Sant Seva ParishadSant Seva ParishadSSP · sant seva
← Verse view|📖 Yoga Sutras of Patanjali · Ch 2
« Ch 1Ch 3 »

Yoga Sutras of Patanjali · अध्याय 2

Sadhana Pada

साधनपाद

The practice — kriya yoga, the kleshas, the first five limbs.

  1. तपःस्वाध्यायेश्वरप्रणिधानानि क्रियायोगः॥

    tapaḥ-svādhyāyeśvara-praṇidhānāni kriyā-yogaḥ

    Meaning · English

    Austerity, self-study, and surrender to the Lord — these constitute kriya yoga.

  2. samādhibhāvanārthaḥ kleśatanūkaraṇārthaś ca

    samādhibhāvanārthaḥ kleśatanūkaraṇārthaś ca

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    [These practices] cultivate *samādhi* and weaken the defilements.

  3. avidyāsmitārāgadveṣābhiniveśāḥ kleśāḥ

    avidyāsmitārāgadveṣābhiniveśāḥ kleśāḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    The defilements are: ignorance, conceit, greed, aversion, and inertia.

  4. avidyā kṣetram uttareṣāṃ prasuptatanuvicchinnodārāṇām

    avidyā kṣetram uttareṣāṃ prasuptatanuvicchinnodārāṇām

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Ignorance is the field for the rest, whether they be dormant, suppressed, weakened, or aroused.

  5. anityāśuciduḥkhānātmasu nityaśucisukhātmakhyātir avidyā

    anityāśuciduḥkhānātmasu nityaśucisukhātmakhyātir avidyā

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Ignorance is seeing as permanent, essential, satisfying, or self that which is really impermanent, inessential, unsatisfying, and not-self

  6. dṛgdarśanaśaktyor ekātmatevāsmitā

    dṛgdarśanaśaktyor ekātmatevāsmitā

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Conceit misidentifies the power of seeing as “a seer.”

  7. sukhānuśayī rāgaḥ

    sukhānuśayī rāgaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Greed is chasing [after] pleasure.

  8. duḥkhānuśayī dveṣaḥ

    duḥkhānuśayī dveṣaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Aversion is chasing [away] pain.

  9. svarasavāhī viduṣo 'pi tathā rūḍho 'bhiniveśaḥ

    svarasavāhī viduṣo 'pi tathā rūḍho 'bhiniveśaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Inertia is rooted in relishing one’s own stream of consciousness.

  10. te pratiprasavaheyāḥ sūkṣmāḥ

    te pratiprasavaheyāḥ sūkṣmāḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    These are subtleties to be eliminated by going against the stream

  11. dhyānaheyās tadvṛttayaḥ

    dhyānaheyās tadvṛttayaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Eliminated, that is, through meditation.

  12. kleśamūlaḥ karmāśayo dṛṣṭādṛṣṭajanmavedanīyaḥ

    kleśamūlaḥ karmāśayo dṛṣṭādṛṣṭajanmavedanīyaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    The tendency to act is rooted in the defilements and is felt throughout seen and unseen births.

  13. sati mūle tadvipāko jātyāyurbhogāḥ

    sati mūle tadvipāko jātyāyurbhogāḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    There being a root, there will be fruit: birth, aging, and experience.

  14. te hlādaparitāpaphalāḥ puṇyāpuṇyahetutvāt

    te hlādaparitāpaphalāḥ puṇyāpuṇyahetutvāt

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    These delightful and distressing fruits have merit and demerit as their cause.

  15. pariṇāmatāpasaṃskāraduḥkhair guṇavṛttivirodhāc ca duḥkham eva sarvaṃ vivekinaḥ

    pariṇāmatāpasaṃskāraduḥkhair guṇavṛttivirodhāc ca duḥkham eva sarvaṃ vivekinaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Change, austerity, activity, pain, sense contact, whirling, and conflict—to the discerning, however, all is stressful.

  16. heyaṃ duḥkham anāgatam

    heyaṃ duḥkham anāgatam

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Eliminate future stress!

  17. draṣṭṛdṛśyayoḥ saṃyogo heyahetuḥ

    draṣṭṛdṛśyayoḥ saṃyogo heyahetuḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Eliminate its cause: conflating “seeing” with “a seer”!

  18. prakāśakriyāsthitiśīlaṃ bhūtendriyātmakaṃ bhogāpavargārthaṃ dṛśyam

    prakāśakriyāsthitiśīlaṃ bhūtendriyātmakaṃ bhogāpavargārthaṃ dṛśyam

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    “Seeing” is [merely] the continuous, “brightness” activity with the virtue of transforming the elements and the [visual] faculties into objects of experience.

