Sant Seva ParishadSant Seva ParishadSSP · sant seva

Ramayana · Chapter 3

Aranya Kanda

अरण्यकाण्ड

Life in the forest; the abduction of Sita.

2420 verses

📖 Book View
  1. ''' प्रविश्य तु महारण्यं दण्डकारण्यमात्मवान्। रामो ददर्श दुर्धर्षस्तापसाश्रममण्डलम्

    ''' praviśya tu mahāraṇyaṃ daṇḍakāraṇyamātmavān| rāmo dadarśa durdharṣastāpasāśramamaṇḍalam

  2. कुशचीरपरिक्षिप्तं ब्राह्म्या लक्ष्म्या समावृतम्। यथा प्रदीप्तं दुर्दर्शं गगने सूर्यमण्डलम्

    kuśacīraparikṣiptaṃ brāhmyā lakṣmyā samāvṛtam| yathā pradīptaṃ durdarśaṃ gagane sūryamaṇḍalam

  3. शरण्यं सर्वभूतानां सुसम्मृष्टाजिरं सदा। मृगैर्बहुभिराकीर्णं पक्षिसंघैः समावृतम्

    śaraṇyaṃ sarvabhūtānāṃ susammṛṣṭājiraṃ sadā| mṛgairbahubhirākīrṇaṃ pakṣisaṃghaiḥ samāvṛtam

  4. पूजितं चोपनृत्तं च नित्यमप्सरसां गणैः। विशालैरग्निशरणैः स्रुग्भाण्डैरजिनैः कुशैः

    pūjitaṃ copanṛttaṃ ca nityamapsarasāṃ gaṇaiḥ| viśālairagniśaraṇaiḥ srugbhāṇḍairajinaiḥ kuśaiḥ

  5. समिद्भिस्तोयकलशैः फलमूलैश्च शोभितम्। आरण्यैश्च महावृक्षैः पुण्यैः स्वादुफलैर्वृतम्

    samidbhistoyakalaśaiḥ phalamūlaiśca śobhitam| āraṇyaiśca mahāvṛkṣaiḥ puṇyaiḥ svāduphalairvṛtam

  6. बलिहोमार्चितं पुण्यं ब्रह्मघोषनिनादितम्। पुष्पैश्चान्यैः परिक्षिप्तं पद्मिन्या च सपद्मया

    balihomārcitaṃ puṇyaṃ brahmaghoṣanināditam| puṣpaiścānyaiḥ parikṣiptaṃ padminyā ca sapadmayā

  7. फलमूलाशनैर्दान्तैश्चीरकृष्णाजिनाम्बरैः। सूर्यवैश्वानराभैश्च पुराणैर्मुनिभिर्युतम्

    phalamūlāśanairdāntaiścīrakṛṣṇājināmbaraiḥ| sūryavaiśvānarābhaiśca purāṇairmunibhiryutam

  8. पुण्यैश्च नियताहारैः शोभितं परमर्षिभिः। तद् ब्रह्मभवनप्रख्यं ब्रह्मघोषनिनादितम्

    puṇyaiśca niyatāhāraiḥ śobhitaṃ paramarṣibhiḥ| tad brahmabhavanaprakhyaṃ brahmaghoṣanināditam

  9. ब्रह्मविद्भिर्महाभागैर्ब्राह्मणैरुपशोभितम्। तद् दृष्ट्वा राघवः श्रीमांस्तापसाश्रममण्डलम्

    brahmavidbhirmahābhāgairbrāhmaṇairupaśobhitam| tad dṛṣṭvā rāghavaḥ śrīmāṃstāpasāśramamaṇḍalam

  10. अभ्यगच्छन्महातेजा विज्यं कृत्वा महद् धनुः। दिव्यज्ञानोपपन्नास्ते रामं दृष्ट्वा महर्षयः

    abhyagacchanmahātejā vijyaṃ kṛtvā mahad dhanuḥ| divyajñānopapannāste rāmaṃ dṛṣṭvā maharṣayaḥ

  11. अभिजग्मुस्तदा प्रीता वैदेहीं च यशस्विनीम्। ते तु सोममिवोद्यन्तं दृष्ट्वा वै धर्मचारिणम्

    abhijagmustadā prītā vaidehīṃ ca yaśasvinīm| te tu somamivodyantaṃ dṛṣṭvā vai dharmacāriṇam

  12. लक्ष्मणं चैव दृष्ट्वा तु वैदेहीं च यशस्विनीम्। मङ्गलानि प्रयुञ्जानाः प्रत्यगृह्णन् दृढव्रताः

    lakṣmaṇaṃ caiva dṛṣṭvā tu vaidehīṃ ca yaśasvinīm| maṅgalāni prayuñjānāḥ pratyagṛhṇan dṛḍhavratāḥ

  13. रूपसंहननं लक्ष्मीं सौकुमार्यं सुवेषताम्। ददृशुर्विस्मिताकारा रामस्य वनवासिनः

    rūpasaṃhananaṃ lakṣmīṃ saukumāryaṃ suveṣatām| dadṛśurvismitākārā rāmasya vanavāsinaḥ

  14. वैदेहीं लक्ष्मणं रामं नेत्रैरनिमिषैरिव। आश्चर्यभूतान् ददृशुः सर्वे ते वनवासिनः

    vaidehīṃ lakṣmaṇaṃ rāmaṃ netrairanimiṣairiva| āścaryabhūtān dadṛśuḥ sarve te vanavāsinaḥ

  15. अत्रैनं हि महाभागाः सर्वभूतहिते रताः। अतिथिं पर्णशालायां राघवं संन्यवेशयन्

    atrainaṃ hi mahābhāgāḥ sarvabhūtahite ratāḥ| atithiṃ parṇaśālāyāṃ rāghavaṃ saṃnyaveśayan

  16. ततो रामस्य सत्कृत्य विधिना पावकोपमाः। आजह्रुस्ते महाभागाः सलिलं धर्मचारिणः

    tato rāmasya satkṛtya vidhinā pāvakopamāḥ| ājahruste mahābhāgāḥ salilaṃ dharmacāriṇaḥ

  17. मङ्गलानि प्रयुञ्जाना मुदा परमया युताः। मूलं पुष्पं फलं सर्वमाश्रमं च महात्मनः

    maṅgalāni prayuñjānā mudā paramayā yutāḥ| mūlaṃ puṣpaṃ phalaṃ sarvamāśramaṃ ca mahātmanaḥ

  18. निवेदयित्वा धर्मज्ञास्ते तु प्राञ्जलयोऽब्रुवन्। धर्मपालो जनस्यास्य शरण्यश्च महायशाः

    nivedayitvā dharmajñāste tu prāñjalayo'bruvan| dharmapālo janasyāsya śaraṇyaśca mahāyaśāḥ

  19. पूजनीयश्च मान्यश्च राजा दण्डधरो गुरुः। इन्द्रस्यैव चतुर्भागः प्रजा रक्षति राघव

    pūjanīyaśca mānyaśca rājā daṇḍadharo guruḥ| indrasyaiva caturbhāgaḥ prajā rakṣati rāghava

  20. राजा तस्माद् वरान् भोगान् रम्यान् भुङ्‍क्ते नमस्कृतः। ते वयं भवता रक्ष्या भवद्विषयवासिनः। नगरस्थो वनस्थो वा त्वं नो राजा जनेश्वरः

    rājā tasmād varān bhogān ramyān bhuṅ‍kte namaskṛtaḥ| te vayaṃ bhavatā rakṣyā bhavadviṣayavāsinaḥ| nagarastho vanastho vā tvaṃ no rājā janeśvaraḥ

  21. न्यस्तदण्डा वयं राजञ्जितक्रोधा जितेन्द्रियाः। रक्षणीयास्त्वया शश्वद् गर्भभूतास्तपोधनाः

    nyastadaṇḍā vayaṃ rājañjitakrodhā jitendriyāḥ| rakṣaṇīyāstvayā śaśvad garbhabhūtāstapodhanāḥ

  22. एवमुक्त्वा फलैर्मूलैः पुष्पैरन्यैश्च राघवम्। वन्यैश्च विविधाहारैः सलक्ष्मणमपूजयन्

    evamuktvā phalairmūlaiḥ puṣpairanyaiśca rāghavam| vanyaiśca vividhāhāraiḥ salakṣmaṇamapūjayan

  23. तथान्ये तापसाः सिद्धा रामं वैश्वानरोपमाः। न्यायवृत्ता यथान्यायं तर्पयामासुरीश्वरम्

    tathānye tāpasāḥ siddhā rāmaṃ vaiśvānaropamāḥ| nyāyavṛttā yathānyāyaṃ tarpayāmāsurīśvaram

  24. ''' कृतातिथ्योऽथ रामस्तु सूर्यस्योदयनं प्रति। आमन्त्र्य स मुनीन् सर्वान् वनमेवान्वगाहत

    ''' kṛtātithyo'tha rāmastu sūryasyodayanaṃ prati| āmantrya sa munīn sarvān vanamevānvagāhata

  25. नानामृगगणाकीर्णमृक्षशार्दूलसेवितम्। ध्वस्तवृक्षलतागुल्मं दुर्दर्शसलिलाशयम्

    nānāmṛgagaṇākīrṇamṛkṣaśārdūlasevitam| dhvastavṛkṣalatāgulmaṃ durdarśasalilāśayam

  26. निष्कूजमानशकुनिं झिल्लिकागणनादितम्। लक्ष्मणानुचरो रामो वनमध्यं ददर्श ह

    niṣkūjamānaśakuniṃ jhillikāgaṇanāditam| lakṣmaṇānucaro rāmo vanamadhyaṃ dadarśa ha

  27. सीतया सह काकुत्स्थस्तस्मिन् घोरमृगायुते। ददर्श गिरिशृङ्गाभं पुरुषादं महास्वनम्

    sītayā saha kākutsthastasmin ghoramṛgāyute| dadarśa giriśṛṅgābhaṃ puruṣādaṃ mahāsvanam

  28. गभीराक्षं महावक्त्रं विकटं विकटोदरम्। बीभत्सं विषमं दीर्घं विकृतं घोरदर्शनम्

    gabhīrākṣaṃ mahāvaktraṃ vikaṭaṃ vikaṭodaram| bībhatsaṃ viṣamaṃ dīrghaṃ vikṛtaṃ ghoradarśanam

  29. वसानं चर्म वैयाघ्रं वसार्द्रं रुधिरोक्षितम्। त्रासनं सर्वभूतानां व्यादितास्यमिवान्तकम्

    vasānaṃ carma vaiyāghraṃ vasārdraṃ rudhirokṣitam| trāsanaṃ sarvabhūtānāṃ vyāditāsyamivāntakam

  30. त्रीन् सिंहांश्चतुरो व्याघ्रान् द्वौ वृकौ पृषतान् दश। सविषाणं वसादिग्धं गजस्य च शिरो महत्

    trīn siṃhāṃścaturo vyāghrān dvau vṛkau pṛṣatān daśa| saviṣāṇaṃ vasādigdhaṃ gajasya ca śiro mahat

  31. अवसज्यायसे शूले विनदन्तं महास्वनम्। स रामं लक्ष्मणं चैव सीतां दृष्ट्वा च मैथिलीम्

    avasajyāyase śūle vinadantaṃ mahāsvanam| sa rāmaṃ lakṣmaṇaṃ caiva sītāṃ dṛṣṭvā ca maithilīm

  32. अभ्यधावत् सुसंक्रुद्धः प्रजाः काल इवान्तकः स कृत्वा भैरवं नादं चालयन्निव मेदिनीम्

    abhyadhāvat susaṃkruddhaḥ prajāḥ kāla ivāntakaḥ sa kṛtvā bhairavaṃ nādaṃ cālayanniva medinīm

  33. अङ्केनादाय वैदेहीमपक्रम्य तदाब्रवीत्। युवां जटाचीरधरौ सभार्यौ क्षीणजीवितौ

    aṅkenādāya vaidehīmapakramya tadābravīt| yuvāṃ jaṭācīradharau sabhāryau kṣīṇajīvitau

  34. प्रविष्टौ दण्डकारण्यं शरचापासिपाणिनौ। कथं तापसयोर्वां च वासः प्रमदया सह

    praviṣṭau daṇḍakāraṇyaṃ śaracāpāsipāṇinau| kathaṃ tāpasayorvāṃ ca vāsaḥ pramadayā saha

  35. अधर्मचारिणौ पापौ कौ युवां मुनिदूषकौ। अहं वनमिदं दुर्गं विराधो नाम राक्षसः

    adharmacāriṇau pāpau kau yuvāṃ munidūṣakau| ahaṃ vanamidaṃ durgaṃ virādho nāma rākṣasaḥ

  36. चरामि सायुधो नित्यमृषिमांसानि भक्षयन्। इयं नारी वरारोहा मम भार्या भविष्यति

    carāmi sāyudho nityamṛṣimāṃsāni bhakṣayan| iyaṃ nārī varārohā mama bhāryā bhaviṣyati

  37. युवयोः पापयोश्चाहं पास्यामि रुधिरं मृधे। तस्यैवं ब्रुवतो दुष्टं विराधस्य दुरात्मनः

    yuvayoḥ pāpayoścāhaṃ pāsyāmi rudhiraṃ mṛdhe| tasyaivaṃ bruvato duṣṭaṃ virādhasya durātmanaḥ

  38. श्रुत्वा सगर्वितं वाक्यं सम्भ्रान्ता जनकात्मजा। सीता प्रवेपितोद्वेगात् प्रवाते कदली यथा

    śrutvā sagarvitaṃ vākyaṃ sambhrāntā janakātmajā| sītā pravepitodvegāt pravāte kadalī yathā

  39. तां दृष्ट्वा राघवः सीतां विराधाङ्कगतां शुभाम्। अब्रवील्लक्ष्मणं वाक्यं मुखेन परिशुष्यता

    tāṃ dṛṣṭvā rāghavaḥ sītāṃ virādhāṅkagatāṃ śubhām| abravīllakṣmaṇaṃ vākyaṃ mukhena pariśuṣyatā

  40. पश्य सौम्य नरेन्द्रस्य जनकस्यात्मसम्भवाम्। मम भार्यां शुभाचारां विराधाङ्के प्रवेशिताम्

    paśya saumya narendrasya janakasyātmasambhavām| mama bhāryāṃ śubhācārāṃ virādhāṅke praveśitām

  41. अत्यन्तसुखसंवृद्धां राजपुत्रीं यशस्विनीम्। यदभिप्रेतमस्मासु प्रियं वरवृतं च यत्

    atyantasukhasaṃvṛddhāṃ rājaputrīṃ yaśasvinīm| yadabhipretamasmāsu priyaṃ varavṛtaṃ ca yat

  42. कैकेय्यास्तु सुसंवृत्तं क्षिप्रमद्यैव लक्ष्मण। या न तुष्यति राज्येन पुत्रार्थे दीर्घदर्शिनी

    kaikeyyāstu susaṃvṛttaṃ kṣipramadyaiva lakṣmaṇa| yā na tuṣyati rājyena putrārthe dīrghadarśinī

  43. ययाहं सर्वभूतानां प्रियः प्रस्थापितो वनम्। अद्येदानीं सकामा सा या माता मध्यमा मम

    yayāhaṃ sarvabhūtānāṃ priyaḥ prasthāpito vanam| adyedānīṃ sakāmā sā yā mātā madhyamā mama

  44. परस्पर्शात् तु वैदेह्या न दुःखतरमस्ति मे। पितुर्विनाशात् सौमित्रे स्वराज्य हरणात् तथा

    parasparśāt tu vaidehyā na duḥkhataramasti me| piturvināśāt saumitre svarājya haraṇāt tathā

  45. इति ब्रुवति काकुत्स्थे बाष्पशोकपरिप्लुतः। अब्रवील्लक्ष्मणः क्रुद्धो रुद्धो नाग इव श्वसन्

    iti bruvati kākutsthe bāṣpaśokapariplutaḥ| abravīllakṣmaṇaḥ kruddho ruddho nāga iva śvasan

  46. अनाथ इव भूतानां नाथस्त्वं वासवोपमः। मया प्रेष्येण काकुत्स्थ किमर्थं परितप्यसे

    anātha iva bhūtānāṃ nāthastvaṃ vāsavopamaḥ| mayā preṣyeṇa kākutstha kimarthaṃ paritapyase

  47. शरेण निहतस्याद्य मया क्रुद्धेन रक्षसः। विराधस्य गतासोर्हि मही पास्यति शोणितम्

    śareṇa nihatasyādya mayā kruddhena rakṣasaḥ| virādhasya gatāsorhi mahī pāsyati śoṇitam

  48. राज्यकामे मम क्रोधो भरते यो बभूव ह। तं विराधे विमोक्ष्यामि वज्री वज्रमिवाचले

    rājyakāme mama krodho bharate yo babhūva ha| taṃ virādhe vimokṣyāmi vajrī vajramivācale

  49. मम भुजबलवेगवेगितः पततु शरोऽस्य महान् महोरसि। व्यपनयतु तनोश्च जीवितं पततु ततश्च महीं विघूर्णितः

    mama bhujabalavegavegitaḥ patatu śaro'sya mahān mahorasi| vyapanayatu tanośca jīvitaṃ patatu tataśca mahīṃ vighūrṇitaḥ

  50. अथोवाच पुनर्वाक्यं विराधः पूरयन् वनम्। पृच्छतो मम हि ब्रूतं कौ युवां क्व गमिष्यथः

    athovāca punarvākyaṃ virādhaḥ pūrayan vanam| pṛcchato mama hi brūtaṃ kau yuvāṃ kva gamiṣyathaḥ

  51. तमुवाच ततो रामो राक्षसं ज्वलिताननम्। पृच्छन्तं सुमहातेजा इक्ष्वाकुकुलमात्मनः

    tamuvāca tato rāmo rākṣasaṃ jvalitānanam| pṛcchantaṃ sumahātejā ikṣvākukulamātmanaḥ

  52. क्षत्रियौ वृत्तसम्पन्नौ विद्धि नौ वनगोचरौ। त्वां तु वेदितुमिच्छावः कस्त्वं चरसि दण्डकान्

    kṣatriyau vṛttasampannau viddhi nau vanagocarau| tvāṃ tu veditumicchāvaḥ kastvaṃ carasi daṇḍakān

  53. तमुवाच विराधस्तु रामं सत्यपराक्रमम्। हन्त वक्ष्यामि ते राजन् निबोध मम राघव

    tamuvāca virādhastu rāmaṃ satyaparākramam| hanta vakṣyāmi te rājan nibodha mama rāghava

  54. पुत्रः किल जवस्याहं माता मम शतह्रदा। विराध इति मामाहुः पृथिव्यां सर्वराक्षसाः

    putraḥ kila javasyāhaṃ mātā mama śatahradā| virādha iti māmāhuḥ pṛthivyāṃ sarvarākṣasāḥ

  55. तपसा चाभिसम्प्राप्ता ब्रह्मणो हि प्रसादजा। शस्त्रेणावध्यता लोकेऽच्छेद्याभेद्यत्वमेव च

    tapasā cābhisamprāptā brahmaṇo hi prasādajā| śastreṇāvadhyatā loke'cchedyābhedyatvameva ca

  56. उत्सृज्य प्रमदामेनामनपेक्षौ यथागतम्। त्वरमाणौ पलायेथां न वां जीवितमाददे

    utsṛjya pramadāmenāmanapekṣau yathāgatam| tvaramāṇau palāyethāṃ na vāṃ jīvitamādade

  57. तं रामः प्रत्युवाचेदं कोपसंरक्तलोचनः। राक्षसं विकृताकारं विराधं पापचेतसम्

    taṃ rāmaḥ pratyuvācedaṃ kopasaṃraktalocanaḥ| rākṣasaṃ vikṛtākāraṃ virādhaṃ pāpacetasam

  58. क्षुद्र धिक् त्वां तु हीनार्थं मृत्युमन्वेषसे ध्रुवम्। रणे प्राप्स्यसि संतिष्ठ न मे जीवन् विमोक्ष्यसे

    kṣudra dhik tvāṃ tu hīnārthaṃ mṛtyumanveṣase dhruvam| raṇe prāpsyasi saṃtiṣṭha na me jīvan vimokṣyase

  59. ततः सज्यं धनुः कृत्वा रामः सुनिशितान् शरान्। सुशीघ्रमभिसंधाय राक्षसं निजघान ह

    tataḥ sajyaṃ dhanuḥ kṛtvā rāmaḥ suniśitān śarān| suśīghramabhisaṃdhāya rākṣasaṃ nijaghāna ha

  60. धनुषा ज्यागुणवता सप्त बाणान् मुमोच ह। रुक्मपुङ्खान् महावेगान् सुपर्णानिलतुल्यगान्

    dhanuṣā jyāguṇavatā sapta bāṇān mumoca ha| rukmapuṅkhān mahāvegān suparṇānilatulyagān

  61. ते शरीरं विराधस्य भित्त्वा बर्हिणवाससः। निपेतुः शोणितादिग्धा धरण्यां पावकोपमाः

    te śarīraṃ virādhasya bhittvā barhiṇavāsasaḥ| nipetuḥ śoṇitādigdhā dharaṇyāṃ pāvakopamāḥ

  62. स विद्धो न्यस्य वैदेहीं शूलमुद्यम्य राक्षसः। अभ्यद्रवत् सुसंक्रुद्धस्तदा रामं सलक्ष्मणम्

    sa viddho nyasya vaidehīṃ śūlamudyamya rākṣasaḥ| abhyadravat susaṃkruddhastadā rāmaṃ salakṣmaṇam

  63. स विनद्य महानादं शूलं शक्रध्वजोपमम्। प्रगृह्याशोभत तदा व्यात्तानन इवान्तकः

    sa vinadya mahānādaṃ śūlaṃ śakradhvajopamam| pragṛhyāśobhata tadā vyāttānana ivāntakaḥ

  64. अथ तौ भ्रातरौ दीप्तं शरवर्षं ववर्षतुः। विराधे राक्षसे तस्मिन् कालान्तकयमोपमे

    atha tau bhrātarau dīptaṃ śaravarṣaṃ vavarṣatuḥ| virādhe rākṣase tasmin kālāntakayamopame

  65. स प्रहस्य महारौद्रः स्थित्वाजृम्भत राक्षसः। जृम्भमाणस्य ते बाणाः कायान्निष्पेतुराशुगाः

    sa prahasya mahāraudraḥ sthitvājṛmbhata rākṣasaḥ| jṛmbhamāṇasya te bāṇāḥ kāyānniṣpeturāśugāḥ

  66. स्पर्शात् तु वरदानेन प्राणान् संरोध्य राक्षसः। विराधः शूलमुद्यम्य राघवावभ्यधावत

    sparśāt tu varadānena prāṇān saṃrodhya rākṣasaḥ| virādhaḥ śūlamudyamya rāghavāvabhyadhāvata

  67. तच्छूलं वज्रसंकाशं गगने ज्वलनोपमम्। द्वाभ्यां शराभ्यां चिच्छेद रामः शस्त्रभृतां वरः

    tacchūlaṃ vajrasaṃkāśaṃ gagane jvalanopamam| dvābhyāṃ śarābhyāṃ ciccheda rāmaḥ śastrabhṛtāṃ varaḥ

  68. तद् रामविशिखैश्छिन्नं शूलं तस्यापतद् भुवि। पपाताशनिना छिन्नं मेरोरिव शिलातलम्

    tad rāmaviśikhaiśchinnaṃ śūlaṃ tasyāpatad bhuvi| papātāśaninā chinnaṃ meroriva śilātalam

  69. तौ खड्गौ क्षिप्रमुद्यम्य कृष्णसर्पाविवोद्यतौ। तूर्णमापेततुस्तस्य तदा प्रहरतां बलात्

    tau khaḍgau kṣipramudyamya kṛṣṇasarpāvivodyatau| tūrṇamāpetatustasya tadā praharatāṃ balāt

  70. स वध्यमानः सुभृशं भुजाभ्यां परिगृह्य तौ। अप्रकम्प्यौ नरव्याघ्रौ रौद्रः प्रस्थातुमैच्छत

    sa vadhyamānaḥ subhṛśaṃ bhujābhyāṃ parigṛhya tau| aprakampyau naravyāghrau raudraḥ prasthātumaicchata

  71. तस्याभिप्रायमाज्ञाय रामो लक्ष्मणमब्रवीत्। वहत्वयमलं तावत् पथानेन तु राक्षसः

    tasyābhiprāyamājñāya rāmo lakṣmaṇamabravīt| vahatvayamalaṃ tāvat pathānena tu rākṣasaḥ

  72. यथा चेच्छति सौमित्रे तथा वहतु राक्षसः। अयमेव हि नः पन्था येन याति निशाचरः

    yathā cecchati saumitre tathā vahatu rākṣasaḥ| ayameva hi naḥ panthā yena yāti niśācaraḥ

  73. स तु स्वबलवीर्येण समुत्क्षिप्य निशाचरः। बालाविव स्कन्धगतौ चकारातिबलोद्धतः

    sa tu svabalavīryeṇa samutkṣipya niśācaraḥ| bālāviva skandhagatau cakārātibaloddhataḥ

  74. तावारोप्य ततः स्कन्धं राघवौ रजनीचरः। विराधो विनदन् घोरं जगामाभिमुखो वनम्

    tāvāropya tataḥ skandhaṃ rāghavau rajanīcaraḥ| virādho vinadan ghoraṃ jagāmābhimukho vanam

  75. वनं महामेघनिभं प्रविष्टो द्रुमैर्महद्भिर्विविधैरुपेतम्। नानाविधैः पक्षिकुलैर्विचित्रं शिवायुतं व्यालमृगैर्विकीर्णम्

    vanaṃ mahāmeghanibhaṃ praviṣṭo drumairmahadbhirvividhairupetam| nānāvidhaiḥ pakṣikulairvicitraṃ śivāyutaṃ vyālamṛgairvikīrṇam

  76. ह्रियमाणौ तु काकुत्स्थौ दृष्ट्वा सीता रघूत्तमौ। उच्चैः स्वरेण चुक्रोश प्रगृह्य सुमहाभुजौ

    hriyamāṇau tu kākutsthau dṛṣṭvā sītā raghūttamau| uccaiḥ svareṇa cukrośa pragṛhya sumahābhujau

  77. एष दाशरथी रामः सत्यवाञ्छीलवान् शुचिः। रक्षसा रौद्ररूपेण ह्रियते सहलक्ष्मणः

    eṣa dāśarathī rāmaḥ satyavāñchīlavān śuciḥ| rakṣasā raudrarūpeṇa hriyate sahalakṣmaṇaḥ

  78. मामृक्षा भक्षयिष्यन्ति शार्दूलद्वीपिनस्तथा। मां हरोत्सृज काकुत्स्थौ नमस्ते राक्षसोत्तम

    māmṛkṣā bhakṣayiṣyanti śārdūladvīpinastathā| māṃ harotsṛja kākutsthau namaste rākṣasottama

  79. तस्यास्तद् वचनं श्रुत्वा वैदेह्या रामलक्ष्मणौ। वेगं प्रचक्रतुर्वीरौ वधे तस्य दुरात्मनः

    tasyāstad vacanaṃ śrutvā vaidehyā rāmalakṣmaṇau| vegaṃ pracakraturvīrau vadhe tasya durātmanaḥ

  80. तस्य रौद्रस्य सौमित्रिः सव्यं बाहुं बभञ्ज ह। रामस्तु दक्षिणं बाहुं तरसा तस्य रक्षसः

    tasya raudrasya saumitriḥ savyaṃ bāhuṃ babhañja ha| rāmastu dakṣiṇaṃ bāhuṃ tarasā tasya rakṣasaḥ

  81. स भग्नबाहुः संविग्नः पपाताशु विमूर्च्छितः। धरण्यां मेघसंकाशो वज्रभिन्न इवाचलः

    sa bhagnabāhuḥ saṃvignaḥ papātāśu vimūrcchitaḥ| dharaṇyāṃ meghasaṃkāśo vajrabhinna ivācalaḥ

  82. मुष्टिभिर्बाहुभिः पद्भिः सूदयन्तौ तु राक्षसम्। उद्यम्योद्यम्य चाप्येनं स्थण्डिले निष्पिपेषतुः

    muṣṭibhirbāhubhiḥ padbhiḥ sūdayantau tu rākṣasam| udyamyodyamya cāpyenaṃ sthaṇḍile niṣpipeṣatuḥ

  83. स विद्धौ बहुभिर्बाणैः खड्गाभ्यां च परिक्षतः। निष्पिष्टो बहुधा भूमौ न ममार स राक्षसः

    sa viddhau bahubhirbāṇaiḥ khaḍgābhyāṃ ca parikṣataḥ| niṣpiṣṭo bahudhā bhūmau na mamāra sa rākṣasaḥ

  84. तं प्रेक्ष्य रामः सुभृशमवध्यमचलोपमम्। भयेष्वभयदः श्रीमानिदं वचनमब्रवीत्

    taṃ prekṣya rāmaḥ subhṛśamavadhyamacalopamam| bhayeṣvabhayadaḥ śrīmānidaṃ vacanamabravīt

  85. तपसा पुरुषव्याघ्र राक्षसोऽयं न शक्यते। शस्त्रेण युधि निर्जेतुं राक्षसं निखनावहे

    tapasā puruṣavyāghra rākṣaso'yaṃ na śakyate| śastreṇa yudhi nirjetuṃ rākṣasaṃ nikhanāvahe

  86. कुञ्जरस्येव रौद्रस्य राक्षसस्यास्य लक्ष्मण। वनेऽस्मिन् सुमहच्छ्वभ्रं खन्यतां रौद्रवर्चसः

    kuñjarasyeva raudrasya rākṣasasyāsya lakṣmaṇa| vane'smin sumahacchvabhraṃ khanyatāṃ raudravarcasaḥ

  87. इत्युक्त्वा लक्ष्मणं रामः प्रदरः खन्यतामिति। तस्थौ विराधमाक्रम्य कण्ठे पादेन वीर्यवान्

    ityuktvā lakṣmaṇaṃ rāmaḥ pradaraḥ khanyatāmiti| tasthau virādhamākramya kaṇṭhe pādena vīryavān

  88. तच्छ्रुत्वा राघवेणोक्तं राक्षसः प्रश्रितं वचः। इदं प्रोवाच काकुत्स्थं विराधः पुरुषर्षभम्

    tacchrutvā rāghaveṇoktaṃ rākṣasaḥ praśritaṃ vacaḥ| idaṃ provāca kākutsthaṃ virādhaḥ puruṣarṣabham

  89. हतोऽहं पुरुषव्याघ्र शक्रतुल्यबलेन वै। मया तु पूर्वं त्वं मोहान्न ज्ञातः पुरुषर्षभ

    hato'haṃ puruṣavyāghra śakratulyabalena vai| mayā tu pūrvaṃ tvaṃ mohānna jñātaḥ puruṣarṣabha

  90. कौसल्या सुप्रजास्तात रामस्त्वं विदितो मया। वैदेही च महाभागा लक्ष्मणश्च महायशाः

    kausalyā suprajāstāta rāmastvaṃ vidito mayā| vaidehī ca mahābhāgā lakṣmaṇaśca mahāyaśāḥ

  91. अभिशापादहं घोरां प्रविष्टो राक्षसीं तनुम्। तुम्बुरुर्नाम गन्धर्वः शप्तो वैश्रवणेन हि

    abhiśāpādahaṃ ghorāṃ praviṣṭo rākṣasīṃ tanum| tumbururnāma gandharvaḥ śapto vaiśravaṇena hi

  92. प्रसाद्यमानश्च मया सोऽब्रवीन्मां महायशाः। यदा दाशरथी रामस्त्वां वधिष्यति संयुगे

    prasādyamānaśca mayā so'bravīnmāṃ mahāyaśāḥ| yadā dāśarathī rāmastvāṃ vadhiṣyati saṃyuge

  93. तदा प्रकृतिमापन्नो भवान् स्वर्गं गमिष्यति। अनुपस्थीयमानो मां स क्रुद्धो व्याजहार ह

    tadā prakṛtimāpanno bhavān svargaṃ gamiṣyati| anupasthīyamāno māṃ sa kruddho vyājahāra ha

  94. इति वैश्रवणो राजा रम्भासक्तमुवाच ह। तव प्रसादान्मुक्तोऽहमभिशापात् सुदारुणात्

    iti vaiśravaṇo rājā rambhāsaktamuvāca ha| tava prasādānmukto'hamabhiśāpāt sudāruṇāt

  95. भुवनं स्वं गमिष्यामि स्वस्ति वोऽस्तु परंतप। इतो वसति धर्मात्मा शरभङ्गः प्रतापवान्

    bhuvanaṃ svaṃ gamiṣyāmi svasti vo'stu paraṃtapa| ito vasati dharmātmā śarabhaṅgaḥ pratāpavān

  96. अध्यर्धयोजने तात महर्षिः सूर्यसंनिभः। तं क्षिप्रमभिगच्छ त्वं स ते श्रेयोऽभिधास्यति

    adhyardhayojane tāta maharṣiḥ sūryasaṃnibhaḥ| taṃ kṣipramabhigaccha tvaṃ sa te śreyo'bhidhāsyati

  97. अवटे चापि मां राम निक्षिप्य कुशली व्रज। रक्षसां गतसत्त्वानामेष धर्मः सनातनः

    avaṭe cāpi māṃ rāma nikṣipya kuśalī vraja| rakṣasāṃ gatasattvānāmeṣa dharmaḥ sanātanaḥ

  98. अवटे ये निधीयन्ते तेषां लोकाः सनातनाः। एवमुक्त्वा तु काकुत्स्थं विराधः शरपीडितः

    avaṭe ye nidhīyante teṣāṃ lokāḥ sanātanāḥ| evamuktvā tu kākutsthaṃ virādhaḥ śarapīḍitaḥ

  99. बभूव स्वर्गसम्प्राप्तो न्यस्तदेहो महाबलः। तच्छ्रुत्वा राघवो वाक्यं लक्ष्मणं व्यादिदेश ह

    babhūva svargasamprāpto nyastadeho mahābalaḥ| tacchrutvā rāghavo vākyaṃ lakṣmaṇaṃ vyādideśa ha

  100. कुञ्जरस्येव रौद्रस्य राक्षसस्यास्य लक्ष्मण। वनेऽस्मिन्सुमहान् श्वभ्रः खन्यतां रौद्रकर्मणः

    kuñjarasyeva raudrasya rākṣasasyāsya lakṣmaṇa| vane'sminsumahān śvabhraḥ khanyatāṃ raudrakarmaṇaḥ

  101. इत्युक्त्वा लक्ष्मणं रामः प्रदरः खन्यतामिति। तस्थौ विराधमाक्रम्य कण्ठे पादेन वीर्यवान्

    ityuktvā lakṣmaṇaṃ rāmaḥ pradaraḥ khanyatāmiti| tasthau virādhamākramya kaṇṭhe pādena vīryavān

  102. ततः खनित्रमादाय लक्ष्मणः श्वभ्रमुत्तमम्। अखनत् पार्श्वतस्तस्य विराधस्य महात्मनः

    tataḥ khanitramādāya lakṣmaṇaḥ śvabhramuttamam| akhanat pārśvatastasya virādhasya mahātmanaḥ

  103. तं मुक्तकण्ठमुत्क्षिप्य शङ्कुकर्णं महास्वनम्। विराधं प्राक्षिपच्छ्वभ्रे नदन्तं भैरवस्वनम्

    taṃ muktakaṇṭhamutkṣipya śaṅkukarṇaṃ mahāsvanam| virādhaṃ prākṣipacchvabhre nadantaṃ bhairavasvanam

  104. तमाहवे दारुणमाशुविक्रमौ स्थिरावुभौ संयति रामलक्ष्मणौ। मुदान्वितौ चिक्षिपतुर्भयावहं नदन्तमुत्क्षिप्य बलेन राक्षसम्

    tamāhave dāruṇamāśuvikramau sthirāvubhau saṃyati rāmalakṣmaṇau| mudānvitau cikṣipaturbhayāvahaṃ nadantamutkṣipya balena rākṣasam

  105. अवध्यतां प्रेक्ष्य महासुरस्य तौ शितेन शस्त्रेण तदा नरर्षभौ। समर्थ्य चात्यर्थविशारदावुभौ बिले विराधस्य वधं प्रचक्रतुः

    avadhyatāṃ prekṣya mahāsurasya tau śitena śastreṇa tadā nararṣabhau| samarthya cātyarthaviśāradāvubhau bile virādhasya vadhaṃ pracakratuḥ

  106. स्वयं विराधेन हि मृत्युमात्मनः प्रसह्य रामेण यथार्थमीप्सितः। निवेदितः काननचारिणा स्वयं न मे वधः शस्त्रकृतो भवेदिति

    svayaṃ virādhena hi mṛtyumātmanaḥ prasahya rāmeṇa yathārthamīpsitaḥ| niveditaḥ kānanacāriṇā svayaṃ na me vadhaḥ śastrakṛto bhavediti

  107. तदेव रामेण निशम्य भाषितं कृता मतिस्तस्य बिलप्रवेशने। बिलं च तेनातिबलेन रक्षसा प्रवेश्यमानेन वनं विनादितम्

    tadeva rāmeṇa niśamya bhāṣitaṃ kṛtā matistasya bilapraveśane| bilaṃ ca tenātibalena rakṣasā praveśyamānena vanaṃ vināditam

  108. प्रहृष्टरूपाविव रामलक्ष्मणौ विराधमुर्व्यां प्रदरे निपात्य तम्। ननन्दतुर्वीतभयौ महावने शिलाभिरन्तर्दधतुश्च राक्षसम्

    prahṛṣṭarūpāviva rāmalakṣmaṇau virādhamurvyāṃ pradare nipātya tam| nanandaturvītabhayau mahāvane śilābhirantardadhatuśca rākṣasam

  109. ततस्तु तौ काञ्चनचित्रकार्मुकौ निहत्य रक्षः परिगृह्य मैथिलीम्। विजह्रतुस्तौ मुदितौ महावने दिवि स्थितौ चन्द्रदिवाकराविव

    tatastu tau kāñcanacitrakārmukau nihatya rakṣaḥ parigṛhya maithilīm| vijahratustau muditau mahāvane divi sthitau candradivākarāviva

  110. हत्वा तु तं भीमबलं विराधं राक्षसं वने। ततः सीतां परिष्वज्य समाश्वास्य च वीर्यवान्

    hatvā tu taṃ bhīmabalaṃ virādhaṃ rākṣasaṃ vane| tataḥ sītāṃ pariṣvajya samāśvāsya ca vīryavān

  111. अब्रवीद् भ्रातरं रामो लक्ष्मणं दीप्ततेजसम्। कष्टं वनमिदं दुर्गं न च स्मो वनगोचराः

    abravīd bhrātaraṃ rāmo lakṣmaṇaṃ dīptatejasam| kaṣṭaṃ vanamidaṃ durgaṃ na ca smo vanagocarāḥ

  112. अभिगच्छामहे शीघ्रं शरभङ्गं तपोधनम्। आश्रमं शरभङ्गस्य राघवोऽभिजगाम ह

    abhigacchāmahe śīghraṃ śarabhaṅgaṃ tapodhanam| āśramaṃ śarabhaṅgasya rāghavo'bhijagāma ha

  113. तस्य देवप्रभावस्य तपसा भावितात्मनः। समीपे शरभङ्गस्य ददर्श महदद्भुतम्

    tasya devaprabhāvasya tapasā bhāvitātmanaḥ| samīpe śarabhaṅgasya dadarśa mahadadbhutam

  114. विभ्राजमानं वपुषा सूर्यवैश्वानरप्रभम्। रथप्रवरमारूढमाकाशे विबुधानुगम्

    vibhrājamānaṃ vapuṣā sūryavaiśvānaraprabham| rathapravaramārūḍhamākāśe vibudhānugam

  115. असंस्पृशन्तं वसुधां ददर्श विबुधेश्वरम्। सम्प्रभाभरणं देवं विरजोऽम्बरधारिणम्

    asaṃspṛśantaṃ vasudhāṃ dadarśa vibudheśvaram| samprabhābharaṇaṃ devaṃ virajo'mbaradhāriṇam

  116. तद्विधैरेव बहुभिः पूज्यमानं महात्मभिः। हरितैर्वाजिभिर्युक्तमन्तरिक्षगतं रथम्

    tadvidhaireva bahubhiḥ pūjyamānaṃ mahātmabhiḥ| haritairvājibhiryuktamantarikṣagataṃ ratham

  117. ददर्शादूरतस्तस्य तरुणादित्यसंनिभम्। पाण्डुराभ्रघनप्रख्यं चन्द्रमण्डलसंनिभम्

    dadarśādūratastasya taruṇādityasaṃnibham| pāṇḍurābhraghanaprakhyaṃ candramaṇḍalasaṃnibham

  118. अपश्यद् विमलं छत्रं चित्रमाल्योपशोभितम्। चामरव्यजने चाग्र्ये रुक्मदण्डे महाधने

    apaśyad vimalaṃ chatraṃ citramālyopaśobhitam| cāmaravyajane cāgrye rukmadaṇḍe mahādhane

  119. गृहीते वरनारीभ्यां धूयमाने च मूर्धनि। गन्धर्वामरसिद्धाश्च बहवः परमर्षयः

    gṛhīte varanārībhyāṃ dhūyamāne ca mūrdhani| gandharvāmarasiddhāśca bahavaḥ paramarṣayaḥ

  120. अन्तरिक्षगतं देवं गीर्भिरग्र्या भिरैडयन्। सह सम्भाषमाणे तु शरभङ्गेन वासवे

    antarikṣagataṃ devaṃ gīrbhiragryā bhiraiḍayan| saha sambhāṣamāṇe tu śarabhaṅgena vāsave

  121. दृष्ट्वा शतक्रतुं तत्र रामो लक्ष्मणमब्रवीत्। रामोऽथ रथमुद्दिश्य भ्रातुर्दर्शयताद्भुतम्

    dṛṣṭvā śatakratuṃ tatra rāmo lakṣmaṇamabravīt| rāmo'tha rathamuddiśya bhrāturdarśayatādbhutam

  122. अर्चिष्मन्तं श्रिया जुष्टमद्भुतं पश्य लक्ष्मण। प्रतपन्तमिवादित्यमन्तरिक्षगतं रथम्

    arciṣmantaṃ śriyā juṣṭamadbhutaṃ paśya lakṣmaṇa| pratapantamivādityamantarikṣagataṃ ratham

  123. ये हयाः पुरुहूतस्य पुरा शक्रस्य नः श्रुताः। अन्तरिक्षगता दिव्यास्त इमे हरयो ध्रुवम्

    ye hayāḥ puruhūtasya purā śakrasya naḥ śrutāḥ| antarikṣagatā divyāsta ime harayo dhruvam

  124. इमे च पुरुषव्याघ्र ये तिष्ठन्त्यभितो दिशम्। शतं शतं कुण्डलिनो युवानः खड्गपाणयः

    ime ca puruṣavyāghra ye tiṣṭhantyabhito diśam| śataṃ śataṃ kuṇḍalino yuvānaḥ khaḍgapāṇayaḥ

  125. विस्तीर्णविपुलोरस्काः परिघायतबाहवः। शोणांशुवसनाः सर्वे व्याघ्रा इव दुरासदाः

    vistīrṇavipuloraskāḥ parighāyatabāhavaḥ| śoṇāṃśuvasanāḥ sarve vyāghrā iva durāsadāḥ

  126. उरोदेशेषु सर्वेषां हारा ज्वलनसंनिभाः। रूपं बिभ्रति सौमित्रे पञ्चविंशतिवार्षिकम्

    urodeśeṣu sarveṣāṃ hārā jvalanasaṃnibhāḥ| rūpaṃ bibhrati saumitre pañcaviṃśativārṣikam

  127. एतद्धि किल देवानां वयो भवति नित्यदा। यथेमे पुरुषव्याघ्रा दृश्यन्ते प्रियदर्शनाः

    etaddhi kila devānāṃ vayo bhavati nityadā| yatheme puruṣavyāghrā dṛśyante priyadarśanāḥ

  128. इहैव सह वैदेह्या मुहूर्तं तिष्ठ लक्ष्मण। यावज्जानाम्यहं व्यक्तं क एष द्युतिमान् रथे

    ihaiva saha vaidehyā muhūrtaṃ tiṣṭha lakṣmaṇa| yāvajjānāmyahaṃ vyaktaṃ ka eṣa dyutimān rathe

  129. तमेवमुक्त्वा सौमित्रिमिहैव स्थीयतामिति। अभिचक्राम काकुत्स्थः शरभङ्गाश्रमं प्रति

    tamevamuktvā saumitrimihaiva sthīyatāmiti| abhicakrāma kākutsthaḥ śarabhaṅgāśramaṃ prati

  130. ततः समभिगच्छन्तं प्रेक्ष्य रामं शचीपतिः। शरभङ्गमनुज्ञाप्य विबुधानिदमब्रवीत्

    tataḥ samabhigacchantaṃ prekṣya rāmaṃ śacīpatiḥ| śarabhaṅgamanujñāpya vibudhānidamabravīt

  131. इहोपयात्यसौ रामो यावन्मां नाभिभाषते। निष्ठां नयत तावत् तु ततो माद्रष्टुमर्हति

    ihopayātyasau rāmo yāvanmāṃ nābhibhāṣate| niṣṭhāṃ nayata tāvat tu tato mādraṣṭumarhati

  132. जितवन्तं कृतार्थं हि तदाहमचिरादिमम्। कर्म ह्यनेन कर्तव्यं महदन्यैः सुदुष्करम्

    jitavantaṃ kṛtārthaṃ hi tadāhamacirādimam| karma hyanena kartavyaṃ mahadanyaiḥ suduṣkaram

  133. अथ वज्री तमामन्त्र्य मानयित्वा च तापसम्। रथेन हययुक्तेन ययौ दिवमरिंदमः

    atha vajrī tamāmantrya mānayitvā ca tāpasam| rathena hayayuktena yayau divamariṃdamaḥ

  134. प्रयाते तु सहस्राक्षे राघवः सपरिच्छदः। अग्निहोत्रमुपासीनं शरभङ्गमुपागमत्

    prayāte tu sahasrākṣe rāghavaḥ saparicchadaḥ| agnihotramupāsīnaṃ śarabhaṅgamupāgamat

  135. तस्य पादौ च संगृह्य रामः सीता च लक्ष्मणः। निषेदुस्तदनुज्ञाता लब्धवासा निमन्त्रिताः

    tasya pādau ca saṃgṛhya rāmaḥ sītā ca lakṣmaṇaḥ| niṣedustadanujñātā labdhavāsā nimantritāḥ

  136. ततः शक्रोपयानं तु पर्यपृच्छत राघवः। शरभङ्गश्च तत् सर्वं राघवाय न्यवेदयत्

    tataḥ śakropayānaṃ tu paryapṛcchata rāghavaḥ| śarabhaṅgaśca tat sarvaṃ rāghavāya nyavedayat

  137. मामेष वरदो राम ब्रह्मलोकं निनीषति। जितमुग्रेण तपसा दुष्प्रापमकृतात्मभिः

    māmeṣa varado rāma brahmalokaṃ ninīṣati| jitamugreṇa tapasā duṣprāpamakṛtātmabhiḥ

  138. अहं ज्ञात्वा नरव्याघ्र वर्तमानमदूरतः। ब्रह्मलोकं न गच्छामि त्वामदृष्ट्वा प्रियातिथिम्

    ahaṃ jñātvā naravyāghra vartamānamadūrataḥ| brahmalokaṃ na gacchāmi tvāmadṛṣṭvā priyātithim

  139. त्वयाहं पुरुषव्याघ्र धार्मिकेण महात्मना। समागम्य गमिष्यामि त्रिदिवं चावरं परम्

    tvayāhaṃ puruṣavyāghra dhārmikeṇa mahātmanā| samāgamya gamiṣyāmi tridivaṃ cāvaraṃ param

  140. अक्षया नरशार्दूल जिता लोका मया शुभाः। ब्राह्म्याश्च नाकपृष्ठ्याश्च प्रतिगृह्णीष्व मामकान्

    akṣayā naraśārdūla jitā lokā mayā śubhāḥ| brāhmyāśca nākapṛṣṭhyāśca pratigṛhṇīṣva māmakān

  141. एवमुक्तो नरव्याघ्रः सर्वशास्त्रविशारदः। ऋषिणा शरभङ्गेन राघवो वाक्यमब्रवीत्

    evamukto naravyāghraḥ sarvaśāstraviśāradaḥ| ṛṣiṇā śarabhaṅgena rāghavo vākyamabravīt

  142. अहमेवाहरिष्यामि सर्वाल्ँ लोकान् महामुने। आवासं त्वहमिच्छामि प्रदिष्टमिह कानने

    ahamevāhariṣyāmi sarvāl~ lokān mahāmune| āvāsaṃ tvahamicchāmi pradiṣṭamiha kānane

  143. राघवेणैवमुक्तस्तु शक्रतुल्यबलेन वै। शरभङ्गो महाप्राज्ञः पुनरेवाब्रवीद् वचः

    rāghaveṇaivamuktastu śakratulyabalena vai| śarabhaṅgo mahāprājñaḥ punarevābravīd vacaḥ

  144. इह राम महातेजाः सुतीक्ष्णो नाम धार्मिकः। वसत्यरण्ये नियतः स ते श्रेयो विधास्यति

    iha rāma mahātejāḥ sutīkṣṇo nāma dhārmikaḥ| vasatyaraṇye niyataḥ sa te śreyo vidhāsyati

  145. सुतीक्ष्णमभिगच्छ त्वं शुचौ देशे तपस्विनम्। रमणीये वनोद्देशे स ते वासं विधास्यति

    sutīkṣṇamabhigaccha tvaṃ śucau deśe tapasvinam| ramaṇīye vanoddeśe sa te vāsaṃ vidhāsyati

  146. इमां मन्दाकिनीं राम प्रतिस्रोतामनुव्रज। नदीं पुष्पोडुपवहां ततस्तत्र गमिष्यसि

    imāṃ mandākinīṃ rāma pratisrotāmanuvraja| nadīṃ puṣpoḍupavahāṃ tatastatra gamiṣyasi