  19. viśeṣāviśeṣaliṅgamātrāliṅgāni guṇaparvāṇi

    viśeṣāviśeṣaliṅgamātrāliṅgāni guṇaparvāṇi

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Differentiated, undifferentiated, distinct or indistinct are just levels of sense contact.

  20. draṣṭā dṛśimātraḥ śuddho 'pi pratyayānupaśyaḥ

    draṣṭā dṛśimātraḥ śuddho 'pi pratyayānupaśyaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    “The seer” is only [the action of] seeing: pure attending and observing.

  21. tadartha eva dṛśyasyātmā

    tadartha eva dṛśyasyātmā

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    “Seeing” is, essentially, just for that purpose.

  22. kṛtārthaṃ prati naṣṭam apy anaṣṭaṃ tadanyasādhāraṇatvāt

    kṛtārthaṃ prati naṣṭam apy anaṣṭaṃ tadanyasādhāraṇatvāt

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Its purpose done, it vanishes—though the object doesn't, commonly speaking.

  23. svasvāmiśaktyoḥ svarūpopalabdhihetuḥ saṃyogaḥ

    svasvāmiśaktyoḥ svarūpopalabdhihetuḥ saṃyogaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    The power of ownership over things is a misunderstanding caused by this conflation.

  24. tasya hetur avidyā

    tasya hetur avidyā

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    The cause of this is ignorance.

  25. tadabhāvāt saṃyogābhāvo hānaṃ taddṛśeḥ kaivalyam

    tadabhāvāt saṃyogābhāvo hānaṃ taddṛśeḥ kaivalyam

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Eradicating it, the conflation is [also] eradicated. That letting go is seeing liberation.

  26. vivekakhyātir aviplavā hānopāyaḥ

    vivekakhyātir aviplavā hānopāyaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Unremitting, detached awareness is the means for attaining detachment.

  27. tasya saptadhā prāntabhūmiḥ prajñā

    tasya saptadhā prāntabhūmiḥ prajñā

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    It has seven parts and its final stage is wisdom.

  28. yogāṅgānuṣṭhānād aśuddhikṣaye jñānadīptir ā vivekakhyāteḥ

    yogāṅgānuṣṭhānād aśuddhikṣaye jñānadīptir ā vivekakhyāteḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    The “limbs” of Yoga, the wearing away of impurities, and the brilliance of *jhana* lead to detached awareness.

  29. यमनियमासनप्राणायामप्रत्याहारधारणाध्यानसमाधयोऽष्टावङ्गानि॥

    yama-niyamāsana-prāṇāyāma-pratyāhāra-dhāraṇā-dhyāna-samādhayo 'ṣṭāv aṅgāni

    Meaning · English

    Restraints, observances, posture, breath-regulation, withdrawal of senses, concentration, meditation, samadhi — these are the eight limbs.

  30. ahiṃsāsatyāsteyabrahmacaryāparigrahā yamāḥ

    ahiṃsāsatyāsteyabrahmacaryāparigrahā yamāḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Harmlessness, honesty, non-stealing, chastity and non-addiction are restraint.

  31. jātideśakālasamayānavacchinnāḥ sārvabhaumā mahāvratam

    jātideśakālasamayānavacchinnāḥ sārvabhaumā mahāvratam

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    [Holding to these five precepts] in all spheres, [regardless of] birth, place, time, and mitigating circumstances constitutes the Great Vow.

  32. śaucasaṃtoṣatapaḥsvādhyāyeśvarapraṇidhānāni niyamāḥ

    śaucasaṃtoṣatapaḥsvādhyāyeśvarapraṇidhānāni niyamāḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Purity, contentment, austerity, recitation, and devotion to the present are the observances.

  33. vitarkabādhane pratipakṣabhāvanam

    vitarkabādhane pratipakṣabhāvanam

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Afflicted effort implies cultivating the opposite.

  34. vitarkā hiṃsādayaḥ kṛtakāritānumoditā lobhakrodhamohapūrvakā mṛdumadhyādhimātrā duḥkhājñānānantaphalā iti pratipakṣabhāvanam

    vitarkā hiṃsādayaḥ kṛtakāritānumoditā lobhakrodhamohapūrvakā mṛdumadhyādhimātrā duḥkhājñānānantaphalā iti pratipakṣabhāvanam

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    The effort to harm, [lie, steal,] etc.—whether done [personally], caused to be done, or [simply] approved of; whether arising from greed, hatred, or delusion; whether subtle, medium, or extreme—has suffering and unending ignorance as its fruit. Therefore, their opposites should be cultivated.

  35. ahiṃsāpratiṣṭhāyāṃ tatsaṃnidhau vairatyāgaḥ

    ahiṃsāpratiṣṭhāyāṃ tatsaṃnidhau vairatyāgaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Being firmly grounded in non-harm, enmity is abandoned in that presence.

  36. satyapratiṣṭhāyāṃ kriyāphalāśrayatvam

    satyapratiṣṭhāyāṃ kriyāphalāśrayatvam

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Being firmly grounded in honesty ensures that actions are fruitful.

  37. asteyapratiṣṭhāyāṃ sarvaratnopasthānam

    asteyapratiṣṭhāyāṃ sarvaratnopasthānam

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Being firmly grounded in non-stealing draws you close to all the [world's] treasures.

  38. brahmacaryapratiṣṭhāyāṃ vīryalābhaḥ

    brahmacaryapratiṣṭhāyāṃ vīryalābhaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Being firmly grounded in chastity, vitality is obtained.

  39. aparigrahasthairye janmakathaṃtāsaṃbodhaḥ

    aparigrahasthairye janmakathaṃtāsaṃbodhaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Being settled on non-addiction awakens us to the process of rebirth.

  40. śaucāt svāṅgajugupsā parair asaṃsargaḥ

    śaucāt svāṅgajugupsā parair asaṃsargaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Through purity, the protection of your own limbs and the non-contamination of others.

  41. sattva-śuddhi-saumanasya-ikāgryendriya-jayātma-darśana-yogyatvāni ca

    sattva-śuddhi-saumanasya-ikāgryendriya-jayātma-darśana-yogyatvāni ca

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    [The higher] purity of mind is [achieved through] gladness, one-pointedness, mastery of the faculties, and the ability to know one's self.

  42. saṃtoṣād anuttamaḥ sukhalābhaḥ

    saṃtoṣād anuttamaḥ sukhalābhaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Contentment is the highest pleasure.

  43. kāyendriyasiddhir aśuddhikṣayāt tapasaḥ

    kāyendriyasiddhir aśuddhikṣayāt tapasaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Austerity is the wearing away of [mental] impurities through the power of the body’s faculties.

  44. svādhyāyād iṣṭadevatāsaṃprayogaḥ

    svādhyāyād iṣṭadevatāsaṃprayogaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Through recitation, contact with the chosen deity.

  45. samādhisiddhir īśvarapraṇidhānāt

    samādhisiddhir īśvarapraṇidhānāt

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Through devotion to the present, the attainment of *samādhi*.

  46. स्थिरसुखमासनम्॥

    sthira-sukham āsanam

    Meaning · English

    Posture should be steady and comfortable.

  47. prayatnaśaithilyānantasamāpattibhyām

    prayatnaśaithilyānantasamāpattibhyām

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    by deliberate relaxation and nonstop unification

  48. tato dvandvānabhighātaḥ

    tato dvandvānabhighātaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    From that, one is not bothered by dualities

  49. tasmin sati śvāsapraśvāsayor gativicchedaḥ prāṇāyāmaḥ

    tasmin sati śvāsapraśvāsayor gativicchedaḥ prāṇāyāmaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Mindful of inhalation and exhalation in this way, while cutting off [other] activities, is watching the breath.

  50. bāhyābhyantarastambhavṛttir deśakālasaṃkhyābhiḥ paridṛṣṭo dīrghasūkṣmaḥ

    bāhyābhyantarastambhavṛttir deśakālasaṃkhyābhiḥ paridṛṣṭo dīrghasūkṣmaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Externally or internally, with a fixed or moving point [of awareness], for a duration or for a count, watch long and short [breaths].

  51. bāhyābhyantaraviṣayākṣepī caturthaḥ

    bāhyābhyantaraviṣayākṣepī caturthaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    The fourth [*jhana*] transcends in and out.

  52. tataḥ kṣīyate prakāśāvaraṇam

    tataḥ kṣīyate prakāśāvaraṇam

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    There, the covering of the light [of the *citta*] disappears.

  53. dhāraṇāsu ca yogyatā manasaḥ

    dhāraṇāsu ca yogyatā manasaḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    And it is there that the mind is [finally] fit for application.

  54. svaviṣayāsaṃprayoge cittasvarūpānukāra ivendriyāṇāṃ pratyāhāraḥ

    svaviṣayāsaṃprayoge cittasvarūpānukāra ivendriyāṇāṃ pratyāhāraḥ

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    Its things disunite [from it], just as appearances did from the faculties during sense restraint.

  55. tataḥ paramā vaśyatendriyāṇām

    tataḥ paramā vaśyatendriyāṇām

    Meaning · English — Khemarato Bhikkhu

    From this: full control of the faculties.