  147. एष पन्था नरव्याघ्र मुहूर्तं पश्य तात माम्। यावज्जहामि गात्राणि जीर्णां त्वचमिवोरगः

    eṣa panthā naravyāghra muhūrtaṃ paśya tāta mām| yāvajjahāmi gātrāṇi jīrṇāṃ tvacamivoragaḥ

  148. ततोऽग्निं स समाधाय हुत्वा चाज्येन मन्त्रवत् । शरभङ्गो महातेजाः प्रविवेश हुताशनम्

    tato'gniṃ sa samādhāya hutvā cājyena mantravat | śarabhaṅgo mahātejāḥ praviveśa hutāśanam

  149. तस्य रोमाणि केशांश्च तदा वह्निर्महात्मनः। जीर्णां त्वचं तदस्थीनि यच्च मांसं च शोणितम्

    tasya romāṇi keśāṃśca tadā vahnirmahātmanaḥ| jīrṇāṃ tvacaṃ tadasthīni yacca māṃsaṃ ca śoṇitam

  150. स च पावकसंकाशः कुमारः समपद्यत। उत्थायाग्निचयात् तस्माच्छरभङ्गो व्यरोचत

    sa ca pāvakasaṃkāśaḥ kumāraḥ samapadyata| utthāyāgnicayāt tasmāccharabhaṅgo vyarocata

  151. स लोकानाहिताग्नीनामृषीणां च महात्मनाम्। देवानां च व्यतिक्रम्य ब्रह्मलोकं व्यरोहत

    sa lokānāhitāgnīnāmṛṣīṇāṃ ca mahātmanām| devānāṃ ca vyatikramya brahmalokaṃ vyarohata

  152. स पुण्यकर्मा भुवने द्विजर्षभः पितामहं सानुचरं ददर्श ह। पितामहश्चापि समीक्ष्य तं द्विजं ननन्द सुस्वागतमित्युवाच ह

    sa puṇyakarmā bhuvane dvijarṣabhaḥ pitāmahaṃ sānucaraṃ dadarśa ha| pitāmahaścāpi samīkṣya taṃ dvijaṃ nananda susvāgatamityuvāca ha

  153. शरभङ्गे दिवं प्राप्ते मुनिसङ्घाः समागताः। अभ्यगच्छन्त काकुत्स्थं रामं ज्वलिततेजसम्

    śarabhaṅge divaṃ prāpte munisaṅghāḥ samāgatāḥ| abhyagacchanta kākutsthaṃ rāmaṃ jvalitatejasam

  154. वैखानसा वालखिल्याः सम्प्रक्षाला मरीचिपाः। अश्मकुट्टाश्च बहवः पत्राहाराश्च तापसाः

    vaikhānasā vālakhilyāḥ samprakṣālā marīcipāḥ| aśmakuṭṭāśca bahavaḥ patrāhārāśca tāpasāḥ

  155. दन्तोलूखलिनश्चैव तथैवोन्मज्जकाः परे। गात्रशय्या अशय्याश्च तथैवानवकाशिकाः

    dantolūkhalinaścaiva tathaivonmajjakāḥ pare| gātraśayyā aśayyāśca tathaivānavakāśikāḥ

  156. मुनयः सलिलाहारा वायुभक्षास्तथापरे। आकाशनिलयाश्चैव तथा स्थण्डिलशायिनः

    munayaḥ salilāhārā vāyubhakṣāstathāpare| ākāśanilayāścaiva tathā sthaṇḍilaśāyinaḥ

  157. तथोर्ध्ववासिनो दान्तास्तथाऽऽर्द्रपटवाससः। सजपाश्च तपोनिष्ठास्तथा पञ्चतपोऽन्विताः

    tathordhvavāsino dāntāstathā''rdrapaṭavāsasaḥ| sajapāśca taponiṣṭhāstathā pañcatapo'nvitāḥ

  158. सर्वे ब्राह्म्या श्रिया युक्ता दृढयोगसमाहिताः। शरभङ्गाश्रमे राममभिजग्मुश्च तापसाः

    sarve brāhmyā śriyā yuktā dṛḍhayogasamāhitāḥ| śarabhaṅgāśrame rāmamabhijagmuśca tāpasāḥ

  159. अभिगम्य च धर्मज्ञा रामं धर्मभृतां वरम्। ऊचुः परमधर्मज्ञमृषिसङ्घाः समागताः

    abhigamya ca dharmajñā rāmaṃ dharmabhṛtāṃ varam| ūcuḥ paramadharmajñamṛṣisaṅghāḥ samāgatāḥ

  160. त्वमिक्ष्वाकुकुलस्यास्य पृथिव्याश्च महारथः। प्रधानश्चापि नाथश्च देवानां मघवानिव

    tvamikṣvākukulasyāsya pṛthivyāśca mahārathaḥ| pradhānaścāpi nāthaśca devānāṃ maghavāniva

  161. विश्रुतस्त्रिषु लोकेषु यशसा विक्रमेण च। पितृव्रतत्वं सत्यं च त्वयि धर्मश्च पुष्कलः

    viśrutastriṣu lokeṣu yaśasā vikrameṇa ca| pitṛvratatvaṃ satyaṃ ca tvayi dharmaśca puṣkalaḥ

  162. त्वामासाद्य महात्मानं धर्मज्ञं धर्मवत्सलम्। अर्थित्वान्नाथ वक्ष्यामस्तच्च नः क्षन्तुमर्हसि

    tvāmāsādya mahātmānaṃ dharmajñaṃ dharmavatsalam| arthitvānnātha vakṣyāmastacca naḥ kṣantumarhasi

  163. अधर्मः सुमहान् नाथ भवेत् तस्य तु भूपतेः। यो हरेद् बलिषड्भागं न च रक्षति पुत्रवत्

    adharmaḥ sumahān nātha bhavet tasya tu bhūpateḥ| yo hared baliṣaḍbhāgaṃ na ca rakṣati putravat

  164. युञ्जानः स्वानिव प्राणान् प्राणैरिष्टान् सुतानिव। नित्ययुक्तः सदा रक्षन् सर्वान् विषयवासिनः

    yuñjānaḥ svāniva prāṇān prāṇairiṣṭān sutāniva| nityayuktaḥ sadā rakṣan sarvān viṣayavāsinaḥ

  165. प्राप्नोति शाश्वतीं राम कीर्तिं स बहुवार्षिकीम्। ब्रह्मणः स्थानमासाद्य तत्र चापि महीयते

    prāpnoti śāśvatīṃ rāma kīrtiṃ sa bahuvārṣikīm| brahmaṇaḥ sthānamāsādya tatra cāpi mahīyate

  166. यत् करोति परं धर्मं मुनिर्मूलफलाशनः। तत्र राज्ञश्चतुर्भागः प्रजा धर्मेण रक्षतः

    yat karoti paraṃ dharmaṃ munirmūlaphalāśanaḥ| tatra rājñaścaturbhāgaḥ prajā dharmeṇa rakṣataḥ

  167. सोऽयं ब्राह्मणभूयिष्ठो वानप्रस्थगणो महान्। त्वन्नाथोऽनाथवद् राम राक्षसैर्हन्यते भृशम्

    so'yaṃ brāhmaṇabhūyiṣṭho vānaprasthagaṇo mahān| tvannātho'nāthavad rāma rākṣasairhanyate bhṛśam

  168. एहि पश्य शरीराणि मुनीनां भावितात्मनाम्। हतानां राक्षसैर्घोरैर्बहूनां बहुधा वने

    ehi paśya śarīrāṇi munīnāṃ bhāvitātmanām| hatānāṃ rākṣasairghorairbahūnāṃ bahudhā vane

  169. पम्पानदीनिवासानामनुमन्दाकिनीमपि। चित्रकूटालयानां च क्रियते कदनं महत्

    pampānadīnivāsānāmanumandākinīmapi| citrakūṭālayānāṃ ca kriyate kadanaṃ mahat

  170. एवं वयं न मृष्यामो विप्रकारं तपस्विनाम्। क्रियमाणं वने घोरं रक्षोभिर्भीमकर्मभिः

    evaṃ vayaṃ na mṛṣyāmo viprakāraṃ tapasvinām| kriyamāṇaṃ vane ghoraṃ rakṣobhirbhīmakarmabhiḥ

  171. ततस्त्वां शरणार्थं च शरण्यं समुपस्थिताः। परिपालय नो राम वध्यमानान् निशाचरैः

    tatastvāṃ śaraṇārthaṃ ca śaraṇyaṃ samupasthitāḥ| paripālaya no rāma vadhyamānān niśācaraiḥ

  172. परा त्वत्तो गतिर्वीर पृथिव्यां नोपपद्यते। परिपालय नः सर्वान् राक्षसेभ्यो नृपात्मज

    parā tvatto gatirvīra pṛthivyāṃ nopapadyate| paripālaya naḥ sarvān rākṣasebhyo nṛpātmaja

  173. एतच्छ्रुत्वा तु काकुत्स्थस्तापसानां तपस्विनाम्। इदं प्रोवाच धर्मात्मा सर्वानेव तपस्विनः

    etacchrutvā tu kākutsthastāpasānāṃ tapasvinām| idaṃ provāca dharmātmā sarvāneva tapasvinaḥ

  174. नैवमर्हथ मां वक्तुमाज्ञाप्योऽहं तपस्विनाम्। केवलेन स्वकार्येण प्रवेष्टव्यं वनं मया

    naivamarhatha māṃ vaktumājñāpyo'haṃ tapasvinām| kevalena svakāryeṇa praveṣṭavyaṃ vanaṃ mayā

  175. विप्रकारमपाक्रष्टुं राक्षसैर्भवतामिमम्। पितुस्तु निर्देशकरः प्रविष्टोऽहमिदं वनम्

    viprakāramapākraṣṭuṃ rākṣasairbhavatāmimam| pitustu nirdeśakaraḥ praviṣṭo'hamidaṃ vanam

  176. भवतामर्थसिद्ध्यर्थमागतोऽहं यदृच्छया। तस्य मेऽयं वने वासो भविष्यति महाफलः

    bhavatāmarthasiddhyarthamāgato'haṃ yadṛcchayā| tasya me'yaṃ vane vāso bhaviṣyati mahāphalaḥ

  177. तपस्विनां रणे शत्रून् हन्तुमिच्छामि राक्षसान्। पश्यन्तु वीर्यमृषयः सभ्रातुर्मे तपोधनाः

    tapasvināṃ raṇe śatrūn hantumicchāmi rākṣasān| paśyantu vīryamṛṣayaḥ sabhrāturme tapodhanāḥ

  178. दत्त्वा वरं चापि तपोधनानां धर्मे धृतात्मा सह लक्ष्मणेन। तपोधनैश्चापि सहार्यदत्तः सुतीक्ष्णमेवाभिजगाम वीरः

    dattvā varaṃ cāpi tapodhanānāṃ dharme dhṛtātmā saha lakṣmaṇena| tapodhanaiścāpi sahāryadattaḥ sutīkṣṇamevābhijagāma vīraḥ

  179. रामस्तु सहितो भ्रात्रा सीतया च परंतपः। सुतीक्ष्णस्याश्रमपदं जगाम सह तैर्द्विजैः

    rāmastu sahito bhrātrā sītayā ca paraṃtapaḥ| sutīkṣṇasyāśramapadaṃ jagāma saha tairdvijaiḥ

  180. स गत्वा दूरमध्वानं नदीस्तीर्त्वा बहूदकाः। ददर्श विमलं शैलं महामेरुमिवोन्नतम्

    sa gatvā dūramadhvānaṃ nadīstīrtvā bahūdakāḥ| dadarśa vimalaṃ śailaṃ mahāmerumivonnatam

  181. ततस्तदिक्ष्वाकुवरौ सततं विविधैर्द्रुमैः। काननं तौ विविशतुः सीतया सह राघवौ

    tatastadikṣvākuvarau satataṃ vividhairdrumaiḥ| kānanaṃ tau viviśatuḥ sītayā saha rāghavau

  182. प्रविष्टस्तु वनं घोरं बहुपुष्पफलद्रुमम्। ददर्शाश्रममेकान्ते चीरमालापरिष्कृतम्

    praviṣṭastu vanaṃ ghoraṃ bahupuṣpaphaladrumam| dadarśāśramamekānte cīramālāpariṣkṛtam

  183. तत्र तापसमासीनं मलपङ्कजधारिणम्। रामः सुतीक्ष्णं विधिवत् तपोधनमभाषत

    tatra tāpasamāsīnaṃ malapaṅkajadhāriṇam| rāmaḥ sutīkṣṇaṃ vidhivat tapodhanamabhāṣata

  184. रामोऽहमस्मि भगवन् भवन्तं द्रष्टुमागतः। तन्माभिवद धर्मज्ञ महर्षे सत्यविक्रम

    rāmo'hamasmi bhagavan bhavantaṃ draṣṭumāgataḥ| tanmābhivada dharmajña maharṣe satyavikrama

  185. स निरीक्ष्य ततो धीरो रामं धर्मभृतां वरम्। समाश्लिष्य च बाहुभ्यामिदं वचनमब्रवीत्

    sa nirīkṣya tato dhīro rāmaṃ dharmabhṛtāṃ varam| samāśliṣya ca bāhubhyāmidaṃ vacanamabravīt

  186. स्वागतं ते रघुश्रेष्ठ राम सत्यभृतां वर। आश्रमोऽयं त्वयाऽऽक्रान्तः सनाथ इव साम्प्रतम्

    svāgataṃ te raghuśreṣṭha rāma satyabhṛtāṃ vara| āśramo'yaṃ tvayā''krāntaḥ sanātha iva sāmpratam

  187. प्रतीक्षमाणस्त्वामेव नारोहेऽहं महायशः। देवलोकमितो वीर देहं त्यक्त्वा महीतले

    pratīkṣamāṇastvāmeva nārohe'haṃ mahāyaśaḥ| devalokamito vīra dehaṃ tyaktvā mahītale

  188. चित्रकूटमुपादाय राज्यभ्रष्टोऽसि मे श्रुतः। इहोपयातः काकुत्स्थ देवराजः शतक्रतुः

    citrakūṭamupādāya rājyabhraṣṭo'si me śrutaḥ| ihopayātaḥ kākutstha devarājaḥ śatakratuḥ

  189. उपागम्य च मे देवो महादेवः सुरेश्वरः। सर्वाल्ँ लोकाञ्जितानाह मम पुण्येन कर्मणा

    upāgamya ca me devo mahādevaḥ sureśvaraḥ| sarvāl~ lokāñjitānāha mama puṇyena karmaṇā

  190. तेषु देवर्षिजुष्टेषु जितेषु तपसा मया। मत्प्रसादात् सभार्यस्त्वं विहरस्व सलक्ष्मणः

    teṣu devarṣijuṣṭeṣu jiteṣu tapasā mayā| matprasādāt sabhāryastvaṃ viharasva salakṣmaṇaḥ

  191. तमुग्रतपसं दीप्तं महर्षिं सत्यवादिनम्। प्रत्युवाचात्मवान् रामो ब्रह्माणमिव वासवः

    tamugratapasaṃ dīptaṃ maharṣiṃ satyavādinam| pratyuvācātmavān rāmo brahmāṇamiva vāsavaḥ

  192. अहमेवाहरिष्यामि स्वयं लोकान् महामुने। आवासं त्वहमिच्छामि प्रदिष्टमिह कानने

    ahamevāhariṣyāmi svayaṃ lokān mahāmune| āvāsaṃ tvahamicchāmi pradiṣṭamiha kānane

  193. भवान् सर्वत्र कुशलः सर्वभूतहिते रतः। आख्यातं शरभङ्गेन गौतमेन महात्मना

    bhavān sarvatra kuśalaḥ sarvabhūtahite rataḥ| ākhyātaṃ śarabhaṅgena gautamena mahātmanā

  194. एवमुक्तस्तु रामेण महर्षिर्लोकविश्रुतः। अब्रवीन्मधुरं वाक्यं हर्षेण महता युतः

    evamuktastu rāmeṇa maharṣirlokaviśrutaḥ| abravīnmadhuraṃ vākyaṃ harṣeṇa mahatā yutaḥ

  195. अयमेवाश्रमो राम गुणवान् रम्यतामिति। ऋषिसंघानुचरितः सदा मूलफलैर्युतः

    ayamevāśramo rāma guṇavān ramyatāmiti| ṛṣisaṃghānucaritaḥ sadā mūlaphalairyutaḥ

  196. इममाश्रममागम्य मृगसंघा महीयसः। अहत्वा प्रतिगच्छन्ति लोभयित्वाकुतोभयाः

    imamāśramamāgamya mṛgasaṃghā mahīyasaḥ| ahatvā pratigacchanti lobhayitvākutobhayāḥ

  197. नान्यो दोषो भवेदत्र मृगेभ्योऽन्यत्र विद्धि वै। तच्छ्रुत्वा वचनं तस्य महर्षेर्लक्ष्मणाग्रजः

    nānyo doṣo bhavedatra mṛgebhyo'nyatra viddhi vai| tacchrutvā vacanaṃ tasya maharṣerlakṣmaṇāgrajaḥ

  198. उवाच वचनं धीरो विगृह्य सशरं धनुः। तानहं सुमहाभाग मृगसंघान् समागतान्

    uvāca vacanaṃ dhīro vigṛhya saśaraṃ dhanuḥ| tānahaṃ sumahābhāga mṛgasaṃghān samāgatān

  199. हन्यां निशितधारेण शरेणानतपर्वणा। भवांस्तत्राभिषज्येत किं स्यात् कृच्छ्रतरं ततः

    hanyāṃ niśitadhāreṇa śareṇānataparvaṇā| bhavāṃstatrābhiṣajyeta kiṃ syāt kṛcchrataraṃ tataḥ

  200. एतस्मिन्नाश्रमे वासं चिरं तु न समर्थये। तमेवमुक्त्वोपरमं रामः संध्यामुपागमत्

    etasminnāśrame vāsaṃ ciraṃ tu na samarthaye| tamevamuktvoparamaṃ rāmaḥ saṃdhyāmupāgamat

  201. अन्वास्य पश्चिमां संध्यां तत्र वासमकल्पयत् । सुतीक्ष्णस्याश्रमे रम्ये सीतया लक्ष्मणेन च

    anvāsya paścimāṃ saṃdhyāṃ tatra vāsamakalpayat | sutīkṣṇasyāśrame ramye sītayā lakṣmaṇena ca

  202. ततः शुभं तापसयोग्यमन्नं स्वयं सुतीक्ष्णः पुरुषर्षभाभ्याम्। ताभ्यां सुसत्कृत्य ददौ महात्मा संध्यानिवृत्तौ रजनीं समीक्ष्य

    tataḥ śubhaṃ tāpasayogyamannaṃ svayaṃ sutīkṣṇaḥ puruṣarṣabhābhyām| tābhyāṃ susatkṛtya dadau mahātmā saṃdhyānivṛttau rajanīṃ samīkṣya

  203. ''' रामस्तु सहसौमित्रिः सुतीक्ष्णेनाभिपूजितः। परिणाम्य निशां तत्र प्रभाते प्रत्यबुध्यत

    ''' rāmastu sahasaumitriḥ sutīkṣṇenābhipūjitaḥ| pariṇāmya niśāṃ tatra prabhāte pratyabudhyata

  204. उत्थाय च यथाकालं राघवः सह सीतया। उपस्पृश्य सुशीतेन तोयेनोत्पलगन्धिना

    utthāya ca yathākālaṃ rāghavaḥ saha sītayā| upaspṛśya suśītena toyenotpalagandhinā

  205. अथ तेऽग्निं सुरांश्चैव वैदेही रामलक्ष्मणौ। काल्यं विधिवदभ्यर्च्य तपस्विशरणे वने

    atha te'gniṃ surāṃścaiva vaidehī rāmalakṣmaṇau| kālyaṃ vidhivadabhyarcya tapasviśaraṇe vane

  206. उदयन्तं दिनकरं दृष्ट्वा विगतकल्मषाः। सुतीक्ष्णमभिगम्येदं श्लक्ष्णं वचनमब्रुवन्

    udayantaṃ dinakaraṃ dṛṣṭvā vigatakalmaṣāḥ| sutīkṣṇamabhigamyedaṃ ślakṣṇaṃ vacanamabruvan

  207. सुखोषिताः स्म भगवंस्त्वया पूज्येन पूजिताः। आपृच्छामः प्रयास्यामो मुनयस्त्वरयन्ति नः

    sukhoṣitāḥ sma bhagavaṃstvayā pūjyena pūjitāḥ| āpṛcchāmaḥ prayāsyāmo munayastvarayanti naḥ

  208. त्वरामहे वयं द्रष्टुं कृत्स्नमाश्रममण्डलम्। ऋषीणां पुण्यशीलानां दण्डकारण्यवासिनाम्

    tvarāmahe vayaṃ draṣṭuṃ kṛtsnamāśramamaṇḍalam| ṛṣīṇāṃ puṇyaśīlānāṃ daṇḍakāraṇyavāsinām

  209. अभ्यनुज्ञातुमिच्छामः सहैभिर्मुनिपुंगवैः। धर्मनित्यैस्तपोदान्तैर्विशिखैरिव पावकैः

    abhyanujñātumicchāmaḥ sahaibhirmunipuṃgavaiḥ| dharmanityaistapodāntairviśikhairiva pāvakaiḥ

  210. अविषह्यातपो यावत् सूर्यो नातिविराजते। अमार्गेणागतां लक्ष्मीं प्राप्येवान्वयवर्जितः

    aviṣahyātapo yāvat sūryo nātivirājate| amārgeṇāgatāṃ lakṣmīṃ prāpyevānvayavarjitaḥ

  211. तावदिच्छामहे गन्तुमित्युक्त्वा चरणौ मुनेः। ववन्दे सहसौमित्रिः सीतया सह राघवः

    tāvadicchāmahe gantumityuktvā caraṇau muneḥ| vavande sahasaumitriḥ sītayā saha rāghavaḥ

  212. तौ संस्पृशन्तौ चरणावुत्थाप्य मुनिपुंगवः। गाढमाश्लिष्य सस्नेहमिदं वचनमब्रवीत्

    tau saṃspṛśantau caraṇāvutthāpya munipuṃgavaḥ| gāḍhamāśliṣya sasnehamidaṃ vacanamabravīt

  213. अरिष्टं गच्छ पन्थानं राम सौमित्रिणा सह। सीतया चानया सार्धं छाययेवानुवृत्तया

    ariṣṭaṃ gaccha panthānaṃ rāma saumitriṇā saha| sītayā cānayā sārdhaṃ chāyayevānuvṛttayā

  214. पश्याश्रमपदं रम्यं दण्डकारण्यवासिनाम्। एषां तपस्विनां वीर तपसा भावितात्मनाम्

    paśyāśramapadaṃ ramyaṃ daṇḍakāraṇyavāsinām| eṣāṃ tapasvināṃ vīra tapasā bhāvitātmanām

  215. सुप्राज्यफलमूलानि पुष्पितानि वनानि च। प्रशस्तमृगयूथानि शान्तपक्षिगणानि च

    suprājyaphalamūlāni puṣpitāni vanāni ca| praśastamṛgayūthāni śāntapakṣigaṇāni ca

  216. फुल्लपङ्कजखण्डानि प्रसन्नसलिलानि च। कारण्डवविकीर्णानि तटाकानि सरांसि च

    phullapaṅkajakhaṇḍāni prasannasalilāni ca| kāraṇḍavavikīrṇāni taṭākāni sarāṃsi ca

  217. द्रक्ष्यसे दृष्टिरम्याणि गिरिप्रस्रवणानि च। रमणीयान्यरण्यानि मयूराभिरुतानि च

    drakṣyase dṛṣṭiramyāṇi giriprasravaṇāni ca| ramaṇīyānyaraṇyāni mayūrābhirutāni ca

  218. गम्यतां वत्स सौमित्रे भवानपि च गच्छतु। आगन्तव्यं च ते दृष्ट्वा पुनरेवाश्रमं प्रति

    gamyatāṃ vatsa saumitre bhavānapi ca gacchatu| āgantavyaṃ ca te dṛṣṭvā punarevāśramaṃ prati

  219. एवमुक्तस्तथेत्युक्त्वा काकुत्स्थः सहलक्ष्मणः। प्रदक्षिणं मुनिं कृत्वा प्रस्थातुमुपचक्रमे

    evamuktastathetyuktvā kākutsthaḥ sahalakṣmaṇaḥ| pradakṣiṇaṃ muniṃ kṛtvā prasthātumupacakrame

  220. ततः शुभतरे तूणी धनुषी चायतेक्षणा। ददौ सीता तयोर्भ्रात्रोः खड्गौ च विमलौ ततः

    tataḥ śubhatare tūṇī dhanuṣī cāyatekṣaṇā| dadau sītā tayorbhrātroḥ khaḍgau ca vimalau tataḥ

  221. आबध्य च शुभे तूणी चापे चादाय सस्वने। निष्क्रान्तावाश्रमाद् गन्तुमुभौ तौ रामलक्ष्मणौ

    ābadhya ca śubhe tūṇī cāpe cādāya sasvane| niṣkrāntāvāśramād gantumubhau tau rāmalakṣmaṇau

  222. शीघ्रं तौ रूपसम्पन्नावनुज्ञातौ महर्षिणा। प्रस्थितौ धृतचापासी सीतया सह राघवौ

    śīghraṃ tau rūpasampannāvanujñātau maharṣiṇā| prasthitau dhṛtacāpāsī sītayā saha rāghavau

  223. सुतीक्ष्णेनाभ्यनुज्ञातं प्रस्थितं रघुनन्दनम्। हृद्यया स्निग्धया वाचा भर्तारमिदमब्रवीत्

    sutīkṣṇenābhyanujñātaṃ prasthitaṃ raghunandanam| hṛdyayā snigdhayā vācā bhartāramidamabravīt

  224. अधर्मं तु सुसूक्ष्मेण विधिना प्राप्यते महान्। निवृत्तेन च शक्योऽयं व्यसनात् कामजादिह

    adharmaṃ tu susūkṣmeṇa vidhinā prāpyate mahān| nivṛttena ca śakyo'yaṃ vyasanāt kāmajādiha

  225. त्रीण्येव व्यसनान्यत्र कामजानि भवन्त्युत। मिथ्यावाक्यं तु परमं तस्माद् गुरुतरावुभौ

    trīṇyeva vyasanānyatra kāmajāni bhavantyuta| mithyāvākyaṃ tu paramaṃ tasmād gurutarāvubhau

  226. परदाराभिगमनं विना वैरं च रौद्रता। मिथ्यावाक्यं न ते भूतं न भविष्यति राघव

    paradārābhigamanaṃ vinā vairaṃ ca raudratā| mithyāvākyaṃ na te bhūtaṃ na bhaviṣyati rāghava

  227. कुतोऽभिलषणं स्त्रीणां परेषां धर्मनाशनम्। तव नास्ति मनुष्येन्द्र न चाभूत् ते कदाचन

    kuto'bhilaṣaṇaṃ strīṇāṃ pareṣāṃ dharmanāśanam| tava nāsti manuṣyendra na cābhūt te kadācana

  228. मनस्यपि तथा राम न चैतद् विद्यते क्वचित्। स्वदारनिरतश्चैव नित्यमेव नृपात्मज

    manasyapi tathā rāma na caitad vidyate kvacit| svadāranirataścaiva nityameva nṛpātmaja

  229. धर्मिष्ठः सत्यसंधश्च पितुर्निर्देशकारकः। त्वयि धर्मश्च सत्यं च त्वयि सर्वं प्रतिष्ठितम्

    dharmiṣṭhaḥ satyasaṃdhaśca piturnirdeśakārakaḥ| tvayi dharmaśca satyaṃ ca tvayi sarvaṃ pratiṣṭhitam

  230. तच्च सर्वं महाबाहो शक्यं वोढुं जितेन्द्रियैः। तव वश्येन्द्रियत्वं च जानामि शुभदर्शन

    tacca sarvaṃ mahābāho śakyaṃ voḍhuṃ jitendriyaiḥ| tava vaśyendriyatvaṃ ca jānāmi śubhadarśana

  231. तृतीयं यदिदं रौद्रं परप्राणाभिहिंसनम्। निर्वैरं क्रियते मोहात् तच्च ते समुपस्थितम्

    tṛtīyaṃ yadidaṃ raudraṃ paraprāṇābhihiṃsanam| nirvairaṃ kriyate mohāt tacca te samupasthitam

  232. प्रतिज्ञातस्त्वया वीर दण्डकारण्यवासिनाम्। ऋषीणां रक्षणार्थाय वधः संयति रक्षसाम्

    pratijñātastvayā vīra daṇḍakāraṇyavāsinām| ṛṣīṇāṃ rakṣaṇārthāya vadhaḥ saṃyati rakṣasām

  233. एतन्निमित्तं च वनं दण्डका इति विश्रुतम्। प्रस्थितस्त्वं सह भ्रात्रा धृतबाणशरासनः

    etannimittaṃ ca vanaṃ daṇḍakā iti viśrutam| prasthitastvaṃ saha bhrātrā dhṛtabāṇaśarāsanaḥ

  234. ततस्त्वां प्रस्थितं दृष्ट्वा मम चिन्ताकुलं मनः। त्वद‍्धृत्तं चिन्तयन्त्या वै भवेन्निःश्रेयसं हितम्

    tatastvāṃ prasthitaṃ dṛṣṭvā mama cintākulaṃ manaḥ| tvada‍dhṛttaṃ cintayantyā vai bhavenniḥśreyasaṃ hitam

  235. नहि मे रोचते वीर गमनं दण्डकान् प्रति। कारणं तत्र वक्ष्यामि वदन्त्याः श्रूयतां मम

    nahi me rocate vīra gamanaṃ daṇḍakān prati| kāraṇaṃ tatra vakṣyāmi vadantyāḥ śrūyatāṃ mama

  236. त्वं हि बाणधनुष्पाणिर्भ्रात्रा सह वनं गतः। दृष्ट्वा वनचरान् सर्वान् कच्चित् कुर्याः शरव्ययम्

    tvaṃ hi bāṇadhanuṣpāṇirbhrātrā saha vanaṃ gataḥ| dṛṣṭvā vanacarān sarvān kaccit kuryāḥ śaravyayam

  237. क्षत्रियाणामिह धनुर्हुताशस्येन्धनानि च। समीपतः स्थितं तेजोबलमुच्छ्रयते भृशम्

    kṣatriyāṇāmiha dhanurhutāśasyendhanāni ca| samīpataḥ sthitaṃ tejobalamucchrayate bhṛśam

  238. पुरा किल महाबाहो तपस्वी सत्यवान् शुचिः। कस्मिंश्चिदभवत् पुण्ये वने रतमृगद्विजे

    purā kila mahābāho tapasvī satyavān śuciḥ| kasmiṃścidabhavat puṇye vane ratamṛgadvije

  239. तस्यैव तपसो विघ्नं कर्तुमिन्द्रः शचीपतिः। खड्गपाणिरथागच्छदाश्रमं भटरूपधृक्

    tasyaiva tapaso vighnaṃ kartumindraḥ śacīpatiḥ| khaḍgapāṇirathāgacchadāśramaṃ bhaṭarūpadhṛk

  240. तस्मिंस्तदाश्रमपदे निहितः खड्ग उत्तमः। स न्यासविधिना दत्तः पुण्ये तपसि तिष्ठतः

    tasmiṃstadāśramapade nihitaḥ khaḍga uttamaḥ| sa nyāsavidhinā dattaḥ puṇye tapasi tiṣṭhataḥ

  241. स तच्छस्त्रमनुप्राप्य न्यासरक्षणतत्परः। वने तु विचरत्येव रक्षन् प्रत्ययमात्मनः

    sa tacchastramanuprāpya nyāsarakṣaṇatatparaḥ| vane tu vicaratyeva rakṣan pratyayamātmanaḥ

  242. यत्र गच्छत्युपादातुं मूलानि च फलानि च। न विना याति तं खड्गं न्यासरक्षणतत्परः

    yatra gacchatyupādātuṃ mūlāni ca phalāni ca| na vinā yāti taṃ khaḍgaṃ nyāsarakṣaṇatatparaḥ

  243. नित्यं शस्त्रं परिवहन् क्रमेण स तपोधनः। चकार रौद्रीं स्वां बुद्धिं त्यक्त्वा तपसि निश्चयम्

    nityaṃ śastraṃ parivahan krameṇa sa tapodhanaḥ| cakāra raudrīṃ svāṃ buddhiṃ tyaktvā tapasi niścayam

  244. ततः स रौद्राभिरतः प्रमत्तोऽधर्मकर्षितः। तस्य शस्त्रस्य संवासाज्जगाम नरकं मुनिः

    tataḥ sa raudrābhirataḥ pramatto'dharmakarṣitaḥ| tasya śastrasya saṃvāsājjagāma narakaṃ muniḥ

  245. एवमेतत् पुरावृत्तं शस्त्रसंयोगकारणम्। अग्निसंयोगवद्धेतुः शस्त्रसंयोग उच्यते

    evametat purāvṛttaṃ śastrasaṃyogakāraṇam| agnisaṃyogavaddhetuḥ śastrasaṃyoga ucyate

  246. स्नेहाच्च बहुमानाच्च स्मारये त्वां तु शिक्षये। न कथंचन सा कार्या गृहीतधनुषा त्वया

    snehācca bahumānācca smāraye tvāṃ tu śikṣaye| na kathaṃcana sā kāryā gṛhītadhanuṣā tvayā

  247. बुद्धिर्वैरं विना हन्तुं राक्षसान् दण्डकाश्रितान्। अपराधं विना हन्तुं लोको वीर न मंस्यते

    buddhirvairaṃ vinā hantuṃ rākṣasān daṇḍakāśritān| aparādhaṃ vinā hantuṃ loko vīra na maṃsyate

  248. क्षत्रियाणां तु वीराणां वनेषु नियतात्मनाम्। धनुषा कार्यमेतावदार्तानामभिरक्षणम्

    kṣatriyāṇāṃ tu vīrāṇāṃ vaneṣu niyatātmanām| dhanuṣā kāryametāvadārtānāmabhirakṣaṇam

  249. क्व च शस्त्रं क्व च वनं क्व च क्षात्रं तपः क्व च। व्याविद्धमिदमस्माभिर्देशधर्मस्तु पूज्यताम्

    kva ca śastraṃ kva ca vanaṃ kva ca kṣātraṃ tapaḥ kva ca| vyāviddhamidamasmābhirdeśadharmastu pūjyatām

  250. कदर्यकलुषा बुद्धिर्जायते शस्त्रसेवनात्। पुनर्गत्वा त्वयोध्यायां क्षत्रधर्मं चरिष्यसि

    kadaryakaluṣā buddhirjāyate śastrasevanāt| punargatvā tvayodhyāyāṃ kṣatradharmaṃ cariṣyasi

  251. अक्षया तु भवेत् प्रीतिः श्वश्रूश्वशुरयोर्मम। यदि राज्यं हि संन्यस्य भवेस्त्वं निरतो मुनिः

    akṣayā tu bhavet prītiḥ śvaśrūśvaśurayormama| yadi rājyaṃ hi saṃnyasya bhavestvaṃ nirato muniḥ

  252. धर्मादर्थः प्रभवति धर्मात् प्रभवते सुखम्। धर्मेण लभते सर्वं धर्मसारमिदं जगत्

    dharmādarthaḥ prabhavati dharmāt prabhavate sukham| dharmeṇa labhate sarvaṃ dharmasāramidaṃ jagat

  253. आत्मानं नियमैस्तैस्तैः कर्षयित्वा प्रयत्नतः। प्राप्तये निपुणैर्धर्मो न सुखाल्लभते सुखम्

    ātmānaṃ niyamaistaistaiḥ karṣayitvā prayatnataḥ| prāptaye nipuṇairdharmo na sukhāllabhate sukham

  254. नित्यं शुचिमतिः सौम्य चर धर्मं तपोवने। सर्वं तु विदितं तुभ्यं त्रैलोक्यामपि तत्त्वतः

    nityaṃ śucimatiḥ saumya cara dharmaṃ tapovane| sarvaṃ tu viditaṃ tubhyaṃ trailokyāmapi tattvataḥ

  255. स्त्रीचापलादेतदुपाहृतं मे धर्मं च वक्तुं तव कः समर्थः। विचार्य बुद्ध्या तु सहानुजेन यद् रोचते तत् कुरु माचिरेण

    strīcāpalādetadupāhṛtaṃ me dharmaṃ ca vaktuṃ tava kaḥ samarthaḥ| vicārya buddhyā tu sahānujena yad rocate tat kuru mācireṇa

  256. वाक्यमेतत् तु वैदेह्या व्याहृतं भर्तृभक्तया। श्रुत्वा धर्मे स्थितो रामः प्रत्युवाचाथ जानकीम्

    vākyametat tu vaidehyā vyāhṛtaṃ bhartṛbhaktayā| śrutvā dharme sthito rāmaḥ pratyuvācātha jānakīm

  257. हितमुक्तं त्वया देवि स्निग्धया सदृशं वचः। कुलं व्यपदिशन्त्या च धर्मज्ञे जनकात्मजे

    hitamuktaṃ tvayā devi snigdhayā sadṛśaṃ vacaḥ| kulaṃ vyapadiśantyā ca dharmajñe janakātmaje

  258. किं नु वक्ष्याम्यहं देवि त्वयैवोक्तमिदं वचः। क्षत्रियैर्धार्यते चापो नार्तशब्दो भवेदिति

    kiṃ nu vakṣyāmyahaṃ devi tvayaivoktamidaṃ vacaḥ| kṣatriyairdhāryate cāpo nārtaśabdo bhavediti

  259. ते चार्ता दण्डकारण्ये मुनयः संशितव्रताः। मां सीते स्वयमागम्य शरण्यं शरणं गताः

    te cārtā daṇḍakāraṇye munayaḥ saṃśitavratāḥ| māṃ sīte svayamāgamya śaraṇyaṃ śaraṇaṃ gatāḥ

  260. वसन्तः कालकालेषु वने मूलफलाशनाः। न लभन्ते सुखं भीरु राक्षसैः क्रूरकर्मभिः

    vasantaḥ kālakāleṣu vane mūlaphalāśanāḥ| na labhante sukhaṃ bhīru rākṣasaiḥ krūrakarmabhiḥ

  261. भक्ष्यन्ते राक्षसैर्भीमैर्नरमांसोपजीविभिः। ते भक्ष्यमाणा मुनयो दण्डकारण्यवासिनः

    bhakṣyante rākṣasairbhīmairnaramāṃsopajīvibhiḥ| te bhakṣyamāṇā munayo daṇḍakāraṇyavāsinaḥ

  262. अस्मानभ्यवपद्येति मामूचुर्द्विजसत्तमाः। मया तु वचनं श्रुत्वा तेषामेवं मुखाच्च्युतम्

    asmānabhyavapadyeti māmūcurdvijasattamāḥ| mayā tu vacanaṃ śrutvā teṣāmevaṃ mukhāccyutam

  263. कृत्वा वचनशुश्रूषां वाक्यमेतदुदाहृतम्। प्रसीदन्तु भवन्तो मे ह्रीरेषा तु ममातुला

    kṛtvā vacanaśuśrūṣāṃ vākyametadudāhṛtam| prasīdantu bhavanto me hrīreṣā tu mamātulā

  264. यदीदृशैरहं विप्रैरुपस्थेयैरुपस्थितः। किं करोमीति च मया व्याहृतं द्विजसंनिधौ

    yadīdṛśairahaṃ viprairupastheyairupasthitaḥ| kiṃ karomīti ca mayā vyāhṛtaṃ dvijasaṃnidhau

  265. सर्वैरेव समागम्य वागियं समुदाहृता। राक्षसैर्दण्डकारण्ये बहुभिः कामरूपिभिः

    sarvaireva samāgamya vāgiyaṃ samudāhṛtā| rākṣasairdaṇḍakāraṇye bahubhiḥ kāmarūpibhiḥ

  266. अर्दिताः स्म भृशं राम भवान् नस्तत्र रक्षतु। होमकाले तु सम्प्राप्ते पर्वकालेषु चानघ

    arditāḥ sma bhṛśaṃ rāma bhavān nastatra rakṣatu| homakāle tu samprāpte parvakāleṣu cānagha

  267. धर्षयन्ति सुदुर्धर्षा राक्षसाः पिशिताशनाः। राक्षसैर्धर्षितानां च तापसानां तपस्विनाम्

    dharṣayanti sudurdharṣā rākṣasāḥ piśitāśanāḥ| rākṣasairdharṣitānāṃ ca tāpasānāṃ tapasvinām

  268. गतिं मृगयमाणानां भवान् नः परमा गतिः। कामं तपःप्रभावेण शक्ता हन्तुं निशाचरान्

    gatiṃ mṛgayamāṇānāṃ bhavān naḥ paramā gatiḥ| kāmaṃ tapaḥprabhāveṇa śaktā hantuṃ niśācarān

  269. चिरार्जितं न चेच्छामस्तपः खण्डयितुं वयम्। बहुविघ्नं तपो नित्यं दुश्चरं चैव राघव

    cirārjitaṃ na cecchāmastapaḥ khaṇḍayituṃ vayam| bahuvighnaṃ tapo nityaṃ duścaraṃ caiva rāghava

  270. तेन शापं न मुञ्चामो भक्ष्यमाणाश्च राक्षसैः। तदर्द्यमानान् रक्षोभिर्दण्डकारण्यवासिभिः

    tena śāpaṃ na muñcāmo bhakṣyamāṇāśca rākṣasaiḥ| tadardyamānān rakṣobhirdaṇḍakāraṇyavāsibhiḥ

  271. रक्ष नस्त्वं सह भ्रात्रा त्वन्नाथा हि वयं वने। मया चैतद्वचः श्रुत्वा कात्स्‍न्‍‍र्येन परिपालनम्

    rakṣa nastvaṃ saha bhrātrā tvannāthā hi vayaṃ vane| mayā caitadvacaḥ śrutvā kāts‍n‍‍ryena paripālanam

  272. ऋषीणां दण्डकारण्ये संश्रुतं जनकात्मजे। संश्रुत्य च न शक्ष्यामि जीवमानः प्रतिश्रवम्

    ṛṣīṇāṃ daṇḍakāraṇye saṃśrutaṃ janakātmaje| saṃśrutya ca na śakṣyāmi jīvamānaḥ pratiśravam

  273. मुनीनामन्यथा कर्तुं सत्यमिष्टं हि मे सदा। अप्यहं जीवितं जह्यां त्वां वा सीते सलक्ष्मणाम्

    munīnāmanyathā kartuṃ satyamiṣṭaṃ hi me sadā| apyahaṃ jīvitaṃ jahyāṃ tvāṃ vā sīte salakṣmaṇām

  274. न तु प्रतिज्ञा संश्रुत्य ब्राह्मणेभ्यो विशेषतः। तदवश्यं मया कार्यमृषीणां परिपालनम्

    na tu pratijñā saṃśrutya brāhmaṇebhyo viśeṣataḥ| tadavaśyaṃ mayā kāryamṛṣīṇāṃ paripālanam

  275. अनुक्तेनापि वैदेहि प्रतिज्ञाय कथं पुनः। मम स्नेहाच्च सौहार्दादिदमुक्तं त्वया वचः

    anuktenāpi vaidehi pratijñāya kathaṃ punaḥ| mama snehācca sauhārdādidamuktaṃ tvayā vacaḥ

  276. परितुष्टोऽस्म्यहं सीते न ह्यनिष्टोऽनुशास्यते। सदृशं चानुरूपं च कुलस्य तव शोभने। सधर्मचारिणी मे त्वं प्राणेभ्योऽपि गरीयसी

    parituṣṭo'smyahaṃ sīte na hyaniṣṭo'nuśāsyate| sadṛśaṃ cānurūpaṃ ca kulasya tava śobhane| sadharmacāriṇī me tvaṃ prāṇebhyo'pi garīyasī

  277. इत्येवमुक्त्वा वचनं महात्मा सीतां प्रियां मैथिलराजपुत्रीम्। रामो धनुष्मान् सह लक्ष्मणेन जगाम रम्याणि तपोवनानि

    ityevamuktvā vacanaṃ mahātmā sītāṃ priyāṃ maithilarājaputrīm| rāmo dhanuṣmān saha lakṣmaṇena jagāma ramyāṇi tapovanāni

  278. अग्रतः प्रययौ रामः सीता मध्ये सुशोभना। पृष्ठतस्तु धनुष्पाणिर्लक्ष्मणोऽनुजगाम ह

    agrataḥ prayayau rāmaḥ sītā madhye suśobhanā| pṛṣṭhatastu dhanuṣpāṇirlakṣmaṇo'nujagāma ha

  279. तौ पश्यमानौ विविधान् शैलप्रस्थान् वनानि च। नदीश्च विविधा रम्या जग्मतुः सह सीतया

    tau paśyamānau vividhān śailaprasthān vanāni ca| nadīśca vividhā ramyā jagmatuḥ saha sītayā

  280. सारसांश्चक्रवाकांश्च नदीपुलिनचारिणः। सरांसि च सपद्मानि युतानि जलजैः खगैः

    sārasāṃścakravākāṃśca nadīpulinacāriṇaḥ| sarāṃsi ca sapadmāni yutāni jalajaiḥ khagaiḥ

  281. यूथबद्धांश्च पृषतान् मदोन्मत्तान् विषाणिनः। महिषांश्च वराहांश्च गजांश्च द्रुमवैरिणः

    yūthabaddhāṃśca pṛṣatān madonmattān viṣāṇinaḥ| mahiṣāṃśca varāhāṃśca gajāṃśca drumavairiṇaḥ

  282. ते गत्वा दूरमध्वानं लम्बमाने दिवाकरे। ददृशुः सहिता रम्यं तटाकं योजनायुतम्

    te gatvā dūramadhvānaṃ lambamāne divākare| dadṛśuḥ sahitā ramyaṃ taṭākaṃ yojanāyutam

  283. पद्मपुष्करसम्बाधं गजयूथैरलंकृतम्। सारसैर्हंसकादम्बैः संकुलं जलजातिभिः

    padmapuṣkarasambādhaṃ gajayūthairalaṃkṛtam| sārasairhaṃsakādambaiḥ saṃkulaṃ jalajātibhiḥ

  284. प्रसन्नसलिले रम्ये तस्मिन् सरसि शुश्रुवे। गीतवादित्रनिर्घोषो न तु कश्चन दृश्यते

    prasannasalile ramye tasmin sarasi śuśruve| gītavāditranirghoṣo na tu kaścana dṛśyate

  285. ततः कौतूहलाद् रामो लक्ष्मणश्च महारथः। मुनिं धर्मभृतं नाम प्रष्टुं समुपचक्रमे

    tataḥ kautūhalād rāmo lakṣmaṇaśca mahārathaḥ| muniṃ dharmabhṛtaṃ nāma praṣṭuṃ samupacakrame

  286. इदमत्यद्भुतं श्रुत्वा सर्वेषां नो महामुने। कौतूहलं महज्जातं किमिदं साधु कथ्यताम्

    idamatyadbhutaṃ śrutvā sarveṣāṃ no mahāmune| kautūhalaṃ mahajjātaṃ kimidaṃ sādhu kathyatām

  287. तेनैवमुक्तो धर्मात्मा राघवेण मुनिस्तदा। प्रभावं सरसः क्षिप्रमाख्यातुमुपचक्रमे

    tenaivamukto dharmātmā rāghaveṇa munistadā| prabhāvaṃ sarasaḥ kṣipramākhyātumupacakrame

  288. इदं पञ्चाप्सरो नाम तटाकं सार्वकालिकम्। निर्मितं तपसा राम मुनिना माण्डकर्णिना

    idaṃ pañcāpsaro nāma taṭākaṃ sārvakālikam| nirmitaṃ tapasā rāma muninā māṇḍakarṇinā

  289. स हि तेपे तपस्तीव्रं माण्डकर्णिर्महामुनिः। दशवर्षसहस्राणि वायुभक्षो जलाशये

    sa hi tepe tapastīvraṃ māṇḍakarṇirmahāmuniḥ| daśavarṣasahasrāṇi vāyubhakṣo jalāśaye

  290. ततः प्रव्यथिताः सर्वे देवाः साग्निपुरोगमाः। अब्रुवन् वचनं सर्वे परस्परसमागताः

    tataḥ pravyathitāḥ sarve devāḥ sāgnipurogamāḥ| abruvan vacanaṃ sarve parasparasamāgatāḥ

  291. अस्माकं कस्यचित् स्थानमेष प्रार्थयते मुनिः। इति संविग्नमनसः सर्वे तत्र दिवौकसः

    asmākaṃ kasyacit sthānameṣa prārthayate muniḥ| iti saṃvignamanasaḥ sarve tatra divaukasaḥ

  292. ततः कर्तुं तपोविघ्नं सर्वदेवैर्नियोजिताः। प्रधानाप्सरसः पञ्च विद्युच्चलितवर्चसः

    tataḥ kartuṃ tapovighnaṃ sarvadevairniyojitāḥ| pradhānāpsarasaḥ pañca vidyuccalitavarcasaḥ

  293. अप्सरोभिस्ततस्ताभिर्मुनिर्दृष्टपरावरः। नीतो मदनवश्यत्वं देवानां कार्यसिद्धये

    apsarobhistatastābhirmunirdṛṣṭaparāvaraḥ| nīto madanavaśyatvaṃ devānāṃ kāryasiddhaye

  294. ताश्चैवाप्सरसः पञ्च मुनेः पत्नीत्वमागताः। तटाके निर्मितं तासां तस्मिन्नन्तर्हितं गृहम्

    tāścaivāpsarasaḥ pañca muneḥ patnītvamāgatāḥ| taṭāke nirmitaṃ tāsāṃ tasminnantarhitaṃ gṛham

  295. तत्रैवाप्सरसः पञ्च निवसन्त्यो यथासुखम्। रमयन्ति तपोयोगान्मुनिं यौवनमास्थितम्

    tatraivāpsarasaḥ pañca nivasantyo yathāsukham| ramayanti tapoyogānmuniṃ yauvanamāsthitam

  296. तासां संक्रीडमानानामेष वादित्रनिःस्वनः। श्रूयते भूषणोन्मिश्रो गीतशब्दो मनोहरः

    tāsāṃ saṃkrīḍamānānāmeṣa vāditraniḥsvanaḥ| śrūyate bhūṣaṇonmiśro gītaśabdo manoharaḥ

  297. आश्चर्यमिति तस्यैतद् वचनं भावितात्मनः। राघवः प्रतिजग्राह सह भ्रात्रा महायशाः

    āścaryamiti tasyaitad vacanaṃ bhāvitātmanaḥ| rāghavaḥ pratijagrāha saha bhrātrā mahāyaśāḥ

  298. एवं कथयमानः स ददर्शाश्रममण्डलम्। कुशचीरपरिक्षिप्तं ब्राह्म्या लक्ष्म्या समावृतम्

    evaṃ kathayamānaḥ sa dadarśāśramamaṇḍalam| kuśacīraparikṣiptaṃ brāhmyā lakṣmyā samāvṛtam

  299. प्रविश्य सह वैदेह्या लक्ष्मणेन च राघवः। तदा तस्मिन् स काकुत्स्थः श्रीमत्याश्रममण्डले

    praviśya saha vaidehyā lakṣmaṇena ca rāghavaḥ| tadā tasmin sa kākutsthaḥ śrīmatyāśramamaṇḍale

  300. उषित्वा स सुखं तत्र पूज्यमानो महर्षिभिः। जगाम चाश्रमांस्तेषां पर्यायेण तपस्विनाम्

    uṣitvā sa sukhaṃ tatra pūjyamāno maharṣibhiḥ| jagāma cāśramāṃsteṣāṃ paryāyeṇa tapasvinām

  301. येषामुषितवान् पूर्वं सकाशे स महास्त्रवित् । क्वचित् परिदशान् मासानेकसंवत्सरं क्वचित्

    yeṣāmuṣitavān pūrvaṃ sakāśe sa mahāstravit | kvacit paridaśān māsānekasaṃvatsaraṃ kvacit

  302. क्वचिच्च चतुरो मासान् पञ्च षट् च परान् क्वचित्। अपरत्राधिकान् मासानध्यर्धमधिकं क्वचित्

    kvacicca caturo māsān pañca ṣaṭ ca parān kvacit| aparatrādhikān māsānadhyardhamadhikaṃ kvacit

  303. त्रीन् मासानष्टमासांश्च राघवो न्यवसत् सुखम्। तत्र संवसतस्तस्य मुनीनामाश्रमेषु वै

    trīn māsānaṣṭamāsāṃśca rāghavo nyavasat sukham| tatra saṃvasatastasya munīnāmāśrameṣu vai

  304. रमतश्चानुकूल्येन ययुः संवत्सरा दश। परिसृत्य च धर्मज्ञो राघवः सह सीतया

    ramataścānukūlyena yayuḥ saṃvatsarā daśa| parisṛtya ca dharmajño rāghavaḥ saha sītayā

  305. सुतीक्ष्णस्याश्रमपदं पुनरेवाजगाम ह। स तमाश्रममागम्य मुनिभिः परिपूजितः

    sutīkṣṇasyāśramapadaṃ punarevājagāma ha| sa tamāśramamāgamya munibhiḥ paripūjitaḥ

  306. तत्रापि न्यवसद् रामः किंचित् कालमरिंदमः। अथाश्रमस्थो विनयात् कदाचित् तं महामुनिम्

    tatrāpi nyavasad rāmaḥ kiṃcit kālamariṃdamaḥ| athāśramastho vinayāt kadācit taṃ mahāmunim

  307. उपासीनः स काकुत्स्थः सुतीक्ष्णमिदमब्रवीत्। अस्मिन्नरण्ये भगवन्नगस्त्यो मुनिसत्तमः

    upāsīnaḥ sa kākutsthaḥ sutīkṣṇamidamabravīt| asminnaraṇye bhagavannagastyo munisattamaḥ

  308. वसतीति मया नित्यं कथाः कथयतां श्रुतम्। न तु जानामि तं देशं वनस्यास्य महत्तया

    vasatīti mayā nityaṃ kathāḥ kathayatāṃ śrutam| na tu jānāmi taṃ deśaṃ vanasyāsya mahattayā

  309. कुत्राश्रमपदं रम्यं महर्षेस्तस्य धीमतः। प्रसादार्थं भगवतः सानुजः सह सीतया

    kutrāśramapadaṃ ramyaṃ maharṣestasya dhīmataḥ| prasādārthaṃ bhagavataḥ sānujaḥ saha sītayā

  310. अगस्त्यमधिगच्छेयमभिवादयितुं मुनिम्। मनोरथो महानेष हृदि सम्परिवर्तते

    agastyamadhigaccheyamabhivādayituṃ munim| manoratho mahāneṣa hṛdi samparivartate

  311. यदहं तं मुनिवरं शुश्रूषेयमपि स्वयम्। इति रामस्य स मुनिः श्रुत्वा धर्मात्मनो वचः

    yadahaṃ taṃ munivaraṃ śuśrūṣeyamapi svayam| iti rāmasya sa muniḥ śrutvā dharmātmano vacaḥ

  312. सुतीक्ष्णः प्रत्युवाचेदं प्रीतो दशरथात्मजम्। अहमप्येतदेव त्वां वक्तुकामः सलक्ष्मणम्

    sutīkṣṇaḥ pratyuvācedaṃ prīto daśarathātmajam| ahamapyetadeva tvāṃ vaktukāmaḥ salakṣmaṇam

  313. अगस्त्यमभिगच्छेति सीतया सह राघव। दिष्ट्या त्विदानीमर्थेऽस्मिन् स्वयमेव ब्रवीषि माम्

    agastyamabhigaccheti sītayā saha rāghava| diṣṭyā tvidānīmarthe'smin svayameva bravīṣi mām

  314. अयमाख्यामि ते राम यत्रागस्त्यो महामुनिः। योजनान्याश्रमात् तात याहि चत्वारि वै ततः। दक्षिणेन महान् श्रीमानगस्त्यभ्रातुराश्रमः

    ayamākhyāmi te rāma yatrāgastyo mahāmuniḥ| yojanānyāśramāt tāta yāhi catvāri vai tataḥ| dakṣiṇena mahān śrīmānagastyabhrāturāśramaḥ

  315. स्थलीप्रायवनोद्देशे पिप्पलीवनशोभिते। बहुपुष्पफले रम्ये नानाविहगनादिते

    sthalīprāyavanoddeśe pippalīvanaśobhite| bahupuṣpaphale ramye nānāvihaganādite

  316. पद्मिन्यो विविधास्तत्र प्रसन्नसलिलाशयाः। हंसकारण्डवाकीर्णाश्चक्रवाकोपशोभिताः

    padminyo vividhāstatra prasannasalilāśayāḥ| haṃsakāraṇḍavākīrṇāścakravākopaśobhitāḥ

  317. तत्रैकां रजनीं व्युष्य प्रभाते राम गम्यताम्। दक्षिणां दिशमास्थाय वनखण्डस्य पार्श्वतः

    tatraikāṃ rajanīṃ vyuṣya prabhāte rāma gamyatām| dakṣiṇāṃ diśamāsthāya vanakhaṇḍasya pārśvataḥ

  318. तत्रागस्त्याश्रमपदं गत्वा योजनमन्तरम्। रमणीये वनोद्देशे बहुपादपशोभिते

    tatrāgastyāśramapadaṃ gatvā yojanamantaram| ramaṇīye vanoddeśe bahupādapaśobhite

  319. रंस्यते तत्र वैदेही लक्ष्मणश्च त्वया सह। स हि रम्यो वनोद्देशो बहुपादपसंयुतः

    raṃsyate tatra vaidehī lakṣmaṇaśca tvayā saha| sa hi ramyo vanoddeśo bahupādapasaṃyutaḥ

  320. यदि बुद्धिः कृता द्रष्टुमगस्त्यं तं महामुनिम्। अद्यैव गमने बुद्धिं रोचयस्व महामते

    yadi buddhiḥ kṛtā draṣṭumagastyaṃ taṃ mahāmunim| adyaiva gamane buddhiṃ rocayasva mahāmate

  321. इति रामो मुनेः श्रुत्वा सह भ्रात्राभिवाद्य च। प्रतस्थेऽगस्त्यमुद्दिश्य सानुगः सह सीतया

    iti rāmo muneḥ śrutvā saha bhrātrābhivādya ca| pratasthe'gastyamuddiśya sānugaḥ saha sītayā

  322. पश्यन् वनानि चित्राणि पर्वतांश्चाभ्रसंनिभान्। सरांसि सरितश्चैव पथि मार्गवशानुगान्

    paśyan vanāni citrāṇi parvatāṃścābhrasaṃnibhān| sarāṃsi saritaścaiva pathi mārgavaśānugān

  323. सुतीक्ष्णेनोपदिष्टेन गत्वा तेन पथा सुखम्। इदं परमसंहृष्टो वाक्यं लक्ष्मणमब्रवीत्

    sutīkṣṇenopadiṣṭena gatvā tena pathā sukham| idaṃ paramasaṃhṛṣṭo vākyaṃ lakṣmaṇamabravīt

  324. एतदेवाश्रमपदं नूनं तस्य महात्मनः। अगस्त्यस्य मुनेर्भ्रातुर्दृश्यते पुण्यकर्मणः

    etadevāśramapadaṃ nūnaṃ tasya mahātmanaḥ| agastyasya munerbhrāturdṛśyate puṇyakarmaṇaḥ

  325. यथा हीमे वनस्यास्य ज्ञाताः पथि सहस्रशः। संनताः फलभारेण पुष्पभारेण च द्रुमाः

    yathā hīme vanasyāsya jñātāḥ pathi sahasraśaḥ| saṃnatāḥ phalabhāreṇa puṣpabhāreṇa ca drumāḥ

  326. पिप्पलीनां च पक्वानां वनादस्मादुपागतः। गन्धोऽयं पवनोत्क्षिप्तः सहसा कटुकोदयः

    pippalīnāṃ ca pakvānāṃ vanādasmādupāgataḥ| gandho'yaṃ pavanotkṣiptaḥ sahasā kaṭukodayaḥ

  327. तत्र तत्र च दृश्यन्ते संक्षिप्ताः काष्ठसंचयाः। लूनाश्च परिदृश्यन्ते दर्भा वैदूर्यवर्चसः

    tatra tatra ca dṛśyante saṃkṣiptāḥ kāṣṭhasaṃcayāḥ| lūnāśca paridṛśyante darbhā vaidūryavarcasaḥ

  328. एतच्च वनमध्यस्थं कृष्णाभ्रशिखरोपमम्। पावकस्याश्रमस्थस्य धूमाग्रं सम्प्रदृश्यते

    etacca vanamadhyasthaṃ kṛṣṇābhraśikharopamam| pāvakasyāśramasthasya dhūmāgraṃ sampradṛśyate

  329. विविक्तेषु च तीर्थेषु कृतस्नाना द्विजातयः। पुष्पोपहारं कुर्वन्ति कुसुमैः स्वयमर्जितैः

    vivikteṣu ca tīrtheṣu kṛtasnānā dvijātayaḥ| puṣpopahāraṃ kurvanti kusumaiḥ svayamarjitaiḥ

  330. ततः सुतीक्ष्णवचनं यथा सौम्य मया श्रुतम्। अगस्त्यस्याश्रमो भ्रातुर्नूनमेष भविष्यति

    tataḥ sutīkṣṇavacanaṃ yathā saumya mayā śrutam| agastyasyāśramo bhrāturnūnameṣa bhaviṣyati

  331. निगृह्य तरसा मृत्युं लोकानां हितकाम्यया। यस्य भ्रात्रा कृतेयं दिक्शरण्या पुण्यकर्मणा

    nigṛhya tarasā mṛtyuṃ lokānāṃ hitakāmyayā| yasya bhrātrā kṛteyaṃ dikśaraṇyā puṇyakarmaṇā

  332. इहैकदा किल क्रूरो वातापिरपि चेल्वलः। भ्रातरौ सहितावास्तां ब्राह्मणघ्नौ महासुरौ

    ihaikadā kila krūro vātāpirapi celvalaḥ| bhrātarau sahitāvāstāṃ brāhmaṇaghnau mahāsurau

  333. धारयन् ब्राह्मणं रूपमिल्वलः संस्कृतं वदन्। आमन्त्रयति विप्रान् स श्राद्धमुद्दिश्य निर्घृणः

    dhārayan brāhmaṇaṃ rūpamilvalaḥ saṃskṛtaṃ vadan| āmantrayati viprān sa śrāddhamuddiśya nirghṛṇaḥ

  334. भ्रातरं संस्कृतं कृत्वा ततस्तं मेषरूपिणम्। तान् द्विजान् भोजयामास श्राद्धदृष्टेन कर्मणा

    bhrātaraṃ saṃskṛtaṃ kṛtvā tatastaṃ meṣarūpiṇam| tān dvijān bhojayāmāsa śrāddhadṛṣṭena karmaṇā

  335. ततो भुक्तवतां तेषां विप्राणामिल्वलोऽब्रवीत्। वातापे निष्क्रमस्वेति स्वरेण महता वदन्

    tato bhuktavatāṃ teṣāṃ viprāṇāmilvalo'bravīt| vātāpe niṣkramasveti svareṇa mahatā vadan

  336. ततो भ्रातुर्वचः श्रुत्वा वातापिर्मेषवन्नदन्। भित्त्वा भित्त्वा शरीराणि ब्राह्मणानां विनिष्पतत्

    tato bhrāturvacaḥ śrutvā vātāpirmeṣavannadan| bhittvā bhittvā śarīrāṇi brāhmaṇānāṃ viniṣpatat

  337. ब्राह्मणानां सहस्राणि तैरेवं कामरूपिभिः। विनाशितानि संहत्य नित्यशः पिशिताशनैः

    brāhmaṇānāṃ sahasrāṇi tairevaṃ kāmarūpibhiḥ| vināśitāni saṃhatya nityaśaḥ piśitāśanaiḥ

  338. अगस्त्येन तदा देवैः प्रार्थितेन महर्षिणा। अनुभूय किल श्राद्धे भक्षितः स महासुरः

    agastyena tadā devaiḥ prārthitena maharṣiṇā| anubhūya kila śrāddhe bhakṣitaḥ sa mahāsuraḥ

  339. ततः सम्पन्नमित्युक्त्वा दत्त्वा हस्तेऽवनेजनम्। भ्रातरं निष्क्रमस्वेति चेल्वलः समभाषत

    tataḥ sampannamityuktvā dattvā haste'vanejanam| bhrātaraṃ niṣkramasveti celvalaḥ samabhāṣata

  340. स तदा भाषमाणं तु भ्रातरं विप्रघातिनम्। अब्रवीत् प्रहसन् धीमानगस्त्यो मुनिसत्तमः

    sa tadā bhāṣamāṇaṃ tu bhrātaraṃ vipraghātinam| abravīt prahasan dhīmānagastyo munisattamaḥ

  341. कुतो निष्क्रमितुं शक्तिर्मया जीर्णस्य रक्षसः। भ्रातुस्तु मेषरूपस्य गतस्य यमसादनम्

    kuto niṣkramituṃ śaktirmayā jīrṇasya rakṣasaḥ| bhrātustu meṣarūpasya gatasya yamasādanam

  342. अथ तस्य वचः श्रुत्वा भ्रातुर्निधनसंश्रितम्। प्रधर्षयितुमारेभे मुनिं क्रोधान्निशाचरः

    atha tasya vacaḥ śrutvā bhrāturnidhanasaṃśritam| pradharṣayitumārebhe muniṃ krodhānniśācaraḥ

  343. सोऽभ्यद्रवद् द्विजेन्द्रं तं मुनिना दीप्ततेजसा। चक्षुषानलकल्पेन निर्दग्धो निधनं गतः

    so'bhyadravad dvijendraṃ taṃ muninā dīptatejasā| cakṣuṣānalakalpena nirdagdho nidhanaṃ gataḥ

  344. तस्यायमाश्रमो भ्रातुस्तटाकवनशोभितः। विप्रानुकम्पया येन कर्मेदं दुष्करं कृतम्

    tasyāyamāśramo bhrātustaṭākavanaśobhitaḥ| viprānukampayā yena karmedaṃ duṣkaraṃ kṛtam

  345. एवं कथयमानस्य तस्य सौमित्रिणा सह। रामस्यास्तं गतः सूर्यः संध्याकालोऽभ्यवर्तत

    evaṃ kathayamānasya tasya saumitriṇā saha| rāmasyāstaṃ gataḥ sūryaḥ saṃdhyākālo'bhyavartata

  346. उपास्य पश्चिमां संध्यां सह भ्रात्रा यथाविधि। प्रविवेशाश्रमपदं तमृषिं चाभ्यवादयत्

    upāsya paścimāṃ saṃdhyāṃ saha bhrātrā yathāvidhi| praviveśāśramapadaṃ tamṛṣiṃ cābhyavādayat

  347. सम्यक्प्रतिगृहीतस्तु मुनिना तेन राघवः। न्यवसत् तां निशामेकां प्राश्य मूलफलानि च

    samyakpratigṛhītastu muninā tena rāghavaḥ| nyavasat tāṃ niśāmekāṃ prāśya mūlaphalāni ca

  348. तस्यां रात्र्यां व्यतीतायामुदिते रविमण्डले। भ्रातरं तमगस्त्यस्य आमन्त्रयत राघवः

    tasyāṃ rātryāṃ vyatītāyāmudite ravimaṇḍale| bhrātaraṃ tamagastyasya āmantrayata rāghavaḥ

  349. अभिवादये त्वां भगवन् सुखमस्म्युषितो निशाम्। आमन्त्रये त्वां गच्छामि गुरुं ते द्रष्टुमग्रजम्

    abhivādaye tvāṃ bhagavan sukhamasmyuṣito niśām| āmantraye tvāṃ gacchāmi guruṃ te draṣṭumagrajam

  350. गम्यतामिति तेनोक्तो जगाम रघुनन्दनः। यथोद्दिष्टेन मार्गेण वनं तच्चावलोकयन्

    gamyatāmiti tenokto jagāma raghunandanaḥ| yathoddiṣṭena mārgeṇa vanaṃ taccāvalokayan

  351. नीवारान् पनसान् सालान् वञ्जुलांस्तिनिशांस्तथा। चिरिबिल्वान् मधूकांश्च बिल्वानथ च तिन्दुकान्

    nīvārān panasān sālān vañjulāṃstiniśāṃstathā| ciribilvān madhūkāṃśca bilvānatha ca tindukān

  352. पुष्पितान् पुष्पिताग्राभिर्लताभिरुपशोभितान्। ददर्श रामः शतशस्तत्र कान्तारपादपान्

    puṣpitān puṣpitāgrābhirlatābhirupaśobhitān| dadarśa rāmaḥ śataśastatra kāntārapādapān

  353. हस्तिहस्तैर्विमृदितान् वानरैरुपशोभितान्। मत्तैः शकुनिसङ्घैश्च शतशः प्रतिनादितान्

    hastihastairvimṛditān vānarairupaśobhitān| mattaiḥ śakunisaṅghaiśca śataśaḥ pratināditān

  354. ततोऽब्रवीत् समीपस्थं रामो राजीवलोचनः। पृष्ठतोऽनुगतं वीरं लक्ष्मणं लक्ष्मिवर्धनम्

    tato'bravīt samīpasthaṃ rāmo rājīvalocanaḥ| pṛṣṭhato'nugataṃ vīraṃ lakṣmaṇaṃ lakṣmivardhanam

  355. स्निग्धपत्रा यथा वृक्षा यथा क्षान्ता मृगद्विजाः। आश्रमो नातिदूरस्थो महर्षेर्भावितात्मनः

    snigdhapatrā yathā vṛkṣā yathā kṣāntā mṛgadvijāḥ| āśramo nātidūrastho maharṣerbhāvitātmanaḥ

  356. अगस्त्य इति विख्यातो लोके स्वेनैव कर्मणा। आश्रमो दृश्यते तस्य परिश्रान्तश्रमापहः

    agastya iti vikhyāto loke svenaiva karmaṇā| āśramo dṛśyate tasya pariśrāntaśramāpahaḥ

  357. प्राज्यधूमाकुलवनश्चीरमालापरिष्कृतः। प्रशान्तमृगयूथश्च नानाशकुनिनादितः

    prājyadhūmākulavanaścīramālāpariṣkṛtaḥ| praśāntamṛgayūthaśca nānāśakunināditaḥ

  358. निगृह्य तरसा मृत्युं लोकानां हितकाम्यया। दक्षिणा दिक् कृता येन शरण्या पुण्यकर्मणा

    nigṛhya tarasā mṛtyuṃ lokānāṃ hitakāmyayā| dakṣiṇā dik kṛtā yena śaraṇyā puṇyakarmaṇā

  359. तस्येदमाश्रमपदं प्रभावाद् यस्य राक्षसैः। दिगियं दक्षिणा त्रासाद् दृश्यते नोपभुज्यते

    tasyedamāśramapadaṃ prabhāvād yasya rākṣasaiḥ| digiyaṃ dakṣiṇā trāsād dṛśyate nopabhujyate

  360. यदाप्रभृति चाक्रान्ता दिगियं पुण्यकर्मणा। तदाप्रभृति निर्वैराः प्रशान्ता रजनीचराः

    yadāprabhṛti cākrāntā digiyaṃ puṇyakarmaṇā| tadāprabhṛti nirvairāḥ praśāntā rajanīcarāḥ

  361. नाम्ना चेयं भगवतो दक्षिणा दिक्प्रदक्षिणा। प्रथिता त्रिषु लोकेषु दुर्धर्षा क्रूरकर्मभिः

    nāmnā ceyaṃ bhagavato dakṣiṇā dikpradakṣiṇā| prathitā triṣu lokeṣu durdharṣā krūrakarmabhiḥ

  362. मार्गं निरोद्धुं सततं भास्करस्याचलोत्तमः। संदेशं पालयंस्तस्य विन्ध्यशैलो न वर्धते

    mārgaṃ niroddhuṃ satataṃ bhāskarasyācalottamaḥ| saṃdeśaṃ pālayaṃstasya vindhyaśailo na vardhate

  363. अयं दीर्घायुषस्तस्य लोके विश्रुतकर्मणः। अगस्त्यस्याश्रमः श्रीमान् विनीतमृगसेवितः

    ayaṃ dīrghāyuṣastasya loke viśrutakarmaṇaḥ| agastyasyāśramaḥ śrīmān vinītamṛgasevitaḥ

  364. एष लोकार्चितः साधुर्हिते नित्यं रतः सताम्। अस्मानधिगतानेष श्रेयसा योजयिष्यति

    eṣa lokārcitaḥ sādhurhite nityaṃ rataḥ satām| asmānadhigatāneṣa śreyasā yojayiṣyati

  365. आराधयिष्याम्यत्राहमगस्त्यं तं महामुनिम्। शेषं च वनवासस्य सौम्य वत्स्याम्यहं प्रभो

    ārādhayiṣyāmyatrāhamagastyaṃ taṃ mahāmunim| śeṣaṃ ca vanavāsasya saumya vatsyāmyahaṃ prabho

  366. अत्र देवाः सगन्धर्वाः सिद्धाश्च परमर्षयः। अगस्त्यं नियताहाराः सततं पर्युपासते

    atra devāḥ sagandharvāḥ siddhāśca paramarṣayaḥ| agastyaṃ niyatāhārāḥ satataṃ paryupāsate

  367. नात्र जीवेन्मृषावादी क्रूरो वा यदि वा शठः। नृशंसः पापवृत्तो वा मुनिरेष तथाविधः

    nātra jīvenmṛṣāvādī krūro vā yadi vā śaṭhaḥ| nṛśaṃsaḥ pāpavṛtto vā munireṣa tathāvidhaḥ

  368. अत्र देवाश्च यक्षाश्च नागाश्च पतगैः सह। वसन्ति नियताहारा धर्ममाराधयिष्णवः

    atra devāśca yakṣāśca nāgāśca patagaiḥ saha| vasanti niyatāhārā dharmamārādhayiṣṇavaḥ

  369. अत्र सिद्धा महात्मानो विमानैः सूर्यसंनिभैः। त्यक्त्वा देहान् नवैर्देहैः स्वर्याताः परमर्षयः

    atra siddhā mahātmāno vimānaiḥ sūryasaṃnibhaiḥ| tyaktvā dehān navairdehaiḥ svaryātāḥ paramarṣayaḥ

  370. यक्षत्वममरत्वं च राज्यानि विविधानि च। अत्र देवाः प्रयच्छन्ति भूतैराराधिताः शुभैः

    yakṣatvamamaratvaṃ ca rājyāni vividhāni ca| atra devāḥ prayacchanti bhūtairārādhitāḥ śubhaiḥ

  371. आगताः स्माश्रमपदं सौमित्रे प्रविशाग्रतः। निवेदयेह मां प्राप्तमृषये सह सीतया

    āgatāḥ smāśramapadaṃ saumitre praviśāgrataḥ| nivedayeha māṃ prāptamṛṣaye saha sītayā

  372. स प्रविश्याश्रमपदं लक्ष्मणो राघवानुजः। अगस्त्यशिष्यमासाद्य वाक्यमेतदुवाच ह

    sa praviśyāśramapadaṃ lakṣmaṇo rāghavānujaḥ| agastyaśiṣyamāsādya vākyametaduvāca ha

  373. राजा दशरथो नाम ज्येष्ठस्तस्य सुतो बली। रामः प्राप्तो मुनिं द्रष्टुं भार्यया सह सीतया

    rājā daśaratho nāma jyeṣṭhastasya suto balī| rāmaḥ prāpto muniṃ draṣṭuṃ bhāryayā saha sītayā

  374. लक्ष्मणो नाम तस्याहं भ्राता त्ववरजो हितः। अनुकूलश्च भक्तश्च यदि ते श्रोत्रमागतः

    lakṣmaṇo nāma tasyāhaṃ bhrātā tvavarajo hitaḥ| anukūlaśca bhaktaśca yadi te śrotramāgataḥ

  375. ते वयं वनमत्युग्रं प्रविष्टाः पितृशासनात्। द्रष्टुमिच्छामहे सर्वे भगवन्तं निवेद्यताम्

    te vayaṃ vanamatyugraṃ praviṣṭāḥ pitṛśāsanāt| draṣṭumicchāmahe sarve bhagavantaṃ nivedyatām

  376. तस्य तद् वचनं श्रुत्वा लक्ष्मणस्य तपोधनः। तथेत्युक्त्वाग्निशरणं प्रविवेश निवेदितुम्

    tasya tad vacanaṃ śrutvā lakṣmaṇasya tapodhanaḥ| tathetyuktvāgniśaraṇaṃ praviveśa niveditum

  377. स प्रविश्य मुनिश्रेष्ठं तपसा दुष्प्रधर्षणम्। कृताञ्जलिरुवाचेदं रामागमनमञ्जसा

    sa praviśya muniśreṣṭhaṃ tapasā duṣpradharṣaṇam| kṛtāñjaliruvācedaṃ rāmāgamanamañjasā

  378. यथोक्तं लक्ष्मणेनैव शिष्योऽगस्त्यस्य सम्मतः। पुत्रौ दशरथस्येमौ रामो लक्ष्मण एव च

    yathoktaṃ lakṣmaṇenaiva śiṣyo'gastyasya sammataḥ| putrau daśarathasyemau rāmo lakṣmaṇa eva ca

  379. प्रविष्टावाश्रमपदं सीतया सह भार्यया। द्रष्टुं भवन्तमायातौ शुश्रूषार्थमरिंदमौ

    praviṣṭāvāśramapadaṃ sītayā saha bhāryayā| draṣṭuṃ bhavantamāyātau śuśrūṣārthamariṃdamau

  380. यदत्रानन्तरं तत् त्वमाज्ञापयितुमर्हसि। ततः शिष्यादुपश्रुत्य प्राप्तं रामं सलक्ष्मणम्

    yadatrānantaraṃ tat tvamājñāpayitumarhasi| tataḥ śiṣyādupaśrutya prāptaṃ rāmaṃ salakṣmaṇam

  381. वैदेहीं च महाभागामिदं वचनमब्रवीत्। दिष्ट्या रामश्चिरस्याद्य द्रष्टुं मां समुपागतः

    vaidehīṃ ca mahābhāgāmidaṃ vacanamabravīt| diṣṭyā rāmaścirasyādya draṣṭuṃ māṃ samupāgataḥ

  382. मनसा कांक्षितं ह्यस्य मयाप्यागमनं प्रति। गम्यतां सत्कृतो रामः सभार्यः सहलक्ष्मणः

    manasā kāṃkṣitaṃ hyasya mayāpyāgamanaṃ prati| gamyatāṃ satkṛto rāmaḥ sabhāryaḥ sahalakṣmaṇaḥ

  383. प्रवेश्यतां समीपं मे किमसौ न प्रवेशितः। एवमुक्तस्तु मुनिना धर्मज्ञेन महात्मना

    praveśyatāṃ samīpaṃ me kimasau na praveśitaḥ| evamuktastu muninā dharmajñena mahātmanā

  384. अभिवाद्याब्रवीच्छिष्यस्तथेति नियताञ्जलिः। तदा निष्क्रम्य सम्भ्रान्तः शिष्यो लक्ष्मणमब्रवीत्

    abhivādyābravīcchiṣyastatheti niyatāñjaliḥ| tadā niṣkramya sambhrāntaḥ śiṣyo lakṣmaṇamabravīt

  385. कोऽसौ रामो मुनिं द्रष्टुमेतु प्रविशतु स्वयम्। ततो गत्वाऽऽश्रमपदं शिष्येण सह लक्ष्मणः

    ko'sau rāmo muniṃ draṣṭumetu praviśatu svayam| tato gatvā''śramapadaṃ śiṣyeṇa saha lakṣmaṇaḥ

  386. दर्शयामास काकुत्स्थं सीतां च जनकात्मजाम्। तं शिष्यः प्रश्रितं वाक्यमगस्त्यवचनं ब्रुवन्

    darśayāmāsa kākutsthaṃ sītāṃ ca janakātmajām| taṃ śiṣyaḥ praśritaṃ vākyamagastyavacanaṃ bruvan

  387. प्रावेशयद् यथान्यायं सत्कारार्हं सुसत्कृतम्। प्रविवेश ततो रामः सीतया सह लक्ष्मणः

    prāveśayad yathānyāyaṃ satkārārhaṃ susatkṛtam| praviveśa tato rāmaḥ sītayā saha lakṣmaṇaḥ

  388. प्रशान्तहरिणाकीर्णमाश्रमं ह्यवलोकयन्। स तत्र ब्रह्मणः स्थानमग्नेः स्थानं तथैव च

    praśāntahariṇākīrṇamāśramaṃ hyavalokayan| sa tatra brahmaṇaḥ sthānamagneḥ sthānaṃ tathaiva ca

  389. विष्णोः स्थानं महेन्द्रस्य स्थानं चैव विवस्वतः। सोमस्थानं भगस्थानं स्थानं कौबेरमेव च

    viṣṇoḥ sthānaṃ mahendrasya sthānaṃ caiva vivasvataḥ| somasthānaṃ bhagasthānaṃ sthānaṃ kauberameva ca

  390. धातुर्विधातुः स्थानं च वायोः स्थानं तथैव च। स्थानं च पाशहस्तस्य वरुणस्य महात्मनः

    dhāturvidhātuḥ sthānaṃ ca vāyoḥ sthānaṃ tathaiva ca| sthānaṃ ca pāśahastasya varuṇasya mahātmanaḥ

  391. स्थानं तथैव गायत्र्या वसूनां स्थानमेव च। स्थानं च नागराजस्य गरुडस्थानमेव च

    sthānaṃ tathaiva gāyatryā vasūnāṃ sthānameva ca| sthānaṃ ca nāgarājasya garuḍasthānameva ca

  392. कार्तिकेयस्य च स्थानं धर्मस्थानं च पश्यति। ततः शिष्यैः परिवृतो मुनिरप्यभिनिष्पतत्

    kārtikeyasya ca sthānaṃ dharmasthānaṃ ca paśyati| tataḥ śiṣyaiḥ parivṛto munirapyabhiniṣpatat

  393. तं ददर्शाग्रतो रामो मुनीनां दीप्ततेजसाम्। अब्रवीद् वचनं वीरो लक्ष्मणं लक्ष्मिवर्धनम्

    taṃ dadarśāgrato rāmo munīnāṃ dīptatejasām| abravīd vacanaṃ vīro lakṣmaṇaṃ lakṣmivardhanam

  394. बहिर्लक्ष्मण निष्क्रामत्यगस्त्यो भगवानृषिः। औदार्येणावगच्छामि निधानं तपसामिमम्

    bahirlakṣmaṇa niṣkrāmatyagastyo bhagavānṛṣiḥ| audāryeṇāvagacchāmi nidhānaṃ tapasāmimam

  395. एवमुक्त्वा महाबाहुरगस्त्यं सूर्यवर्चसम्। जग्राहापततस्तस्य पादौ च रघुनन्दनः

    evamuktvā mahābāhuragastyaṃ sūryavarcasam| jagrāhāpatatastasya pādau ca raghunandanaḥ

  396. अभिवाद्य तु धर्मात्मा तस्थौ रामः कृताञ्जलिः। सीतया सह वैदेह्या तदा रामः सलक्ष्मणः

    abhivādya tu dharmātmā tasthau rāmaḥ kṛtāñjaliḥ| sītayā saha vaidehyā tadā rāmaḥ salakṣmaṇaḥ

  397. प्रतिगृह्य च काकुत्स्थमर्चयित्वाऽऽसनोदकैः। कुशलप्रश्नमुक्त्वा च आस्यतामिति सोऽब्रवीत्

    pratigṛhya ca kākutsthamarcayitvā''sanodakaiḥ| kuśalapraśnamuktvā ca āsyatāmiti so'bravīt

  398. अग्निं हुत्वा प्रदायार्घ्यमतिथीन् प्रतिपूज्य च। वानप्रस्थेन धर्मेण स तेषां भोजनं ददौ

    agniṃ hutvā pradāyārghyamatithīn pratipūjya ca| vānaprasthena dharmeṇa sa teṣāṃ bhojanaṃ dadau

  399. प्रथमं चोपविश्याथ धर्मज्ञो मुनिपुंगवः। उवाच राममासीनं प्राञ्जलिं धर्मकोविदम्

    prathamaṃ copaviśyātha dharmajño munipuṃgavaḥ| uvāca rāmamāsīnaṃ prāñjaliṃ dharmakovidam

  400. अग्निं हुत्वा प्रदायार्घ्यमतिथिं प्रतिपूजयेत्। अन्यथा खलु काकुत्स्थ तपस्वी समुदाचरन्। दुःसाक्षीव परे लोके स्वानि मांसानि भक्षयेत्

    agniṃ hutvā pradāyārghyamatithiṃ pratipūjayet| anyathā khalu kākutstha tapasvī samudācaran| duḥsākṣīva pare loke svāni māṃsāni bhakṣayet

  401. राजा सर्वस्य लोकस्य धर्मचारी महारथः। पूजनीयश्च मान्यश्च भवान् प्राप्तः प्रियातिथिः

    rājā sarvasya lokasya dharmacārī mahārathaḥ| pūjanīyaśca mānyaśca bhavān prāptaḥ priyātithiḥ

  402. एवमुक्त्वा फलैर्मूलैः पुष्पैश्चान्यैश्च राघवम्। पूजयित्वा यथाकामं ततोऽगस्त्यस्तमब्रवीत्

    evamuktvā phalairmūlaiḥ puṣpaiścānyaiśca rāghavam| pūjayitvā yathākāmaṃ tato'gastyastamabravīt

  403. इदं दिव्यं महच्चापं हेमवज्रविभूषितम्। वैष्णवं पुरुषव्याघ्र निर्मितं विश्वकर्मणा

    idaṃ divyaṃ mahaccāpaṃ hemavajravibhūṣitam| vaiṣṇavaṃ puruṣavyāghra nirmitaṃ viśvakarmaṇā

  404. अमोघः सूर्यसंकाशो ब्रह्मदत्तः शरोत्तमः। दत्तौ मम महेन्द्रेण तूणी चाक्षय्यसायकौ

    amoghaḥ sūryasaṃkāśo brahmadattaḥ śarottamaḥ| dattau mama mahendreṇa tūṇī cākṣayyasāyakau

  405. सम्पूर्णौ निशितैर्बाणैर्ज्वलद्भिरिव पावकैः। महाराजतकोशोऽयमसिर्हेमविभूषितः

    sampūrṇau niśitairbāṇairjvaladbhiriva pāvakaiḥ| mahārājatakośo'yamasirhemavibhūṣitaḥ

  406. अनेन धनुषा राम हत्वा संख्ये महासुरान्। आजहार श्रियं दीप्तां पुरा विष्णुर्दिवौकसाम्

    anena dhanuṣā rāma hatvā saṃkhye mahāsurān| ājahāra śriyaṃ dīptāṃ purā viṣṇurdivaukasām

  407. तद्धनुस्तौ च तूणी च शरं खड्गं च मानद। जयाय प्रतिगृह्णीष्व वज्रं वज्रधरो यथा

    taddhanustau ca tūṇī ca śaraṃ khaḍgaṃ ca mānada| jayāya pratigṛhṇīṣva vajraṃ vajradharo yathā

  408. एवमुक्त्वा महातेजाः समस्तं तद्वरायुधम्। दत्त्वा रामाय भगवानगस्त्यः पुनरब्रवीत्

    evamuktvā mahātejāḥ samastaṃ tadvarāyudham| dattvā rāmāya bhagavānagastyaḥ punarabravīt

  409. राम प्रीतोऽस्मि भद्रं ते परितुष्टोऽस्मि लक्ष्मण। अभिवादयितुं यन्मां प्राप्तौ स्थः सह सीतया

    rāma prīto'smi bhadraṃ te parituṣṭo'smi lakṣmaṇa| abhivādayituṃ yanmāṃ prāptau sthaḥ saha sītayā

  410. अध्वश्रमेण वां खेदो बाधते प्रचुरश्रमः। व्यक्तमुत्कण्ठते वापि मैथिली जनकात्मजा

    adhvaśrameṇa vāṃ khedo bādhate pracuraśramaḥ| vyaktamutkaṇṭhate vāpi maithilī janakātmajā

  411. एषा च सुकुमारी च खेदैश्च न विमानिता। प्राज्यदोषं वनं प्राप्ता भर्तृस्नेहप्रचोदिता

    eṣā ca sukumārī ca khedaiśca na vimānitā| prājyadoṣaṃ vanaṃ prāptā bhartṛsnehapracoditā

  412. यथैषा रमते राम इह सीता तथा कुरु। दुष्करं कृतवत्येषा वने त्वामभिगच्छती

    yathaiṣā ramate rāma iha sītā tathā kuru| duṣkaraṃ kṛtavatyeṣā vane tvāmabhigacchatī

  413. एषा हि प्रकृतिः स्त्रीणामासृष्टे रघुनन्दन। समस्थमनुरज्यन्ते विषमस्थं त्यजन्ति च

    eṣā hi prakṛtiḥ strīṇāmāsṛṣṭe raghunandana| samasthamanurajyante viṣamasthaṃ tyajanti ca

  414. शतह्रदानां लोलत्वं शस्त्राणां तीक्ष्णतां तथा। गरुडानिलयोः शैघ्र्यमनुगच्छन्ति योषितः

    śatahradānāṃ lolatvaṃ śastrāṇāṃ tīkṣṇatāṃ tathā| garuḍānilayoḥ śaighryamanugacchanti yoṣitaḥ

  415. इयं तु भवतो भार्या दोषैरेतैर्विवर्जिता। श्लाघ्या च व्यपदेश्या च यथा देवीष्वरुन्धती

    iyaṃ tu bhavato bhāryā doṣairetairvivarjitā| ślāghyā ca vyapadeśyā ca yathā devīṣvarundhatī

  416. अलंकृतोऽयं देशश्च यत्र सौमित्रिणा सह। वैदेह्या चानया राम वत्स्यसि त्वमरिंदम

    alaṃkṛto'yaṃ deśaśca yatra saumitriṇā saha| vaidehyā cānayā rāma vatsyasi tvamariṃdama

  417. एवमुक्तस्तु मुनिना राघवः संयताञ्जलिः। उवाच प्रश्रितं वाक्यमृषिं दीप्तमिवानलम्

    evamuktastu muninā rāghavaḥ saṃyatāñjaliḥ| uvāca praśritaṃ vākyamṛṣiṃ dīptamivānalam

  418. धन्योऽस्म्यनुगृहीतोऽस्मि यस्य मे मुनिपुंगवः। गुणैः सभ्रातृभार्यस्य गुरुर्नः परितुष्यति

    dhanyo'smyanugṛhīto'smi yasya me munipuṃgavaḥ| guṇaiḥ sabhrātṛbhāryasya gururnaḥ parituṣyati

  419. किं तु व्यादिश मे देशं सोदकं बहुकाननम्। यत्राश्रमपदं कृत्वा वसेयं निरतः सुखम्

    kiṃ tu vyādiśa me deśaṃ sodakaṃ bahukānanam| yatrāśramapadaṃ kṛtvā vaseyaṃ nirataḥ sukham

  420. ततोऽब्रवीन्मुनिश्रेष्ठः श्रुत्वा रामस्य भाषितम्। ध्यात्वा मुहूर्तं धर्मात्मा ततोवाच वचः शुभम्

    tato'bravīnmuniśreṣṭhaḥ śrutvā rāmasya bhāṣitam| dhyātvā muhūrtaṃ dharmātmā tatovāca vacaḥ śubham

  421. इतो द्वियोजने तात बहुमूलफलोदकः। देशो बहुमृगः श्रीमान् पञ्चवट्यभिविश्रुतः

    ito dviyojane tāta bahumūlaphalodakaḥ| deśo bahumṛgaḥ śrīmān pañcavaṭyabhiviśrutaḥ

  422. तत्र गत्वाऽऽश्रमपदं कृत्वा सौमित्रिणा सह। रमस्व त्वं पितुर्वाक्यं यथोक्तमनुपालयन्

    tatra gatvā''śramapadaṃ kṛtvā saumitriṇā saha| ramasva tvaṃ piturvākyaṃ yathoktamanupālayan

  423. विदितो ह्येष वृत्तान्तो मम सर्वस्तवानघ। तपसश्च प्रभावेण स्नेहाद् दशरथस्य च

    vidito hyeṣa vṛttānto mama sarvastavānagha| tapasaśca prabhāveṇa snehād daśarathasya ca

  424. हृदयस्थं च ते च्छन्दो विज्ञातं तपसा मया। इह वासं प्रतिज्ञाय मया सह तपोवने

    hṛdayasthaṃ ca te cchando vijñātaṃ tapasā mayā| iha vāsaṃ pratijñāya mayā saha tapovane

  425. अतश्च त्वामहं ब्रूमि गच्छ पञ्चवटीमिति। स हि रम्यो वनोद्देशो मैथिली तत्र रंस्यते

    ataśca tvāmahaṃ brūmi gaccha pañcavaṭīmiti| sa hi ramyo vanoddeśo maithilī tatra raṃsyate

  426. स देशः श्लाघनीयश्च नातिदूरे च राघव। गोदावर्याः समीपे च मैथिली तत्र रंस्यते

    sa deśaḥ ślāghanīyaśca nātidūre ca rāghava| godāvaryāḥ samīpe ca maithilī tatra raṃsyate

  427. प्राज्यमूलफलैश्चैव नानाद्विजगणैर्युतः। विविक्तश्च महाबाहो पुण्यो रम्यस्तथैव च

    prājyamūlaphalaiścaiva nānādvijagaṇairyutaḥ| viviktaśca mahābāho puṇyo ramyastathaiva ca

  428. भवानपि सदाचारः शक्तश्च परिरक्षणे। अपि चात्र वसन् राम तापसान् पालयिष्यसि

    bhavānapi sadācāraḥ śaktaśca parirakṣaṇe| api cātra vasan rāma tāpasān pālayiṣyasi

  429. एतदालक्ष्यते वीर मधूकानां महावनम्। उत्तरेणास्य गन्तव्यं न्यग्रोधमपि गच्छता

    etadālakṣyate vīra madhūkānāṃ mahāvanam| uttareṇāsya gantavyaṃ nyagrodhamapi gacchatā

  430. ततः स्थलमुपारुह्य पर्वतस्याविदूरतः। ख्यातः पञ्चवटीत्येव नित्यपुष्पितकाननः

    tataḥ sthalamupāruhya parvatasyāvidūrataḥ| khyātaḥ pañcavaṭītyeva nityapuṣpitakānanaḥ

  431. अगस्त्येनैवमुक्तस्तु रामः सौमित्रिणा सह। सत्कृत्यामन्त्रयामास तमृषिं सत्यवादिनम्

    agastyenaivamuktastu rāmaḥ saumitriṇā saha| satkṛtyāmantrayāmāsa tamṛṣiṃ satyavādinam

  432. तौ तु तेनाभ्यनुज्ञातौ कृतपादाभिवन्दनौ। तमाश्रमं पञ्चवटीं जग्मतुः सह सीतया

    tau tu tenābhyanujñātau kṛtapādābhivandanau| tamāśramaṃ pañcavaṭīṃ jagmatuḥ saha sītayā

  433. गृहीतचापौ तु नराधिपात्मजौ विषक्ततूणी समरेष्वकातरौ। यथोपदिष्टेन पथा महर्षिणा प्रजग्मतुः पञ्चवटीं समाहितौ

    gṛhītacāpau tu narādhipātmajau viṣaktatūṇī samareṣvakātarau| yathopadiṣṭena pathā maharṣiṇā prajagmatuḥ pañcavaṭīṃ samāhitau

  434. अथ पंचवटीम् गच्चन्न् अन्तरा रघुनन्दनः । आससाद महाकायम् गृध्रम् भीम पराक्रमम्

    atha paṃcavaṭīm gaccann antarā raghunandanaḥ | āsasāda mahākāyam gṛdhram bhīma parākramam

  435. तम् दृष्ट्वा तौ महाभागौ वनस्थम् राम लक्ष्मणौ । मेनाते राक्षसम् पक्षिम् ब्रुवाणौ को भवान् इति

    tam dṛṣṭvā tau mahābhāgau vanastham rāma lakṣmaṇau | menāte rākṣasam pakṣim bruvāṇau ko bhavān iti

  436. स तौ मधुरया वाचा सौम्यया प्रीणयन्न् इव । उवाच वत्स माम् विद्धि वयस्यम् पितुर् आत्मनः

    sa tau madhurayā vācā saumyayā prīṇayann iva | uvāca vatsa mām viddhi vayasyam pitur ātmanaḥ

  437. स तम् पितृ सखम् मत्वा पूजयामास राघवः । स तस्य कुलम् अव्यग्रम् अथ पप्रच्छ नाम च

    sa tam pitṛ sakham matvā pūjayāmāsa rāghavaḥ | sa tasya kulam avyagram atha papraccha nāma ca

  438. रामस्य वचनम् श्रुत्वा कुलम् आत्मानम् एव च । आचचक्षे द्विजः तस्मै सर्वभूत समुद्भवम्

    rāmasya vacanam śrutvā kulam ātmānam eva ca | ācacakṣe dvijaḥ tasmai sarvabhūta samudbhavam

  439. पूर्वकाले महाबाहो ये प्रजापतयो अभवन् । तान् मे निगदतः सर्वान् आदितः शृणु राघव

    pūrvakāle mahābāho ye prajāpatayo abhavan | tān me nigadataḥ sarvān āditaḥ śṛṇu rāghava

  440. कर्दमः प्रथमः तेषाम् विकृतः तद् अनन्तरम् । शेषः च संश्रयः चैव बहु पुत्रः च वीर्यवान्

    kardamaḥ prathamaḥ teṣām vikṛtaḥ tad anantaram | śeṣaḥ ca saṃśrayaḥ caiva bahu putraḥ ca vīryavān

  441. स्थाणुर् मरीचिर् अत्रिः च क्रतुः चैव महाबलः । पुलस्त्यः च अंगिराः चैव प्रचेताः पुलहः तथा

    sthāṇur marīcir atriḥ ca kratuḥ caiva mahābalaḥ | pulastyaḥ ca aṃgirāḥ caiva pracetāḥ pulahaḥ tathā

  442. दक्षो विवस्वान् अपरो अरिष्टनेमिः च राघव । कश्यपः च महातेजाः तेषाम् आसीत् च पश्चिमः

    dakṣo vivasvān aparo ariṣṭanemiḥ ca rāghava | kaśyapaḥ ca mahātejāḥ teṣām āsīt ca paścimaḥ

  443. प्रजापतेः तु दक्षस्य बभूवुर् इति विश्रुतम् । षष्टिर् दुहितरो राम यशस्विन्यो महायशः

    prajāpateḥ tu dakṣasya babhūvur iti viśrutam | ṣaṣṭir duhitaro rāma yaśasvinyo mahāyaśaḥ

  444. कश्यपः प्रतिजग्राह तासाम् अष्टौ सुमध्यमाः । अदितिम् च दितिम् चैव दनूम् अपि च कालकाम्

    kaśyapaḥ pratijagrāha tāsām aṣṭau sumadhyamāḥ | aditim ca ditim caiva danūm api ca kālakām

  445. ताम्राम् क्रोध वशाम् चैव मनुम् च अप्य् अनलाम् अपि । ताः तु कन्याः ततः प्रीतः कश्यपः पुनर् अब्रवीत्

    tāmrām krodha vaśām caiva manum ca apy analām api | tāḥ tu kanyāḥ tataḥ prītaḥ kaśyapaḥ punar abravīt

  446. पुत्रामः त्रैलोक्य भर्तॄन् वै जनयिष्यथ मत् समान् । अदितिः तन् मना राम दितिः च दनुर् एव च

    putrāmaḥ trailokya bhartṝn vai janayiṣyatha mat samān | aditiḥ tan manā rāma ditiḥ ca danur eva ca

  447. कालका च महाबाहो शेषाः तु अमनसो अभवन् । अदित्याम् जज्ञिरे देवाः त्रयः त्रिंशत् अरिंदम

    kālakā ca mahābāho śeṣāḥ tu amanaso abhavan | adityām jajñire devāḥ trayaḥ triṃśat ariṃdama

  448. आदित्या वसवो रुद्रा अश्विनौ च परंतप । दितिः तु अजनयत् पुत्रान् दैत्याम् तात यशस्विनः

    ādityā vasavo rudrā aśvinau ca paraṃtapa | ditiḥ tu ajanayat putrān daityām tāta yaśasvinaḥ

  449. तेषाम् इयम् वसुमती पुरा आसीत् स वन अर्णवा । दनुः तु अजनयत् पुत्रम् अश्वग्रीवम् अरिंदम

    teṣām iyam vasumatī purā āsīt sa vana arṇavā | danuḥ tu ajanayat putram aśvagrīvam ariṃdama

  450. नरकम् कालकम् चैव कालका अपि व्यजायत । क्रौन्चीम् भासीम् तथा श्येनीम् धृतराष्ट्रीम् तथा शुकीम्

    narakam kālakam caiva kālakā api vyajāyata | krauncīm bhāsīm tathā śyenīm dhṛtarāṣṭrīm tathā śukīm

  451. ताम्रा तु सुषुवे कन्याः पंच एता लोकविश्रुताः । उलूकान् जनयत् क्रौन्ची भासी भासान् व्यजायत

    tāmrā tu suṣuve kanyāḥ paṃca etā lokaviśrutāḥ | ulūkān janayat krauncī bhāsī bhāsān vyajāyata

  452. श्येनी श्येनाम् च गृध्राम च व्यजायत सुतेजसः । धृतराष्ट्री तु हंसाम् च कलहंसाम् च सर्वशः

    śyenī śyenām ca gṛdhrāma ca vyajāyata sutejasaḥ | dhṛtarāṣṭrī tu haṃsām ca kalahaṃsām ca sarvaśaḥ

  453. चक्रवाकाम् च भद्रम् ते विजज्ञे सा अपि भामिनी । शुकी नताम् विजज्ञे तु नताया विनता सुता

    cakravākām ca bhadram te vijajñe sā api bhāminī | śukī natām vijajñe tu natāyā vinatā sutā

  454. दश क्रोधवशा राम विजज्ञे अपि आत्मसंभवाः । मृगीम् च मृगमंदाम् च हरीम् भद्रमदाम् अपि

    daśa krodhavaśā rāma vijajñe api ātmasaṃbhavāḥ | mṛgīm ca mṛgamaṃdām ca harīm bhadramadām api

  455. मातंगीम् अथ शार्दूलीम् श्वेताम् च सुरभीम् तथा । सर्व लक्षण संपन्नाम् सुरसाम् कद्रुकाम् अपि

    mātaṃgīm atha śārdūlīm śvetām ca surabhīm tathā | sarva lakṣaṇa saṃpannām surasām kadrukām api

  456. अपत्यम् तु मृगाः सर्वे मृग्या नरवरोत्तम । ऋक्षाः च मृगमंदायाः सृमराः चमराः तथा

    apatyam tu mṛgāḥ sarve mṛgyā naravarottama | ṛkṣāḥ ca mṛgamaṃdāyāḥ sṛmarāḥ camarāḥ tathā

  457. ततः तु इरावतीम् नाम जज्ञे भद्रमदा सुताम् । तस्याः तु ऐरावतः पुत्रो लोकनाथो महागजः

    tataḥ tu irāvatīm nāma jajñe bhadramadā sutām | tasyāḥ tu airāvataḥ putro lokanātho mahāgajaḥ

  458. हर्याः च हरयो अपत्यम् वानराः च तपस्विनः । गोलांगूलाः च शार्दूली व्याघ्राम् च अजनयत् सुतान्

    haryāḥ ca harayo apatyam vānarāḥ ca tapasvinaḥ | golāṃgūlāḥ ca śārdūlī vyāghrām ca ajanayat sutān

  459. मातंग्याः तु अथ मातन्गाअपत्यम् मनुज ऋषभ । दिशागजम् तु श्वेत काकुत्स्थ श्वेता व्यजनयत् सुतम्

    mātaṃgyāḥ tu atha mātangāapatyam manuja ṛṣabha | diśāgajam tu śveta kākutstha śvetā vyajanayat sutam

  460. ततो दुहितरौ राम सुरभिर् द्वे वि अजायत । रोहिणीम् नाम भद्रम् ते गन्धर्वीम् च यशस्विनीम्

    tato duhitarau rāma surabhir dve vi ajāyata | rohiṇīm nāma bhadram te gandharvīm ca yaśasvinīm

  461. रोहिणि अजनयद् गावो गन्धर्वी वाजिनः सुतान् । सुरसा अजनयन् नागान् राम कद्रूः च पन्नगान्

    rohiṇi ajanayad gāvo gandharvī vājinaḥ sutān | surasā ajanayan nāgān rāma kadrūḥ ca pannagān

  462. मनुर् मनुष्यान् जनयत् कश्यपस्य महात्मनः । ब्राह्मणान् क्षत्रियान् वैश्यान् शूद्राम् च मनुजर्षभ

    manur manuṣyān janayat kaśyapasya mahātmanaḥ | brāhmaṇān kṣatriyān vaiśyān śūdrām ca manujarṣabha

  463. मुखतो ब्राह्मणा जाता उरसः क्षत्रियाः तथा । ऊरुभ्याम् जज्ञिरे वैश्याः पद्भ्याम् शूद्रा इति श्रुतिः

    mukhato brāhmaṇā jātā urasaḥ kṣatriyāḥ tathā | ūrubhyām jajñire vaiśyāḥ padbhyām śūdrā iti śrutiḥ

  464. सर्वान् पुण्य फलान् वृक्षान् अनला अपि व्यजायत । विनता च शुकी पौत्री कद्रूः च सुरसा स्वसा

    sarvān puṇya phalān vṛkṣān analā api vyajāyata | vinatā ca śukī pautrī kadrūḥ ca surasā svasā

  465. कद्रूर् नाग सहस्रम् तु विजज्ञे धरणीधरन् । द्वौ पुत्रौ विनतायाः तु गरुडो अरुण एव च

    kadrūr nāga sahasram tu vijajñe dharaṇīdharan | dvau putrau vinatāyāḥ tu garuḍo aruṇa eva ca

  466. तस्मात् जातो अहम् अरुणात् संपातिः च मम अग्रजः । जटायुर् इति माम् विद्धि श्येनी पुत्रम् अरिंदम

    tasmāt jāto aham aruṇāt saṃpātiḥ ca mama agrajaḥ | jaṭāyur iti mām viddhi śyenī putram ariṃdama

  467. सो अहम् वास सहायः ते भविष्यामि यदि इच्छसि । इदम् दुर्गम् हि कान्तारम् मृग राक्षस सेवितम् सीताम् च तात रक्षिष्ये त्वयि याते सलक्ष्मणे

    so aham vāsa sahāyaḥ te bhaviṣyāmi yadi icchasi | idam durgam hi kāntāram mṛga rākṣasa sevitam sītām ca tāta rakṣiṣye tvayi yāte salakṣmaṇe

  468. जटायुषम् तु प्रतिपूज्य राघवो मुदा परिष्वज्य च सन्नतो अभवत् । पितुर् हि शुश्राव सखित्वम् आत्मवान् जटायुषा संकथितम् पुनः पुनः

    jaṭāyuṣam tu pratipūjya rāghavo mudā pariṣvajya ca sannato abhavat | pitur hi śuśrāva sakhitvam ātmavān jaṭāyuṣā saṃkathitam punaḥ punaḥ

  469. स तत्र सीताम् परिदाय मैथिलीम् सह एव तेन अतिबलेन पक्षिणा । जगाम ताम् पंचवटीम् सलक्ष्मणो रिपून् दिधक्षन् शलभान् इव अनलः

    sa tatra sītām paridāya maithilīm saha eva tena atibalena pakṣiṇā | jagāma tām paṃcavaṭīm salakṣmaṇo ripūn didhakṣan śalabhān iva analaḥ

  470. ''' ततः पंचवटीम् गत्वा नाना व्याल मृगायुताम् । उवाच भ्रातरम् रामो लक्ष्मणम् दीप्त तेजसम्

    ''' tataḥ paṃcavaṭīm gatvā nānā vyāla mṛgāyutām | uvāca bhrātaram rāmo lakṣmaṇam dīpta tejasam

  471. आगताः स्म यथा उद्दिष्टम् यम् देशम् मुनिः अब्रवीत् । अयम् पंचवटी देशः सौम्य पुष्पित काननः

    āgatāḥ sma yathā uddiṣṭam yam deśam muniḥ abravīt | ayam paṃcavaṭī deśaḥ saumya puṣpita kānanaḥ

  472. सर्वतः चार्यताम् दृष्टिः कानने निपुणो हि असि । आश्रमः कतर अस्मिन् नः देशे भवति सम्मतः

    sarvataḥ cāryatām dṛṣṭiḥ kānane nipuṇo hi asi | āśramaḥ katara asmin naḥ deśe bhavati sammataḥ

  473. रमते यत्र वैदेही त्वम् अहम् चैव लक्ष्मण । तादृशो दृश्यताम् देशः संनिकृष्ट जलाशयः

    ramate yatra vaidehī tvam aham caiva lakṣmaṇa | tādṛśo dṛśyatām deśaḥ saṃnikṛṣṭa jalāśayaḥ

  474. वन रामण्यकम् यत्र जल रामण्यकम् तथा । संनिकृष्टम् च यस्मिन् तु समित् पुष्प कुश उदकम्

    vana rāmaṇyakam yatra jala rāmaṇyakam tathā | saṃnikṛṣṭam ca yasmin tu samit puṣpa kuśa udakam

  475. एवम् उक्तः तु रामेण लक्मणः संयत अंजलिः । सीता समक्षम् काकुत्स्थम् इदम् वचनम् अब्रवीत्

    evam uktaḥ tu rāmeṇa lakmaṇaḥ saṃyata aṃjaliḥ | sītā samakṣam kākutstham idam vacanam abravīt

  476. परवान् अस्मि काकुत्स्थ त्वयि वर्ष शतम् स्थिते । स्वयम् तु रुचिरे देशे क्रियताम् इति माम् वद

    paravān asmi kākutstha tvayi varṣa śatam sthite | svayam tu rucire deśe kriyatām iti mām vada

  477. सुप्रीतः तेन वाक्येन लक्ष्मणस्य महाद्युतिः । विमृशन् रोचयामास देशम् सर्व गुण अन्वितम्

    suprītaḥ tena vākyena lakṣmaṇasya mahādyutiḥ | vimṛśan rocayāmāsa deśam sarva guṇa anvitam

  478. स तम् रुचिरम् आक्रम्य देशम् आश्रम कर्मणि । हस्ते गृहीत्वा हस्तेन रामः सौमित्रिम् अब्रवीत्

    sa tam ruciram ākramya deśam āśrama karmaṇi | haste gṛhītvā hastena rāmaḥ saumitrim abravīt

  479. अयम् देशः समः श्रीमान् पुष्पितैर् तरुभिर् वृतः । इह आश्रम पदम् सौम्य यथावत् कर्तुम् अर्हसि

    ayam deśaḥ samaḥ śrīmān puṣpitair tarubhir vṛtaḥ | iha āśrama padam saumya yathāvat kartum arhasi

  480. इयम् आदित्य संकाशैः पद्मैः सुरभि गंधिभिः । अदूरे दृश्यते रम्या पद्मिनी पद्म शोभिता

    iyam āditya saṃkāśaiḥ padmaiḥ surabhi gaṃdhibhiḥ | adūre dṛśyate ramyā padminī padma śobhitā

  481. यथा आख्यातम् अगस्त्येन मुनिना भावितात्मना । इयम् गोदावरी रम्या पुष्पितैः तरुभिर् वृता

    yathā ākhyātam agastyena muninā bhāvitātmanā | iyam godāvarī ramyā puṣpitaiḥ tarubhir vṛtā

  482. हंस कारण्डव आकीर्णा चक्रवाक उपशोभिता । न अतिदूरे न च आसन्ने मृग यूथ निपीडिता

    haṃsa kāraṇḍava ākīrṇā cakravāka upaśobhitā | na atidūre na ca āsanne mṛga yūtha nipīḍitā

  483. मयूर नादिता रम्याः प्रांशवो बहु कंदराः । दृश्यन्ते गिरयः सौम्य फुल्लैः तरुभिर् आवृताः

    mayūra nāditā ramyāḥ prāṃśavo bahu kaṃdarāḥ | dṛśyante girayaḥ saumya phullaiḥ tarubhir āvṛtāḥ

  484. सौवर्णै राजतैः ताम्रैः देशे देशे च धातुभिः । गवाक्षिता इव आभान्ति गजाः परम भक्तिभिः

    sauvarṇai rājataiḥ tāmraiḥ deśe deśe ca dhātubhiḥ | gavākṣitā iva ābhānti gajāḥ parama bhaktibhiḥ

  485. सालैः तालैः तमालैः च खर्जूरैः पनसैः द्रुमैः । नीवारैः तिनिशैः चैव पुन्नागैः च उपशोभिताः

    sālaiḥ tālaiḥ tamālaiḥ ca kharjūraiḥ panasaiḥ drumaiḥ | nīvāraiḥ tiniśaiḥ caiva punnāgaiḥ ca upaśobhitāḥ

  486. चूतैर् अशोकैः तिलकैः केतकैर् अपि चंपकैः । पुष्प गुल्म लता उपेतैः तैः तैः तरुभिर् आवृताः

    cūtair aśokaiḥ tilakaiḥ ketakair api caṃpakaiḥ | puṣpa gulma latā upetaiḥ taiḥ taiḥ tarubhir āvṛtāḥ

  487. स्यन्दनैः चंदनैः नीपैः पर्णासैः लकुचैः अपि । धव अश्वकर्ण खदिरैः शमी किंशुक पाटलैः

    syandanaiḥ caṃdanaiḥ nīpaiḥ parṇāsaiḥ lakucaiḥ api | dhava aśvakarṇa khadiraiḥ śamī kiṃśuka pāṭalaiḥ

  488. इदम् पुण्यम् इदम् रम्यम् इदम् बहु मृग द्विजम् । इह वत्स्याम सौमित्रे सार्धम् एतेन पक्षिणा

    idam puṇyam idam ramyam idam bahu mṛga dvijam | iha vatsyāma saumitre sārdham etena pakṣiṇā

  489. एवम् उक्तः तु रामेण लक्ष्मणः परवीरहा । अचिरेण आश्रमम् भ्रातुः चकार सुमहाबलः

    evam uktaḥ tu rāmeṇa lakṣmaṇaḥ paravīrahā | acireṇa āśramam bhrātuḥ cakāra sumahābalaḥ

  490. पर्णशालाम् सुविपुलाम् तत्र संघात मृत्तिकाम् । सुस्तंभाम् मस्करैर् दीर्घैः कृत वंशाम् सुशोभनाम्

    parṇaśālām suvipulām tatra saṃghāta mṛttikām | sustaṃbhām maskarair dīrghaiḥ kṛta vaṃśām suśobhanām

  491. शमी शाखाभिः आस्तीर्य धृढ पाशावपाशितम् । कुश काश शरैः पर्णैः सुपरिच्छादिताम् तथा

    śamī śākhābhiḥ āstīrya dhṛḍha pāśāvapāśitam | kuśa kāśa śaraiḥ parṇaiḥ suparicchāditām tathā

  492. समीकृत तलाम् रम्याम् चकार सुमहाबलः । निवासम् राघवस्य अर्थे प्रेक्ष्णीयम् अनुत्तमम्

    samīkṛta talām ramyām cakāra sumahābalaḥ | nivāsam rāghavasya arthe prekṣṇīyam anuttamam

  493. स गत्वा लक्ष्मणः श्रीमान् नदीम् गोदावरीम् तदा । स्नात्वा पद्मानि च आदाय सफलः पुनर् आगतः

    sa gatvā lakṣmaṇaḥ śrīmān nadīm godāvarīm tadā | snātvā padmāni ca ādāya saphalaḥ punar āgataḥ

  494. ततः पुष्प बलिम् कृत्वा शान्तिम् च स यथाविधि । दर्शयामास रामाय तद् आश्रम पदम् कृतम्

    tataḥ puṣpa balim kṛtvā śāntim ca sa yathāvidhi | darśayāmāsa rāmāya tad āśrama padam kṛtam

  495. स तम् दृष्ट्वा कृतम् सौम्यम् आश्रमम् सह सीतया । राघवः पर्णशालायाम् हर्षम् आहारयत् परम्

    sa tam dṛṣṭvā kṛtam saumyam āśramam saha sītayā | rāghavaḥ parṇaśālāyām harṣam āhārayat param

  496. सुसंहृष्टः परिष्वज्य बाहुभ्याम् लक्ष्मणम् तदा । अति स्निग्धम् च गाढम् च वचनम् च इदम् अब्रवीत्

    susaṃhṛṣṭaḥ pariṣvajya bāhubhyām lakṣmaṇam tadā | ati snigdham ca gāḍham ca vacanam ca idam abravīt

  497. प्रीतो अस्मि ते महत् कर्म त्वया कृतम् इदम् प्रभो । प्रदेयो यन् निमित्तम् ते परिष्वंगो मया कृतः

    prīto asmi te mahat karma tvayā kṛtam idam prabho | pradeyo yan nimittam te pariṣvaṃgo mayā kṛtaḥ

  498. भावज्ञेन कृतज्ञेन धर्मज्ञेन च लक्ष्मण । त्वया पुत्रेण धर्मात्मा न संवृत्तः पिता मम

    bhāvajñena kṛtajñena dharmajñena ca lakṣmaṇa | tvayā putreṇa dharmātmā na saṃvṛttaḥ pitā mama

  499. एवम् लक्ष्मणम् उक्त्वा तु राघवो लक्ष्मिवर्धनः । तस्मिन् देशे बहु फले न्यवसत् स सुखम् सुखी

    evam lakṣmaṇam uktvā tu rāghavo lakṣmivardhanaḥ | tasmin deśe bahu phale nyavasat sa sukham sukhī

  500. कंचित् कालम् स धर्मात्मा सीतया लक्ष्मणेन च अन्वास्यमानो न्यवसत् स्वर्ग लोके यथा अमरः

    kaṃcit kālam sa dharmātmā sītayā lakṣmaṇena ca anvāsyamāno nyavasat svarga loke yathā amaraḥ

  501. अथ पञ्चवटीं गच्छन्नन्तरा रघुनन्दनः। आससाद महाकायं गृध्रं भीमपराक्रमम्

    atha pañcavaṭīṃ gacchannantarā raghunandanaḥ| āsasāda mahākāyaṃ gṛdhraṃ bhīmaparākramam

  502. तं दृष्ट्वा तौ महाभागौ वनस्थं रामलक्ष्मणौ। मेनाते राक्षसं पक्षिं ब्रुवाणौ को भवानिति

    taṃ dṛṣṭvā tau mahābhāgau vanasthaṃ rāmalakṣmaṇau| menāte rākṣasaṃ pakṣiṃ bruvāṇau ko bhavāniti

  503. ततो मधुरया वाचा सौम्यया प्रीणयन्निव। उवाच वत्स मां विद्धि वयस्यं पितुरात्मनः

    tato madhurayā vācā saumyayā prīṇayanniva| uvāca vatsa māṃ viddhi vayasyaṃ piturātmanaḥ

  504. स तं पितृसखं मत्वा पूजयामास राघवः। स तस्य कुलमव्यग्रमथ पप्रच्छ नाम च

    sa taṃ pitṛsakhaṃ matvā pūjayāmāsa rāghavaḥ| sa tasya kulamavyagramatha papraccha nāma ca

  505. रामस्य वचनं श्रुत्वा कुलमात्मानमेव च। आचचक्षे द्विजस्तस्मै सर्वभूतसमुद्भवम्

    rāmasya vacanaṃ śrutvā kulamātmānameva ca| ācacakṣe dvijastasmai sarvabhūtasamudbhavam

  506. पूर्वकाले महाबाहो ये प्रजापतयोऽभवन्। तान् मे निगदतः सर्वानादितः शृणु राघव

    pūrvakāle mahābāho ye prajāpatayo'bhavan| tān me nigadataḥ sarvānāditaḥ śṛṇu rāghava

  507. कर्दमः प्रथमस्तेषां विकृतस्तदनन्तरम्। शेषश्च संश्रयश्चैव बहुपुत्रश्च वीर्यवान्

    kardamaḥ prathamasteṣāṃ vikṛtastadanantaram| śeṣaśca saṃśrayaścaiva bahuputraśca vīryavān

  508. स्थाणुर्मरीचरत्रिश्च क्रतुश्चैव महाबलः। पुलस्त्यश्चाङ्गिराश्चैव प्रचेताः पुलहस्तथा

    sthāṇurmarīcaratriśca kratuścaiva mahābalaḥ| pulastyaścāṅgirāścaiva pracetāḥ pulahastathā

  509. दक्षो विवस्वानपरोऽरिष्टनेमिश्च राघव। कश्यपश्च महातेजास्तेषामासीच्च पश्चिमः

    dakṣo vivasvānaparo'riṣṭanemiśca rāghava| kaśyapaśca mahātejāsteṣāmāsīcca paścimaḥ

  510. प्रजापतेस्तु दक्षस्य बभूवुरिति विश्रुताः। षष्टिर्दुहितरो राम यशस्विन्यो महायशः

    prajāpatestu dakṣasya babhūvuriti viśrutāḥ| ṣaṣṭirduhitaro rāma yaśasvinyo mahāyaśaḥ

  511. कश्यपः प्रतिजग्राह तासामष्टौ सुमध्यमाः। अदितिं च दितिं चैव दनूमपि च कालकाम्

    kaśyapaḥ pratijagrāha tāsāmaṣṭau sumadhyamāḥ| aditiṃ ca ditiṃ caiva danūmapi ca kālakām

  512. ताम्रां क्रोधवशां चैव मनुं चाप्यनलामपि। तास्तु कन्यास्ततः प्रीतः कश्यपः पुनरब्रवीत्

    tāmrāṃ krodhavaśāṃ caiva manuṃ cāpyanalāmapi| tāstu kanyāstataḥ prītaḥ kaśyapaḥ punarabravīt

  513. पुत्रांस्त्रैलोक्यभर्तॄन् वै जनयिष्यथ मत्समान्। अदितिस्तन्मना राम दितिश्च दनुरेव च

    putrāṃstrailokyabhartṝn vai janayiṣyatha matsamān| aditistanmanā rāma ditiśca danureva ca

  514. कालका च महाबाहो शेषास्त्वमनसोऽभवन्। अदित्यां जज्ञिरे देवास्त्रयस्त्रिंशदरिंदम

    kālakā ca mahābāho śeṣāstvamanaso'bhavan| adityāṃ jajñire devāstrayastriṃśadariṃdama

  515. आदित्या वसवो रुद्रा अश्विनौ च परंतप। दितिस्त्वजनयत् पुत्रान् दैत्यांस्तात यशस्विनः

    ādityā vasavo rudrā aśvinau ca paraṃtapa| ditistvajanayat putrān daityāṃstāta yaśasvinaḥ

  516. तेषामियं वसुमती पुराऽऽसीत् सवनार्णवा। दनुस्त्वजनयत् पुत्रमश्वग्रीवमरिंदम

    teṣāmiyaṃ vasumatī purā''sīt savanārṇavā| danustvajanayat putramaśvagrīvamariṃdama

  517. नरकं कालकं चैव कालकापि व्यजायत। क्रौञ्चीं भासीं तथा श्येनीं धृतराष्ट्रीं तथा शुकीम्

    narakaṃ kālakaṃ caiva kālakāpi vyajāyata| krauñcīṃ bhāsīṃ tathā śyenīṃ dhṛtarāṣṭrīṃ tathā śukīm

  518. ताम्रा तु सुषुवे कन्याः पञ्चैता लोकविश्रुताः। उलूकाञ्जनयत् क्रौञ्ची भासी भासान् व्यजायत

    tāmrā tu suṣuve kanyāḥ pañcaitā lokaviśrutāḥ| ulūkāñjanayat krauñcī bhāsī bhāsān vyajāyata

  519. श्येनी श्येनांश्च गृध्रांश्च व्यजायत सुतेजसः। धृतराष्ट्री तु हंसांश्च कलहंसाश्च सर्वशः

    śyenī śyenāṃśca gṛdhrāṃśca vyajāyata sutejasaḥ| dhṛtarāṣṭrī tu haṃsāṃśca kalahaṃsāśca sarvaśaḥ

  520. चक्रवाकांश्च भद्रं ते विजज्ञे सापि भामिनी। शुकी नतां विजज्ञे तु नतायां विनता सुता

    cakravākāṃśca bhadraṃ te vijajñe sāpi bhāminī| śukī natāṃ vijajñe tu natāyāṃ vinatā sutā

  521. दश क्रोधवशा राम विजज्ञेऽप्यात्मसंभवाः। मृगीं च मृगमन्दां च हरीं भद्रमदामपि

    daśa krodhavaśā rāma vijajñe'pyātmasaṃbhavāḥ| mṛgīṃ ca mṛgamandāṃ ca harīṃ bhadramadāmapi

  522. मातङ्गीमथ शार्दूलीं श्वेतां च सुरभीं तथा। सर्वलक्षणसम्पन्नां सुरसां कद्रुकामपि

    mātaṅgīmatha śārdūlīṃ śvetāṃ ca surabhīṃ tathā| sarvalakṣaṇasampannāṃ surasāṃ kadrukāmapi

  523. अपत्यं तु मृगाः सर्वे मृग्या नरवरोत्तम। ऋक्षाश्च मृगमन्दायाः सृमराश्चमरास्तथा

    apatyaṃ tu mṛgāḥ sarve mṛgyā naravarottama| ṛkṣāśca mṛgamandāyāḥ sṛmarāścamarāstathā

  524. ततस्त्विरावतीं नाम जज्ञे भद्रमदा सुताम्। तस्यास्त्वैरावतः पुत्रो लोकनाथो महागजः

    tatastvirāvatīṃ nāma jajñe bhadramadā sutām| tasyāstvairāvataḥ putro lokanātho mahāgajaḥ

  525. हर्याश्च हरयोऽपत्यं वानराश्च तपस्विनः। गोलाङ्गूलाश्च शार्दूली व्याघ्रांश्चाजनयत् सुतान्

    haryāśca harayo'patyaṃ vānarāśca tapasvinaḥ| golāṅgūlāśca śārdūlī vyāghrāṃścājanayat sutān

  526. मातङ्ग्यास्त्वथ मातङ्गा अपत्यं मनुजर्षभ। दिशागजं तु काकुत्स्थ श्वेता व्यजनयत् सुतम्

    mātaṅgyāstvatha mātaṅgā apatyaṃ manujarṣabha| diśāgajaṃ tu kākutstha śvetā vyajanayat sutam

  527. ततो दुहितरौ राम सुरभिर्द्वे व्यजायत। रोहिणीं नाम भद्रं ते गन्धर्वीं च यशस्विनीम्

    tato duhitarau rāma surabhirdve vyajāyata| rohiṇīṃ nāma bhadraṃ te gandharvīṃ ca yaśasvinīm

  528. रोहिण्यजनयद् गावो गन्धर्वी वाजिनः सुतान्। सुरसाजनयन्नागान् राम कद्रूश्च पन्नगान्

    rohiṇyajanayad gāvo gandharvī vājinaḥ sutān| surasājanayannāgān rāma kadrūśca pannagān

  529. मनुर्मनुष्याञ्जनयत् कश्यपस्य महात्मनः। ब्राह्मणान् क्षत्रियान् वैश्यान् शूद्रांश्च मनुजर्षभ

    manurmanuṣyāñjanayat kaśyapasya mahātmanaḥ| brāhmaṇān kṣatriyān vaiśyān śūdrāṃśca manujarṣabha

  530. मुखतो ब्राह्मणा जाता उरसः क्षत्रियास्तथा। ऊरुभ्यां जज्ञिरे वैश्याः पद्‍भ्यां शूद्रा इति श्रुतिः

    mukhato brāhmaṇā jātā urasaḥ kṣatriyāstathā| ūrubhyāṃ jajñire vaiśyāḥ pad‍bhyāṃ śūdrā iti śrutiḥ

  531. सर्वान् पुण्यफलान् वृक्षाननलापि व्यजायत। विनता च शुकीपौत्री कद्रूश्च सुरसास्वसा

    sarvān puṇyaphalān vṛkṣānanalāpi vyajāyata| vinatā ca śukīpautrī kadrūśca surasāsvasā

  532. कद्रूर्नागसहस्रं तु विजज्ञे धरणीधरान्। द्वौ पुत्रौ विनतायास्तु गरुडोऽरुण एव च

    kadrūrnāgasahasraṃ tu vijajñe dharaṇīdharān| dvau putrau vinatāyāstu garuḍo'ruṇa eva ca

  533. तस्माज्जातोऽहमरुणात् सम्पातिश्च ममाग्रजः। जटायुरिति मां विद्धि श्येनीपुत्रमरिंदम

    tasmājjāto'hamaruṇāt sampātiśca mamāgrajaḥ| jaṭāyuriti māṃ viddhi śyenīputramariṃdama

  534. सोऽहं वाससहायस्ते भविष्यामि यदीच्छसि। इदं दुर्गं हि कान्तारं मृगराक्षससेवितम्। सीतां च तात रक्षिष्ये त्वयि याते सलक्ष्मणे

    so'haṃ vāsasahāyaste bhaviṣyāmi yadīcchasi| idaṃ durgaṃ hi kāntāraṃ mṛgarākṣasasevitam| sītāṃ ca tāta rakṣiṣye tvayi yāte salakṣmaṇe

  535. जटायुषं तु प्रतिपूज्य राघवो मुदा परिष्वज्य च संनतोऽभवत् । पितुर्हि शुश्राव सखित्वमात्मवा- ञ्जटायुषा संकथितं पुनः पुनः

    jaṭāyuṣaṃ tu pratipūjya rāghavo mudā pariṣvajya ca saṃnato'bhavat | piturhi śuśrāva sakhitvamātmavā- ñjaṭāyuṣā saṃkathitaṃ punaḥ punaḥ

  536. स तत्र सीतां परिदाय मैथिलीं सहैव तेनातिबलेन पक्षिणा। जगाम तां पञ्चवटीं सलक्ष्मणो रिपून् दिधक्षन् शलभानिवानलः

    sa tatra sītāṃ paridāya maithilīṃ sahaiva tenātibalena pakṣiṇā| jagāma tāṃ pañcavaṭīṃ salakṣmaṇo ripūn didhakṣan śalabhānivānalaḥ

  537. ''' <div class="verse"> <pre> कृताभिषेको रामस्तु सीता सौमित्रिरेव च। तस्माद् गोदावरीतीरात् ततो जग्मुः स्वमाश्रमम्

    ''' <div class="verse"> <pre> kṛtābhiṣeko rāmastu sītā saumitrireva ca| tasmād godāvarītīrāt tato jagmuḥ svamāśramam

  538. आश्रमं तमुपागम्य राघवः सहलक्ष्मणः। कृत्वा पौर्वाह्णिकं कर्म पर्णशालामुपागमत्

    āśramaṃ tamupāgamya rāghavaḥ sahalakṣmaṇaḥ| kṛtvā paurvāhṇikaṃ karma parṇaśālāmupāgamat

  539. उवास सुखितस्तत्र पूज्यमानो महर्षिभिः। स रामः पर्णशालायामासीनः सह सीतया

    uvāsa sukhitastatra pūjyamāno maharṣibhiḥ| sa rāmaḥ parṇaśālāyāmāsīnaḥ saha sītayā

  540. विरराज महाबाहुश्चित्रया चन्द्रमा इव। लक्ष्मणेन सह भ्रात्रा चकार विविधाः कथाः

    virarāja mahābāhuścitrayā candramā iva| lakṣmaṇena saha bhrātrā cakāra vividhāḥ kathāḥ

  541. तदासीनस्य रामस्य कथासंसक्तचेतसः। तं देशं राक्षसी काचिदाजगाम यदृच्छया

    tadāsīnasya rāmasya kathāsaṃsaktacetasaḥ| taṃ deśaṃ rākṣasī kācidājagāma yadṛcchayā

  542. सा तु शूर्पणखा नाम दशग्रीवस्य रक्षसः। भगिनी राममासाद्य ददर्श त्रिदशोपमम्

    sā tu śūrpaṇakhā nāma daśagrīvasya rakṣasaḥ| bhaginī rāmamāsādya dadarśa tridaśopamam

  543. दीप्तास्यं च महाबाहुं पद्मपत्रायतेक्षणम्। गजविक्रान्तगमनं जटामण्डलधारिणम्

    dīptāsyaṃ ca mahābāhuṃ padmapatrāyatekṣaṇam| gajavikrāntagamanaṃ jaṭāmaṇḍaladhāriṇam

  544. सुकुमारं महासत्त्वं पार्थिवव्यञ्जनान्वितम्। राममिन्दीवरश्यामं कंदर्पसदृशप्रभम्

    sukumāraṃ mahāsattvaṃ pārthivavyañjanānvitam| rāmamindīvaraśyāmaṃ kaṃdarpasadṛśaprabham

  545. बभूवेन्द्रोपमं दृष्ट्वा राक्षसी काममोहिता। सुमुखं दुर्मुखी रामं वृत्तमध्यं महोदरी

    babhūvendropamaṃ dṛṣṭvā rākṣasī kāmamohitā| sumukhaṃ durmukhī rāmaṃ vṛttamadhyaṃ mahodarī

  546. विशालाक्षं विरूपाक्षी सुकेशं ताम्रमूर्धजा। प्रियरूपं विरूपा सा सुस्वरं भैरवस्वना

    viśālākṣaṃ virūpākṣī sukeśaṃ tāmramūrdhajā| priyarūpaṃ virūpā sā susvaraṃ bhairavasvanā

  547. तरुणं दारुणा वृद्धा दक्षिणं वामभाषिणी। न्यायवृत्तं सुदुर्वृत्ता प्रियमप्रियदर्शना

    taruṇaṃ dāruṇā vṛddhā dakṣiṇaṃ vāmabhāṣiṇī| nyāyavṛttaṃ sudurvṛttā priyamapriyadarśanā

  548. शरीरजसमाविष्टा राक्षसी राममब्रवीत्। जटी तापसवेषेण सभार्यः शरचापधृक्

    śarīrajasamāviṣṭā rākṣasī rāmamabravīt| jaṭī tāpasaveṣeṇa sabhāryaḥ śaracāpadhṛk

  549. आगतस्त्वमिमं देशं कथं राक्षससेवितम्। किमागमनकृत्यं ते तत्त्वमाख्यातुमर्हसि

    āgatastvamimaṃ deśaṃ kathaṃ rākṣasasevitam| kimāgamanakṛtyaṃ te tattvamākhyātumarhasi

  550. एवमुक्तस्तु राक्षस्या शूर्पणख्या परंतपः। ऋजुबुद्धितया सर्वमाख्यातुमुपचक्रमे

    evamuktastu rākṣasyā śūrpaṇakhyā paraṃtapaḥ| ṛjubuddhitayā sarvamākhyātumupacakrame

  551. आसीद् दशरथो नाम राजा त्रिदशविक्रमः। तस्याहमग्रजः पुत्रो रामो नाम जनैः श्रुतः

    āsīd daśaratho nāma rājā tridaśavikramaḥ| tasyāhamagrajaḥ putro rāmo nāma janaiḥ śrutaḥ

  552. भ्रातायं लक्ष्मणो नाम यवीयान् मामनुव्रतः। इयं भार्या च वैदेही मम सीतेति विश्रुता

    bhrātāyaṃ lakṣmaṇo nāma yavīyān māmanuvrataḥ| iyaṃ bhāryā ca vaidehī mama sīteti viśrutā

  553. नियोगात् तु नरेन्द्रस्य पितुर्मातुश्च यन्त्रितः। धर्मार्थं धर्मकांक्षी च वनं वस्तुमिहागतः

    niyogāt tu narendrasya piturmātuśca yantritaḥ| dharmārthaṃ dharmakāṃkṣī ca vanaṃ vastumihāgataḥ

  554. त्वां तु वेदितुमिच्छामि कस्य त्वं कासि कस्य वा। त्वं हि तावन्मनोज्ञाङ्गी राक्षसी प्रतिभासि मे

    tvāṃ tu veditumicchāmi kasya tvaṃ kāsi kasya vā| tvaṃ hi tāvanmanojñāṅgī rākṣasī pratibhāsi me

  555. इह वा किंनिमित्तं त्वमागता ब्रूहि तत्त्वतः। साब्रवीद् वचनं श्रुत्वा राक्षसी मदनार्दिता

    iha vā kiṃnimittaṃ tvamāgatā brūhi tattvataḥ| sābravīd vacanaṃ śrutvā rākṣasī madanārditā

  556. श्रूयतां राम तत्त्वार्थं वक्ष्यामि वचनं मम। अहं शूर्पणखा नाम राक्षसी कामरूपिणी

    śrūyatāṃ rāma tattvārthaṃ vakṣyāmi vacanaṃ mama| ahaṃ śūrpaṇakhā nāma rākṣasī kāmarūpiṇī

  557. अरण्यं विचरामीदमेका सर्वभयंकरा। रावणो नाम मे भ्राता यदि ते श्रोत्रमागतः

    araṇyaṃ vicarāmīdamekā sarvabhayaṃkarā| rāvaṇo nāma me bhrātā yadi te śrotramāgataḥ

  558. वीरो विश्रवसः पुत्रो यदि ते श्रोत्रमागतः। प्रवृद्धनिद्रश्च सदा कुम्भकर्णो महाबलः

    vīro viśravasaḥ putro yadi te śrotramāgataḥ| pravṛddhanidraśca sadā kumbhakarṇo mahābalaḥ

  559. विभीषणस्तु धर्मात्मा न तु राक्षसचेष्टितः। प्रख्यातवीर्यौ च रणे भ्रातरौ खरदूषणौ

    vibhīṣaṇastu dharmātmā na tu rākṣasaceṣṭitaḥ| prakhyātavīryau ca raṇe bhrātarau kharadūṣaṇau

  560. तानहं समतिक्रान्तां राम त्वापूर्वदर्शनात्। समुपेतास्मि भावेन भर्तारं पुरुषोत्तमम्

    tānahaṃ samatikrāntāṃ rāma tvāpūrvadarśanāt| samupetāsmi bhāvena bhartāraṃ puruṣottamam

  561. अहं प्रभावसम्पन्ना स्वच्छन्दबलगामिनी। चिराय भव भर्ता मे सीतया किं करिष्यसि

    ahaṃ prabhāvasampannā svacchandabalagāminī| cirāya bhava bhartā me sītayā kiṃ kariṣyasi

  562. विकृता च विरूपा च न सेयं सदृशी तव। अहमेवानुरूपा ते भार्यारूपेण पश्य माम्

    vikṛtā ca virūpā ca na seyaṃ sadṛśī tava| ahamevānurūpā te bhāryārūpeṇa paśya mām

  563. इमां विरूपामसतीं करालां निर्णतोदरीम्। अनेन सह ते भ्रात्रा भक्षयिष्यामि मानुषीम्

    imāṃ virūpāmasatīṃ karālāṃ nirṇatodarīm| anena saha te bhrātrā bhakṣayiṣyāmi mānuṣīm

  564. ततः पर्वतशृङ्गाणि वनानि विविधानि च। पश्यन् सह मया कामी दण्डकान् विचरिष्यसि

    tataḥ parvataśṛṅgāṇi vanāni vividhāni ca| paśyan saha mayā kāmī daṇḍakān vicariṣyasi

  565. इत्येवमुक्तः काकुत्स्थः प्रहस्य मदिरेक्षणाम्। इदं वचनमारेभे वक्तुं वाक्यविशारदः

    ityevamuktaḥ kākutsthaḥ prahasya madirekṣaṇām| idaṃ vacanamārebhe vaktuṃ vākyaviśāradaḥ

  566. तां तु शूर्पणखां रामः कामपाशावपाशिताम्। स्वेच्छया श्लक्ष्णया वाचा स्मितपूर्वमथाब्रवीत्

    tāṃ tu śūrpaṇakhāṃ rāmaḥ kāmapāśāvapāśitām| svecchayā ślakṣṇayā vācā smitapūrvamathābravīt

  567. कृतदारोऽस्मि भवति भार्येयं दयिता मम। त्वद्विधानां तु नारीणां सुदुःखा ससपत्नता

    kṛtadāro'smi bhavati bhāryeyaṃ dayitā mama| tvadvidhānāṃ tu nārīṇāṃ suduḥkhā sasapatnatā

  568. अनुजस्त्वेष मे भ्राता शीलवान् प्रियदर्शनः। श्रीमानकृतदारश्च लक्ष्मणो नाम वीर्यवान्

    anujastveṣa me bhrātā śīlavān priyadarśanaḥ| śrīmānakṛtadāraśca lakṣmaṇo nāma vīryavān

  569. अपूर्वी भार्यया चार्थी तरुणः प्रियदर्शनः। अनुरूपश्च ते भर्ता रूपस्यास्य भविष्यति

    apūrvī bhāryayā cārthī taruṇaḥ priyadarśanaḥ| anurūpaśca te bhartā rūpasyāsya bhaviṣyati

  570. एनं भज विशालाक्षि भर्तारं भ्रातरं मम। असपत्ना वरारोहे मेरुमर्कप्रभा यथा

    enaṃ bhaja viśālākṣi bhartāraṃ bhrātaraṃ mama| asapatnā varārohe merumarkaprabhā yathā

  571. इति रामेण सा प्रोक्ता राक्षसी काममोहिता। विसृज्य रामं सहसा ततो लक्ष्मणमब्रवीत्

    iti rāmeṇa sā proktā rākṣasī kāmamohitā| visṛjya rāmaṃ sahasā tato lakṣmaṇamabravīt

  572. अस्य रूपस्य ते युक्ता भार्याहं वरवर्णिनी। मया सह सुखं सर्वान् दण्डकान् विचरिष्यसि

    asya rūpasya te yuktā bhāryāhaṃ varavarṇinī| mayā saha sukhaṃ sarvān daṇḍakān vicariṣyasi

  573. एवमुक्तस्तु सौमित्री राक्षस्या वाक्यकोविदः। ततः शूर्पनखीं स्मित्वा लक्ष्मणो युक्तमब्रवीत्

    evamuktastu saumitrī rākṣasyā vākyakovidaḥ| tataḥ śūrpanakhīṃ smitvā lakṣmaṇo yuktamabravīt

  574. कथं दासस्य मे दासी भार्या भवितुमिच्छसि। सोऽहमार्येण परवान् भ्रात्रा कमलवर्णिनि

    kathaṃ dāsasya me dāsī bhāryā bhavitumicchasi| so'hamāryeṇa paravān bhrātrā kamalavarṇini

  575. समृद्धार्थस्य सिद्धार्था मुदितामलवर्णिनी। आर्यस्य त्वं विशालाक्षि भार्या भव यवीयसी

    samṛddhārthasya siddhārthā muditāmalavarṇinī| āryasya tvaṃ viśālākṣi bhāryā bhava yavīyasī

  576. एतां विरूपामसतीं करालां निर्णतोदरीम्। भार्यां वृद्धां परित्यज्य त्वामेवैष भजिष्यति

    etāṃ virūpāmasatīṃ karālāṃ nirṇatodarīm| bhāryāṃ vṛddhāṃ parityajya tvāmevaiṣa bhajiṣyati

  577. को हि रूपमिदं श्रेष्ठं संत्यज्य वरवर्णिनि। मानुषीषु वरारोहे कुर्याद् भावं विचक्षणः

    ko hi rūpamidaṃ śreṣṭhaṃ saṃtyajya varavarṇini| mānuṣīṣu varārohe kuryād bhāvaṃ vicakṣaṇaḥ

  578. इति सा लक्ष्मणेनोक्ता कराला निर्णतोदरी। मन्यते तद्वचः सत्यं परिहासाविचक्षणा

    iti sā lakṣmaṇenoktā karālā nirṇatodarī| manyate tadvacaḥ satyaṃ parihāsāvicakṣaṇā

  579. सा रामं पर्णशालायामुपविष्टं परंतपम्। सीतया सह दुर्धर्षमब्रवीत् काममोहिता

    sā rāmaṃ parṇaśālāyāmupaviṣṭaṃ paraṃtapam| sītayā saha durdharṣamabravīt kāmamohitā

  580. इमां विरूपामसतीं करालां निर्णतोदरीम्। वृद्धां भार्यामवष्टभ्य न मां त्वं बहु मन्यसे

    imāṃ virūpāmasatīṃ karālāṃ nirṇatodarīm| vṛddhāṃ bhāryāmavaṣṭabhya na māṃ tvaṃ bahu manyase

  581. अद्येमां भक्षयिष्यामि पश्यतस्तव मानुषीम्। त्वया सह चरिष्यामि निःसपत्ना यथासुखम्

    adyemāṃ bhakṣayiṣyāmi paśyatastava mānuṣīm| tvayā saha cariṣyāmi niḥsapatnā yathāsukham

  582. इत्युक्त्वा मृगशावाक्षीमलातसदृशेक्षणा। अभ्यगच्छत् सुसंक्रुद्धा महोल्का रोहिणीमिव

    ityuktvā mṛgaśāvākṣīmalātasadṛśekṣaṇā| abhyagacchat susaṃkruddhā maholkā rohiṇīmiva

  583. तां मृत्युपाशप्रतिमामापतन्तीं महाबलः। विगृह्य रामः कुपितस्ततो लक्ष्मणमब्रवीत्

    tāṃ mṛtyupāśapratimāmāpatantīṃ mahābalaḥ| vigṛhya rāmaḥ kupitastato lakṣmaṇamabravīt

  584. क्रूरैरनार्यैः सौमित्रे परिहासः कथंचन। न कार्यः पश्य वैदेहीं कथंचित् सौम्य जीवतीम्

    krūrairanāryaiḥ saumitre parihāsaḥ kathaṃcana| na kāryaḥ paśya vaidehīṃ kathaṃcit saumya jīvatīm

  585. इमां विरूपामसतीमतिमत्तां महोदरीम्। राक्षसीं पुरुषव्याघ्र विरूपयितुमर्हसि

    imāṃ virūpāmasatīmatimattāṃ mahodarīm| rākṣasīṃ puruṣavyāghra virūpayitumarhasi

  586. इत्युक्तो लक्ष्मणस्तस्याः क्रुद्धो रामस्य पश्यतः। उद‍्धृत्य खड्गं चिच्छेद कर्णनासे महाबलः

    ityukto lakṣmaṇastasyāḥ kruddho rāmasya paśyataḥ| uda‍dhṛtya khaḍgaṃ ciccheda karṇanāse mahābalaḥ

  587. निकृत्तकर्णनासा तु विस्वरं सा विनद्य च। यथागतं प्रदुद्राव घोरा शूर्पणखा वनम्

    nikṛttakarṇanāsā tu visvaraṃ sā vinadya ca| yathāgataṃ pradudrāva ghorā śūrpaṇakhā vanam

  588. सा विरूपा महाघोरा राक्षसी शोणितोक्षिता। ननाद विविधान् नादान् यथा प्रावृषि तोयदः

    sā virūpā mahāghorā rākṣasī śoṇitokṣitā| nanāda vividhān nādān yathā prāvṛṣi toyadaḥ

  589. सा विक्षरन्ती रुधिरं बहुधा घोरदर्शना। प्रगृह्य बाहू गर्जन्ती प्रविवेश महावनम्

    sā vikṣarantī rudhiraṃ bahudhā ghoradarśanā| pragṛhya bāhū garjantī praviveśa mahāvanam

  590. ततस्तु सा राक्षससङ्घसंवृतं खरं जनस्थानगतं विरूपिता। उपेत्य तं भ्रातरमुग्रतेजसं पपात भूमौ गगनाद् यथाशनिः

    tatastu sā rākṣasasaṅghasaṃvṛtaṃ kharaṃ janasthānagataṃ virūpitā| upetya taṃ bhrātaramugratejasaṃ papāta bhūmau gaganād yathāśaniḥ

  591. ततः सभार्यं भयमोहमूर्च्छिता सलक्ष्मणं राघवमागतं वनम्। विरूपणं चात्मनि शोणितोक्षिता शशंस सर्वं भगिनी खरस्य सा

    tataḥ sabhāryaṃ bhayamohamūrcchitā salakṣmaṇaṃ rāghavamāgataṃ vanam| virūpaṇaṃ cātmani śoṇitokṣitā śaśaṃsa sarvaṃ bhaginī kharasya sā

  592. तां तथा पतितां दृष्ट्वा विरूपां शोणितोक्षिताम्। भगिनीं क्रोधसंतप्तः खरः पप्रच्छ राक्षसः

    tāṃ tathā patitāṃ dṛṣṭvā virūpāṃ śoṇitokṣitām| bhaginīṃ krodhasaṃtaptaḥ kharaḥ papraccha rākṣasaḥ

  593. उत्तिष्ठ तावदाख्याहि प्रमोहं जहि सम्भ्रमम्। व्यक्तमाख्याहि केन त्वमेवंरूपा विरूपिता

    uttiṣṭha tāvadākhyāhi pramohaṃ jahi sambhramam| vyaktamākhyāhi kena tvamevaṃrūpā virūpitā

  594. कः कृष्णसर्पमासीनमाशीविषमनागसम्। तुदत्यभिसमापन्नमङ्गुल्यग्रेण लीलया

    kaḥ kṛṣṇasarpamāsīnamāśīviṣamanāgasam| tudatyabhisamāpannamaṅgulyagreṇa līlayā

  595. कालपाशं समासज्य कण्ठे मोहान्न बुध्यते। यस्त्वामद्य समासाद्य पीतवान् विषमुत्तमम्

    kālapāśaṃ samāsajya kaṇṭhe mohānna budhyate| yastvāmadya samāsādya pītavān viṣamuttamam

  596. बलविक्रमसम्पन्ना कामगा कामरूपिणी। इमामवस्थां नीता त्वं केनान्तकसमागता

    balavikramasampannā kāmagā kāmarūpiṇī| imāmavasthāṃ nītā tvaṃ kenāntakasamāgatā

  597. देवगन्धर्वभूतानामृषीणां च महात्मनाम्। कोऽयमेवं महावीर्यस्त्वां विरूपां चकार ह

    devagandharvabhūtānāmṛṣīṇāṃ ca mahātmanām| ko'yamevaṃ mahāvīryastvāṃ virūpāṃ cakāra ha

  598. नहि पश्याम्यहं लोके यः कुर्यान्मम विप्रियम्। अमरेषु सहस्राक्षं महेन्द्रं पाकशासनम्

    nahi paśyāmyahaṃ loke yaḥ kuryānmama vipriyam| amareṣu sahasrākṣaṃ mahendraṃ pākaśāsanam

  599. अद्याहं मार्गणैः प्राणानादास्ये जीवितान्तगैः। सलिले क्षीरमासक्तं निष्पिबन्निव सारसः

    adyāhaṃ mārgaṇaiḥ prāṇānādāsye jīvitāntagaiḥ| salile kṣīramāsaktaṃ niṣpibanniva sārasaḥ

  600. निहतस्य मया संख्ये शरसंकृत्तमर्मणः। सफेनं रुधिरं कस्य मेदिनी पातुमिच्छति

    nihatasya mayā saṃkhye śarasaṃkṛttamarmaṇaḥ| saphenaṃ rudhiraṃ kasya medinī pātumicchati

  601. कस्य पत्ररथाः कायान्मांसमुत्कृत्य संगताः। प्रहृष्टा भक्षयिष्यन्ति निहतस्य मया रणे

    kasya patrarathāḥ kāyānmāṃsamutkṛtya saṃgatāḥ| prahṛṣṭā bhakṣayiṣyanti nihatasya mayā raṇe

  602. तं न देवा न गन्धर्वा न पिशाचा न राक्षसाः। मयापकृष्टं कृपणं शक्तास्त्रातुं महाहवे

    taṃ na devā na gandharvā na piśācā na rākṣasāḥ| mayāpakṛṣṭaṃ kṛpaṇaṃ śaktāstrātuṃ mahāhave

  603. उपलभ्य शनैः संज्ञां तं मे शंसितुमर्हसि। येन त्वं दुर्विनीतेन वने विक्रम्य निर्जिता

    upalabhya śanaiḥ saṃjñāṃ taṃ me śaṃsitumarhasi| yena tvaṃ durvinītena vane vikramya nirjitā

  604. इति भ्रातुर्वचः श्रुत्वा क्रुद्धस्य च विशेषतः। ततः शूर्पणखा वाक्यं सबाष्पमिदमब्रवीत्

    iti bhrāturvacaḥ śrutvā kruddhasya ca viśeṣataḥ| tataḥ śūrpaṇakhā vākyaṃ sabāṣpamidamabravīt

  605. तरुणौ रूपसम्पन्नौ सुकुमारौ महाबलौ। पुण्डरीकविशालाक्षौ चीरकृष्णाजिनाम्बरौ

    taruṇau rūpasampannau sukumārau mahābalau| puṇḍarīkaviśālākṣau cīrakṛṣṇājināmbarau

  606. फलमूलाशनौ दान्तौ तापसौ ब्रह्मचारिणौ। पुत्रौ दशरथस्यास्तां भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ

    phalamūlāśanau dāntau tāpasau brahmacāriṇau| putrau daśarathasyāstāṃ bhrātarau rāmalakṣmaṇau

  607. गन्धर्वराजप्रतिमौ पार्थिवव्यञ्जनान्वितौ। देवौ वा दानवावेतौ न तर्कयितुमुत्सहे

    gandharvarājapratimau pārthivavyañjanānvitau| devau vā dānavāvetau na tarkayitumutsahe

  608. तरुणी रूपसम्पन्ना सर्वाभरणभूषिता। दृष्टा तत्र मया नारी तयोर्मध्ये सुमध्यमा

    taruṇī rūpasampannā sarvābharaṇabhūṣitā| dṛṣṭā tatra mayā nārī tayormadhye sumadhyamā

  609. ताभ्यामुभाभ्यां सम्भूय प्रमदामधिकृत्य ताम्। इमामवस्थां नीताहं यथानाथासती तथा

    tābhyāmubhābhyāṃ sambhūya pramadāmadhikṛtya tām| imāmavasthāṃ nītāhaṃ yathānāthāsatī tathā

  610. तस्याश्चानृजुवृत्तायास्तयोश्च हतयोरहम्। सफेनं पातुमिच्छामि रुधिरं रणमूर्धनि

    tasyāścānṛjuvṛttāyāstayośca hatayoraham| saphenaṃ pātumicchāmi rudhiraṃ raṇamūrdhani

  611. एष मे प्रथमः कामः कृतस्तत्र त्वया भवेत्। तस्यास्तयोश्च रुधिरं पिबेयमहमाहवे

    eṣa me prathamaḥ kāmaḥ kṛtastatra tvayā bhavet| tasyāstayośca rudhiraṃ pibeyamahamāhave

  612. इति तस्यां ब्रुवाणायां चतुर्दश महाबलान्। व्यादिदेश खरः क्रुद्धो राक्षसानन्तकोपमान्

    iti tasyāṃ bruvāṇāyāṃ caturdaśa mahābalān| vyādideśa kharaḥ kruddho rākṣasānantakopamān

  613. मानुषौ शस्त्रसम्पन्नौ चीरकृष्णाजिनाम्बरौ। प्रविष्टौ दण्डकारण्यं घोरं प्रमदया सह

    mānuṣau śastrasampannau cīrakṛṣṇājināmbarau| praviṣṭau daṇḍakāraṇyaṃ ghoraṃ pramadayā saha

  614. तौ हत्वा तां च दुर्वृत्तामुपावर्तितुमर्हथ। इयं च भगिनी तेषां रुधिरं मम पास्यति

    tau hatvā tāṃ ca durvṛttāmupāvartitumarhatha| iyaṃ ca bhaginī teṣāṃ rudhiraṃ mama pāsyati

  615. मनोरथोऽयमिष्टोऽस्या भगिन्या मम राक्षसाः। शीघ्रं सम्पाद्यतां गत्वा तौ प्रमथ्य स्वतेजसा

    manoratho'yamiṣṭo'syā bhaginyā mama rākṣasāḥ| śīghraṃ sampādyatāṃ gatvā tau pramathya svatejasā

  616. युष्माभिर्निहतौ दृष्ट्वा तावुभौ भ्रातरौ रणे। इयं प्रहृष्टा मुदिता रुधिरं युधि पास्यति

    yuṣmābhirnihatau dṛṣṭvā tāvubhau bhrātarau raṇe| iyaṃ prahṛṣṭā muditā rudhiraṃ yudhi pāsyati

  617. इति प्रतिसमादिष्टा राक्षसास्ते चतुर्दश। तत्र जग्मुस्तया सार्धं घना वातेरिता इव

    iti pratisamādiṣṭā rākṣasāste caturdaśa| tatra jagmustayā sārdhaṃ ghanā vāteritā iva

  618. ततः शूर्पणखा घोरा राघवाश्रममागता। राक्षसानाचचक्षे तौ भ्रातरौ सह सीतया

    tataḥ śūrpaṇakhā ghorā rāghavāśramamāgatā| rākṣasānācacakṣe tau bhrātarau saha sītayā

  619. ते रामं पर्णशालायामुपविष्टं महाबलम्। ददृशुः सीतया सार्धं लक्ष्मणेनापि सेवितम्

    te rāmaṃ parṇaśālāyāmupaviṣṭaṃ mahābalam| dadṛśuḥ sītayā sārdhaṃ lakṣmaṇenāpi sevitam

  620. तां दृष्ट्वा राघवः श्रीमानागतांस्तांश्च राक्षसान्। अब्रवीद् भ्रातरं रामो लक्ष्मणं दीप्ततेजसम्

    tāṃ dṛṣṭvā rāghavaḥ śrīmānāgatāṃstāṃśca rākṣasān| abravīd bhrātaraṃ rāmo lakṣmaṇaṃ dīptatejasam

  621. मुहूर्तं भव सौमित्रे सीतायाः प्रत्यनन्तरः। इमानस्या वधिष्यामि पदवीमागतानिह

    muhūrtaṃ bhava saumitre sītāyāḥ pratyanantaraḥ| imānasyā vadhiṣyāmi padavīmāgatāniha

  622. वाक्यमेतत् ततः श्रुत्वा रामस्य विदितात्मनः। तथेति लक्ष्मणो वाक्यं राघवस्य प्रपूजयन्

    vākyametat tataḥ śrutvā rāmasya viditātmanaḥ| tatheti lakṣmaṇo vākyaṃ rāghavasya prapūjayan

  623. राघवोऽपि महच्चापं चामीकरविभूषितम्। चकार सज्यं धर्मात्मा तानि रक्षांसि चाब्रवीत्

    rāghavo'pi mahaccāpaṃ cāmīkaravibhūṣitam| cakāra sajyaṃ dharmātmā tāni rakṣāṃsi cābravīt

  624. पुत्रौ दशरथस्यावां भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ। प्रविष्टौ सीतया सार्धं दुश्चरं दण्डकावनम्

    putrau daśarathasyāvāṃ bhrātarau rāmalakṣmaṇau| praviṣṭau sītayā sārdhaṃ duścaraṃ daṇḍakāvanam

  625. फलमूलाशनौ दान्तौ तापसौ ब्रह्मचारिणौ। वसन्तौ दण्डकारण्ये किमर्थमुपहिंसथ

    phalamūlāśanau dāntau tāpasau brahmacāriṇau| vasantau daṇḍakāraṇye kimarthamupahiṃsatha

  626. युष्मान् पापात्मकान् हन्तुं विप्रकारान् महाहवे। ऋषीणां तु नियोगेन सम्प्राप्तः सशरासनः

    yuṣmān pāpātmakān hantuṃ viprakārān mahāhave| ṛṣīṇāṃ tu niyogena samprāptaḥ saśarāsanaḥ

  627. तिष्ठतैवात्र संतुष्टा नोपवर्तितुमर्हथ। यदि प्राणैरिहार्थो वो निवर्तध्वं निशाचराः

    tiṣṭhataivātra saṃtuṣṭā nopavartitumarhatha| yadi prāṇairihārtho vo nivartadhvaṃ niśācarāḥ

  628. तस्य तद् वचनं श्रुत्वा राक्षसास्ते चतुर्दश। ऊचुर्वाचं सुसंक्रुद्धा ब्रह्मघ्नाः शूलपाणयः

    tasya tad vacanaṃ śrutvā rākṣasāste caturdaśa| ūcurvācaṃ susaṃkruddhā brahmaghnāḥ śūlapāṇayaḥ

  629. संरक्तनयना घोरा रामं संरक्तलोचनम्। परुषा मधुराभाषं हृष्टा दृष्टपराक्रमम्

    saṃraktanayanā ghorā rāmaṃ saṃraktalocanam| paruṣā madhurābhāṣaṃ hṛṣṭā dṛṣṭaparākramam

  630. क्रोधमुत्पाद्य नो भर्तुः खरस्य सुमहात्मनः। त्वमेव हास्यसे प्राणान् सद्योऽस्माभिर्हतो युधि

    krodhamutpādya no bhartuḥ kharasya sumahātmanaḥ| tvameva hāsyase prāṇān sadyo'smābhirhato yudhi

  631. का हि ते शक्तिरेकस्य बहूनां रणमूर्धनि। अस्माकमग्रतः स्थातुं किं पुनर्योद्धुमाहवे

    kā hi te śaktirekasya bahūnāṃ raṇamūrdhani| asmākamagrataḥ sthātuṃ kiṃ punaryoddhumāhave

  632. एभिर्बाहुप्रयुक्तैश्च परिघैः शूलपट्टिशैः। प्राणांस्त्यक्ष्यसि वीर्यं च धनुश्च करपीडितम्

    ebhirbāhuprayuktaiśca parighaiḥ śūlapaṭṭiśaiḥ| prāṇāṃstyakṣyasi vīryaṃ ca dhanuśca karapīḍitam

  633. इत्येवमुक्त्वा संरब्धा राक्षसास्ते चतुर्दश। उद्यतायुधनिस्त्रिंशा राममेवाभिदुद्रुवुः

    ityevamuktvā saṃrabdhā rākṣasāste caturdaśa| udyatāyudhanistriṃśā rāmamevābhidudruvuḥ

  634. चिक्षिपुस्तानि शूलानि राघवं प्रति दुर्जयम्। तानि शूलानि काकुत्स्थः समस्तानि चतुर्दश

    cikṣipustāni śūlāni rāghavaṃ prati durjayam| tāni śūlāni kākutsthaḥ samastāni caturdaśa

  635. तावद्भिरेव चिच्छेद शरैः काञ्चनभूषितैः। ततः पश्चान्महातेजा नाराचान् सूर्यसंनिभान्

    tāvadbhireva ciccheda śaraiḥ kāñcanabhūṣitaiḥ| tataḥ paścānmahātejā nārācān sūryasaṃnibhān

  636. जग्राह परमक्रुद्धश्चतुर्दश शिलाशितान्। गृहीत्वा धनुरायम्य लक्ष्यानुद्दिश्य राक्षसान्

    jagrāha paramakruddhaścaturdaśa śilāśitān| gṛhītvā dhanurāyamya lakṣyānuddiśya rākṣasān

  637. मुमोच राघवो बाणान् वज्रानिव शतक्रतुः। ते भित्त्वा रक्षसां वेगाद् वक्षांसि रुधिरप्लुताः

    mumoca rāghavo bāṇān vajrāniva śatakratuḥ| te bhittvā rakṣasāṃ vegād vakṣāṃsi rudhiraplutāḥ

  638. विनिष्पेतुस्तदा भूमौ वल्मीकादिव पन्नगाः। तैर्भग्नहृदया भूमौ छिन्नमूला इव द्रुमाः

    viniṣpetustadā bhūmau valmīkādiva pannagāḥ| tairbhagnahṛdayā bhūmau chinnamūlā iva drumāḥ

  639. निपेतुः शोणितस्नाता विकृता विगतासवः। तान् भूमौ पतितान् दृष्ट्वा राक्षसी क्रोधमूर्छिता

    nipetuḥ śoṇitasnātā vikṛtā vigatāsavaḥ| tān bhūmau patitān dṛṣṭvā rākṣasī krodhamūrchitā

  640. उपगम्य खरं सा तु किंचित्संशुष्कशोणिता। पपात पुनरेवार्ता सनिर्यासेव वल्लरी

    upagamya kharaṃ sā tu kiṃcitsaṃśuṣkaśoṇitā| papāta punarevārtā saniryāseva vallarī

  641. भ्रातुः समीपे शोकार्ता ससर्ज निनदं महत् । सस्वरं मुमुचे बाष्पं विवर्णवदना तदा

    bhrātuḥ samīpe śokārtā sasarja ninadaṃ mahat | sasvaraṃ mumuce bāṣpaṃ vivarṇavadanā tadā

  642. निपातितान् प्रेक्ष्य रणे तु राक्षसान् प्रधाविता शूर्पणखा पुनस्ततः। वधं च तेषां निखिलेन रक्षसां शशंस सर्वं भगिनी खरस्य सा

    nipātitān prekṣya raṇe tu rākṣasān pradhāvitā śūrpaṇakhā punastataḥ| vadhaṃ ca teṣāṃ nikhilena rakṣasāṃ śaśaṃsa sarvaṃ bhaginī kharasya sā

  643. स पुनः पतितां दृष्ट्वा क्रोधाच्छूर्पणखां पुनः। उवाच व्यक्तया वाचा तामनर्थार्थमागताम्

    sa punaḥ patitāṃ dṛṣṭvā krodhācchūrpaṇakhāṃ punaḥ| uvāca vyaktayā vācā tāmanarthārthamāgatām

  644. मया त्विदानीं शूरास्ते राक्षसाः पिशिताशनाः। त्वत्प्रियार्थं विनिर्दिष्टाः किमर्थं रुद्यते पुनः

    mayā tvidānīṃ śūrāste rākṣasāḥ piśitāśanāḥ| tvatpriyārthaṃ vinirdiṣṭāḥ kimarthaṃ rudyate punaḥ

  645. भक्ताश्चैवानुरक्ताश्च हिताश्च मम नित्यशः। हन्यमाना न हन्यन्ते न न कुर्युर्वचो मम

    bhaktāścaivānuraktāśca hitāśca mama nityaśaḥ| hanyamānā na hanyante na na kuryurvaco mama

  646. किमेतच्छ्रोतुमिच्छामि कारणं यत्कृते पुनः। हा नाथेति विनर्दन्ती सर्पवच्चेष्टसे क्षितौ

    kimetacchrotumicchāmi kāraṇaṃ yatkṛte punaḥ| hā nātheti vinardantī sarpavacceṣṭase kṣitau

  647. अनाथवद् विलपसि किं नु नाथे मयि स्थिते। उत्तिष्ठोत्तिष्ठ मा मैवं वैक्लव्यं त्यज्यतामिति

    anāthavad vilapasi kiṃ nu nāthe mayi sthite| uttiṣṭhottiṣṭha mā maivaṃ vaiklavyaṃ tyajyatāmiti

  648. इत्येवमुक्ता दुर्धर्षा खरेण परिसान्त्विता। विमृज्य नयने सास्रे खरं भ्रातरमब्रवीत्

    ityevamuktā durdharṣā khareṇa parisāntvitā| vimṛjya nayane sāsre kharaṃ bhrātaramabravīt

  649. अस्मीदानीमहं प्राप्ता हतश्रवणनासिका। शोणितौघपरिक्लिन्ना त्वया च परिसान्त्विता

    asmīdānīmahaṃ prāptā hataśravaṇanāsikā| śoṇitaughapariklinnā tvayā ca parisāntvitā

  650. प्रेषिताश्च त्वया शूरा राक्षसास्ते चतुर्दश। निहन्तुं राघवं घोरं मत्प्रियार्थं सलक्ष्मणम्

    preṣitāśca tvayā śūrā rākṣasāste caturdaśa| nihantuṃ rāghavaṃ ghoraṃ matpriyārthaṃ salakṣmaṇam

  651. ते तु रामेण सामर्षाः शूलपट्टिशपाणयः। समरे निहताः सर्वे सायकैर्मर्मभेदिभिः

    te tu rāmeṇa sāmarṣāḥ śūlapaṭṭiśapāṇayaḥ| samare nihatāḥ sarve sāyakairmarmabhedibhiḥ

  652. तान् भूमौ पतितान् दृष्ट्वा क्षणेनैव महाजवान्। रामस्य च महत्कर्म महांस्त्रासोऽभवन्मम

    tān bhūmau patitān dṛṣṭvā kṣaṇenaiva mahājavān| rāmasya ca mahatkarma mahāṃstrāso'bhavanmama

  653. सास्मि भीता समुद्विग्ना विषण्णा च निशाचर। शरणं त्वां पुनः प्राप्ता सर्वतो भयदर्शिनी

    sāsmi bhītā samudvignā viṣaṇṇā ca niśācara| śaraṇaṃ tvāṃ punaḥ prāptā sarvato bhayadarśinī

  654. विषादनक्राध्युषिते परित्रासोर्मिमालिनि। किं मां न त्रायसे मग्नां विपुले शोकसागरे

    viṣādanakrādhyuṣite paritrāsormimālini| kiṃ māṃ na trāyase magnāṃ vipule śokasāgare

  655. एते च निहता भूमौ रामेण निशितैः शरैः। ये च मे पदवीं प्राप्ता राक्षसाः पिशिताशनाः

    ete ca nihatā bhūmau rāmeṇa niśitaiḥ śaraiḥ| ye ca me padavīṃ prāptā rākṣasāḥ piśitāśanāḥ

  656. मयि ते यद्यनुक्रोशो यदि रक्षःसु तेषु च। रामेण यदि शक्तिस्ते तेजो वास्ति निशाचर

    mayi te yadyanukrośo yadi rakṣaḥsu teṣu ca| rāmeṇa yadi śaktiste tejo vāsti niśācara

  657. दण्डकारण्यनिलयं जहि राक्षसकण्टकम्। यदि रामममित्रघ्नं न त्वमद्य वधिष्यसि

    daṇḍakāraṇyanilayaṃ jahi rākṣasakaṇṭakam| yadi rāmamamitraghnaṃ na tvamadya vadhiṣyasi

  658. तव चैवाग्रतः प्राणांस्त्यक्ष्यामि निरपत्रपा। बुद्ध्याहमनुपश्यामि न त्वं रामस्य संयुगे

    tava caivāgrataḥ prāṇāṃstyakṣyāmi nirapatrapā| buddhyāhamanupaśyāmi na tvaṃ rāmasya saṃyuge

  659. स्थातुं प्रतिमुखे शक्तः सबलोऽपि महारणे। शूरमानी न शूरस्त्वं मिथ्यारोपितविक्रमः

    sthātuṃ pratimukhe śaktaḥ sabalo'pi mahāraṇe| śūramānī na śūrastvaṃ mithyāropitavikramaḥ

  660. अपयाहि जनस्थानात् त्वरितः सहबान्धवः। जहि त्वं समरे मूढान्यथा तु कुलपांसन

    apayāhi janasthānāt tvaritaḥ sahabāndhavaḥ| jahi tvaṃ samare mūḍhānyathā tu kulapāṃsana

  661. मानुषौ तौ न शक्नोषि हन्तुं वै रामलक्ष्मणौ। निःसत्त्वस्याल्पवीर्यस्य वासस्ते कीदृशस्त्विह

    mānuṣau tau na śaknoṣi hantuṃ vai rāmalakṣmaṇau| niḥsattvasyālpavīryasya vāsaste kīdṛśastviha

  662. रामतेजोऽभिभूतो हि त्वं क्षिप्रं विनशिष्यसि। स हि तेजःसमायुक्तो रामो दशरथात्मजः

    rāmatejo'bhibhūto hi tvaṃ kṣipraṃ vinaśiṣyasi| sa hi tejaḥsamāyukto rāmo daśarathātmajaḥ

  663. भ्राता चास्य महावीर्यो येन चास्मि विरूपिता। एवं विलप्य बहुशो राक्षसी प्रदरोदरी

    bhrātā cāsya mahāvīryo yena cāsmi virūpitā| evaṃ vilapya bahuśo rākṣasī pradarodarī

  664. भ्रातुः समीपे शोकार्ता नष्टसंज्ञा बभूव ह। कराभ्यामुदरं हत्वा रुरोद भृशदुःखिता

    bhrātuḥ samīpe śokārtā naṣṭasaṃjñā babhūva ha| karābhyāmudaraṃ hatvā ruroda bhṛśaduḥkhitā

  665. एवमाधर्षितः शूरः शूर्पणख्या खरस्ततः। उवाच रक्षसां मध्ये खरः खरतरं वचः

    evamādharṣitaḥ śūraḥ śūrpaṇakhyā kharastataḥ| uvāca rakṣasāṃ madhye kharaḥ kharataraṃ vacaḥ

  666. तवापमानप्रभवः क्रोधोऽयमतुलो मम। न शक्यते धारयितुं लवणाम्भ इवोल्बणम्

    tavāpamānaprabhavaḥ krodho'yamatulo mama| na śakyate dhārayituṃ lavaṇāmbha ivolbaṇam

  667. न रामं गणये वीर्यान्मानुषं क्षीणजीवितम्। आत्मदुश्चरितैः प्राणान् हतो योऽद्य विमोक्ष्यते

    na rāmaṃ gaṇaye vīryānmānuṣaṃ kṣīṇajīvitam| ātmaduścaritaiḥ prāṇān hato yo'dya vimokṣyate

  668. बाष्पः संधार्यतामेष सम्भ्रमश्च विमुच्यताम्। अहं रामं सह भ्रात्रा नयामि यमसादनम्

    bāṣpaḥ saṃdhāryatāmeṣa sambhramaśca vimucyatām| ahaṃ rāmaṃ saha bhrātrā nayāmi yamasādanam

  669. परश्वधहतस्याद्य मन्दप्राणस्य भूतले। रामस्य रुधिरं रक्तमुष्णं पास्यसि राक्षसि

    paraśvadhahatasyādya mandaprāṇasya bhūtale| rāmasya rudhiraṃ raktamuṣṇaṃ pāsyasi rākṣasi

  670. सम्प्रहृष्टा वचः श्रुत्वा खरस्य वदनाच्च्युतम्। प्रशशंस पुनर्मौर्ख्याद् भ्रातरं रक्षसां वरम्

    samprahṛṣṭā vacaḥ śrutvā kharasya vadanāccyutam| praśaśaṃsa punarmaurkhyād bhrātaraṃ rakṣasāṃ varam

  671. तया परुषितः पूर्वं पुनरेव प्रशंसितः। अब्रवीद् दूषणं नाम खरः सेनापतिं तदा

    tayā paruṣitaḥ pūrvaṃ punareva praśaṃsitaḥ| abravīd dūṣaṇaṃ nāma kharaḥ senāpatiṃ tadā

  672. चतुर्दश सहस्राणि मम चित्तानुवर्तिनाम्। रक्षसां भीमवेगानां समरेष्वनिवर्तिनाम्

    caturdaśa sahasrāṇi mama cittānuvartinām| rakṣasāṃ bhīmavegānāṃ samareṣvanivartinām

  673. नीलजीमूतवर्णानां लोकहिंसाविहारिणाम्। सर्वोद्योगमुदीर्णानां रक्षसां सौम्य कारय

    nīlajīmūtavarṇānāṃ lokahiṃsāvihāriṇām| sarvodyogamudīrṇānāṃ rakṣasāṃ saumya kāraya

  674. उपस्थापय मे क्षिप्रं रथं सौम्य धनूंषि च। शरांश्च चित्रान् खड्गांश्च शक्तीश्च विविधाः शिताः

    upasthāpaya me kṣipraṃ rathaṃ saumya dhanūṃṣi ca| śarāṃśca citrān khaḍgāṃśca śaktīśca vividhāḥ śitāḥ

  675. अग्रे निर्यातुमिच्छामि पौलस्त्यानां महात्मनाम्। वधार्थं दुर्विनीतस्य रामस्य रणकोविद

    agre niryātumicchāmi paulastyānāṃ mahātmanām| vadhārthaṃ durvinītasya rāmasya raṇakovida

  676. इति तस्य ब्रुवाणस्य सूर्यवर्णं महारथम्। सदश्वैः शबलैर्युक्तमाचचक्षेऽथ दूषणः

    iti tasya bruvāṇasya sūryavarṇaṃ mahāratham| sadaśvaiḥ śabalairyuktamācacakṣe'tha dūṣaṇaḥ

  677. तं मेरुशिखराकारं तप्तकाञ्चनभूषणम्। हेमचक्रमसम्बाधं वैदूर्यमयकूबरम्

    taṃ meruśikharākāraṃ taptakāñcanabhūṣaṇam| hemacakramasambādhaṃ vaidūryamayakūbaram

  678. मत्स्यैः पुष्पैर्द्रुमैः शैलैश्चन्द्रसूर्यैश्च काञ्चनैः। माङ्गल्यैः पक्षिसङ्घैश्च ताराभिश्च समावृतम्

    matsyaiḥ puṣpairdrumaiḥ śailaiścandrasūryaiśca kāñcanaiḥ| māṅgalyaiḥ pakṣisaṅghaiśca tārābhiśca samāvṛtam

  679. ध्वजनिस्त्रिंशसम्पन्नं किंकिणीवरभूषितम्। सदश्वयुक्तं सोऽमर्षादारुरोह खरस्तदा

    dhvajanistriṃśasampannaṃ kiṃkiṇīvarabhūṣitam| sadaśvayuktaṃ so'marṣādāruroha kharastadā

  680. खरस्तु तन्महत्सैन्यं रथचर्मायुधध्वजम्। निर्यातेत्यब्रवीत् प्रेक्ष्य दूषणः सर्वराक्षसान्

    kharastu tanmahatsainyaṃ rathacarmāyudhadhvajam| niryātetyabravīt prekṣya dūṣaṇaḥ sarvarākṣasān

  681. ततस्तद् राक्षसं सैन्यं घोरचर्मायुधध्वजम्। निर्जगाम जनस्थानान्महानादं महाजवम्

    tatastad rākṣasaṃ sainyaṃ ghoracarmāyudhadhvajam| nirjagāma janasthānānmahānādaṃ mahājavam

  682. मुद‍्गरैः पट्टिशैः शूलैः सुतीक्ष्णैश्च परश्वधैः। खड्गैश्चक्रैश्च हस्तस्थैर्भ्राजमानैः सतोमरैः

    muda‍garaiḥ paṭṭiśaiḥ śūlaiḥ sutīkṣṇaiśca paraśvadhaiḥ| khaḍgaiścakraiśca hastasthairbhrājamānaiḥ satomaraiḥ

  683. शक्तिभिः परिघैर्घोरैरतिमात्रैश्च कार्मुकैः। गदासिमुसलैर्वज्रैर्गृहीतैर्भीमदर्शनैः

    śaktibhiḥ parighairghorairatimātraiśca kārmukaiḥ| gadāsimusalairvajrairgṛhītairbhīmadarśanaiḥ

  684. राक्षसानां सुघोराणां सहस्राणि चतुर्दश। निर्यातानि जनस्थानात् खरचित्तानुवर्तिनाम्

    rākṣasānāṃ sughorāṇāṃ sahasrāṇi caturdaśa| niryātāni janasthānāt kharacittānuvartinām

  685. तांस्तु निर्धावतो दृष्ट्वा राक्षसान् भीमदर्शनान्। खरस्याथ रथः किंचिज्जगाम तदनन्तरम्

    tāṃstu nirdhāvato dṛṣṭvā rākṣasān bhīmadarśanān| kharasyātha rathaḥ kiṃcijjagāma tadanantaram

  686. ततस्ताञ्छबलानश्वांस्तप्तकाञ्चनभूषितान्। खरस्य मतमाज्ञाय सारथिः पर्यचोदयत्

    tatastāñchabalānaśvāṃstaptakāñcanabhūṣitān| kharasya matamājñāya sārathiḥ paryacodayat

  687. संचोदितो रथः शीघ्रं खरस्य रिपुघातिनः। शब्देनापूरयामास दिशः सप्रदिशस्तथा

    saṃcodito rathaḥ śīghraṃ kharasya ripughātinaḥ| śabdenāpūrayāmāsa diśaḥ sapradiśastathā

  688. प्रवृद्धमन्युस्तु खरः खरस्वरो रिपोर्वधार्थं त्वरितो यथान्तकः। अचूचुदत् सारथिमुन्नदन् पुन- र्महाबलो मेघ इवाश्मवर्षवान्

    pravṛddhamanyustu kharaḥ kharasvaro riporvadhārthaṃ tvarito yathāntakaḥ| acūcudat sārathimunnadan puna- rmahābalo megha ivāśmavarṣavān

  689. तत्प्रयातं बलं घोरमशिवं शोणितोदकम्। अभ्यवर्षन्महाघोरस्तुमुलो गर्दभारुणः

    tatprayātaṃ balaṃ ghoramaśivaṃ śoṇitodakam| abhyavarṣanmahāghorastumulo gardabhāruṇaḥ

  690. निपेतुस्तुरगास्तस्य रथयुक्ता महाजवाः। समे पुष्पचिते देशे राजमार्गे यदृच्छया

    nipetusturagāstasya rathayuktā mahājavāḥ| same puṣpacite deśe rājamārge yadṛcchayā

  691. श्यामं रुधिरपर्यन्तं बभूव परिवेषणम्। अलातचक्रप्रतिमं प्रतिगृह्य दिवाकरम्

    śyāmaṃ rudhiraparyantaṃ babhūva pariveṣaṇam| alātacakrapratimaṃ pratigṛhya divākaram

  692. ततो ध्वजमुपागम्य हेमदण्डं समुच्छ्रितम्। समाक्रम्य महाकायस्तस्थौ गृध्रः सुदारुणः

    tato dhvajamupāgamya hemadaṇḍaṃ samucchritam| samākramya mahākāyastasthau gṛdhraḥ sudāruṇaḥ

  693. जनस्थानसमीपे च समाक्रम्य खरस्वनाः। विस्वरान् विविधान् नादान् मांसादा मृगपक्षिणः

    janasthānasamīpe ca samākramya kharasvanāḥ| visvarān vividhān nādān māṃsādā mṛgapakṣiṇaḥ

  694. व्याजह्रुरभिदीप्तायां दिशि वै भैरवस्वनम्। अशिवं यातुधानानां शिवा घोरा महास्वनाः

    vyājahrurabhidīptāyāṃ diśi vai bhairavasvanam| aśivaṃ yātudhānānāṃ śivā ghorā mahāsvanāḥ

  695. प्रभिन्नगजसंकाशास्तोयशोणितधारिणः। आकाशं तदनाकाशं चक्रुर्भीमाम्बुवाहकाः

    prabhinnagajasaṃkāśāstoyaśoṇitadhāriṇaḥ| ākāśaṃ tadanākāśaṃ cakrurbhīmāmbuvāhakāḥ

  696. बभूव तिमिरं घोरमुद्धतं रोमहर्षणम्। दिशो वा प्रदिशो वापि सुव्यक्तं न चकाशिरे

    babhūva timiraṃ ghoramuddhataṃ romaharṣaṇam| diśo vā pradiśo vāpi suvyaktaṃ na cakāśire

  697. क्षतजार्द्रसवर्णाभा संध्या कालं विना बभौ। खरं चाभिमुखं नेदुस्तदा घोरा मृगाः खगाः

    kṣatajārdrasavarṇābhā saṃdhyā kālaṃ vinā babhau| kharaṃ cābhimukhaṃ nedustadā ghorā mṛgāḥ khagāḥ

  698. कङ्कगोमायुगृध्राश्च चुक्रुशुर्भयशंसिनः। नित्याशिवकरा युद्धे शिवा घोरनिदर्शनाः

    kaṅkagomāyugṛdhrāśca cukruśurbhayaśaṃsinaḥ| nityāśivakarā yuddhe śivā ghoranidarśanāḥ

  699. नेदुर्बलस्याभिमुखं ज्वालोद‍्गारिभिराननैः। कबन्धः परिघाभासो दृश्यते भास्करान्तिके

    nedurbalasyābhimukhaṃ jvāloda‍gāribhirānanaiḥ| kabandhaḥ parighābhāso dṛśyate bhāskarāntike

  700. जग्राह सूर्यं स्वर्भानुरपर्वणि महाग्रहः। प्रवाति मारुतः शीघ्रं निष्प्रभोऽभूद् दिवाकरः

    jagrāha sūryaṃ svarbhānuraparvaṇi mahāgrahaḥ| pravāti mārutaḥ śīghraṃ niṣprabho'bhūd divākaraḥ

  701. उत्पेतुश्च विना रात्रिं ताराः खद्योतसप्रभाः। संलीनमीनविहगा नलिन्यः शुष्कपङ्कजाः

    utpetuśca vinā rātriṃ tārāḥ khadyotasaprabhāḥ| saṃlīnamīnavihagā nalinyaḥ śuṣkapaṅkajāḥ

  702. तस्मिन् क्षणे बभूवुश्च विना पुष्पफलैर्द्रुमाः। उद‍्धूतश्च विना वातं रेणुर्जलधरारुणः

    tasmin kṣaṇe babhūvuśca vinā puṣpaphalairdrumāḥ| uda‍dhūtaśca vinā vātaṃ reṇurjaladharāruṇaḥ

  703. चीचीकूचीति वाश्यन्त्यो बभूवुस्तत्र सारिकाः। उल्काश्चापि सनिर्घोषा निपेतुर्घोरदर्शनाः

    cīcīkūcīti vāśyantyo babhūvustatra sārikāḥ| ulkāścāpi sanirghoṣā nipeturghoradarśanāḥ

  704. प्रचचाल मही चापि सशैलवनकानना। खरस्य च रथस्थस्य नर्दमानस्य धीमतः

    pracacāla mahī cāpi saśailavanakānanā| kharasya ca rathasthasya nardamānasya dhīmataḥ

  705. प्राकम्पत भुजः सव्यः स्वरश्चास्यावसज्जत। सास्रा सम्पद्यते दृष्टिः पश्यमानस्य सर्वतः

    prākampata bhujaḥ savyaḥ svaraścāsyāvasajjata| sāsrā sampadyate dṛṣṭiḥ paśyamānasya sarvataḥ

  706. ललाटे च रुजो जाता न च मोहान्न्यवर्तत। तान् समीक्ष्य महोत्पातानुत्थितान् रोमहर्षणान्

    lalāṭe ca rujo jātā na ca mohānnyavartata| tān samīkṣya mahotpātānutthitān romaharṣaṇān

  707. अब्रवीद् राक्षसान् सर्वान् प्रहसन् स खरस्तदा। महोत्पातानिमान् सर्वानुत्थितान् घोरदर्शनान्

    abravīd rākṣasān sarvān prahasan sa kharastadā| mahotpātānimān sarvānutthitān ghoradarśanān

  708. न चिन्तयाम्यहं वीर्याद् बलवान् दुर्बलानिव। तारा अपि शरैस्तीक्ष्णैः पातयेयं नभस्तलात्

    na cintayāmyahaṃ vīryād balavān durbalāniva| tārā api śaraistīkṣṇaiḥ pātayeyaṃ nabhastalāt

  709. मृत्युं मरणधर्मेण संक्रुद्धो योजयाम्यहम्। राघवं तं बलोत्सिक्तं भ्रातरं चापि लक्ष्मणम्

    mṛtyuṃ maraṇadharmeṇa saṃkruddho yojayāmyaham| rāghavaṃ taṃ balotsiktaṃ bhrātaraṃ cāpi lakṣmaṇam

  710. अहत्वा सायकैस्तीक्ष्णैर्नोपावर्तितुमुत्सहे। यन्निमित्तं तु रामस्य लक्ष्मणस्य विपर्ययः

    ahatvā sāyakaistīkṣṇairnopāvartitumutsahe| yannimittaṃ tu rāmasya lakṣmaṇasya viparyayaḥ

  711. सकामा भगिनीमेऽस्तु पीत्वा तु रुधिरं तयोः। न क्वचित् प्राप्तपूर्वो मे संयुगेषु पराजयः

    sakāmā bhaginīme'stu pītvā tu rudhiraṃ tayoḥ| na kvacit prāptapūrvo me saṃyugeṣu parājayaḥ

  712. युष्माकमेतत् प्रत्यक्षं नानृतं कथयाम्यहम्। देवराजमपि क्रुद्धो मत्तैरावतगामिनम्

    yuṣmākametat pratyakṣaṃ nānṛtaṃ kathayāmyaham| devarājamapi kruddho mattairāvatagāminam

  713. वज्रहस्तं रणे हन्यां किं पुनस्तौ च मानवौ। सा तस्य गर्जितं श्रुत्वा राक्षसानां महाचमूः

    vajrahastaṃ raṇe hanyāṃ kiṃ punastau ca mānavau| sā tasya garjitaṃ śrutvā rākṣasānāṃ mahācamūḥ

  714. प्रहर्षमतुलं लेभे मृत्युपाशावपाशिता। समेयुश्च महात्मानो युद्धदर्शनकांक्षिणः

    praharṣamatulaṃ lebhe mṛtyupāśāvapāśitā| sameyuśca mahātmāno yuddhadarśanakāṃkṣiṇaḥ

  715. ऋषयो देवगन्धर्वाः सिद्धाश्च सह चारणैः। समेत्य चोचुः सहितास्तेऽन्योन्यं पुण्यकर्मणः

    ṛṣayo devagandharvāḥ siddhāśca saha cāraṇaiḥ| sametya cocuḥ sahitāste'nyonyaṃ puṇyakarmaṇaḥ

  716. स्वस्ति गोब्राह्मणेभ्यस्तु लोकानां ये च सम्मताः। जयतां राघवो युद्धे पौलस्त्यान् रजनीचरान्

    svasti gobrāhmaṇebhyastu lokānāṃ ye ca sammatāḥ| jayatāṃ rāghavo yuddhe paulastyān rajanīcarān

  717. चक्रहस्तो यथा विष्णुः सर्वानसुरसत्तमान्। एतच्चान्यच्च बहुशो ब्रुवाणाः परमर्षयः

    cakrahasto yathā viṣṇuḥ sarvānasurasattamān| etaccānyacca bahuśo bruvāṇāḥ paramarṣayaḥ

  718. जातकौतूहलास्तत्र विमानस्थाश्च देवताः। ददृशुर्वाहिनीं तेषां राक्षसानां गतायुषाम्

    jātakautūhalāstatra vimānasthāśca devatāḥ| dadṛśurvāhinīṃ teṣāṃ rākṣasānāṃ gatāyuṣām

  719. रथेन तु खरो वेगात् सैन्यस्याग्राद् विनिःसृतः। श्येनगामी पृथुग्रीवो यज्ञशत्रुर्विहंगमः

    rathena tu kharo vegāt sainyasyāgrād viniḥsṛtaḥ| śyenagāmī pṛthugrīvo yajñaśatrurvihaṃgamaḥ

  720. दुर्जयः करवीराक्षः परुषः कालकार्मुकः। हेममाली महामाली सर्पास्यो रुधिराशनः

    durjayaḥ karavīrākṣaḥ paruṣaḥ kālakārmukaḥ| hemamālī mahāmālī sarpāsyo rudhirāśanaḥ

  721. द्वादशैते महावीर्याः प्रतस्थुरभितः खरम्। महाकपालः स्थूलाक्षः प्रमाथस्त्रिशिरास्तथा। चत्वार एते सेनाग्रे दूषणं पृष्ठतोऽन्वयुः

    dvādaśaite mahāvīryāḥ pratasthurabhitaḥ kharam| mahākapālaḥ sthūlākṣaḥ pramāthastriśirāstathā| catvāra ete senāgre dūṣaṇaṃ pṛṣṭhato'nvayuḥ

  722. सा भीमवेगा समराभिकांक्षिणी सुदारुणा राक्षसवीरसेना। तौ राजपुत्रौ सहसाभ्युपेता माला ग्रहाणामिव चन्द्रसूर्यौ

    sā bhīmavegā samarābhikāṃkṣiṇī sudāruṇā rākṣasavīrasenā| tau rājaputrau sahasābhyupetā mālā grahāṇāmiva candrasūryau

  723. आश्रमं प्रतियाते तु खरे खरपराक्रमे। तानेवौत्पातिकान् रामः सह भ्रात्रा ददर्श ह

    āśramaṃ pratiyāte tu khare kharaparākrame| tānevautpātikān rāmaḥ saha bhrātrā dadarśa ha

  724. तानुत्पातान् महाघोरान् रामो दृष्ट्वात्यमर्षणः। प्रजानामहितान् दृष्ट्वा वाक्यं लक्ष्मणमब्रवीत्

    tānutpātān mahāghorān rāmo dṛṣṭvātyamarṣaṇaḥ| prajānāmahitān dṛṣṭvā vākyaṃ lakṣmaṇamabravīt

  725. इमान् पश्य महाबाहो सर्वभूतापहारिणः। समुत्थितान् महोत्पातान् संहर्तुं सर्वराक्षसान्

    imān paśya mahābāho sarvabhūtāpahāriṇaḥ| samutthitān mahotpātān saṃhartuṃ sarvarākṣasān

  726. अमी रुधिरधारास्तु विसृजन्ते खरस्वनाः। व्योम्नि मेघा निवर्तन्ते परुषा गर्दभारुणाः

    amī rudhiradhārāstu visṛjante kharasvanāḥ| vyomni meghā nivartante paruṣā gardabhāruṇāḥ

  727. सधूमाश्च शराः सर्वे मम युद्धाभिनन्दिताः। रुक्मपृष्ठानि चापानि विचेष्टन्ते विचक्षण

    sadhūmāśca śarāḥ sarve mama yuddhābhinanditāḥ| rukmapṛṣṭhāni cāpāni viceṣṭante vicakṣaṇa

  728. यादृशा इह कूजन्ति पक्षिणो वनचारिणः। अग्रतो नोऽभयं प्राप्तं संशयो जीवितस्य च

    yādṛśā iha kūjanti pakṣiṇo vanacāriṇaḥ| agrato no'bhayaṃ prāptaṃ saṃśayo jīvitasya ca

  729. सम्प्रहारस्तु सुमहान् भविष्यति न संशयः। अयमाख्याति मे बाहुः स्फुरमाणो मुहुर्मुहुः

    samprahārastu sumahān bhaviṣyati na saṃśayaḥ| ayamākhyāti me bāhuḥ sphuramāṇo muhurmuhuḥ

  730. संनिकर्षे तु नः शूर जयं शत्रोः पराजयम्। सुप्रभं च प्रसन्नं च तव वक्त्रं हि लक्ष्यते

    saṃnikarṣe tu naḥ śūra jayaṃ śatroḥ parājayam| suprabhaṃ ca prasannaṃ ca tava vaktraṃ hi lakṣyate

  731. उद्यतानां हि युद्धार्थं येषां भवति लक्ष्मण। निष्प्रभं वदनं तेषां भवत्यायुः परिक्षयः

    udyatānāṃ hi yuddhārthaṃ yeṣāṃ bhavati lakṣmaṇa| niṣprabhaṃ vadanaṃ teṣāṃ bhavatyāyuḥ parikṣayaḥ

  732. रक्षसां नर्दतां घोरः श्रूयतेऽयं महाध्वनिः। आहतानां च भेरीणां राक्षसैः क्रूरकर्मभिः

    rakṣasāṃ nardatāṃ ghoraḥ śrūyate'yaṃ mahādhvaniḥ| āhatānāṃ ca bherīṇāṃ rākṣasaiḥ krūrakarmabhiḥ

  733. अनागतविधानं तु कर्तव्यं शुभमिच्छता। आपदं शङ्कमानेन पुरुषेण विपश्चिता

    anāgatavidhānaṃ tu kartavyaṃ śubhamicchatā| āpadaṃ śaṅkamānena puruṣeṇa vipaścitā

  734. तस्माद् गृहीत्वा वैदेहीं शरपाणिर्धनुर्धरः। गुहामाश्रय शैलस्य दुर्गां पादपसंकुलाम्

    tasmād gṛhītvā vaidehīṃ śarapāṇirdhanurdharaḥ| guhāmāśraya śailasya durgāṃ pādapasaṃkulām

  735. प्रतिकूलितुमिच्छामि न हि वाक्यमिदं त्वया। शापितो मम पादाभ्यां गम्यतां वत्स मा चिरम्

    pratikūlitumicchāmi na hi vākyamidaṃ tvayā| śāpito mama pādābhyāṃ gamyatāṃ vatsa mā ciram

  736. त्वं हि शूरश्च बलवान् हन्या एतान् न संशयः। स्वयं निहन्तुमिच्छामि सर्वानेव निशाचरान्

    tvaṃ hi śūraśca balavān hanyā etān na saṃśayaḥ| svayaṃ nihantumicchāmi sarvāneva niśācarān

  737. एवमुक्तस्तु रामेण लक्ष्मणः सह सीतया। शरानादाय चापं च गुहां दुर्गां समाश्रयत्

    evamuktastu rāmeṇa lakṣmaṇaḥ saha sītayā| śarānādāya cāpaṃ ca guhāṃ durgāṃ samāśrayat

  738. तस्मिन् प्रविष्टे तु गुहां लक्ष्मणे सह सीतया। हन्त निर्युक्तमित्युक्त्वा रामः कवचमाविशत्

    tasmin praviṣṭe tu guhāṃ lakṣmaṇe saha sītayā| hanta niryuktamityuktvā rāmaḥ kavacamāviśat

  739. स तेनाग्निनिकाशेन कवचेन विभूषितः। बभूव रामस्तिमिरे महानग्निरिवोत्थितः

    sa tenāgninikāśena kavacena vibhūṣitaḥ| babhūva rāmastimire mahānagnirivotthitaḥ

  740. स चापमुद्यम्य महच्छरानादाय वीर्यवान्। सम्बभूवास्थितस्तत्र ज्यास्वनैः पूरयन् दिशः

    sa cāpamudyamya mahaccharānādāya vīryavān| sambabhūvāsthitastatra jyāsvanaiḥ pūrayan diśaḥ

  741. ततो देवाः सगन्धर्वाः सिद्धाश्च सह चारणैः। समेयुश्च महात्मानो युद्धदर्शनकांक्षया

    tato devāḥ sagandharvāḥ siddhāśca saha cāraṇaiḥ| sameyuśca mahātmāno yuddhadarśanakāṃkṣayā

  742. ऋषयश्च महात्मानो लोके ब्रह्मर्षिसत्तमाः। समेत्य चोचुः सहितास्तेऽन्योन्यं पुण्यकर्मणः

    ṛṣayaśca mahātmāno loke brahmarṣisattamāḥ| sametya cocuḥ sahitāste'nyonyaṃ puṇyakarmaṇaḥ

  743. स्वस्ति गोब्राह्मणानां च लोकानां चेति संस्थिताः। जयतां राघवो युद्धे पौलस्त्यान् रजनीचरान्

    svasti gobrāhmaṇānāṃ ca lokānāṃ ceti saṃsthitāḥ| jayatāṃ rāghavo yuddhe paulastyān rajanīcarān

  744. चक्रहस्तो यथा युद्धे सर्वानसुरपुंगवान्। एवमुक्त्वा पुनः प्रोचुरालोक्य च परस्परम्

    cakrahasto yathā yuddhe sarvānasurapuṃgavān| evamuktvā punaḥ procurālokya ca parasparam

  745. चतुर्दश सहस्राणि रक्षसां भीमकर्मणाम्। एकश्च रामो धर्मात्मा कथं युद्धं भविष्यति

    caturdaśa sahasrāṇi rakṣasāṃ bhīmakarmaṇām| ekaśca rāmo dharmātmā kathaṃ yuddhaṃ bhaviṣyati

  746. इति राजर्षयः सिद्धाः सगणाश्च द्विजर्षभाः। जातकौतूहलास्तस्थुर्विमानस्थाश्च देवताः

    iti rājarṣayaḥ siddhāḥ sagaṇāśca dvijarṣabhāḥ| jātakautūhalāstasthurvimānasthāśca devatāḥ

  747. आविष्टं तेजसा रामं संग्रामशिरसि स्थितम्। दृष्ट्वा सर्वाणि भूतानि भयाद् विव्यथिरे तदा

    āviṣṭaṃ tejasā rāmaṃ saṃgrāmaśirasi sthitam| dṛṣṭvā sarvāṇi bhūtāni bhayād vivyathire tadā

  748. रूपमप्रतिमं तस्य रामस्याक्लिष्टकर्मणः। बभूव रूपं क्रुद्धस्य रुद्रस्येव महात्मनः

    rūpamapratimaṃ tasya rāmasyākliṣṭakarmaṇaḥ| babhūva rūpaṃ kruddhasya rudrasyeva mahātmanaḥ

  749. इति सम्भाष्यमाणे तु देवगन्धर्वचारणैः। ततो गम्भीरनिर्ह्रादं घोरचर्मायुधध्वजम्

    iti sambhāṣyamāṇe tu devagandharvacāraṇaiḥ| tato gambhīranirhrādaṃ ghoracarmāyudhadhvajam

  750. अनीकं यातुधानानां समन्तात् प्रत्यपद्यत। वीरालापान् विसृजतामन्योन्यमभिगच्छताम्

    anīkaṃ yātudhānānāṃ samantāt pratyapadyata| vīrālāpān visṛjatāmanyonyamabhigacchatām

  751. चापानि विस्फारयतां जृम्भतां चाप्यभीक्ष्णशः। विप्रघुष्टस्वनानां च दुन्दुभींश्चापि निघ्नताम्

    cāpāni visphārayatāṃ jṛmbhatāṃ cāpyabhīkṣṇaśaḥ| vipraghuṣṭasvanānāṃ ca dundubhīṃścāpi nighnatām

  752. तेषां सुतुमुलः शब्दः पूरयामास तद् वनम्। तेन शब्देन वित्रस्ताः श्वापदा वनचारिणः

    teṣāṃ sutumulaḥ śabdaḥ pūrayāmāsa tad vanam| tena śabdena vitrastāḥ śvāpadā vanacāriṇaḥ

  753. दुद्रुवुर्यत्र निःशब्दं पृष्ठतो नावलोकयन्। तच्चानीकं महावेगं रामं समनुवर्तत

    dudruvuryatra niḥśabdaṃ pṛṣṭhato nāvalokayan| taccānīkaṃ mahāvegaṃ rāmaṃ samanuvartata

  754. धृतनानाप्रहरणं गम्भीरं सागरोपमम्। रामोऽपि चारयंश्चक्षुः सर्वतो रणपण्डितः

    dhṛtanānāpraharaṇaṃ gambhīraṃ sāgaropamam| rāmo'pi cārayaṃścakṣuḥ sarvato raṇapaṇḍitaḥ

  755. ददर्श खरसैन्यं तद् युद्धायाभिमुखो गतः। वितत्य च धनुर्भीमं तूण्याश्चोद्‍धृत्य सायकान्

    dadarśa kharasainyaṃ tad yuddhāyābhimukho gataḥ| vitatya ca dhanurbhīmaṃ tūṇyāścod‍dhṛtya sāyakān

  756. क्रोधमाहारयत् तीव्रं वधार्थं सर्वरक्षसाम्। दुष्प्रेक्ष्यश्चाभवत् क्रुद्धो युगान्ताग्निरिव ज्वलन्

    krodhamāhārayat tīvraṃ vadhārthaṃ sarvarakṣasām| duṣprekṣyaścābhavat kruddho yugāntāgniriva jvalan

  757. तं दृष्ट्वा तेजसाऽऽविष्टं प्राव्यथन् वनदेवताः। तस्य रुष्टस्य रूपं तु रामस्य ददृशे तदा। दक्षस्येव क्रतुं हन्तुमुद्यतस्य पिनाकिनः

    taṃ dṛṣṭvā tejasā''viṣṭaṃ prāvyathan vanadevatāḥ| tasya ruṣṭasya rūpaṃ tu rāmasya dadṛśe tadā| dakṣasyeva kratuṃ hantumudyatasya pinākinaḥ

  758. तत्कार्मुकैराभरणै रथैश्च तद्वर्मभिश्चाग्निसमानवर्णैः। बभूव सैन्यं पिशिताशनानां सूर्योदये नीलमिवाभ्रजालम्

    tatkārmukairābharaṇai rathaiśca tadvarmabhiścāgnisamānavarṇaiḥ| babhūva sainyaṃ piśitāśanānāṃ sūryodaye nīlamivābhrajālam

  759. अवष्टब्धधनुं रामं क्रुद्धं तं रिपुघातिनम्। ददर्शाश्रममागम्य खरः सह पुरःसरैः

    avaṣṭabdhadhanuṃ rāmaṃ kruddhaṃ taṃ ripughātinam| dadarśāśramamāgamya kharaḥ saha puraḥsaraiḥ

  760. तं दृष्ट्वा सगुणं चापमुद्यम्य खरनिःस्वनम्। रामस्याभिमुखं सूतं चोद्यतामित्यचोदयत्

    taṃ dṛṣṭvā saguṇaṃ cāpamudyamya kharaniḥsvanam| rāmasyābhimukhaṃ sūtaṃ codyatāmityacodayat

  761. स खरस्याज्ञया सूतस्तुरगान् समचोदयत्। यत्र रामो महाबाहुरेको धुन्वन् धनुः स्थितः

    sa kharasyājñayā sūtasturagān samacodayat| yatra rāmo mahābāhureko dhunvan dhanuḥ sthitaḥ

  762. तं तु निष्पतितं दृष्ट्वा सर्वतो रजनीचराः। मुञ्चमाना महानादं सचिवाः पर्यवारयन्

    taṃ tu niṣpatitaṃ dṛṣṭvā sarvato rajanīcarāḥ| muñcamānā mahānādaṃ sacivāḥ paryavārayan

  763. स तेषां यातुधानानां मध्ये रथगतः खरः। बभूव मध्ये ताराणां लोहिताङ्ग इवोदितः

    sa teṣāṃ yātudhānānāṃ madhye rathagataḥ kharaḥ| babhūva madhye tārāṇāṃ lohitāṅga ivoditaḥ

  764. ततः शरसहस्रेण राममप्रतिमौजसम्। अर्दयित्वा महानादं ननाद समरे खरः

    tataḥ śarasahasreṇa rāmamapratimaujasam| ardayitvā mahānādaṃ nanāda samare kharaḥ

  765. ततस्तं भीमधन्वानं क्रुद्धाः सर्वे निशाचराः। रामं नानाविधैः शस्त्रैरभ्यवर्षन्त दुर्जयम्

    tatastaṃ bhīmadhanvānaṃ kruddhāḥ sarve niśācarāḥ| rāmaṃ nānāvidhaiḥ śastrairabhyavarṣanta durjayam

  766. मुद‍्गरैरायसैः शूलैः प्रासैः खड्गैः परश्वधैः। राक्षसाः समरे शूरं निजघ्नू रोषतत्पराः

    muda‍garairāyasaiḥ śūlaiḥ prāsaiḥ khaḍgaiḥ paraśvadhaiḥ| rākṣasāḥ samare śūraṃ nijaghnū roṣatatparāḥ

  767. ते बलाहकसंकाशा महाकाया महाबलाः। अभ्यधावन्त काकुत्स्थं रथैर्वाजिभिरेव च

    te balāhakasaṃkāśā mahākāyā mahābalāḥ| abhyadhāvanta kākutsthaṃ rathairvājibhireva ca

  768. गजैः पर्वतकूटाभै रामं युद्धे जिघांसवः। ते रामे शरवर्षाणि व्यसृजन् रक्षसां गणाः

    gajaiḥ parvatakūṭābhai rāmaṃ yuddhe jighāṃsavaḥ| te rāme śaravarṣāṇi vyasṛjan rakṣasāṃ gaṇāḥ

  769. शैलेन्द्रमिव धाराभिर्वर्षमाणा महाघनाः। सर्वैः परिवृतो रामो राक्षसैः क्रूरदर्शनैः

    śailendramiva dhārābhirvarṣamāṇā mahāghanāḥ| sarvaiḥ parivṛto rāmo rākṣasaiḥ krūradarśanaiḥ

  770. तिथिष्विव महादेवो वृतः पारिषदां गणैः। तानि मुक्तानि शस्त्राणि यातुधानैः स राघवः

    tithiṣviva mahādevo vṛtaḥ pāriṣadāṃ gaṇaiḥ| tāni muktāni śastrāṇi yātudhānaiḥ sa rāghavaḥ

  771. प्रतिजग्राह विशिखैर्नद्योघानिव सागरः। स तैः प्रहरणैर्घोरैर्भिन्नगात्रो न विव्यथे

    pratijagrāha viśikhairnadyoghāniva sāgaraḥ| sa taiḥ praharaṇairghorairbhinnagātro na vivyathe

  772. रामः प्रदीप्तैर्बहुभिर्वज्रैरिव महाचलः। स विद्धः क्षतजादिग्धः सर्वगात्रेषु राघवः

    rāmaḥ pradīptairbahubhirvajrairiva mahācalaḥ| sa viddhaḥ kṣatajādigdhaḥ sarvagātreṣu rāghavaḥ

  773. बभूव रामः संध्याभ्रैर्दिवाकर इवावृतः। विषेदुर्देवगन्धर्वाः सिद्धाश्च परमर्षयः

    babhūva rāmaḥ saṃdhyābhrairdivākara ivāvṛtaḥ| viṣedurdevagandharvāḥ siddhāśca paramarṣayaḥ

  774. एकं सहस्रैर्बहुभिस्तदा दृष्ट्वा समावृतम्। ततो रामस्तु संक्रुद्धो मण्डलीकृतकार्मुकः

    ekaṃ sahasrairbahubhistadā dṛṣṭvā samāvṛtam| tato rāmastu saṃkruddho maṇḍalīkṛtakārmukaḥ

  775. ससर्ज निशितान् बाणान् शतशोऽथ सहस्रशः। दुरावारान् दुर्विषहान् कालपाशोपमान् रणे

    sasarja niśitān bāṇān śataśo'tha sahasraśaḥ| durāvārān durviṣahān kālapāśopamān raṇe

  776. मुमोच लीलया कङ्कपत्रान् काञ्चनभूषणान्। ते शराः शत्रुसैन्येषु मुक्ता रामेण लीलया

    mumoca līlayā kaṅkapatrān kāñcanabhūṣaṇān| te śarāḥ śatrusainyeṣu muktā rāmeṇa līlayā

  777. आददू रक्षसां प्राणान् पाशाः कालकृता इव। भित्त्वा राक्षसदेहांस्तांस्ते शरा रुधिराप्लुताः

    ādadū rakṣasāṃ prāṇān pāśāḥ kālakṛtā iva| bhittvā rākṣasadehāṃstāṃste śarā rudhirāplutāḥ

  778. अन्तरिक्षगता रेजुर्दीप्ताग्निसमतेजसः। असंख्येयास्तु रामस्य सायकाश्चापमण्डलात्

    antarikṣagatā rejurdīptāgnisamatejasaḥ| asaṃkhyeyāstu rāmasya sāyakāścāpamaṇḍalāt

  779. विनिष्पेतुरतीवोग्रा रक्षःप्राणापहारिणः। तैर्धनूंषि ध्वजाग्राणि चर्माणि कवचानि च

    viniṣpeturatīvogrā rakṣaḥprāṇāpahāriṇaḥ| tairdhanūṃṣi dhvajāgrāṇi carmāṇi kavacāni ca

  780. बाहून् सहस्ताभरणानूरून् करिकरोपमान्। चिच्छेद रामः समरे शतशोऽथ सहस्रशः

    bāhūn sahastābharaṇānūrūn karikaropamān| ciccheda rāmaḥ samare śataśo'tha sahasraśaḥ

  781. हयान् काञ्चनसंनाहान् रथयुक्तान् ससारथीन्। गजांश्च सगजारोहान् सहयान् सादिनस्तदा

    hayān kāñcanasaṃnāhān rathayuktān sasārathīn| gajāṃśca sagajārohān sahayān sādinastadā

  782. चिच्छिदुर्बिभिदुश्चैव रामबाणा गुणच्युताः। पदातीन् समरे हत्वा ह्यनयद् यमसादनम्

    cicchidurbibhiduścaiva rāmabāṇā guṇacyutāḥ| padātīn samare hatvā hyanayad yamasādanam

  783. ततो नालीकनाराचैस्तीक्ष्णाग्रैश्च विकर्णिभिः। भीममार्तस्वरं चक्रुश्छिद्यमाना निशाचराः

    tato nālīkanārācaistīkṣṇāgraiśca vikarṇibhiḥ| bhīmamārtasvaraṃ cakruśchidyamānā niśācarāḥ

  784. तत्सैन्यं विविधैर्बाणैरर्दितं मर्मभेदिभिः। न रामेण सुखं लेभे शुष्कं वनमिवाग्निना

    tatsainyaṃ vividhairbāṇairarditaṃ marmabhedibhiḥ| na rāmeṇa sukhaṃ lebhe śuṣkaṃ vanamivāgninā

  785. केचिद् भीमबलाः शूराः प्रासान् शूलान् परश्वधान्। चिक्षिपुः परमक्रुद्धा रामाय रजनीचराः

    kecid bhīmabalāḥ śūrāḥ prāsān śūlān paraśvadhān| cikṣipuḥ paramakruddhā rāmāya rajanīcarāḥ

  786. तेषां बाणैर्महाबाहुः शस्त्राण्यावार्य वीर्यवान्। जहार समरे प्राणांश्चिच्छेद च शिरोधरान्

    teṣāṃ bāṇairmahābāhuḥ śastrāṇyāvārya vīryavān| jahāra samare prāṇāṃściccheda ca śirodharān

  787. ते छिन्नशिरसः पेतुश्छिन्नचर्मशरासनाः। सुपर्णवातविक्षिप्ता जगत्यां पादपा यथा

    te chinnaśirasaḥ petuśchinnacarmaśarāsanāḥ| suparṇavātavikṣiptā jagatyāṃ pādapā yathā

  788. अवशिष्टाश्च ये तत्र विषण्णास्ते निशाचराः। खरमेवाभ्यधावन्त शरणार्थं शराहताः

    avaśiṣṭāśca ye tatra viṣaṇṇāste niśācarāḥ| kharamevābhyadhāvanta śaraṇārthaṃ śarāhatāḥ

  789. तान् सर्वान् धनुरादाय समाश्वास्य च दूषणः। अभ्यधावत् सुसंक्रुद्धः क्रुद्धं क्रुद्ध इवान्तकः

    tān sarvān dhanurādāya samāśvāsya ca dūṣaṇaḥ| abhyadhāvat susaṃkruddhaḥ kruddhaṃ kruddha ivāntakaḥ

  790. निवृत्तास्तु पुनः सर्वे दूषणाश्रयनिर्भयाः। राममेवाभ्यधावन्त सालतालशिलायुधाः

    nivṛttāstu punaḥ sarve dūṣaṇāśrayanirbhayāḥ| rāmamevābhyadhāvanta sālatālaśilāyudhāḥ

  791. शूलमुद‍्गरहस्ताश्च पाशहस्ता महाबलाः। सृजन्तः शरवर्षाणि शस्त्रवर्षाणि संयुगे

    śūlamuda‍garahastāśca pāśahastā mahābalāḥ| sṛjantaḥ śaravarṣāṇi śastravarṣāṇi saṃyuge

  792. द्रुमवर्षाणि मुञ्चन्तः शिलावर्षाणि राक्षसाः। तद् बभूवाद्भुतं युद्धं तुमुलं रोमहर्षणम्

    drumavarṣāṇi muñcantaḥ śilāvarṣāṇi rākṣasāḥ| tad babhūvādbhutaṃ yuddhaṃ tumulaṃ romaharṣaṇam

  793. रामस्यास्य महाघोरं पुनस्तेषां च रक्षसाम्। ते समन्तादभिक्रुद्धा राघवं पुनरार्दयन्

    rāmasyāsya mahāghoraṃ punasteṣāṃ ca rakṣasām| te samantādabhikruddhā rāghavaṃ punarārdayan

  794. ततः सर्वा दिशो दृष्ट्वा प्रदिशश्च समावृताः। राक्षसैः सर्वतः प्राप्तैः शरवर्षाभिरावृतः

    tataḥ sarvā diśo dṛṣṭvā pradiśaśca samāvṛtāḥ| rākṣasaiḥ sarvataḥ prāptaiḥ śaravarṣābhirāvṛtaḥ

  795. स कृत्वा भैरवं नादमस्त्रं परमभास्वरम्। समयोजयद् गान्धर्वं राक्षसेषु महाबलः

    sa kṛtvā bhairavaṃ nādamastraṃ paramabhāsvaram| samayojayad gāndharvaṃ rākṣaseṣu mahābalaḥ

  796. ततः शरसहस्राणि निर्ययुश्चापमण्डलात्। सर्वा दश दिशो बाणैरापूर्यन्त समागतैः

    tataḥ śarasahasrāṇi niryayuścāpamaṇḍalāt| sarvā daśa diśo bāṇairāpūryanta samāgataiḥ

  797. नाददानं शरान् घोरान् विमुञ्चन्तं शरोत्तमान्। विकर्षमाणं पश्यन्ति राक्षसास्ते शरार्दिताः

    nādadānaṃ śarān ghorān vimuñcantaṃ śarottamān| vikarṣamāṇaṃ paśyanti rākṣasāste śarārditāḥ

  798. शरान्धकारमाकाशमावृणोत् सदिवाकरम्। बभूवावस्थितो रामः प्रक्षिपन्निव तान् शरान्

    śarāndhakāramākāśamāvṛṇot sadivākaram| babhūvāvasthito rāmaḥ prakṣipanniva tān śarān

  799. युगपत्पतमानैश्च युगपच्च हतैर्भृशम्। युगपत्पतितैश्चैव विकीर्णा वसुधाभवत्

    yugapatpatamānaiśca yugapacca hatairbhṛśam| yugapatpatitaiścaiva vikīrṇā vasudhābhavat

  800. निहताः पतिताः क्षीणाश्छिन्ना भिन्ना विदारिताः। तत्र तत्र स्म दृश्यन्ते राक्षसास्ते सहस्रशः

    nihatāḥ patitāḥ kṣīṇāśchinnā bhinnā vidāritāḥ| tatra tatra sma dṛśyante rākṣasāste sahasraśaḥ

  801. सोष्णीषैरुत्तमाङ्गैश्च साङ्गदैर्बाहुभिस्तथा। ऊरुभिर्बाहुभिश्छिन्नैर्नानारूपैर्विभूषणैः

    soṣṇīṣairuttamāṅgaiśca sāṅgadairbāhubhistathā| ūrubhirbāhubhiśchinnairnānārūpairvibhūṣaṇaiḥ

  802. हयैश्च द्विपमुख्यैश्च रथैर्भिन्नैरनेकशः। चामरव्यजनैश्छत्रैर्ध्वजैर्नानाविधैरपि

    hayaiśca dvipamukhyaiśca rathairbhinnairanekaśaḥ| cāmaravyajanaiśchatrairdhvajairnānāvidhairapi

  803. रामेण बाणाभिहतैर्विच्छिन्नैः शूलपट्टिशैः। खड्गैः खण्डीकृतैः प्रासैर्विकीर्णैश्च परश्वधैः

    rāmeṇa bāṇābhihatairvicchinnaiḥ śūlapaṭṭiśaiḥ| khaḍgaiḥ khaṇḍīkṛtaiḥ prāsairvikīrṇaiśca paraśvadhaiḥ

  804. चूर्णिताभिः शिलाभिश्च शरैश्चित्रैरनेकशः। विच्छिन्नैः समरे भूमिर्विस्तीर्णाभूद् भयंकरा

    cūrṇitābhiḥ śilābhiśca śaraiścitrairanekaśaḥ| vicchinnaiḥ samare bhūmirvistīrṇābhūd bhayaṃkarā

  805. तान् दृष्ट्वा निहतान् सर्वे राक्षसाः परमातुराः। न तत्र चलितुं शक्ता रामं परपुरंजयम्

    tān dṛṣṭvā nihatān sarve rākṣasāḥ paramāturāḥ| na tatra calituṃ śaktā rāmaṃ parapuraṃjayam

  806. दूषणस्तु स्वकं सैन्यं हन्यमानं विलोक्य च। संदिदेश महाबाहुर्भीमवेगान् दुरासदान्

    dūṣaṇastu svakaṃ sainyaṃ hanyamānaṃ vilokya ca| saṃdideśa mahābāhurbhīmavegān durāsadān

  807. राक्षसान् पञ्चसाहस्रान् समरेष्वनिवर्तिनः। ते शूलैः पट्टिशैः खड्गैः शिलावर्षैर्द्रुमैरपि

    rākṣasān pañcasāhasrān samareṣvanivartinaḥ| te śūlaiḥ paṭṭiśaiḥ khaḍgaiḥ śilāvarṣairdrumairapi

  808. शरवर्षैरविच्छिन्नं ववर्षुस्तं समन्ततः। तद् द्रुमाणां शिलानां च वर्षं प्राणहरं महत्

    śaravarṣairavicchinnaṃ vavarṣustaṃ samantataḥ| tad drumāṇāṃ śilānāṃ ca varṣaṃ prāṇaharaṃ mahat

  809. प्रतिजग्राह धर्मात्मा राघवस्तीक्ष्णसायकैः। प्रतिगृह्य च तद् वर्षं निमीलित इवर्षभः

    pratijagrāha dharmātmā rāghavastīkṣṇasāyakaiḥ| pratigṛhya ca tad varṣaṃ nimīlita ivarṣabhaḥ

  810. रामः क्रोधं परं लेभे वधार्थं सर्वरक्षसाम्। ततः क्रोधसमाविष्टः प्रदीप्त इव तेजसा

    rāmaḥ krodhaṃ paraṃ lebhe vadhārthaṃ sarvarakṣasām| tataḥ krodhasamāviṣṭaḥ pradīpta iva tejasā

  811. शरैरभ्यकिरत् सैन्यं सर्वतः सहदूषणम्। ततः सेनापतिः क्रुद्धो दूषणः शत्रुदूषणः

    śarairabhyakirat sainyaṃ sarvataḥ sahadūṣaṇam| tataḥ senāpatiḥ kruddho dūṣaṇaḥ śatrudūṣaṇaḥ

  812. शरैरशनिकल्पैस्तं राघवं समवारयत्। ततो रामः सुसंक्रुद्धः क्षुरेणास्य महद् धनुः

    śarairaśanikalpaistaṃ rāghavaṃ samavārayat| tato rāmaḥ susaṃkruddhaḥ kṣureṇāsya mahad dhanuḥ

  813. चिच्छेद समरे वीरश्चर्तुभिश्चतुरो हयान्। हत्वा चाश्वान् शरैस्तीक्ष्णैरर्धचन्द्रेण सारथेः

    ciccheda samare vīraścartubhiścaturo hayān| hatvā cāśvān śaraistīkṣṇairardhacandreṇa sāratheḥ

  814. शिरो जहार तद्रक्षस्त्रिभिर्विव्याध वक्षसि। स च्छिन्नधन्वा विरथो हताश्वो हतसारथिः

    śiro jahāra tadrakṣastribhirvivyādha vakṣasi| sa cchinnadhanvā viratho hatāśvo hatasārathiḥ

  815. जग्राह गिरिशृङ्गाभं परिघं रोमहर्षणम्। वेष्टितं काञ्चनैः पट्टैर्देवसैन्याभिमर्दनम्

    jagrāha giriśṛṅgābhaṃ parighaṃ romaharṣaṇam| veṣṭitaṃ kāñcanaiḥ paṭṭairdevasainyābhimardanam

  816. आयसैः शङ्कुभिस्तीक्ष्णैः कीर्णं परवसोक्षितम्। वज्राशनिसमस्पर्शं परगोपुरदारणम्

    āyasaiḥ śaṅkubhistīkṣṇaiḥ kīrṇaṃ paravasokṣitam| vajrāśanisamasparśaṃ paragopuradāraṇam

  817. तं महोरगसंकाशं प्रगृह्य परिघं रणे। दूषणोऽभ्यपतद् रामं क्रूरकर्मा निशाचरः

    taṃ mahoragasaṃkāśaṃ pragṛhya parighaṃ raṇe| dūṣaṇo'bhyapatad rāmaṃ krūrakarmā niśācaraḥ

  818. तस्याभिपतमानस्य दूषणस्य च राघवः। द्वाभ्यां शराभ्यां चिच्छेद सहस्ताभरणौ भुजौ

    tasyābhipatamānasya dūṣaṇasya ca rāghavaḥ| dvābhyāṃ śarābhyāṃ ciccheda sahastābharaṇau bhujau

  819. भ्रष्टस्तस्य महाकायः पपात रणमूर्धनि। परिघश्छिन्नहस्तस्य शक्रध्वज इवाग्रतः

    bhraṣṭastasya mahākāyaḥ papāta raṇamūrdhani| parighaśchinnahastasya śakradhvaja ivāgrataḥ

  820. कराभ्यां च विकीर्णाभ्यां पपात भुवि दूषणः। विषाणाभ्यां विशीर्णाभ्यां मनस्वीव महागजः

    karābhyāṃ ca vikīrṇābhyāṃ papāta bhuvi dūṣaṇaḥ| viṣāṇābhyāṃ viśīrṇābhyāṃ manasvīva mahāgajaḥ

  821. दृष्ट्वा तं पतितं भूमौ दूषणं निहतं रणे। साधु साध्विति काकुत्स्थं सर्वभूतान्यपूजयन्

    dṛṣṭvā taṃ patitaṃ bhūmau dūṣaṇaṃ nihataṃ raṇe| sādhu sādhviti kākutsthaṃ sarvabhūtānyapūjayan

  822. एतस्मिन्नन्तरे क्रुद्धास्त्रयः सेनाग्रयायिनः। संहत्याभ्यद्रवन् रामं मृत्युपाशावपाशिताः

    etasminnantare kruddhāstrayaḥ senāgrayāyinaḥ| saṃhatyābhyadravan rāmaṃ mṛtyupāśāvapāśitāḥ

  823. महाकपालः स्थूलाक्षः प्रमाथी च महाबलः। महाकपालो विपुलं शूलमुद्यम्य राक्षसः

    mahākapālaḥ sthūlākṣaḥ pramāthī ca mahābalaḥ| mahākapālo vipulaṃ śūlamudyamya rākṣasaḥ

  824. स्थूलाक्षः पट्टिशं गृह्य प्रमाथी च परश्वधम्। दृष्ट्वैवापततस्तांस्तु राघवः सायकैः शितैः

    sthūlākṣaḥ paṭṭiśaṃ gṛhya pramāthī ca paraśvadham| dṛṣṭvaivāpatatastāṃstu rāghavaḥ sāyakaiḥ śitaiḥ

  825. तीक्ष्णाग्रैः प्रतिजग्राह सम्प्राप्तानतिथीनिव। महाकपालस्य शिरश्चिच्छेद रघुनन्दनः

    tīkṣṇāgraiḥ pratijagrāha samprāptānatithīniva| mahākapālasya śiraściccheda raghunandanaḥ

  826. असंख्येयैस्तु बाणौघैः प्रममाथ प्रमाथिनम्। स्थूलाक्षस्याक्षिणी स्थूले पूरयामास सायकैः

    asaṃkhyeyaistu bāṇaughaiḥ pramamātha pramāthinam| sthūlākṣasyākṣiṇī sthūle pūrayāmāsa sāyakaiḥ

  827. स पपात हतो भूमौ विटपीव महाद्रुमः। दूषणस्यानुगान् पञ्चसाहस्रान् कुपितः क्षणात्

    sa papāta hato bhūmau viṭapīva mahādrumaḥ| dūṣaṇasyānugān pañcasāhasrān kupitaḥ kṣaṇāt

  828. हत्वा तु पञ्चसाहस्रैरनयद् यमसादनम्। दूषणं निहतं श्रुत्वा तस्य चैव पदानुगान्

    hatvā tu pañcasāhasrairanayad yamasādanam| dūṣaṇaṃ nihataṃ śrutvā tasya caiva padānugān

  829. व्यादिदेश खरः क्रुद्धः सेनाध्यक्षान् महाबलान्। अयं विनिहतः संख्ये दूषणः सपदानुगः

    vyādideśa kharaḥ kruddhaḥ senādhyakṣān mahābalān| ayaṃ vinihataḥ saṃkhye dūṣaṇaḥ sapadānugaḥ

  830. महत्या सेनया सार्धं युद‍्ध्वा रामं कुमानुषम्। शस्त्रैर्नानाविधाकारैर्हनध्वं सर्वराक्षसाः

    mahatyā senayā sārdhaṃ yuda‍dhvā rāmaṃ kumānuṣam| śastrairnānāvidhākārairhanadhvaṃ sarvarākṣasāḥ

  831. एवमुक्त्वा खरः क्रुद्धो राममेवाभिदुद्रुवे। श्येनगामी पृथुग्रीवो यज्ञशत्रुर्विहंगमः

    evamuktvā kharaḥ kruddho rāmamevābhidudruve| śyenagāmī pṛthugrīvo yajñaśatrurvihaṃgamaḥ

  832. दुर्जयः करवीराक्षः परुषः कालकार्मुकः। हेममाली महामाली सर्पास्यो रुधिराशनः

    durjayaḥ karavīrākṣaḥ paruṣaḥ kālakārmukaḥ| hemamālī mahāmālī sarpāsyo rudhirāśanaḥ

  833. द्वादशैते महावीर्या बलाध्यक्षाः ससैनिकाः। राममेवाभ्यधावन्त विसृजन्तः शरोत्तमान्

    dvādaśaite mahāvīryā balādhyakṣāḥ sasainikāḥ| rāmamevābhyadhāvanta visṛjantaḥ śarottamān

  834. ततः पावकसंकाशैर्हेमवज्रविभूषितैः। जघान शेषं तेजस्वी तस्य सैन्यस्य सायकैः

    tataḥ pāvakasaṃkāśairhemavajravibhūṣitaiḥ| jaghāna śeṣaṃ tejasvī tasya sainyasya sāyakaiḥ

  835. ते रुक्मपुङ्खा विशिखाः सधूमा इव पावकाः। निजघ्नुस्तानि रक्षांसि वज्रा इव महाद्रुमान्

    te rukmapuṅkhā viśikhāḥ sadhūmā iva pāvakāḥ| nijaghnustāni rakṣāṃsi vajrā iva mahādrumān

  836. रक्षसां तु शतं रामः शतेनैकेन ‍किर्णना। सहस्रं तु सहस्रेण जघान रणमूर्धनि

    rakṣasāṃ tu śataṃ rāmaḥ śatenaikena ‍kirṇanā| sahasraṃ tu sahasreṇa jaghāna raṇamūrdhani

  837. तैर्भिन्नवर्माभरणाश्छिन्नभिन्नशरासनाः। निपेतुः शोणितादिग्धा धरण्यां रजनीचराः

    tairbhinnavarmābharaṇāśchinnabhinnaśarāsanāḥ| nipetuḥ śoṇitādigdhā dharaṇyāṃ rajanīcarāḥ

  838. तैर्मुक्तकेशैः समरे पतितैः शोणितोक्षितैः। विस्तीर्णा वसुधा कृत्स्ना महावेदिः कुशैरिव

    tairmuktakeśaiḥ samare patitaiḥ śoṇitokṣitaiḥ| vistīrṇā vasudhā kṛtsnā mahāvediḥ kuśairiva

  839. तत्क्षणे तु महाघोरं वनं निहतराक्षसम्। बभूव निरयप्रख्यं मांसशोणितकर्दमम्

    tatkṣaṇe tu mahāghoraṃ vanaṃ nihatarākṣasam| babhūva nirayaprakhyaṃ māṃsaśoṇitakardamam

  840. चतुर्दशसहस्राणि रक्षसां भीमकर्मणाम्। हतान्येकेन रामेण मानुषेण पदातिना

    caturdaśasahasrāṇi rakṣasāṃ bhīmakarmaṇām| hatānyekena rāmeṇa mānuṣeṇa padātinā

  841. तस्य सैन्यस्य सर्वस्य खरः शेषो महारथः। राक्षसस्त्रिशिराश्चैव रामश्च रिपुसूदनः

    tasya sainyasya sarvasya kharaḥ śeṣo mahārathaḥ| rākṣasastriśirāścaiva rāmaśca ripusūdanaḥ

  842. शेषा हता महावीर्या राक्षसा रणमूर्धनि। घोरा दुर्विषहाः सर्वे लक्ष्मणस्याग्रजेन ते

    śeṣā hatā mahāvīryā rākṣasā raṇamūrdhani| ghorā durviṣahāḥ sarve lakṣmaṇasyāgrajena te

  843. ततस्तु तद्भीमबलं महाहवे समीक्ष्य रामेण हतं बलीयसा। रथेन रामं महता खरस्ततः समाससादेन्द्र इवोद्यताशनिः

    tatastu tadbhīmabalaṃ mahāhave samīkṣya rāmeṇa hataṃ balīyasā| rathena rāmaṃ mahatā kharastataḥ samāsasādendra ivodyatāśaniḥ

  844. खरं तु रामाभिमुखं प्रयान्तं वाहिनीपतिः। राक्षसस्त्रिशिरा नाम संनिपत्येदमब्रवीत्

    kharaṃ tu rāmābhimukhaṃ prayāntaṃ vāhinīpatiḥ| rākṣasastriśirā nāma saṃnipatyedamabravīt

  845. मां नियोजय विक्रान्तं त्वं निवर्तस्व साहसात्। पश्य रामं महाबाहुं संयुगे विनिपातितम्

    māṃ niyojaya vikrāntaṃ tvaṃ nivartasva sāhasāt| paśya rāmaṃ mahābāhuṃ saṃyuge vinipātitam

  846. प्रतिजानामि ते सत्यमायुधं चाहमालभे। यथा रामं वधिष्यामि वधार्हं सर्वरक्षसाम्

    pratijānāmi te satyamāyudhaṃ cāhamālabhe| yathā rāmaṃ vadhiṣyāmi vadhārhaṃ sarvarakṣasām

  847. अहं वास्य रणे मृत्युरेष वा समरे मम। विनिवर्त्य रणोत्साहं मुहूर्तं प्राश्निको भव

    ahaṃ vāsya raṇe mṛtyureṣa vā samare mama| vinivartya raṇotsāhaṃ muhūrtaṃ prāśniko bhava

  848. प्रहृष्टो वा हते रामे जनस्थानं प्रयास्यसि। मयि वा निहते रामं संयुगाय प्रयास्यसि

    prahṛṣṭo vā hate rāme janasthānaṃ prayāsyasi| mayi vā nihate rāmaṃ saṃyugāya prayāsyasi

  849. खरस्त्रिशिरसा तेन मृत्युलोभात् प्रसादितः। गच्छ युध्येत्यनुज्ञातो राघवाभिमुखो ययौ

    kharastriśirasā tena mṛtyulobhāt prasāditaḥ| gaccha yudhyetyanujñāto rāghavābhimukho yayau

  850. त्रिशिरास्तु रथेनैव वाजियुक्तेन भास्वता। अभ्यद्रवद् रणे रामं त्रिशृङ्ग इव पर्वतः

    triśirāstu rathenaiva vājiyuktena bhāsvatā| abhyadravad raṇe rāmaṃ triśṛṅga iva parvataḥ

  851. शरधारासमूहान् स महामेघ इवोत्सृजन्। व्यसृजत् सदृशं नादं जलार्द्रस्येव दुन्दुभेः

    śaradhārāsamūhān sa mahāmegha ivotsṛjan| vyasṛjat sadṛśaṃ nādaṃ jalārdrasyeva dundubheḥ

  852. आगच्छन्तं त्रिशिरसं राक्षसं प्रेक्ष्य राघवः। धनुषा प्रतिजग्राह विधुन्वन् सायकान् शितान्

    āgacchantaṃ triśirasaṃ rākṣasaṃ prekṣya rāghavaḥ| dhanuṣā pratijagrāha vidhunvan sāyakān śitān

  853. स सम्प्रहारस्तुमुलो रामत्रिशिरसोस्तदा। सम्बभूवातिबलिनोः सिंहकुञ्जरयोरिव

    sa samprahārastumulo rāmatriśirasostadā| sambabhūvātibalinoḥ siṃhakuñjarayoriva

  854. ततस्त्रिशिरसा बाणैर्ललाटे ताडितस्त्रिभिः। अमर्षी कुपितो रामः संरब्ध इदमब्रवीत्

    tatastriśirasā bāṇairlalāṭe tāḍitastribhiḥ| amarṣī kupito rāmaḥ saṃrabdha idamabravīt

  855. अहो विक्रमशूरस्य राक्षसस्येदृशं बलम्। पुष्पैरिव शरैर्योऽहं ललाटेऽस्मि परिक्षतः

    aho vikramaśūrasya rākṣasasyedṛśaṃ balam| puṣpairiva śarairyo'haṃ lalāṭe'smi parikṣataḥ

  856. ममापि प्रतिगृह्णीष्व शरांश्चापगुणाच्च्युतान्। एवमुक्त्वा सुसंरब्धः शरानाशीविषोपमान्

    mamāpi pratigṛhṇīṣva śarāṃścāpaguṇāccyutān| evamuktvā susaṃrabdhaḥ śarānāśīviṣopamān

  857. त्रिशिरोवक्षसि क्रुद्धो निजघान चतुर्दश। चतुर्भिस्तुरगानस्य शरैः संनतपर्वभिः

    triśirovakṣasi kruddho nijaghāna caturdaśa| caturbhisturagānasya śaraiḥ saṃnataparvabhiḥ

  858. न्यपातयत तेजस्वी चतुरस्तस्य वाजिनः। अष्टभिः सायकैः सूतं रथोपस्थे न्यपातयत्

    nyapātayata tejasvī caturastasya vājinaḥ| aṣṭabhiḥ sāyakaiḥ sūtaṃ rathopasthe nyapātayat

  859. रामश्चिच्छेद बाणेन ध्वजं चास्य समुच्छ्रितम्। ततो हतरथात् तस्मादुत्पतन्तं निशाचरम्

    rāmaściccheda bāṇena dhvajaṃ cāsya samucchritam| tato hatarathāt tasmādutpatantaṃ niśācaram

  860. चिच्छेद रामस्तं बाणैर्हृदये सोऽभवज्जडः। सायकैश्चाप्रमेयात्मा सामर्षस्तस्य रक्षसः

    ciccheda rāmastaṃ bāṇairhṛdaye so'bhavajjaḍaḥ| sāyakaiścāprameyātmā sāmarṣastasya rakṣasaḥ

  861. शिरांस्यपातयत् त्रीणि वेगवद्भिस्त्रिभिः शरैः। स धूमशोणितोद‍्गारी रामबाणाभिपीडितः

    śirāṃsyapātayat trīṇi vegavadbhistribhiḥ śaraiḥ| sa dhūmaśoṇitoda‍gārī rāmabāṇābhipīḍitaḥ

  862. न्यपतत् पतितैः पूर्वं समरस्थो निशाचरः। हतशेषास्ततो भग्ना राक्षसाः खरसंश्रयाः

    nyapatat patitaiḥ pūrvaṃ samarastho niśācaraḥ| hataśeṣāstato bhagnā rākṣasāḥ kharasaṃśrayāḥ

  863. द्रवन्ति स्म न तिष्ठन्ति व्याघ्रत्रस्ता मृगा इव। तान् खरो द्रवतो दृष्ट्वा निवर्त्य रुषितस्त्वरन्। राममेवाभिदुद्राव राहुश्चन्द्रमसं यथा

    dravanti sma na tiṣṭhanti vyāghratrastā mṛgā iva| tān kharo dravato dṛṣṭvā nivartya ruṣitastvaran| rāmamevābhidudrāva rāhuścandramasaṃ yathā

  864. निहतं दूषणं दृष्ट्वा रणे त्रिशिरसा सह। खरस्याप्यभवत् त्रासो दृष्ट्वा रामस्य विक्रमम्

    nihataṃ dūṣaṇaṃ dṛṣṭvā raṇe triśirasā saha| kharasyāpyabhavat trāso dṛṣṭvā rāmasya vikramam

  865. स दृष्ट्वा राक्षसं सैन्यमविषह्यं महाबलम्। हतमेकेन रामेण दूषणस्त्रिशिरा अपि

    sa dṛṣṭvā rākṣasaṃ sainyamaviṣahyaṃ mahābalam| hatamekena rāmeṇa dūṣaṇastriśirā api

  866. तद‍्बलं हतभूयिष्ठं विमनाः प्रेक्ष्य राक्षसः। आससाद खरो रामं नमुचिर्वासवं यथा

    tada‍balaṃ hatabhūyiṣṭhaṃ vimanāḥ prekṣya rākṣasaḥ| āsasāda kharo rāmaṃ namucirvāsavaṃ yathā

  867. विकृष्य बलवच्चापं नाराचान् रक्तभोजनान्। खरश्चिक्षेप रामाय क्रुद्धानाशीविषानिव

    vikṛṣya balavaccāpaṃ nārācān raktabhojanān| kharaścikṣepa rāmāya kruddhānāśīviṣāniva

  868. ज्यां विधुन्वन् सुबहुशः शिक्षयास्त्राणि दर्शयन्। चचार समरे मार्गान् शरै रथगतः खरः

    jyāṃ vidhunvan subahuśaḥ śikṣayāstrāṇi darśayan| cacāra samare mārgān śarai rathagataḥ kharaḥ

  869. स सर्वाश्च दिशो बाणैः प्रदिशश्च महारथः। पूरयामास तं दृष्ट्वा रामोऽपि सुमहद् धनुः

    sa sarvāśca diśo bāṇaiḥ pradiśaśca mahārathaḥ| pūrayāmāsa taṃ dṛṣṭvā rāmo'pi sumahad dhanuḥ

  870. स सायकैर्दुर्विषहैर्विस्फुलिङ्गैरिवाग्निभिः। नभश्चकाराविवरं पर्जन्य इव वृष्टिभिः

    sa sāyakairdurviṣahairvisphuliṅgairivāgnibhiḥ| nabhaścakārāvivaraṃ parjanya iva vṛṣṭibhiḥ

  871. तद् बभूव शितैर्बाणैः खररामविसर्जितैः। पर्याकाशमनाकाशं सर्वतः शरसंकुलम्

    tad babhūva śitairbāṇaiḥ khararāmavisarjitaiḥ| paryākāśamanākāśaṃ sarvataḥ śarasaṃkulam

  872. शरजालावृतः सूर्यो न तदा स्म प्रकाशते। अन्योन्यवधसंरम्भादुभयोः सम्प्रयुध्यतोः

    śarajālāvṛtaḥ sūryo na tadā sma prakāśate| anyonyavadhasaṃrambhādubhayoḥ samprayudhyatoḥ

  873. ततो नालीकनाराचैस्तीक्ष्णाग्रैश्च विकर्णिभिः। आजघान रणे रामं तोत्रैरिव महाद्विपम्

    tato nālīkanārācaistīkṣṇāgraiśca vikarṇibhiḥ| ājaghāna raṇe rāmaṃ totrairiva mahādvipam

  874. तं रथस्थं धनुष्पाणिं राक्षसं पर्यवस्थितम्। ददृशुः सर्वभूतानि पाशहस्तमिवान्तकम्

    taṃ rathasthaṃ dhanuṣpāṇiṃ rākṣasaṃ paryavasthitam| dadṛśuḥ sarvabhūtāni pāśahastamivāntakam

  875. हन्तारं सर्वसैन्यस्य पौरुषे पर्यवस्थितम्। परिश्रान्तं महासत्त्वं मेने रामं खरस्तदा

    hantāraṃ sarvasainyasya pauruṣe paryavasthitam| pariśrāntaṃ mahāsattvaṃ mene rāmaṃ kharastadā

  876. तं सिंहमिव विक्रान्तं सिंहविक्रान्तगामिनम्। दृष्ट्वा नोद्विजते रामः सिंहः क्षुद्रमृगं यथा

    taṃ siṃhamiva vikrāntaṃ siṃhavikrāntagāminam| dṛṣṭvā nodvijate rāmaḥ siṃhaḥ kṣudramṛgaṃ yathā

  877. ततः सूर्यनिकाशेन रथेन महता खरः। आससादाथ तं रामं पतङ्ग इव पावकम्

    tataḥ sūryanikāśena rathena mahatā kharaḥ| āsasādātha taṃ rāmaṃ pataṅga iva pāvakam

  878. ततोऽस्य सशरं चापं मुष्टिदेशे महात्मनः। खरश्चिच्छेद रामस्य दर्शयन् हस्तलाघवम्

    tato'sya saśaraṃ cāpaṃ muṣṭideśe mahātmanaḥ| kharaściccheda rāmasya darśayan hastalāghavam

  879. स पुनस्त्वपरान् सप्त शरानादाय मर्मणि। निजघान रणे क्रुद्धः शक्राशनिसमप्रभान्

    sa punastvaparān sapta śarānādāya marmaṇi| nijaghāna raṇe kruddhaḥ śakrāśanisamaprabhān

  880. ततः शरसहस्रेण राममप्रतिमौजसम्। अर्दयित्वा महानादं ननाद समरे खरः

    tataḥ śarasahasreṇa rāmamapratimaujasam| ardayitvā mahānādaṃ nanāda samare kharaḥ

  881. ततस्तत्प्रहतं बाणैः खरमुक्तैः सुपर्वभिः। पपात कवचं भूमौ रामस्यादित्यवर्चसम्

    tatastatprahataṃ bāṇaiḥ kharamuktaiḥ suparvabhiḥ| papāta kavacaṃ bhūmau rāmasyādityavarcasam

  882. स शरैरर्पितः क्रुद्धः सर्वगात्रेषु राघवः। रराज समरे रामो विधूमोऽग्निरिव ज्वलन्

    sa śarairarpitaḥ kruddhaḥ sarvagātreṣu rāghavaḥ| rarāja samare rāmo vidhūmo'gniriva jvalan

  883. ततो गम्भीरनिर्ह्रादं रामः शत्रुनिबर्हणः। चकारान्ताय स रिपोः सज्यमन्यन्महद्धनुः

    tato gambhīranirhrādaṃ rāmaḥ śatrunibarhaṇaḥ| cakārāntāya sa ripoḥ sajyamanyanmahaddhanuḥ

  884. सुमहद् वैष्णवं यत् तदतिसृष्टं महर्षिणा। वरं तद् धनुरुद्यम्य खरं समभिधावत

    sumahad vaiṣṇavaṃ yat tadatisṛṣṭaṃ maharṣiṇā| varaṃ tad dhanurudyamya kharaṃ samabhidhāvata

  885. ततः कनकपुङ्खैस्तु शरैः संनतपर्वभिः। चिच्छेद रामः संक्रुद्धः खरस्य समरे ध्वजम्

    tataḥ kanakapuṅkhaistu śaraiḥ saṃnataparvabhiḥ| ciccheda rāmaḥ saṃkruddhaḥ kharasya samare dhvajam

  886. स दर्शनीयो बहुधा विच्छिन्नः काञ्चनो ध्वजः। जगाम धरणीं सूर्यो देवतानामिवाज्ञया

    sa darśanīyo bahudhā vicchinnaḥ kāñcano dhvajaḥ| jagāma dharaṇīṃ sūryo devatānāmivājñayā

  887. तं चतुर्भिः खरः क्रुद्धो रामं गात्रेषु मार्गणैः। विव्याध हृदि मर्मज्ञो मातङ्गमिव तोमरैः

    taṃ caturbhiḥ kharaḥ kruddho rāmaṃ gātreṣu mārgaṇaiḥ| vivyādha hṛdi marmajño mātaṅgamiva tomaraiḥ

  888. स रामो बहुभिर्बाणैः खरकार्मुकनिःसृतैः। विद्धो रुधिरसिक्ताङ्गो बभूव रुषितो भृशम्

    sa rāmo bahubhirbāṇaiḥ kharakārmukaniḥsṛtaiḥ| viddho rudhirasiktāṅgo babhūva ruṣito bhṛśam

  889. स धनुर्धन्विनां श्रेष्ठः संगृह्य परमाहवे। मुमोच परमेष्वासः षट् शरानभिलक्षितान्

    sa dhanurdhanvināṃ śreṣṭhaḥ saṃgṛhya paramāhave| mumoca parameṣvāsaḥ ṣaṭ śarānabhilakṣitān

  890. शिरस्येकेन बाणेन द्वाभ्यां बाह्वोरथार्पयत् । त्रिभिश्चन्द्रार्धवक्त्रैश्च वक्षस्यभिजघान ह

    śirasyekena bāṇena dvābhyāṃ bāhvorathārpayat | tribhiścandrārdhavaktraiśca vakṣasyabhijaghāna ha

  891. ततः पश्चान्महातेजा नाराचान् भास्करोपमान्। जघान राक्षसं क्रुद्धस्त्रयोदश शिलाशितान्

    tataḥ paścānmahātejā nārācān bhāskaropamān| jaghāna rākṣasaṃ kruddhastrayodaśa śilāśitān

  892. रथस्य युगमेकेन चतुर्भिः शबलान् हयान्। षष्ठेन च शिरः संख्ये चिच्छेद खरसारथेः

    rathasya yugamekena caturbhiḥ śabalān hayān| ṣaṣṭhena ca śiraḥ saṃkhye ciccheda kharasāratheḥ

  893. त्रिभिस्त्रिवेणून् बलवान् द्वाभ्यामक्षं महाबलः। द्वादशेन तु बाणेन खरस्य सशरं धनुः

    tribhistriveṇūn balavān dvābhyāmakṣaṃ mahābalaḥ| dvādaśena tu bāṇena kharasya saśaraṃ dhanuḥ

  894. छित्त्वा वज्रनिकाशेन राघवः प्रहसन्निव। त्रयोदशेनेन्द्रसमो बिभेद समरे खरम्

    chittvā vajranikāśena rāghavaḥ prahasanniva| trayodaśenendrasamo bibheda samare kharam

  895. प्रभग्नधन्वा विरथो हताश्वो हतसारथिः। गदापाणिरवप्लुत्य तस्थौ भूमौ खरस्तदा

    prabhagnadhanvā viratho hatāśvo hatasārathiḥ| gadāpāṇiravaplutya tasthau bhūmau kharastadā

  896. तत् कर्म रामस्य महारथस्य समेत्य देवाश्च महर्षयश्च। अपूजयन् प्राञ्जलयः प्रहृष्टा- स्तदा विमानाग्रगताः समेताः

    tat karma rāmasya mahārathasya sametya devāśca maharṣayaśca| apūjayan prāñjalayaḥ prahṛṣṭā- stadā vimānāgragatāḥ sametāḥ

  897. खरं तु विरथं रामो गदापाणिमवस्थितम्। मृदुपूर्वं महातेजाः परुषं वाक्यमब्रवीत्

    kharaṃ tu virathaṃ rāmo gadāpāṇimavasthitam| mṛdupūrvaṃ mahātejāḥ paruṣaṃ vākyamabravīt

  898. गजाश्वरथसम्बाधे बले महति तिष्ठता। कृतं ते दारुणं कर्म सर्वलोकजुगुप्सितम्

    gajāśvarathasambādhe bale mahati tiṣṭhatā| kṛtaṃ te dāruṇaṃ karma sarvalokajugupsitam

  899. उद्वेजनीयो भूतानां नृशंसः पापकर्मकृत् । त्रयाणामपि लोकानामीश्वरोऽपि न तिष्ठति

    udvejanīyo bhūtānāṃ nṛśaṃsaḥ pāpakarmakṛt | trayāṇāmapi lokānāmīśvaro'pi na tiṣṭhati

  900. कर्म लोकविरुद्धं तु कुर्वाणं क्षणदाचर। तीक्ष्णं सर्वजनो हन्ति सर्पं दुष्टमिवागतम्

    karma lokaviruddhaṃ tu kurvāṇaṃ kṣaṇadācara| tīkṣṇaṃ sarvajano hanti sarpaṃ duṣṭamivāgatam

  901. लोभात् पापानि कुर्वाणः कामाद् वा यो न बुध्यते। हृष्टः पश्यति तस्यान्तं ब्राह्मणी करकादिव

    lobhāt pāpāni kurvāṇaḥ kāmād vā yo na budhyate| hṛṣṭaḥ paśyati tasyāntaṃ brāhmaṇī karakādiva

  902. वसतो दण्डकारण्ये तापसान् धर्मचारिणः। किं नु हत्वा महाभागान् फलं प्राप्स्यसि राक्षस

    vasato daṇḍakāraṇye tāpasān dharmacāriṇaḥ| kiṃ nu hatvā mahābhāgān phalaṃ prāpsyasi rākṣasa

  903. न चिरं पापकर्माणः क्रूरा लोकजुगुप्सिताः। ऐश्वर्यं प्राप्य तिष्ठन्ति शीर्णमूला इव द्रुमाः

    na ciraṃ pāpakarmāṇaḥ krūrā lokajugupsitāḥ| aiśvaryaṃ prāpya tiṣṭhanti śīrṇamūlā iva drumāḥ

  904. अवश्यं लभते कर्ता फलं पापस्य कर्मणः। घोरं पर्यागते काले द्रुमः पुष्पमिवार्तवम्

    avaśyaṃ labhate kartā phalaṃ pāpasya karmaṇaḥ| ghoraṃ paryāgate kāle drumaḥ puṣpamivārtavam

  905. नचिरात् प्राप्यते लोके पापानां कर्मणां फलम्। सविषाणामिवान्नानां भुक्तानां क्षणदाचर

    nacirāt prāpyate loke pāpānāṃ karmaṇāṃ phalam| saviṣāṇāmivānnānāṃ bhuktānāṃ kṣaṇadācara

  906. पापमाचरतां घोरं लोकस्याप्रियमिच्छताम्। अहमासादितो राज्ञा प्राणान् हन्तुं निशाचर

    pāpamācaratāṃ ghoraṃ lokasyāpriyamicchatām| ahamāsādito rājñā prāṇān hantuṃ niśācara

  907. अद्य भित्त्वा मया मुक्ताः शराः काञ्चनभूषणाः। विदार्यातिपतिष्यन्ति वल्मीकमिव पन्नगाः

    adya bhittvā mayā muktāḥ śarāḥ kāñcanabhūṣaṇāḥ| vidāryātipatiṣyanti valmīkamiva pannagāḥ

  908. ये त्वया दण्डकारण्ये भक्षिता धर्मचारिणः। तानद्य निहतः संख्ये ससैन्योऽनुगमिष्यसि

    ye tvayā daṇḍakāraṇye bhakṣitā dharmacāriṇaḥ| tānadya nihataḥ saṃkhye sasainyo'nugamiṣyasi

  909. अद्य त्वां निहतं बाणैः पश्यन्तु परमर्षयः। निरयस्थं विमानस्था ये त्वया निहताः पुरा

    adya tvāṃ nihataṃ bāṇaiḥ paśyantu paramarṣayaḥ| nirayasthaṃ vimānasthā ye tvayā nihatāḥ purā

  910. प्रहरस्व यथाकामं कुरु यत्नं कुलाधम। अद्य ते पातयिष्यामि शिरस्तालफलं यथा

    praharasva yathākāmaṃ kuru yatnaṃ kulādhama| adya te pātayiṣyāmi śirastālaphalaṃ yathā

  911. एवमुक्तस्तु रामेण क्रुद्धः संरक्तलोचनः। प्रत्युवाच ततो रामं प्रहसन् क्रोधमूर्च्छितः

    evamuktastu rāmeṇa kruddhaḥ saṃraktalocanaḥ| pratyuvāca tato rāmaṃ prahasan krodhamūrcchitaḥ

  912. प्राकृतान् राक्षसान् हत्वा युद्धे दशरथात्मज। आत्मना कथमात्मानमप्रशस्यं प्रशंससि

    prākṛtān rākṣasān hatvā yuddhe daśarathātmaja| ātmanā kathamātmānamapraśasyaṃ praśaṃsasi

  913. विक्रान्ता बलवन्तो वा ये भवन्ति नरर्षभाः। कथयन्ति न ते किंचित् तेजसा चातिगर्विताः

    vikrāntā balavanto vā ye bhavanti nararṣabhāḥ| kathayanti na te kiṃcit tejasā cātigarvitāḥ

  914. प्राकृतास्त्वकृतात्मानो लोके क्षत्रियपांसनाः। निरर्थकं विकत्थन्ते यथा राम विकत्थसे

    prākṛtāstvakṛtātmāno loke kṣatriyapāṃsanāḥ| nirarthakaṃ vikatthante yathā rāma vikatthase

  915. कुलं व्यपदिशन् वीरः समरे कोऽभिधास्यति। मृत्युकाले तु सम्प्राप्ते स्वयमप्रस्तवे स्तवम्

    kulaṃ vyapadiśan vīraḥ samare ko'bhidhāsyati| mṛtyukāle tu samprāpte svayamaprastave stavam

  916. सर्वथा तु लघुत्वं ते कत्थनेन विदर्शितम्। सुवर्णप्रतिरूपेण तप्तेनेव कुशाग्निना

    sarvathā tu laghutvaṃ te katthanena vidarśitam| suvarṇapratirūpeṇa tapteneva kuśāgninā

  917. न तु मामिह तिष्ठन्तं पश्यसि त्वं गदाधरम्। धराधरमिवाकम्प्यं पर्वतं धातुभिश्चितम्

    na tu māmiha tiṣṭhantaṃ paśyasi tvaṃ gadādharam| dharādharamivākampyaṃ parvataṃ dhātubhiścitam

  918. पर्याप्तोऽहं गदापाणिर्हन्तुं प्राणान् रणे तव। त्रयाणामपि लोकानां पाशहस्त इवान्तकः

    paryāpto'haṃ gadāpāṇirhantuṃ prāṇān raṇe tava| trayāṇāmapi lokānāṃ pāśahasta ivāntakaḥ

  919. कामं बह्वपि वक्तव्यं त्वयि वक्ष्यामि न त्वहम्। अस्तं प्राप्नोति सविता युद्धविघ्नस्ततो भवेत्

    kāmaṃ bahvapi vaktavyaṃ tvayi vakṣyāmi na tvaham| astaṃ prāpnoti savitā yuddhavighnastato bhavet

  920. चतुर्दश सहस्राणि राक्षसानां हतानि ते। त्वद्विनाशात् करोम्यद्य तेषामश्रुप्रमार्जनम्

    caturdaśa sahasrāṇi rākṣasānāṃ hatāni te| tvadvināśāt karomyadya teṣāmaśrupramārjanam

  921. इत्युक्त्वा परमक्रुद्धः स गदां परमाङ्गदाम्। खरश्चिक्षेप रामाय प्रदीप्तामशनिं यथा

    ityuktvā paramakruddhaḥ sa gadāṃ paramāṅgadām| kharaścikṣepa rāmāya pradīptāmaśaniṃ yathā

  922. खरबाहुप्रमुक्ता सा प्रदीप्ता महती गदा। भस्म वृक्षांश्च गुल्मांश्च कृत्वागात् तत्समीपतः

    kharabāhupramuktā sā pradīptā mahatī gadā| bhasma vṛkṣāṃśca gulmāṃśca kṛtvāgāt tatsamīpataḥ

  923. तामापतन्तीं महतीं मृत्युपाशोपमां गदाम्। अन्तरिक्षगतां रामश्चिच्छेद बहुधा शरैः

    tāmāpatantīṃ mahatīṃ mṛtyupāśopamāṃ gadām| antarikṣagatāṃ rāmaściccheda bahudhā śaraiḥ

  924. सा विशीर्णा शरैर्भिन्ना पपात धरणीतले। गदा मन्त्रौषधिबलैर्व्यालीव विनिपातिता

    sā viśīrṇā śarairbhinnā papāta dharaṇītale| gadā mantrauṣadhibalairvyālīva vinipātitā

  925. भित्त्वा तु तां गदां बाणै राघवो धर्मवत्सलः। स्मयमान इदं वाक्यं संरब्धमिदमब्रवीत्

    bhittvā tu tāṃ gadāṃ bāṇai rāghavo dharmavatsalaḥ| smayamāna idaṃ vākyaṃ saṃrabdhamidamabravīt

  926. एतत् ते बलसर्वस्वं दर्शितं राक्षसाधम। शक्तिहीनतरो मत्तो वृथा त्वमुपगर्जसि

    etat te balasarvasvaṃ darśitaṃ rākṣasādhama| śaktihīnataro matto vṛthā tvamupagarjasi

  927. एषा बाणविनिर्भिन्ना गदा भूमितलं गता। अभिधानप्रगल्भस्य तव प्रत्ययघातिनी

    eṣā bāṇavinirbhinnā gadā bhūmitalaṃ gatā| abhidhānapragalbhasya tava pratyayaghātinī

  928. यत् त्वयोक्तं विनष्टानामिदमश्रुप्रमार्जनम्। राक्षसानां करोमीति मिथ्या तदपि ते वचः

    yat tvayoktaṃ vinaṣṭānāmidamaśrupramārjanam| rākṣasānāṃ karomīti mithyā tadapi te vacaḥ

  929. नीचस्य क्षुद्रशीलस्य मिथ्यावृत्तस्य रक्षसः। प्राणानपहरिष्यामि गरुत्मानमृतं यथा

    nīcasya kṣudraśīlasya mithyāvṛttasya rakṣasaḥ| prāṇānapahariṣyāmi garutmānamṛtaṃ yathā

  930. अद्य ते भिन्नकण्ठस्य फेनबुद‍्बुदभूषितम्। विदारितस्य मद‍्बाणैर्मही पास्यति शोणितम्

    adya te bhinnakaṇṭhasya phenabuda‍budabhūṣitam| vidāritasya mada‍bāṇairmahī pāsyati śoṇitam

  931. पांसुरूषितसर्वाङ्गः स्रस्तन्यस्तभुजद्वयः। स्वप्स्यसे गां समाश्लिष्य दुर्लभां प्रमदामिव

    pāṃsurūṣitasarvāṅgaḥ srastanyastabhujadvayaḥ| svapsyase gāṃ samāśliṣya durlabhāṃ pramadāmiva

  932. प्रवृद्धनिद्रे शयिते त्वयि राक्षसपांसने। भविष्यन्ति शरण्यानां शरण्या दण्डका इमे

    pravṛddhanidre śayite tvayi rākṣasapāṃsane| bhaviṣyanti śaraṇyānāṃ śaraṇyā daṇḍakā ime

  933. जनस्थाने हतस्थाने तव राक्षस मच्छरैः। निर्भया विचरिष्यन्ति सर्वतो मुनयो वने

    janasthāne hatasthāne tava rākṣasa maccharaiḥ| nirbhayā vicariṣyanti sarvato munayo vane

  934. अद्य विप्रसरिष्यन्ति राक्षस्यो हतबान्धवाः। बाष्पार्द्रवदना दीना भयादन्यभयावहाः

    adya viprasariṣyanti rākṣasyo hatabāndhavāḥ| bāṣpārdravadanā dīnā bhayādanyabhayāvahāḥ

  935. अद्य शोकरसज्ञास्ता भविष्यन्ति निरर्थिकाः। अनुरूपकुलाः पत्न्यो यासां त्वं पतिरीदृशः

    adya śokarasajñāstā bhaviṣyanti nirarthikāḥ| anurūpakulāḥ patnyo yāsāṃ tvaṃ patirīdṛśaḥ

  936. नृशंसशील क्षुद्रात्मन् नित्यं ब्राह्मणकण्टक। त्वत्कृते शङ्कितैरग्नौ मुनिभिः पात्यते हविः

    nṛśaṃsaśīla kṣudrātman nityaṃ brāhmaṇakaṇṭaka| tvatkṛte śaṅkitairagnau munibhiḥ pātyate haviḥ

  937. तमेवमभिसंरब्धं ब्रुवाणं राघवं वने। खरो निर्भर्त्सयामास रोषात् खरतरस्वरः

    tamevamabhisaṃrabdhaṃ bruvāṇaṃ rāghavaṃ vane| kharo nirbhartsayāmāsa roṣāt kharatarasvaraḥ

  938. दृढं खल्ववलिप्तोऽसि भयेष्वपि च निर्भयः। वाच्यावाच्यं ततो हि त्वं मृत्योर्वश्यो न बुध्यसे

    dṛḍhaṃ khalvavalipto'si bhayeṣvapi ca nirbhayaḥ| vācyāvācyaṃ tato hi tvaṃ mṛtyorvaśyo na budhyase

  939. कालपाशपरिक्षिप्ता भवन्ति पुरुषा हि ये। कार्याकार्यं न जानन्ति ते निरस्तषडिन्द्रियाः

    kālapāśaparikṣiptā bhavanti puruṣā hi ye| kāryākāryaṃ na jānanti te nirastaṣaḍindriyāḥ

  940. एवमुक्त्वा ततो रामं संरुध्य भृकुटिं ततः। स ददर्श महासालमविदूरे निशाचरः

    evamuktvā tato rāmaṃ saṃrudhya bhṛkuṭiṃ tataḥ| sa dadarśa mahāsālamavidūre niśācaraḥ

  941. रणे प्रहरणस्यार्थे सर्वतो ह्यवलोकयन्। स तमुत्पाटयामास संदष्टदशनच्छदम्

    raṇe praharaṇasyārthe sarvato hyavalokayan| sa tamutpāṭayāmāsa saṃdaṣṭadaśanacchadam

  942. तं समुत्क्षिप्य बाहुभ्यां विनर्दित्वा महाबलः। राममुद्दिश्य चिक्षेप हतस्त्वमिति चाब्रवीत्

    taṃ samutkṣipya bāhubhyāṃ vinarditvā mahābalaḥ| rāmamuddiśya cikṣepa hatastvamiti cābravīt

  943. तमापतन्तं बाणौघैश्छित्त्वा रामः प्रतापवान्। रोषमाहारयत् तीव्रं निहन्तुं समरे खरम्

    tamāpatantaṃ bāṇaughaiśchittvā rāmaḥ pratāpavān| roṣamāhārayat tīvraṃ nihantuṃ samare kharam

  944. जातस्वेदस्ततो रामो रोषरक्तान्तलोचनः। निर्बिभेद सहस्रेण बाणानां समरे खरम्

    jātasvedastato rāmo roṣaraktāntalocanaḥ| nirbibheda sahasreṇa bāṇānāṃ samare kharam

  945. तस्य बाणान्तराद् रक्तं बहु सुस्राव फेनिलम्। गिरेः प्रस्रवणस्येव धाराणां च परिस्रवः

    tasya bāṇāntarād raktaṃ bahu susrāva phenilam| gireḥ prasravaṇasyeva dhārāṇāṃ ca parisravaḥ

  946. विकलः स कृतो बाणैः खरो रामेण संयुगे। मत्तो रुधिरगन्धेन तमेवाभ्यद्रवद् द्रुतम्

    vikalaḥ sa kṛto bāṇaiḥ kharo rāmeṇa saṃyuge| matto rudhiragandhena tamevābhyadravad drutam

  947. तमापतन्तं संक्रुद्धं कृतास्त्रो रुधिराप्लुतम्। अपासर्पद् द्वित्रिपदं किंचित्त्वरितविक्रमः

    tamāpatantaṃ saṃkruddhaṃ kṛtāstro rudhirāplutam| apāsarpad dvitripadaṃ kiṃcittvaritavikramaḥ

  948. ततः पावकसंकाशं वधाय समरे शरम्। खरस्य रामो जग्राह ब्रह्मदण्डमिवापरम्

    tataḥ pāvakasaṃkāśaṃ vadhāya samare śaram| kharasya rāmo jagrāha brahmadaṇḍamivāparam

  949. स तद् दत्तं मघवता सुरराजेन धीमता। संदधे च स धर्मात्मा मुमोच च खरं प्रति

    sa tad dattaṃ maghavatā surarājena dhīmatā| saṃdadhe ca sa dharmātmā mumoca ca kharaṃ prati

  950. स विमुक्तो महाबाणो निर्घातसमनिःस्वनः। रामेण धनुरायम्य खरस्योरसि चापतत्

    sa vimukto mahābāṇo nirghātasamaniḥsvanaḥ| rāmeṇa dhanurāyamya kharasyorasi cāpatat

  951. स पपात खरो भूमौ दह्यमानः शराग्निना। रुद्रेणेव विनिर्दग्धः श्वेतारण्ये यथान्धकः

    sa papāta kharo bhūmau dahyamānaḥ śarāgninā| rudreṇeva vinirdagdhaḥ śvetāraṇye yathāndhakaḥ

  952. स वृत्र इव वज्रेण फेनेन नमुचिर्यथा। बलो वेन्द्राशनिहतो निपपात हतः खरः

    sa vṛtra iva vajreṇa phenena namuciryathā| balo vendrāśanihato nipapāta hataḥ kharaḥ

  953. एतस्मिन्नन्तरे देवाश्चारणैः सह संगताः। दुन्दुभींश्चाभिनिघ्नन्तः पुष्पवर्षं समन्ततः

    etasminnantare devāścāraṇaiḥ saha saṃgatāḥ| dundubhīṃścābhinighnantaḥ puṣpavarṣaṃ samantataḥ

  954. रामस्योपरि संहृष्टा ववर्षुर्विस्मितास्तदा। अर्धाधिकमुहूर्तेन रामेण निशितैः शरैः

    rāmasyopari saṃhṛṣṭā vavarṣurvismitāstadā| ardhādhikamuhūrtena rāmeṇa niśitaiḥ śaraiḥ

  955. चतुर्दश सहस्राणि रक्षसां कामरूपिणाम्। खरदूषणमुख्यानां निहतानि महामृधे

    caturdaśa sahasrāṇi rakṣasāṃ kāmarūpiṇām| kharadūṣaṇamukhyānāṃ nihatāni mahāmṛdhe

  956. अहो बत महत्कर्म रामस्य विदितात्मनः। अहो वीर्यमहो दार्ढ्यं विष्णोरिव हि दृश्यते

    aho bata mahatkarma rāmasya viditātmanaḥ| aho vīryamaho dārḍhyaṃ viṣṇoriva hi dṛśyate

  957. इत्येवमुक्त्वा ते सर्वे ययुर्देवा यथागतम्। ततो राजर्षयः सर्वे संगताः परमर्षयः

    ityevamuktvā te sarve yayurdevā yathāgatam| tato rājarṣayaḥ sarve saṃgatāḥ paramarṣayaḥ

  958. सभाज्य मुदिता रामं सागस्त्या इदमब्रुवन्। एतदर्थं महातेजा महेन्द्रः पाकशासनः

    sabhājya muditā rāmaṃ sāgastyā idamabruvan| etadarthaṃ mahātejā mahendraḥ pākaśāsanaḥ

  959. शरभङ्गाश्रमं पुण्यमाजगाम पुरंदरः। आनीतस्त्वमिमं देशमुपायेन महर्षिभिः

    śarabhaṅgāśramaṃ puṇyamājagāma puraṃdaraḥ| ānītastvamimaṃ deśamupāyena maharṣibhiḥ

  960. एषां वधार्थं शत्रूणां रक्षसां पापकर्मणाम्। तदिदं नः कृतं कार्यं त्वया दशरथात्मज

    eṣāṃ vadhārthaṃ śatrūṇāṃ rakṣasāṃ pāpakarmaṇām| tadidaṃ naḥ kṛtaṃ kāryaṃ tvayā daśarathātmaja

  961. स्वधर्मं प्रचरिष्यन्ति दण्डकेषु महर्षयः। एतस्मिन्नन्तरे वीरो लक्ष्मणः सह सीतया

    svadharmaṃ pracariṣyanti daṇḍakeṣu maharṣayaḥ| etasminnantare vīro lakṣmaṇaḥ saha sītayā

  962. गिरिदुर्गाद् विनिष्क्रम्य संविवेशाश्रमे सुखी ततो रामस्तु विजयी पूज्यमानो महर्षिभिः

    giridurgād viniṣkramya saṃviveśāśrame sukhī tato rāmastu vijayī pūjyamāno maharṣibhiḥ

  963. प्रविवेशाश्रमं वीरो लक्ष्मणेनाभिपूजितः। तं दृष्ट्वा शत्रुहन्तारं महर्षीणां सुखावहम्

    praviveśāśramaṃ vīro lakṣmaṇenābhipūjitaḥ| taṃ dṛṣṭvā śatruhantāraṃ maharṣīṇāṃ sukhāvaham

  964. बभूव हृष्टा वैदेही भर्तारं परिषस्वजे। मुदा परमया युक्ता दृष्ट्वा रक्षोगणान् हतान्। रामं चैवाव्ययं दृष्ट्वा तुतोष जनकात्मजा

    babhūva hṛṣṭā vaidehī bhartāraṃ pariṣasvaje| mudā paramayā yuktā dṛṣṭvā rakṣogaṇān hatān| rāmaṃ caivāvyayaṃ dṛṣṭvā tutoṣa janakātmajā

  965. ततस्तु तं राक्षससङ्घमर्दनं सम्पूज्यमानं मुदितैर्महात्मभिः। पुनः परिष्वज्य मुदान्वितानना बभूव हृष्टा जनकात्मजा तदा

    tatastu taṃ rākṣasasaṅghamardanaṃ sampūjyamānaṃ muditairmahātmabhiḥ| punaḥ pariṣvajya mudānvitānanā babhūva hṛṣṭā janakātmajā tadā

  966. त्वरमाणस्ततो गत्वा जनस्थानादकम्पनः। प्रविश्य लङ्कां वेगेन रावणं वाक्यमब्रवीत्

    tvaramāṇastato gatvā janasthānādakampanaḥ| praviśya laṅkāṃ vegena rāvaṇaṃ vākyamabravīt

  967. जनस्थानस्थिता राजन् राक्षसा बहवो हताः। खरश्च निहतः संख्ये कथंचिदहमागतः

    janasthānasthitā rājan rākṣasā bahavo hatāḥ| kharaśca nihataḥ saṃkhye kathaṃcidahamāgataḥ

  968. एवमुक्तो दशग्रीवः क्रुद्धः संरक्तलोचनः। अकम्पनमुवाचेदं निर्दहन्निव तेजसा

    evamukto daśagrīvaḥ kruddhaḥ saṃraktalocanaḥ| akampanamuvācedaṃ nirdahanniva tejasā

  969. केन भीमं जनस्थानं हतं मम परासुना। को हि सर्वेषु लोकेषु गतिं नाधिगमिष्यति

    kena bhīmaṃ janasthānaṃ hataṃ mama parāsunā| ko hi sarveṣu lokeṣu gatiṃ nādhigamiṣyati

  970. न हि मे विप्रियं कृत्वा शक्यं मघवता सुखम्। प्राप्तुं वैश्रवणेनापि न यमेन च विष्णुना

    na hi me vipriyaṃ kṛtvā śakyaṃ maghavatā sukham| prāptuṃ vaiśravaṇenāpi na yamena ca viṣṇunā

  971. कालस्य चाप्यहं कालो दहेयमपि पावकम्। मृत्युं मरणधर्मेण संयोजयितुमुत्सहे

    kālasya cāpyahaṃ kālo daheyamapi pāvakam| mṛtyuṃ maraṇadharmeṇa saṃyojayitumutsahe

  972. वातस्य तरसा वेगं निहन्तुमपि चोत्सहे। दहेयमपि संक्रुद्धस्तेजसाऽऽदित्यपावकौ

    vātasya tarasā vegaṃ nihantumapi cotsahe| daheyamapi saṃkruddhastejasā''dityapāvakau

  973. तथा क्रुद्धं दशग्रीवं कृताञ्जलिरकम्पनः। भयात् संदिग्धया वाचा रावणं याचतेऽभयम्

    tathā kruddhaṃ daśagrīvaṃ kṛtāñjalirakampanaḥ| bhayāt saṃdigdhayā vācā rāvaṇaṃ yācate'bhayam

  974. दशग्रीवोऽभयं तस्मै प्रददौ रक्षसां वरः। स विस्रब्धोऽब्रवीद् वाक्यमसंदिग्धमकम्पनः

    daśagrīvo'bhayaṃ tasmai pradadau rakṣasāṃ varaḥ| sa visrabdho'bravīd vākyamasaṃdigdhamakampanaḥ

  975. पुत्रो दशरथस्यास्ते सिंहसंहननो युवा। रामो नाम महास्कन्धो वृत्तायतमहाभुजः

    putro daśarathasyāste siṃhasaṃhanano yuvā| rāmo nāma mahāskandho vṛttāyatamahābhujaḥ

  976. श्यामः पृथुयशाः श्रीमानतुल्यबलविक्रमः। हतस्तेन जनस्थाने खरश्च सहदूषणः

    śyāmaḥ pṛthuyaśāḥ śrīmānatulyabalavikramaḥ| hatastena janasthāne kharaśca sahadūṣaṇaḥ

  977. अकम्पनवचः श्रुत्वा रावणो राक्षसाधिपः। नागेन्द्र इव निःश्वस्य इदं वचनमब्रवीत्

    akampanavacaḥ śrutvā rāvaṇo rākṣasādhipaḥ| nāgendra iva niḥśvasya idaṃ vacanamabravīt

  978. स सुरेन्द्रेण संयुक्तो रामः सर्वामरैः सह। उपयातो जनस्थानं ब्रूहि कच्चिदकम्पन

    sa surendreṇa saṃyukto rāmaḥ sarvāmaraiḥ saha| upayāto janasthānaṃ brūhi kaccidakampana

  979. रावणस्य पुनर्वाक्यं निशम्य तदकम्पनः। आचचक्षे बलं तस्य विक्रमं च महात्मनः

    rāvaṇasya punarvākyaṃ niśamya tadakampanaḥ| ācacakṣe balaṃ tasya vikramaṃ ca mahātmanaḥ

  980. रामो नाम महातेजाः श्रेष्ठः सर्वधनुष्मताम्। दिव्यास्त्रगुणसम्पन्नः परं धर्मं गतो युधि

    rāmo nāma mahātejāḥ śreṣṭhaḥ sarvadhanuṣmatām| divyāstraguṇasampannaḥ paraṃ dharmaṃ gato yudhi

  981. तस्यानुरूपो बलवान् रक्ताक्षो दुन्दुभिस्वनः। कनीयाँल्लक्ष्मणो भ्राता राकाशशिनिभाननः

    tasyānurūpo balavān raktākṣo dundubhisvanaḥ| kanīyā~llakṣmaṇo bhrātā rākāśaśinibhānanaḥ

  982. स तेन सह संयुक्तः पावकेनानिलो यथा। श्रीमान् राजवरस्तेन जनस्थानं निपातितम्

    sa tena saha saṃyuktaḥ pāvakenānilo yathā| śrīmān rājavarastena janasthānaṃ nipātitam

  983. नैव देवा महात्मानो नात्र कार्या विचारणा। शरा रामेण तूत्सृष्टा रुक्मपुङ्खाः पतत्त्रिणः

    naiva devā mahātmāno nātra kāryā vicāraṇā| śarā rāmeṇa tūtsṛṣṭā rukmapuṅkhāḥ patattriṇaḥ

  984. सर्पाः पञ्चानना भूत्वा भक्षयन्ति स्म राक्षसान्। येन येन च गच्छन्ति राक्षसा भयकर्षिताः

    sarpāḥ pañcānanā bhūtvā bhakṣayanti sma rākṣasān| yena yena ca gacchanti rākṣasā bhayakarṣitāḥ

  985. तेन तेन स्म पश्यन्ति राममेवाग्रतः स्थितम्। इत्थं विनाशितं तेन जनस्थानं तवानघ

    tena tena sma paśyanti rāmamevāgrataḥ sthitam| itthaṃ vināśitaṃ tena janasthānaṃ tavānagha

  986. अकम्पनवचः श्रुत्वा रावणो वाक्यमब्रवीत्। गमिष्यामि जनस्थानं रामं हन्तुं सलक्ष्मणम्

    akampanavacaḥ śrutvā rāvaṇo vākyamabravīt| gamiṣyāmi janasthānaṃ rāmaṃ hantuṃ salakṣmaṇam

  987. अथैवमुक्ते वचने प्रोवाचेदमकम्पनः। शृणु राजन् यथावृत्तं रामस्य बलपौरुषम्

    athaivamukte vacane provācedamakampanaḥ| śṛṇu rājan yathāvṛttaṃ rāmasya balapauruṣam

  988. असाध्यः कुपितो रामो विक्रमेण महायशाः। आपगायास्तु पूर्णाया वेगं परिहरेच्छरैः

    asādhyaḥ kupito rāmo vikrameṇa mahāyaśāḥ| āpagāyāstu pūrṇāyā vegaṃ parihareccharaiḥ

  989. सताराग्रहनक्षत्रं नभश्चाप्यवसादयेत्। असौ रामस्तु सीदन्तीं श्रीमानभ्युद्धरेन्महीम्

    satārāgrahanakṣatraṃ nabhaścāpyavasādayet| asau rāmastu sīdantīṃ śrīmānabhyuddharenmahīm

  990. भित्त्वा वेलां समुद्रस्य लोकानाप्लावयेद् विभुः। वेगं वापि समुद्रस्य वायुं वा विधमेच्छरैः

    bhittvā velāṃ samudrasya lokānāplāvayed vibhuḥ| vegaṃ vāpi samudrasya vāyuṃ vā vidhameccharaiḥ

  991. संहृत्य वा पुनर्लोकान् विक्रमेण महायशाः। शक्तः श्रेष्ठः स पुरुषः स्रष्टुं पुनरपि प्रजाः

    saṃhṛtya vā punarlokān vikrameṇa mahāyaśāḥ| śaktaḥ śreṣṭhaḥ sa puruṣaḥ sraṣṭuṃ punarapi prajāḥ

  992. नहि रामो दशग्रीव शक्यो जेतुं रणे त्वया। रक्षसां वापि लोकेन स्वर्गः पापजनैरिव

    nahi rāmo daśagrīva śakyo jetuṃ raṇe tvayā| rakṣasāṃ vāpi lokena svargaḥ pāpajanairiva

  993. न तं वध्यमहं मन्ये सर्वैर्देवासुरैरपि। अयं तस्य वधोपायस्तन्ममैकमनाः शृणु

    na taṃ vadhyamahaṃ manye sarvairdevāsurairapi| ayaṃ tasya vadhopāyastanmamaikamanāḥ śṛṇu

  994. भार्या तस्योत्तमा लोके सीता नाम सुमध्यमा। श्यामा समविभक्ताङ्गी स्त्रीरत्नं रत्नभूषिता

    bhāryā tasyottamā loke sītā nāma sumadhyamā| śyāmā samavibhaktāṅgī strīratnaṃ ratnabhūṣitā

  995. नैव देवी न गन्धर्वी नाप्सरा न च पन्नगी। तुल्या सीमन्तिनी तस्या मानुषी तु कुतो भवेत्

    naiva devī na gandharvī nāpsarā na ca pannagī| tulyā sīmantinī tasyā mānuṣī tu kuto bhavet

  996. तस्यापहर भार्यां त्वं तं प्रमथ्य महावने। सीतया रहितो रामो न चैव हि भविष्यति

    tasyāpahara bhāryāṃ tvaṃ taṃ pramathya mahāvane| sītayā rahito rāmo na caiva hi bhaviṣyati

  997. अरोचयत तद्वाक्यं रावणो राक्षसाधिपः। चिन्तयित्वा महाबाहुरकम्पनमुवाच ह

    arocayata tadvākyaṃ rāvaṇo rākṣasādhipaḥ| cintayitvā mahābāhurakampanamuvāca ha

  998. बाढं कल्यं गमिष्यामि ह्येकः सारथिना सह। आनेष्यामि च वैदेहीमिमां हृष्टो महापुरीम्

    bāḍhaṃ kalyaṃ gamiṣyāmi hyekaḥ sārathinā saha| āneṣyāmi ca vaidehīmimāṃ hṛṣṭo mahāpurīm

  999. तदेवमुक्त्वा प्रययौ खरयुक्तेन रावणः। रथेनादित्यवर्णेन दिशः सर्वाः प्रकाशयन्

    tadevamuktvā prayayau kharayuktena rāvaṇaḥ| rathenādityavarṇena diśaḥ sarvāḥ prakāśayan

  1000. स रथो राक्षसेन्द्रस्य नक्षत्रपथगो महान्। चञ्चूर्यमाणः शुशुभे जलदे चन्द्रमा इव

    sa ratho rākṣasendrasya nakṣatrapathago mahān| cañcūryamāṇaḥ śuśubhe jalade candramā iva

  1001. स दूरे चाश्रमं गत्वा ताटकेयमुपागमत्। मारीचेनार्चितो राजा भक्ष्यभोज्यैरमानुषैः

    sa dūre cāśramaṃ gatvā tāṭakeyamupāgamat| mārīcenārcito rājā bhakṣyabhojyairamānuṣaiḥ

  1002. तं स्वयं पूजयित्वा तु आसनेनोदकेन च। अर्थोपहितया वाचा मारीचो वाक्यमब्रवीत्

    taṃ svayaṃ pūjayitvā tu āsanenodakena ca| arthopahitayā vācā mārīco vākyamabravīt

  1003. कच्चित् सकुशलं राजँल्लोकानां राक्षसाधिप। आशङ्के नाधिजाने त्वं यतस्तूर्णमुपागतः

    kaccit sakuśalaṃ rāja~llokānāṃ rākṣasādhipa| āśaṅke nādhijāne tvaṃ yatastūrṇamupāgataḥ

  1004. एवमुक्तो महातेजा मारीचेन स रावणः। ततः पश्चादिदं वाक्यमब्रवीद् वाक्यकोविदः

    evamukto mahātejā mārīcena sa rāvaṇaḥ| tataḥ paścādidaṃ vākyamabravīd vākyakovidaḥ

  1005. आरक्षो मे हतस्तात रामेणाक्लिष्टकारिणा। जनस्थानमवध्यं तत् सर्वं युधि निपातितम्

    ārakṣo me hatastāta rāmeṇākliṣṭakāriṇā| janasthānamavadhyaṃ tat sarvaṃ yudhi nipātitam

  1006. तस्य मे कुरु साचिव्यं तस्य भार्यापहारणे। राक्षसेन्द्रवचः श्रुत्वा मारीचो वाक्यमब्रवीत्

    tasya me kuru sācivyaṃ tasya bhāryāpahāraṇe| rākṣasendravacaḥ śrutvā mārīco vākyamabravīt

  1007. आख्याता केन वा सीता मित्ररूपेण शत्रुणा। त्वया राक्षसशार्दूल को न नन्दति नन्दितः

    ākhyātā kena vā sītā mitrarūpeṇa śatruṇā| tvayā rākṣasaśārdūla ko na nandati nanditaḥ

  1008. सीतामिहानयस्वेति को ब्रवीति ब्रवीहि मे। रक्षोलोकस्य सर्वस्य कः शृङ्गं छेत्तुमिच्छति

    sītāmihānayasveti ko bravīti bravīhi me| rakṣolokasya sarvasya kaḥ śṛṅgaṃ chettumicchati

  1009. प्रोत्साहयति यश्च त्वां स च शत्रुरसंशयम्। आशीविषमुखाद् दंष्ट्रामुद्धर्तुं चेच्छति त्वया

    protsāhayati yaśca tvāṃ sa ca śatrurasaṃśayam| āśīviṣamukhād daṃṣṭrāmuddhartuṃ cecchati tvayā

  1010. कर्मणानेन केनासि कापथं प्रतिपादितः। सुखसुप्तस्य ते राजन् प्रहृतं केन मूर्धनि

    karmaṇānena kenāsi kāpathaṃ pratipāditaḥ| sukhasuptasya te rājan prahṛtaṃ kena mūrdhani

  1011. विशुद्धवंशाभिजनाग्रहस्त- तेजोमदः संस्थितदोर्विषाणः। उदीक्षितुं रावण नेह युक्तः स संयुगे राघवगन्धहस्ती

    viśuddhavaṃśābhijanāgrahasta- tejomadaḥ saṃsthitadorviṣāṇaḥ| udīkṣituṃ rāvaṇa neha yuktaḥ sa saṃyuge rāghavagandhahastī

  1012. असौ रणान्तःस्थितिसंधिवालो विदग्धरक्षोमृगहा नृसिंहः। सुप्तस्त्वया बोधयितुं न शक्यः शराङ्गपूर्णो निशितासिदंष्ट्रः

    asau raṇāntaḥsthitisaṃdhivālo vidagdharakṣomṛgahā nṛsiṃhaḥ| suptastvayā bodhayituṃ na śakyaḥ śarāṅgapūrṇo niśitāsidaṃṣṭraḥ

  1013. चापापहारे भुजवेगपङ्के शरोर्मिमाले सुमहाहवौघे। न रामपातालमुखेऽतिघोरे प्रस्कन्दितुं राक्षसराज युक्तम्

    cāpāpahāre bhujavegapaṅke śarormimāle sumahāhavaughe| na rāmapātālamukhe'tighore praskandituṃ rākṣasarāja yuktam

  1014. प्रसीद लङ्केश्वर राक्षसेन्द्र लङ्कां प्रसन्नो भव साधु गच्छ। त्वं स्वेषु दारेषु रमस्व नित्यं रामः सभार्यो रमतां वनेषु

    prasīda laṅkeśvara rākṣasendra laṅkāṃ prasanno bhava sādhu gaccha| tvaṃ sveṣu dāreṣu ramasva nityaṃ rāmaḥ sabhāryo ramatāṃ vaneṣu

  1015. एवमुक्तो दशग्रीवो मारीचेन स रावणः। न्यवर्तत पुरीं लङ्कां विवेश च गृहोत्तमम्

    evamukto daśagrīvo mārīcena sa rāvaṇaḥ| nyavartata purīṃ laṅkāṃ viveśa ca gṛhottamam

  1016. ततः शूर्पणखा दृष्ट्वा सहस्राणि चतुर्दश। हतान्येकेन रामेण रक्षसां भीमकर्मणाम्

    tataḥ śūrpaṇakhā dṛṣṭvā sahasrāṇi caturdaśa| hatānyekena rāmeṇa rakṣasāṃ bhīmakarmaṇām

  1017. दूषणं च खरं चैव हतं त्रिशिरसं रणे। दृष्ट्वा पुनर्महानादान् ननाद जलदोपमा

    dūṣaṇaṃ ca kharaṃ caiva hataṃ triśirasaṃ raṇe| dṛṣṭvā punarmahānādān nanāda jaladopamā

  1018. सा दृष्ट्वा कर्म रामस्य कृतमन्यैः सुदुष्करम्। जगाम परमोद्विग्ना लङ्कां रावणपालिताम्

    sā dṛṣṭvā karma rāmasya kṛtamanyaiḥ suduṣkaram| jagāma paramodvignā laṅkāṃ rāvaṇapālitām

  1019. सा ददर्श विमानाग्रे रावणं दीप्ततेजसम्। उपोपविष्टं सचिवैर्मरुद्भिरिव वासवम्

    sā dadarśa vimānāgre rāvaṇaṃ dīptatejasam| upopaviṣṭaṃ sacivairmarudbhiriva vāsavam

  1020. आसीनं सूर्यसंकाशे काञ्चने परमासने। रुक्मवेदिगतं प्राज्यं ज्वलन्तमिव पावकम्

    āsīnaṃ sūryasaṃkāśe kāñcane paramāsane| rukmavedigataṃ prājyaṃ jvalantamiva pāvakam

  1021. देवगन्धर्वभूतानामृषीणां च महात्मनाम्। अजेयं समरे घोरं व्यात्ताननमिवान्तकम्

    devagandharvabhūtānāmṛṣīṇāṃ ca mahātmanām| ajeyaṃ samare ghoraṃ vyāttānanamivāntakam

  1022. देवासुरविमर्देषु वज्राशनिकृतव्रणम्। ऐरावतविषाणाग्रैरुत्कृष्टकिणवक्षसम्

    devāsuravimardeṣu vajrāśanikṛtavraṇam| airāvataviṣāṇāgrairutkṛṣṭakiṇavakṣasam

  1023. विंशद्भुजं दशग्रीवं दर्शनीयपरिच्छदम्। विशालवक्षसं वीरं राजलक्षणलक्षितम्

    viṃśadbhujaṃ daśagrīvaṃ darśanīyaparicchadam| viśālavakṣasaṃ vīraṃ rājalakṣaṇalakṣitam

  1024. नद्धवैदूर्यसंकाशं तप्तकाञ्चनभूषणम्। सुभुजं शुक्लदशनं महास्यं पर्वतोपमम्

    naddhavaidūryasaṃkāśaṃ taptakāñcanabhūṣaṇam| subhujaṃ śukladaśanaṃ mahāsyaṃ parvatopamam

  1025. विष्णुचक्रनिपातैश्च शतशो देवसंयुगे। अन्यैः शस्त्रैः प्रहारैश्च महायुद्धेषु ताडितम्

    viṣṇucakranipātaiśca śataśo devasaṃyuge| anyaiḥ śastraiḥ prahāraiśca mahāyuddheṣu tāḍitam

  1026. अहताङ्गैः समस्तैस्तं देवप्रहरणैस्तदा। अक्षोभ्याणां समुद्राणां क्षोभणं क्षिप्रकारिणम्

    ahatāṅgaiḥ samastaistaṃ devapraharaṇaistadā| akṣobhyāṇāṃ samudrāṇāṃ kṣobhaṇaṃ kṣiprakāriṇam

  1027. क्षेप्तारं पर्वताग्राणां सुराणां च प्रमर्दनम्। उच्छेत्तारं च धर्माणां परदाराभिमर्शनम्

    kṣeptāraṃ parvatāgrāṇāṃ surāṇāṃ ca pramardanam| ucchettāraṃ ca dharmāṇāṃ paradārābhimarśanam

  1028. सर्वदिव्यास्त्रयोक्तारं यज्ञविघ्नकरं सदा। पुरीं भोगवतीं गत्वा पराजित्य च वासुकिम्

    sarvadivyāstrayoktāraṃ yajñavighnakaraṃ sadā| purīṃ bhogavatīṃ gatvā parājitya ca vāsukim

  1029. तक्षकस्य प्रियां भार्यां पराजित्य जहार यः। कैलासं पर्वतं गत्वा विजित्य नरवाहनम्

    takṣakasya priyāṃ bhāryāṃ parājitya jahāra yaḥ| kailāsaṃ parvataṃ gatvā vijitya naravāhanam

  1030. विमानं पुष्पकं तस्य कामगं वै जहार यः। वनं चैत्ररथं दिव्यं नलिनीं नन्दनं वनम्

    vimānaṃ puṣpakaṃ tasya kāmagaṃ vai jahāra yaḥ| vanaṃ caitrarathaṃ divyaṃ nalinīṃ nandanaṃ vanam

  1031. विनाशयति यः क्रोधाद् देवोद्यानानि वीर्यवान्। चन्द्रसूर्यौ महाभागावुत्तिष्ठन्तौ परंतपौ

    vināśayati yaḥ krodhād devodyānāni vīryavān| candrasūryau mahābhāgāvuttiṣṭhantau paraṃtapau

  1032. निवारयति बाहुभ्यां यः शैलशिखरोपमः। दशवर्षसहस्राणि तपस्तप्त्वा महावने

    nivārayati bāhubhyāṃ yaḥ śailaśikharopamaḥ| daśavarṣasahasrāṇi tapastaptvā mahāvane

  1033. पुरा स्वयंभुवे धीरः शिरांस्युपजहार यः। देवदानवगन्धर्वपिशाचपतगोरगैः

    purā svayaṃbhuve dhīraḥ śirāṃsyupajahāra yaḥ| devadānavagandharvapiśācapatagoragaiḥ

  1034. अभयं यस्य संग्रामे मृत्युतो मानुषादृते। मन्त्रैरभिष्टुतं पुण्यमध्वरेषु द्विजातिभिः

    abhayaṃ yasya saṃgrāme mṛtyuto mānuṣādṛte| mantrairabhiṣṭutaṃ puṇyamadhvareṣu dvijātibhiḥ

  1035. हविर्धानेषु यः सोममुपहन्ति महाबलः। प्राप्तयज्ञहरं दुष्टं ब्रह्मघ्नं क्रूरकारिणम्

    havirdhāneṣu yaḥ somamupahanti mahābalaḥ| prāptayajñaharaṃ duṣṭaṃ brahmaghnaṃ krūrakāriṇam

  1036. कर्कशं निरनुक्रोशं प्रजानामहिते रतम्। रावणं सर्वभूतानां सर्वलोकभयावहम्

    karkaśaṃ niranukrośaṃ prajānāmahite ratam| rāvaṇaṃ sarvabhūtānāṃ sarvalokabhayāvaham

  1037. राक्षसी भ्रातरं क्रूरं सा ददर्श महाबलम्। तं दिव्यवस्त्राभरणं दिव्यमाल्योपशोभितम्

    rākṣasī bhrātaraṃ krūraṃ sā dadarśa mahābalam| taṃ divyavastrābharaṇaṃ divyamālyopaśobhitam

  1038. आसने सूपविष्टं तं काले कालमिवोद्यतम्। राक्षसेन्द्रं महाभागं पौलस्त्यकुलनन्दनम्

    āsane sūpaviṣṭaṃ taṃ kāle kālamivodyatam| rākṣasendraṃ mahābhāgaṃ paulastyakulanandanam

  1039. उपगम्याब्रवीद् वाक्यं राक्षसी भयविह्वला। रावणं शत्रुहन्तारं मन्त्रिभिः परिवारितम्

    upagamyābravīd vākyaṃ rākṣasī bhayavihvalā| rāvaṇaṃ śatruhantāraṃ mantribhiḥ parivāritam

  1040. तमब्रवीद् दीप्तविशाललोचनं प्रदर्शयित्वा भयलोभमोहिता। सुदारुणं वाक्यमभीतचारिणी महात्मना शूर्पणखा विरूपिता

    tamabravīd dīptaviśālalocanaṃ pradarśayitvā bhayalobhamohitā| sudāruṇaṃ vākyamabhītacāriṇī mahātmanā śūrpaṇakhā virūpitā

  1041. ततः शूर्पणखा दीना रावणं लोकरावणम्। अमात्यमध्ये संक्रुद्धा परुषं वाक्यमब्रवीत्

    tataḥ śūrpaṇakhā dīnā rāvaṇaṃ lokarāvaṇam| amātyamadhye saṃkruddhā paruṣaṃ vākyamabravīt

  1042. प्रमत्तः कामभोगेषु स्वैरवृत्तो निरङ्कुशः। समुत्पन्नं भयं घोरं बोद्धव्यं नावबुध्यसे

    pramattaḥ kāmabhogeṣu svairavṛtto niraṅkuśaḥ| samutpannaṃ bhayaṃ ghoraṃ boddhavyaṃ nāvabudhyase

  1043. सक्तं ग्राम्येषु भोगेषु कामवृत्तं महीपतिम्। लुब्धं न बहु मन्यन्ते श्मशानाग्निमिव प्रजाः

    saktaṃ grāmyeṣu bhogeṣu kāmavṛttaṃ mahīpatim| lubdhaṃ na bahu manyante śmaśānāgnimiva prajāḥ

  1044. स्वयं कार्याणि यः काले नानुतिष्ठति पार्थिवः। स तु वै सह राज्येन तैश्च कार्यैर्विनश्यति

    svayaṃ kāryāṇi yaḥ kāle nānutiṣṭhati pārthivaḥ| sa tu vai saha rājyena taiśca kāryairvinaśyati

  1045. अयुक्तचारं दुर्दर्शमस्वाधीनं नराधिपम्। वर्जयन्ति नरा दूरान्नदीपङ्कमिव द्विपाः

    ayuktacāraṃ durdarśamasvādhīnaṃ narādhipam| varjayanti narā dūrānnadīpaṅkamiva dvipāḥ

  1046. ये न रक्षन्ति विषयमस्वाधीनं नराधिपाः। ते न वृद्ध्या प्रकाशन्ते गिरयः सागरे यथा

    ye na rakṣanti viṣayamasvādhīnaṃ narādhipāḥ| te na vṛddhyā prakāśante girayaḥ sāgare yathā

  1047. आत्मवद्भिर्विगृह्य त्वं देवगन्धर्वदानवैः। अयुक्तचारश्चपलः कथं राजा भविष्यसि

    ātmavadbhirvigṛhya tvaṃ devagandharvadānavaiḥ| ayuktacāraścapalaḥ kathaṃ rājā bhaviṣyasi

  1048. त्वं तु बालस्वभावश्च बुद्धिहीनश्च राक्षस। ज्ञातव्यं तन्न जानीषे कथं राजा भविष्यसि

    tvaṃ tu bālasvabhāvaśca buddhihīnaśca rākṣasa| jñātavyaṃ tanna jānīṣe kathaṃ rājā bhaviṣyasi

  1049. येषां चाराश्च कोशश्च नयश्च जयतां वर। अस्वाधीना नरेन्द्राणां प्राकृतैस्ते जनैः समाः

    yeṣāṃ cārāśca kośaśca nayaśca jayatāṃ vara| asvādhīnā narendrāṇāṃ prākṛtaiste janaiḥ samāḥ

  1050. यस्मात् पश्यन्ति दूरस्थान् सर्वानर्थान् नराधिपाः। चारेण तस्मादुच्यन्ते राजानो दीर्घचक्षुषः

    yasmāt paśyanti dūrasthān sarvānarthān narādhipāḥ| cāreṇa tasmāducyante rājāno dīrghacakṣuṣaḥ

  1051. अयुक्तचारं मन्ये त्वां प्राकृतैः सचिवैर्युतः। स्वजनं च जनस्थानं निहतं नावबुध्यसे

    ayuktacāraṃ manye tvāṃ prākṛtaiḥ sacivairyutaḥ| svajanaṃ ca janasthānaṃ nihataṃ nāvabudhyase

  1052. चतुर्दश सहस्राणि रक्षसां भीमकर्मणाम्। हतान्येकेन रामेण खरश्च सहदूषणः

    caturdaśa sahasrāṇi rakṣasāṃ bhīmakarmaṇām| hatānyekena rāmeṇa kharaśca sahadūṣaṇaḥ

  1053. ऋषीणामभयं दत्तं कृतक्षेमाश्च दण्डकाः। धर्षितं च जनस्थानं रामेणाक्लिष्टकारिणा

    ṛṣīṇāmabhayaṃ dattaṃ kṛtakṣemāśca daṇḍakāḥ| dharṣitaṃ ca janasthānaṃ rāmeṇākliṣṭakāriṇā

  1054. त्वं तु लुब्धः प्रमत्तश्च पराधीनश्च राक्षस। विषये स्वे समुत्पन्नं यद् भयं नावबुध्यसे

    tvaṃ tu lubdhaḥ pramattaśca parādhīnaśca rākṣasa| viṣaye sve samutpannaṃ yad bhayaṃ nāvabudhyase

  1055. तीक्ष्णमल्पप्रदातारं प्रमत्तं गर्वितं शठम्। व्यसने सर्वभूतानि नाभिधावन्ति पार्थिवम्

    tīkṣṇamalpapradātāraṃ pramattaṃ garvitaṃ śaṭham| vyasane sarvabhūtāni nābhidhāvanti pārthivam

  1056. अतिमानिनमग्राह्यमात्मसम्भावितं नरम्। क्रोधनं व्यसने हन्ति स्वजनोऽपि नराधिपम्

    atimāninamagrāhyamātmasambhāvitaṃ naram| krodhanaṃ vyasane hanti svajano'pi narādhipam

  1057. नानुतिष्ठति कार्याणि भयेषु न बिभेति च। क्षिप्रं राज्याच्च्युतो दीनस्तृणैस्तुल्यो भवेदिह

    nānutiṣṭhati kāryāṇi bhayeṣu na bibheti ca| kṣipraṃ rājyāccyuto dīnastṛṇaistulyo bhavediha

  1058. शुष्ककाष्ठैर्भवेत् कार्यं लोष्ठैरपि च पांसुभिः। न तु स्थानात् परिभ्रष्टैः कार्यं स्याद् वसुधाधिपैः

    śuṣkakāṣṭhairbhavet kāryaṃ loṣṭhairapi ca pāṃsubhiḥ| na tu sthānāt paribhraṣṭaiḥ kāryaṃ syād vasudhādhipaiḥ

  1059. उपभुक्तं यथा वासः स्रजो वा मृदिता यथा। एवं राज्यात् परिभ्रष्टः समर्थोऽपि निरर्थकः

    upabhuktaṃ yathā vāsaḥ srajo vā mṛditā yathā| evaṃ rājyāt paribhraṣṭaḥ samartho'pi nirarthakaḥ

  1060. अप्रमत्तश्च यो राजा सर्वज्ञो विजितेन्द्रियः। कृतज्ञो धर्मशीलश्च स राजा तिष्ठते चिरम्

    apramattaśca yo rājā sarvajño vijitendriyaḥ| kṛtajño dharmaśīlaśca sa rājā tiṣṭhate ciram

  1061. नयनाभ्यां प्रसुप्तो वा जागर्ति नयचक्षुषा। व्यक्तक्रोधप्रसादश्च स राजा पूज्यते जनैः

    nayanābhyāṃ prasupto vā jāgarti nayacakṣuṣā| vyaktakrodhaprasādaśca sa rājā pūjyate janaiḥ

  1062. त्वं तु रावण दुर्बुद्धिर्गुणैरेतैर्विवर्जितः। यस्य तेऽविदितश्चारै रक्षसां सुमहान् वधः

    tvaṃ tu rāvaṇa durbuddhirguṇairetairvivarjitaḥ| yasya te'viditaścārai rakṣasāṃ sumahān vadhaḥ

  1063. परावमन्ता विषयेषु सङ्गवान् न देशकालप्रविभागतत्त्ववित्। अयुक्तबुद्धिर्गुणदोषनिश्चये विपन्नराज्यो न चिराद् विपत्स्यसे

    parāvamantā viṣayeṣu saṅgavān na deśakālapravibhāgatattvavit| ayuktabuddhirguṇadoṣaniścaye vipannarājyo na cirād vipatsyase

  1064. इति स्वदोषान् परिकीर्तितांस्तथा समीक्ष्य बुद्ध्या क्षणदाचरेश्वरः। धनेन दर्पेण बलेन चान्वितो विचिन्तयामास चिरं स रावणः

    iti svadoṣān parikīrtitāṃstathā samīkṣya buddhyā kṣaṇadācareśvaraḥ| dhanena darpeṇa balena cānvito vicintayāmāsa ciraṃ sa rāvaṇaḥ

  1065. ततः शूर्पणखां दृष्ट्वा ब्रुवन्तीं परुषं वचः। अमात्यमध्ये संक्रुद्धः परिपप्रच्छ रावणः

    tataḥ śūrpaṇakhāṃ dṛṣṭvā bruvantīṃ paruṣaṃ vacaḥ| amātyamadhye saṃkruddhaḥ paripapraccha rāvaṇaḥ

  1066. कश्च रामः कथंवीर्यः किंरूपः किंपराक्रमः। किमर्थं दण्डकारण्यं प्रविष्टश्च सुदुस्तरम्

    kaśca rāmaḥ kathaṃvīryaḥ kiṃrūpaḥ kiṃparākramaḥ| kimarthaṃ daṇḍakāraṇyaṃ praviṣṭaśca sudustaram

  1067. आयुधं किं च रामस्य येन ते राक्षसा हताः। खरश्च निहतः संख्ये दूषणस्त्रिशिरास्तथा

    āyudhaṃ kiṃ ca rāmasya yena te rākṣasā hatāḥ| kharaśca nihataḥ saṃkhye dūṣaṇastriśirāstathā

  1068. तत्त्वं ब्रूहि मनोज्ञाङ्गि केन त्वं च विरूपिता। इत्युक्ता राक्षसेन्द्रेण राक्षसी क्रोधमूर्च्छिता

    tattvaṃ brūhi manojñāṅgi kena tvaṃ ca virūpitā| ityuktā rākṣasendreṇa rākṣasī krodhamūrcchitā

  1069. ततो रामं यथान्यायमाख्यातुमुपचक्रमे। दीर्घबाहुर्विशालाक्षश्चीरकृष्णाजिनाम्बरः

    tato rāmaṃ yathānyāyamākhyātumupacakrame| dīrghabāhurviśālākṣaścīrakṛṣṇājināmbaraḥ

  1070. कन्दर्पसमरूपश्च रामो दशरथात्मजः। शक्रचापनिभं चापं विकृष्य कनकाङ्गदम्

    kandarpasamarūpaśca rāmo daśarathātmajaḥ| śakracāpanibhaṃ cāpaṃ vikṛṣya kanakāṅgadam

  1071. दीप्तान् क्षिपति नाराचान् सर्पानिव महाविषान्। नाददानं शरान् घोरान् विमुञ्चन्तं महाबलम्

    dīptān kṣipati nārācān sarpāniva mahāviṣān| nādadānaṃ śarān ghorān vimuñcantaṃ mahābalam

  1072. न कार्मुकं विकर्षन्तं रामं पश्यामि संयुगे। हन्यमानं तु तत्सैन्यं पश्यामि शरवृष्टिभिः

    na kārmukaṃ vikarṣantaṃ rāmaṃ paśyāmi saṃyuge| hanyamānaṃ tu tatsainyaṃ paśyāmi śaravṛṣṭibhiḥ

  1073. इन्द्रेणेवोत्तमं सस्यमाहतं त्वश्मवृष्टिभिः। रक्षसां भीमवीर्याणां सहस्राणि चतुर्दश

    indreṇevottamaṃ sasyamāhataṃ tvaśmavṛṣṭibhiḥ| rakṣasāṃ bhīmavīryāṇāṃ sahasrāṇi caturdaśa

  1074. निहतानि शरैस्तीक्ष्णैस्तेनैकेन पदातिना। अर्धाधिकमुहूर्तेन खरश्च सहदूषणः

    nihatāni śaraistīkṣṇaistenaikena padātinā| ardhādhikamuhūrtena kharaśca sahadūṣaṇaḥ

  1075. ऋषीणामभयं दत्तं कृतक्षेमाश्च दण्डकाः

    ṛṣīṇāmabhayaṃ dattaṃ kṛtakṣemāśca daṇḍakāḥ

  1076. एका कथंचिन्मुक्ताहं परिभूय महात्मना। स्त्रीवधं शङ्कमानेन रामेण विदितात्मना

    ekā kathaṃcinmuktāhaṃ paribhūya mahātmanā| strīvadhaṃ śaṅkamānena rāmeṇa viditātmanā

  1077. भ्राता चास्य महातेजा गुणतस्तुल्यविक्रमः। अनुरक्तश्च भक्तश्च लक्ष्मणो नाम वीर्यवान्

    bhrātā cāsya mahātejā guṇatastulyavikramaḥ| anuraktaśca bhaktaśca lakṣmaṇo nāma vīryavān

  1078. अमर्षी दुर्जयो जेता विक्रान्तो बुद्धिमान् बली। रामस्य दक्षिणो बाहुर्नित्यं प्राणो बहिश्चरः

    amarṣī durjayo jetā vikrānto buddhimān balī| rāmasya dakṣiṇo bāhurnityaṃ prāṇo bahiścaraḥ

  1079. रामस्य तु विशालाक्षी पूर्णेन्दुसदृशानना। धर्मपत्नी प्रिया नित्यं भर्तुः प्रियहिते रता

    rāmasya tu viśālākṣī pūrṇendusadṛśānanā| dharmapatnī priyā nityaṃ bhartuḥ priyahite ratā

  1080. सा सुकेशी सुनासोरूः सुरूपा च यशस्विनी। देवतेव वनस्यास्य राजते श्रीरिवापरा

    sā sukeśī sunāsorūḥ surūpā ca yaśasvinī| devateva vanasyāsya rājate śrīrivāparā

  1081. तप्तकाञ्चनवर्णाभा रक्ततुङ्गनखी शुभा। सीता नाम वरारोहा वैदेही तनुमध्यमा

    taptakāñcanavarṇābhā raktatuṅganakhī śubhā| sītā nāma varārohā vaidehī tanumadhyamā

  1082. नैव देवी न गन्धर्वी न यक्षी न च किंनरी। तथारूपा मया नारी दृष्टपूर्वा महीतले

    naiva devī na gandharvī na yakṣī na ca kiṃnarī| tathārūpā mayā nārī dṛṣṭapūrvā mahītale

  1083. यस्य सीता भवेद् भार्या यं च हृष्टा परिष्वजेत्। अभिजीवेत् स सर्वेषु लोकेष्वपि पुरंदरात्

    yasya sītā bhaved bhāryā yaṃ ca hṛṣṭā pariṣvajet| abhijīvet sa sarveṣu lokeṣvapi puraṃdarāt

  1084. सा सुशीला वपुःश्लाघ्या रूपेणाप्रतिमा भुवि। तवानुरूपा भार्या सा त्वं च तस्याः पतिर्वरः

    sā suśīlā vapuḥślāghyā rūpeṇāpratimā bhuvi| tavānurūpā bhāryā sā tvaṃ ca tasyāḥ patirvaraḥ

  1085. तां तु विस्तीर्णजघनां पीनोत्तुङ्गपयोधराम्। भार्यार्थे तु तवानेतुमुद्यताहं वराननाम्

    tāṃ tu vistīrṇajaghanāṃ pīnottuṅgapayodharām| bhāryārthe tu tavānetumudyatāhaṃ varānanām

  1086. विरूपितास्मि क्रूरेण लक्ष्मणेन महाभुज। तां तु दृष्ट्वाद्य वैदेहीं पूर्णचन्द्रनिभाननाम्

    virūpitāsmi krūreṇa lakṣmaṇena mahābhuja| tāṃ tu dṛṣṭvādya vaidehīṃ pūrṇacandranibhānanām

  1087. मन्मथस्य शराणां च त्वं विधेयो भविष्यसि। यदि तस्यामभिप्रायो भार्यात्वे तव जायते। शीघ्रमुद्ध्रियतां पादो जयार्थमिह दक्षिणः

    manmathasya śarāṇāṃ ca tvaṃ vidheyo bhaviṣyasi| yadi tasyāmabhiprāyo bhāryātve tava jāyate| śīghramuddhriyatāṃ pādo jayārthamiha dakṣiṇaḥ

  1088. रोचते यदि ते वाक्यं ममैतद् राक्षसेश्वर। क्रियतां निर्विशङ्केन वचनं मम रावण

    rocate yadi te vākyaṃ mamaitad rākṣaseśvara| kriyatāṃ nirviśaṅkena vacanaṃ mama rāvaṇa

  1089. विज्ञायैषामशक्तिं च क्रियतां च महाबल। सीता तवानवद्याङ्गी भार्यात्वे राक्षसेश्वर

    vijñāyaiṣāmaśaktiṃ ca kriyatāṃ ca mahābala| sītā tavānavadyāṅgī bhāryātve rākṣaseśvara

  1090. निशम्य रामेण शरैरजिह्मगै- र्हताञ्जनस्थानगतान् निशाचरान्। खरं च दृष्ट्वा निहतं च दूषणं त्वमद्य कृत्यं प्रतिपत्तुमर्हसि

    niśamya rāmeṇa śarairajihmagai- rhatāñjanasthānagatān niśācarān| kharaṃ ca dṛṣṭvā nihataṃ ca dūṣaṇaṃ tvamadya kṛtyaṃ pratipattumarhasi

  1091. ततः शूर्पणखावाक्यं तच्छ्रुत्वा रोमहर्षणम्। सचिवानभ्यनुज्ञाय कार्यं बुद्‍ध्वा जगाम ह

    tataḥ śūrpaṇakhāvākyaṃ tacchrutvā romaharṣaṇam| sacivānabhyanujñāya kāryaṃ bud‍dhvā jagāma ha

  1092. तत् कार्यमनुगम्यान्तर्यथावदुपलभ्य च। दोषाणां च गुणानां च सम्प्रधार्य बलाबलम्

    tat kāryamanugamyāntaryathāvadupalabhya ca| doṣāṇāṃ ca guṇānāṃ ca sampradhārya balābalam

  1093. इति कर्तव्यमित्येव कृत्वा निश्चयमात्मनः। स्थिरबुद्धिस्ततो रम्यां यानशालां जगाम ह

    iti kartavyamityeva kṛtvā niścayamātmanaḥ| sthirabuddhistato ramyāṃ yānaśālāṃ jagāma ha

  1094. यानशालां ततो गत्वा प्रच्छन्नं राक्षसाधिपः। सूतं संचोदयामास रथः संयुज्यतामिति

    yānaśālāṃ tato gatvā pracchannaṃ rākṣasādhipaḥ| sūtaṃ saṃcodayāmāsa rathaḥ saṃyujyatāmiti

  1095. एवमुक्तः क्षणेनैव सारथिर्लघुविक्रमः। रथं संयोजयामास तस्याभिमतमुत्तमम्

    evamuktaḥ kṣaṇenaiva sārathirlaghuvikramaḥ| rathaṃ saṃyojayāmāsa tasyābhimatamuttamam

  1096. कामगं रथमास्थाय काञ्चनं रत्नभूषितम्। पिशाचवदनैर्युक्तं खरैः कनकभूषणैः

    kāmagaṃ rathamāsthāya kāñcanaṃ ratnabhūṣitam| piśācavadanairyuktaṃ kharaiḥ kanakabhūṣaṇaiḥ

  1097. मेघप्रतिमनादेन स तेन धनदानुजः। राक्षसाधिपतिः श्रीमान् ययौ नदनदीपतिम्

    meghapratimanādena sa tena dhanadānujaḥ| rākṣasādhipatiḥ śrīmān yayau nadanadīpatim

  1098. स श्वेतवालव्यजनः श्वेतच्छत्रो दशाननः। स्निग्धवैदूर्यसंकाशस्तप्तकाञ्चनभूषणः

    sa śvetavālavyajanaḥ śvetacchatro daśānanaḥ| snigdhavaidūryasaṃkāśastaptakāñcanabhūṣaṇaḥ

  1099. दशग्रीवो विंशतिभुजो दर्शनीयपरिच्छदः। त्रिदशारिर्मुनीन्द्रघ्नो दशशीर्ष इवाद्रिराट्

    daśagrīvo viṃśatibhujo darśanīyaparicchadaḥ| tridaśārirmunīndraghno daśaśīrṣa ivādrirāṭ

  1100. कामगं रथमास्थाय शुशुभे राक्षसाधिपः। विद्युन्मण्डलवान् मेघः सबलाक इवाम्बरे

    kāmagaṃ rathamāsthāya śuśubhe rākṣasādhipaḥ| vidyunmaṇḍalavān meghaḥ sabalāka ivāmbare

  1101. सशैलसागरानूपं वीर्यवानवलोकयन्। नानापुष्पफलैर्वृक्षैरनुकीर्णं सहस्रशः

    saśailasāgarānūpaṃ vīryavānavalokayan| nānāpuṣpaphalairvṛkṣairanukīrṇaṃ sahasraśaḥ

  1102. शीतमङ्गलतोयाभिः पद्मिनीभिः समन्ततः। विशालैराश्रमपदैर्वेदिमद्भिरलंकृतम्

    śītamaṅgalatoyābhiḥ padminībhiḥ samantataḥ| viśālairāśramapadairvedimadbhiralaṃkṛtam

  1103. कदल्यटविसंशोभं नारिकेलोपशोभितम्। सालैस्तालैस्तमालैश्च तरुभिश्च सुपुष्पितैः

    kadalyaṭavisaṃśobhaṃ nārikelopaśobhitam| sālaistālaistamālaiśca tarubhiśca supuṣpitaiḥ

  1104. अत्यन्तनियताहारैः शोभितं परमर्षिभिः। नागैः सुपर्णैर्गन्धर्वैः किंनरैश्च सहस्रशः

    atyantaniyatāhāraiḥ śobhitaṃ paramarṣibhiḥ| nāgaiḥ suparṇairgandharvaiḥ kiṃnaraiśca sahasraśaḥ

  1105. जितकामैश्च सिद्धैश्च चारणैश्चोपशोभितम्। आजैर्वैखानसैर्माषैर्वालखिल्यैर्मरीचिपैः

    jitakāmaiśca siddhaiśca cāraṇaiścopaśobhitam| ājairvaikhānasairmāṣairvālakhilyairmarīcipaiḥ

  1106. दिव्याभरणमाल्याभिर्दिव्यरूपाभिरावृतम्। क्रीडारतविधिज्ञाभिरप्सरोभिः सहस्रशः

    divyābharaṇamālyābhirdivyarūpābhirāvṛtam| krīḍāratavidhijñābhirapsarobhiḥ sahasraśaḥ

  1107. सेवितं देवपत्नीभिः श्रीमतीभिरुपासितम्। देवदानवसङ्घैश्च चरितं त्वमृताशिभिः

    sevitaṃ devapatnībhiḥ śrīmatībhirupāsitam| devadānavasaṅghaiśca caritaṃ tvamṛtāśibhiḥ

  1108. हंसक्रौञ्चप्लवाकीर्णं सारसैः सम्प्रसादितम्। वैदूर्यप्रस्तरं स्निग्धं सान्द्रं सागरतेजसा

    haṃsakrauñcaplavākīrṇaṃ sārasaiḥ samprasāditam| vaidūryaprastaraṃ snigdhaṃ sāndraṃ sāgaratejasā

  1109. पाण्डुराणि विशालानि दिव्यमाल्ययुतानि च। तूर्यगीताभिजुष्टानि विमानानि समन्ततः

    pāṇḍurāṇi viśālāni divyamālyayutāni ca| tūryagītābhijuṣṭāni vimānāni samantataḥ

  1110. तपसा जितलोकानां कामगान्यभिसम्पतन्। गन्धर्वाप्सरसश्चैव ददर्श धनदानुजः

    tapasā jitalokānāṃ kāmagānyabhisampatan| gandharvāpsarasaścaiva dadarśa dhanadānujaḥ

  1111. निर्यासरसमूलानां चन्दनानां सहस्रशः। वनानि पश्यन् सौम्यानि घ्राणतृप्तिकराणि च

    niryāsarasamūlānāṃ candanānāṃ sahasraśaḥ| vanāni paśyan saumyāni ghrāṇatṛptikarāṇi ca

  1112. अगुरूणां च मुख्यानां वनान्युपवनानि च। तक्कोलानां च जात्यानां फलिनां च सुगन्धिनाम्

    agurūṇāṃ ca mukhyānāṃ vanānyupavanāni ca| takkolānāṃ ca jātyānāṃ phalināṃ ca sugandhinām

  1113. पुष्पाणि च तमालस्य गुल्मानि मरिचस्य च। मुक्तानां च समूहानि शुष्यमाणानि तीरतः

    puṣpāṇi ca tamālasya gulmāni maricasya ca| muktānāṃ ca samūhāni śuṣyamāṇāni tīrataḥ

  1114. शैलानि प्रवरांश्चैव प्रवालनिचयांस्तथा। काञ्चनानि च शृङ्गाणि राजतानि तथैव च

    śailāni pravarāṃścaiva pravālanicayāṃstathā| kāñcanāni ca śṛṅgāṇi rājatāni tathaiva ca

  1115. प्रस्रवाणि मनोज्ञानि प्रसन्नान्यद्भुतानि च। धनधान्योपपन्नानि स्त्रीरत्नैरावृतानि च

    prasravāṇi manojñāni prasannānyadbhutāni ca| dhanadhānyopapannāni strīratnairāvṛtāni ca

  1116. हस्त्यश्वरथगाढानि नगराणि विलोकयन्। तं समं सर्वतः स्निग्धं मृदुसंस्पर्शमारुतम्

    hastyaśvarathagāḍhāni nagarāṇi vilokayan| taṃ samaṃ sarvataḥ snigdhaṃ mṛdusaṃsparśamārutam

  1117. अनूपे सिन्धुराजस्य ददर्श त्रिदिवोपमम्। तत्रापश्यत् स मेघाभं न्यग्रोधं मुनिभिर्वृतम्

    anūpe sindhurājasya dadarśa tridivopamam| tatrāpaśyat sa meghābhaṃ nyagrodhaṃ munibhirvṛtam

  1118. समन्ताद् यस्य ताः शाखाः शतयोजनमायताः। यस्य हस्तिनमादाय महाकायं च कच्छपम्

    samantād yasya tāḥ śākhāḥ śatayojanamāyatāḥ| yasya hastinamādāya mahākāyaṃ ca kacchapam

  1119. भक्षार्थं गरुडः शाखामाजगाम महाबलः। तस्य तां सहसा शाखां भारेण पतगोत्तमः

    bhakṣārthaṃ garuḍaḥ śākhāmājagāma mahābalaḥ| tasya tāṃ sahasā śākhāṃ bhāreṇa patagottamaḥ

  1120. सुपर्णः पर्णबहुलां बभञ्जाथ महाबलः। तत्र वैखानसा माषा वालखिल्या मरीचिपाः

    suparṇaḥ parṇabahulāṃ babhañjātha mahābalaḥ| tatra vaikhānasā māṣā vālakhilyā marīcipāḥ

  1121. आजा बभूवुर्धूम्राश्च संगताः परमर्षयः। तेषां दयार्थं गरुडस्तां शाखां शतयोजनाम्

    ājā babhūvurdhūmrāśca saṃgatāḥ paramarṣayaḥ| teṣāṃ dayārthaṃ garuḍastāṃ śākhāṃ śatayojanām

  1122. भग्नामादाय वेगेन तौ चोभौ गजकच्छपौ। एकपादेन धर्मात्मा भक्षयित्वा तदामिषम्

    bhagnāmādāya vegena tau cobhau gajakacchapau| ekapādena dharmātmā bhakṣayitvā tadāmiṣam

  1123. निषादविषयं हत्वा शाखया पतगोत्तमः। प्रहर्षमतुलं लेभे मोक्षयित्वा महामुनीन्

    niṣādaviṣayaṃ hatvā śākhayā patagottamaḥ| praharṣamatulaṃ lebhe mokṣayitvā mahāmunīn

  1124. स तु तेन प्रहर्षेण द्विगुणीकृतविक्रमः। अमृतानयनार्थं वै चकार मतिमान् मतिम्

    sa tu tena praharṣeṇa dviguṇīkṛtavikramaḥ| amṛtānayanārthaṃ vai cakāra matimān matim

  1125. अयोजालानि निर्मथ्य भित्त्वा रत्नगृहं वरम्। महेन्द्रभवनाद् गुप्तमाजहारामृतं ततः

    ayojālāni nirmathya bhittvā ratnagṛhaṃ varam| mahendrabhavanād guptamājahārāmṛtaṃ tataḥ

  1126. तं महर्षिगणैर्जुष्टं सुपर्णकृतलक्षणम्। नाम्ना सुभद्रं न्यग्रोधं ददर्श धनदानुजः

    taṃ maharṣigaṇairjuṣṭaṃ suparṇakṛtalakṣaṇam| nāmnā subhadraṃ nyagrodhaṃ dadarśa dhanadānujaḥ

  1127. तं तु गत्वा परं पारं समुद्रस्य नदीपतेः। ददर्शाश्रममेकान्ते पुण्ये रम्ये वनान्तरे

    taṃ tu gatvā paraṃ pāraṃ samudrasya nadīpateḥ| dadarśāśramamekānte puṇye ramye vanāntare

  1128. तत्र कृष्णाजिनधरं जटामण्डलधारिणम्। ददर्श नियताहारं मारीचं नाम राक्षसम्

    tatra kṛṣṇājinadharaṃ jaṭāmaṇḍaladhāriṇam| dadarśa niyatāhāraṃ mārīcaṃ nāma rākṣasam

  1129. स रावणः समागम्य विधिवत् तेन रक्षसा। मारीचेनार्चितो राजा सर्वकामैरमानुषैः

    sa rāvaṇaḥ samāgamya vidhivat tena rakṣasā| mārīcenārcito rājā sarvakāmairamānuṣaiḥ

  1130. तं स्वयं पूजयित्वा च भोजनेनोदकेन च। अर्थोपहितया वाचा मारीचो वाक्यमब्रवीत्

    taṃ svayaṃ pūjayitvā ca bhojanenodakena ca| arthopahitayā vācā mārīco vākyamabravīt

  1131. कच्चित्ते कुशलं राजन् लङ्कायां राक्षसेश्वर। केनार्थेन पुनस्त्वं वै तूर्णमेव इहागतः

    kaccitte kuśalaṃ rājan laṅkāyāṃ rākṣaseśvara| kenārthena punastvaṃ vai tūrṇameva ihāgataḥ

  1132. एवमुक्तो महातेजा मारीचेन स रावणः। ततः पश्चादिदं वाक्यमब्रवीद् वाक्यकोविदः

    evamukto mahātejā mārīcena sa rāvaṇaḥ| tataḥ paścādidaṃ vākyamabravīd vākyakovidaḥ

  1133. मारीच श्रूयतां तात वचनं मम भाषतः। आर्तोऽस्मि मम चार्तस्य भवान् हि परमा गतिः

    mārīca śrūyatāṃ tāta vacanaṃ mama bhāṣataḥ| ārto'smi mama cārtasya bhavān hi paramā gatiḥ

  1134. जानीषे त्वं जनस्थानं भ्राता यत्र खरो मम। दूषणश्च महाबाहुः स्वसा शूर्पणखा च मे

    jānīṣe tvaṃ janasthānaṃ bhrātā yatra kharo mama| dūṣaṇaśca mahābāhuḥ svasā śūrpaṇakhā ca me

  1135. त्रिशिराश्च महाबाहू राक्षसः पिशिताशनः। अन्ये च बहवः शूरा लब्धलक्षा निशाचराः

    triśirāśca mahābāhū rākṣasaḥ piśitāśanaḥ| anye ca bahavaḥ śūrā labdhalakṣā niśācarāḥ

  1136. वसन्ति मन्नियोगेन अधिवासं च राक्षसाः। बाधमाना महारण्ये मुनीन् ये धर्मचारिणः

    vasanti manniyogena adhivāsaṃ ca rākṣasāḥ| bādhamānā mahāraṇye munīn ye dharmacāriṇaḥ

  1137. चतुर्दश सहस्राणि रक्षसां भीमकर्मणाम्। शूराणां लब्धलक्षाणां खरचित्तानुवर्तिनाम्

    caturdaśa sahasrāṇi rakṣasāṃ bhīmakarmaṇām| śūrāṇāṃ labdhalakṣāṇāṃ kharacittānuvartinām

  1138. ते त्विदानीं जनस्थाने वसमाना महाबलाः। सङ्गताः परमायत्ता रामेण सह संयुगे

    te tvidānīṃ janasthāne vasamānā mahābalāḥ| saṅgatāḥ paramāyattā rāmeṇa saha saṃyuge

  1139. नानाशस्त्रप्रहरणाः खरप्रमुखराक्षसाः। तेन संजातरोषेण रामेण रणमूर्धनि

    nānāśastrapraharaṇāḥ kharapramukharākṣasāḥ| tena saṃjātaroṣeṇa rāmeṇa raṇamūrdhani

  1140. अनुक्त्वा परुषं किंचिच्छरैर्व्यापारितं धनुः। चतुर्दश सहस्राणि रक्षसामुग्रतेजसाम्

    anuktvā paruṣaṃ kiṃciccharairvyāpāritaṃ dhanuḥ| caturdaśa sahasrāṇi rakṣasāmugratejasām

  1141. निहतानि शरैर्दीप्तैर्मानुषेण पदातिना। खरश्च निहतः संख्ये दूषणश्च निपातितः

    nihatāni śarairdīptairmānuṣeṇa padātinā| kharaśca nihataḥ saṃkhye dūṣaṇaśca nipātitaḥ

  1142. हत्वा त्रिशिरसं चापि निर्भया दण्डकाः कृताः। पित्रा निरस्तः क्रुद्धेन सभार्यः क्षीणजीवितः

    hatvā triśirasaṃ cāpi nirbhayā daṇḍakāḥ kṛtāḥ| pitrā nirastaḥ kruddhena sabhāryaḥ kṣīṇajīvitaḥ

  1143. स हन्ता तस्य सैन्यस्य रामः क्षत्रियपांसनः। अशीलः कर्कशस्तीक्ष्णो मूर्खो लुब्धोऽजितेन्द्रियः

    sa hantā tasya sainyasya rāmaḥ kṣatriyapāṃsanaḥ| aśīlaḥ karkaśastīkṣṇo mūrkho lubdho'jitendriyaḥ

  1144. त्यक्तधर्मा त्वधर्मात्मा भूतानामहिते रतः। येन वैरं विनारण्ये सत्त्वमास्थाय केवलम्

    tyaktadharmā tvadharmātmā bhūtānāmahite rataḥ| yena vairaṃ vināraṇye sattvamāsthāya kevalam

  1145. कर्णनासापहारेण भगिनी मे विरूपिता। अस्य भार्यां जनस्थानात् सीतां सुरसुतोपमाम्

    karṇanāsāpahāreṇa bhaginī me virūpitā| asya bhāryāṃ janasthānāt sītāṃ surasutopamām

  1146. आनयिष्यामि विक्रम्य सहायस्तत्र मे भव। त्वया ह्यहं सहायेन पार्श्वस्थेन महाबल

    ānayiṣyāmi vikramya sahāyastatra me bhava| tvayā hyahaṃ sahāyena pārśvasthena mahābala

  1147. भ्रातृभिश्च सुरान् सर्वान् नाहमत्राभिचिन्तये। तत्सहायो भव त्वं मे समर्थो ह्यसि राक्षस

    bhrātṛbhiśca surān sarvān nāhamatrābhicintaye| tatsahāyo bhava tvaṃ me samartho hyasi rākṣasa

  1148. वीर्ये युद्धे च दर्पे च न ह्यस्ति सदृशस्तव। उपायतो महान् शूरो महामायाविशारदः

    vīrye yuddhe ca darpe ca na hyasti sadṛśastava| upāyato mahān śūro mahāmāyāviśāradaḥ

  1149. एतदर्थमहं प्राप्तस्त्वत्समीपं निशाचर। शृणु तत् कर्म साहाय्ये यत् कार्यं वचनान्मम

    etadarthamahaṃ prāptastvatsamīpaṃ niśācara| śṛṇu tat karma sāhāyye yat kāryaṃ vacanānmama

  1150. सौवर्णस्त्वं मृगो भूत्वा चित्रो रजतबिन्दुभिः। आश्रमे तस्य रामस्य सीतायाः प्रमुखे चर

    sauvarṇastvaṃ mṛgo bhūtvā citro rajatabindubhiḥ| āśrame tasya rāmasya sītāyāḥ pramukhe cara

  1151. त्वां तु निःसंशयं सीता दृष्ट्वा तु मृगरूपिणम्। गृह्यतामिति भर्तारं लक्ष्मणं चाभिधास्यति

    tvāṃ tu niḥsaṃśayaṃ sītā dṛṣṭvā tu mṛgarūpiṇam| gṛhyatāmiti bhartāraṃ lakṣmaṇaṃ cābhidhāsyati

  1152. ततस्तयोरपाये तु शून्ये सीतां यथासुखम्। निराबाधो हरिष्यामि राहुश्चन्द्रप्रभामिव

    tatastayorapāye tu śūnye sītāṃ yathāsukham| nirābādho hariṣyāmi rāhuścandraprabhāmiva

  1153. ततः पश्चात् सुखं रामे भार्याहरणकर्शिते। विश्रब्धं प्रहरिष्यामि कृतार्थेनान्तरात्मना

    tataḥ paścāt sukhaṃ rāme bhāryāharaṇakarśite| viśrabdhaṃ prahariṣyāmi kṛtārthenāntarātmanā

  1154. तस्य रामकथां श्रुत्वा मारीचस्य महात्मनः। शुष्कं समभवद् वक्त्रं परित्रस्तो बभूव च

    tasya rāmakathāṃ śrutvā mārīcasya mahātmanaḥ| śuṣkaṃ samabhavad vaktraṃ paritrasto babhūva ca

  1155. ओष्ठौ परिलिहन् शुष्कौ नेत्रैरनिमिषैरिव। मृतभूत इवार्तस्तु रावणं समुदैक्षत

    oṣṭhau parilihan śuṣkau netrairanimiṣairiva| mṛtabhūta ivārtastu rāvaṇaṃ samudaikṣata

  1156. स रावणं त्रस्तविषण्णचेता महावने रामपराक्रमज्ञः। कृताञ्जलिस्तत्त्वमुवाच वाक्यं हितं च तस्मै हितमात्मनश्च

    sa rāvaṇaṃ trastaviṣaṇṇacetā mahāvane rāmaparākramajñaḥ| kṛtāñjalistattvamuvāca vākyaṃ hitaṃ ca tasmai hitamātmanaśca

  1157. तच्छ्रुत्वा राक्षसेन्द्रस्य वाक्यं वाक्यविशारदः। प्रत्युवाच महातेजा मारीचो राक्षसेश्वरम्

    tacchrutvā rākṣasendrasya vākyaṃ vākyaviśāradaḥ| pratyuvāca mahātejā mārīco rākṣaseśvaram

  1158. सुलभाः पुरुषा राजन् सततं प्रियवादिनः। अप्रियस्य च पथ्यस्य वक्ता श्रोता च दुर्लभः

    sulabhāḥ puruṣā rājan satataṃ priyavādinaḥ| apriyasya ca pathyasya vaktā śrotā ca durlabhaḥ

  1159. न नूनं बुध्यसे रामं महावीर्यगुणोन्नतम्। अयुक्तचारश्चपलो महेन्द्रवरुणोपमम्

    na nūnaṃ budhyase rāmaṃ mahāvīryaguṇonnatam| ayuktacāraścapalo mahendravaruṇopamam

  1160. अपि स्वस्ति भवेत् तात सर्वेषामपि रक्षसाम्। अपि रामो न संक्रुद्धः कुर्याल्लोकानराक्षसान्

    api svasti bhavet tāta sarveṣāmapi rakṣasām| api rāmo na saṃkruddhaḥ kuryāllokānarākṣasān

  1161. अपि ते जीवितान्ताय नोत्पन्ना जनकात्मजा। अपि सीतानिमित्तं च न भवेद् व्यसनं महत्

    api te jīvitāntāya notpannā janakātmajā| api sītānimittaṃ ca na bhaved vyasanaṃ mahat

  1162. अपि त्वामीश्वरं प्राप्य कामवृत्तं निरङ्कुशम्। न विनश्येत् पुरी लङ्का त्वया सह सराक्षसा

    api tvāmīśvaraṃ prāpya kāmavṛttaṃ niraṅkuśam| na vinaśyet purī laṅkā tvayā saha sarākṣasā

  1163. त्वद्विधः कामवृत्तो हि दुःशीलः पापमन्त्रितः। आत्मानं स्वजनं राष्ट्रं स राजा हन्ति दुर्मतिः

    tvadvidhaḥ kāmavṛtto hi duḥśīlaḥ pāpamantritaḥ| ātmānaṃ svajanaṃ rāṣṭraṃ sa rājā hanti durmatiḥ

  1164. न च पित्रा परित्यक्तो नामर्यादः कथंचन। न लुब्धो न च दुःशीलो न च क्षत्रियपांसनः

    na ca pitrā parityakto nāmaryādaḥ kathaṃcana| na lubdho na ca duḥśīlo na ca kṣatriyapāṃsanaḥ

  1165. न च धर्मगुणैर्हीनः कौसल्यानन्दवर्धनः। न च तीक्ष्णो हि भूतानां सर्वभूतहिते रतः

    na ca dharmaguṇairhīnaḥ kausalyānandavardhanaḥ| na ca tīkṣṇo hi bhūtānāṃ sarvabhūtahite rataḥ

  1166. वञ्चितं पितरं दृष्ट्वा कैकेय्या सत्यवादिनम्। करिष्यामीति धर्मात्मा ततः प्रव्रजितो वनम्

    vañcitaṃ pitaraṃ dṛṣṭvā kaikeyyā satyavādinam| kariṣyāmīti dharmātmā tataḥ pravrajito vanam

  1167. कैकेय्याः प्रियकामार्थं पितुर्दशरथस्य च। हित्वा राज्यं च भोगांश्च प्रविष्टो दण्डकावनम्

    kaikeyyāḥ priyakāmārthaṃ piturdaśarathasya ca| hitvā rājyaṃ ca bhogāṃśca praviṣṭo daṇḍakāvanam

  1168. न रामः कर्कशस्तात नाविद्वान् नाजितेन्द्रियः। अनृतं न श्रुतं चैव नैव त्वं वक्तुमर्हसि

    na rāmaḥ karkaśastāta nāvidvān nājitendriyaḥ| anṛtaṃ na śrutaṃ caiva naiva tvaṃ vaktumarhasi

  1169. रामो विग्रहवान् धर्मः साधुः सत्यपराक्रमः। राजा सर्वस्य लोकस्य देवानामिव वासवः

    rāmo vigrahavān dharmaḥ sādhuḥ satyaparākramaḥ| rājā sarvasya lokasya devānāmiva vāsavaḥ

  1170. कथं नु तस्य वैदेहीं रक्षितां स्वेन तेजसा। इच्छसे प्रसभं हर्तुं प्रभामिव विवस्वतः

    kathaṃ nu tasya vaidehīṃ rakṣitāṃ svena tejasā| icchase prasabhaṃ hartuṃ prabhāmiva vivasvataḥ

  1171. शरार्चिषमनाधृष्यं चापखड्गेन्धनं रणे। रामाग्निं सहसा दीप्तं न प्रवेष्टुं त्वमर्हसि

    śarārciṣamanādhṛṣyaṃ cāpakhaḍgendhanaṃ raṇe| rāmāgniṃ sahasā dīptaṃ na praveṣṭuṃ tvamarhasi

  1172. धनुर्व्यादितदीप्तास्यं शरार्चिषममर्षणम्। चापबाणधरं तीक्ष्णं शत्रुसेनापहारिणम्

    dhanurvyāditadīptāsyaṃ śarārciṣamamarṣaṇam| cāpabāṇadharaṃ tīkṣṇaṃ śatrusenāpahāriṇam

  1173. राज्यं सुखं च संत्यज्य जीवितं चेष्टमात्मनः। नात्यासादयितुं तात रामान्तकमिहार्हसि

    rājyaṃ sukhaṃ ca saṃtyajya jīvitaṃ ceṣṭamātmanaḥ| nātyāsādayituṃ tāta rāmāntakamihārhasi

  1174. अप्रमेयं हि तत्तेजो यस्य सा जनकात्मजा। न त्वं समर्थस्तां हर्तुं रामचापाश्रयां वने

    aprameyaṃ hi tattejo yasya sā janakātmajā| na tvaṃ samarthastāṃ hartuṃ rāmacāpāśrayāṃ vane

  1175. तस्य वै नरसिंहस्य सिंहोरस्कस्य भामिनी। प्राणेभ्योऽपि प्रियतरा भार्या नित्यमनुव्रता

    tasya vai narasiṃhasya siṃhoraskasya bhāminī| prāṇebhyo'pi priyatarā bhāryā nityamanuvratā

  1176. न सा धर्षयितुं शक्या मैथिल्योजस्विनः प्रिया। दीप्तस्येव हुताशस्य शिखा सीता सुमध्यमा

    na sā dharṣayituṃ śakyā maithilyojasvinaḥ priyā| dīptasyeva hutāśasya śikhā sītā sumadhyamā

  1177. किमुद्यमं व्यर्थमिमं कृत्वा ते राक्षसाधिप। दृष्टश्चेत् त्वं रणे तेन तदन्तमुपजीवितम्

    kimudyamaṃ vyarthamimaṃ kṛtvā te rākṣasādhipa| dṛṣṭaścet tvaṃ raṇe tena tadantamupajīvitam

  1178. जीवितं च सुखं चैव राज्यं चैव सुदुर्लभम्। यदीच्छसि चिरं भोक्तुं मा कृथा रामविप्रियम्

    jīvitaṃ ca sukhaṃ caiva rājyaṃ caiva sudurlabham| yadīcchasi ciraṃ bhoktuṃ mā kṛthā rāmavipriyam

  1179. स सर्वैः सचिवैः सार्धं विभीषणपुरस्कृतैः। मन्त्रयित्वा स धर्मिष्ठैः कृत्वा निश्चयमात्मनः। दोषाणां च गुणानां च सम्प्रधार्य बलाबलम्

    sa sarvaiḥ sacivaiḥ sārdhaṃ vibhīṣaṇapuraskṛtaiḥ| mantrayitvā sa dharmiṣṭhaiḥ kṛtvā niścayamātmanaḥ| doṣāṇāṃ ca guṇānāṃ ca sampradhārya balābalam

  1180. आत्मनश्च बलं ज्ञात्वा राघवस्य च तत्त्वतः। हितं हि तव निश्चित्य क्षमं त्वं कर्तुमर्हसि

    ātmanaśca balaṃ jñātvā rāghavasya ca tattvataḥ| hitaṃ hi tava niścitya kṣamaṃ tvaṃ kartumarhasi

  1181. अहं तु मन्ये तव न क्षमं रणे समागमं कोसलराजसूनुना। इदं हि भूयः शृणु वाक्यमुत्तमं क्षमं च युक्तं च निशाचराधिप

    ahaṃ tu manye tava na kṣamaṃ raṇe samāgamaṃ kosalarājasūnunā| idaṃ hi bhūyaḥ śṛṇu vākyamuttamaṃ kṣamaṃ ca yuktaṃ ca niśācarādhipa

  1182. ''' कदाचिदप्यहं वीर्यात् पर्यटन् पृथिवीमिमाम्। बलं नागसहस्रस्य धारयन् पर्वतोपमः

    ''' kadācidapyahaṃ vīryāt paryaṭan pṛthivīmimām| balaṃ nāgasahasrasya dhārayan parvatopamaḥ

  1183. नीलजीमूतसंकाशस्तप्तकाञ्चनकुण्डलः। भयं लोकस्य जनयन् किरीटी परिघायुधः

    nīlajīmūtasaṃkāśastaptakāñcanakuṇḍalaḥ| bhayaṃ lokasya janayan kirīṭī parighāyudhaḥ

  1184. व्यचरन् दण्डकारण्यमृषिमांसानि भक्षयन्। विश्वामित्रोऽथ धर्मात्मा मद्वित्रस्तो महामुनिः

    vyacaran daṇḍakāraṇyamṛṣimāṃsāni bhakṣayan| viśvāmitro'tha dharmātmā madvitrasto mahāmuniḥ

  1185. स्वयं गत्वा दशरथं नरेन्द्रमिदमब्रवीत्। अयं रक्षतु मां रामः पर्वकाले समाहितः

    svayaṃ gatvā daśarathaṃ narendramidamabravīt| ayaṃ rakṣatu māṃ rāmaḥ parvakāle samāhitaḥ

  1186. मारीचान्मे भयं घोरं समुत्पन्नं नरेश्वर। इत्येवमुक्तो धर्मात्मा राजा दशरथस्तदा

    mārīcānme bhayaṃ ghoraṃ samutpannaṃ nareśvara| ityevamukto dharmātmā rājā daśarathastadā

  1187. प्रत्युवाच महाभागं विश्वामित्रं महामुनिम्। ऊनद्वादशवर्षोऽयमकृतास्त्रश्च राघवः

    pratyuvāca mahābhāgaṃ viśvāmitraṃ mahāmunim| ūnadvādaśavarṣo'yamakṛtāstraśca rāghavaḥ

  1188. कामं तु मम तत् सैन्यं मया सह गमिष्यति। बलेन चतुरङ्गेण स्वयमेत्य निशाचरम्

    kāmaṃ tu mama tat sainyaṃ mayā saha gamiṣyati| balena caturaṅgeṇa svayametya niśācaram

  1189. वधिष्यामि मुनिश्रेष्ठ शत्रुं तव यथेप्सितम्। एवमुक्तः स तु मुनी राजानमिदमब्रवीत्

    vadhiṣyāmi muniśreṣṭha śatruṃ tava yathepsitam| evamuktaḥ sa tu munī rājānamidamabravīt

  1190. रामान्नान्यद् बलं लोके पर्याप्तं तस्य रक्षसः। देवतानामपि भवान् समरेष्वभिपालकः

    rāmānnānyad balaṃ loke paryāptaṃ tasya rakṣasaḥ| devatānāmapi bhavān samareṣvabhipālakaḥ

  1191. आसीत् तव कृतं कर्म त्रिलोकविदितं नृप। काममस्ति महत् सैन्यं तिष्ठत्विह परंतप

    āsīt tava kṛtaṃ karma trilokaviditaṃ nṛpa| kāmamasti mahat sainyaṃ tiṣṭhatviha paraṃtapa

  1192. बालोऽप्येष महातेजाः समर्थस्तस्य निग्रहे। गमिष्ये राममादाय स्वस्ति तेऽस्तु परंतप

    bālo'pyeṣa mahātejāḥ samarthastasya nigrahe| gamiṣye rāmamādāya svasti te'stu paraṃtapa

  1193. इत्येवमुक्त्वा स मुनिस्तमादाय नृपात्मजम्। जगाम परमप्रीतो विश्वामित्रः स्वमाश्रमम्

    ityevamuktvā sa munistamādāya nṛpātmajam| jagāma paramaprīto viśvāmitraḥ svamāśramam

  1194. तं तथा दण्डकारण्ये यज्ञमुद्दिश्य दीक्षितम्। बभूवोपस्थितो रामश्चित्रं विस्फारयन् धनुः

    taṃ tathā daṇḍakāraṇye yajñamuddiśya dīkṣitam| babhūvopasthito rāmaścitraṃ visphārayan dhanuḥ

  1195. अजातव्यञ्जनः श्रीमान् बालः श्यामः शुभेक्षणः। एकवस्त्रधरो धन्वी शिखी कनकमालया

    ajātavyañjanaḥ śrīmān bālaḥ śyāmaḥ śubhekṣaṇaḥ| ekavastradharo dhanvī śikhī kanakamālayā

  1196. शोभयन् दण्डकारण्यं दीप्तेन स्वेन तेजसा। अदृश्यत तदा रामो बालचन्द्र इवोदितः

    śobhayan daṇḍakāraṇyaṃ dīptena svena tejasā| adṛśyata tadā rāmo bālacandra ivoditaḥ

  1197. ततोऽहं मेघसंकाशस्तप्तकाञ्चनकुण्डलः। बली दत्तवरो दर्पादाजगामाश्रमान्तरम्

    tato'haṃ meghasaṃkāśastaptakāñcanakuṇḍalaḥ| balī dattavaro darpādājagāmāśramāntaram

  1198. तेन दृष्टः प्रविष्टोऽहं सहसैवोद्यतायुधः। मां तु दृष्ट्वा धनुः सज्यमसम्भ्रान्तश्चकार ह

    tena dṛṣṭaḥ praviṣṭo'haṃ sahasaivodyatāyudhaḥ| māṃ tu dṛṣṭvā dhanuḥ sajyamasambhrāntaścakāra ha

  1199. अवजानन्नहं मोहाद् बालोऽयमिति राघवम्। विश्वामित्रस्य तां वेदिमभ्यधावं कृतत्वरः

    avajānannahaṃ mohād bālo'yamiti rāghavam| viśvāmitrasya tāṃ vedimabhyadhāvaṃ kṛtatvaraḥ

  1200. तेन मुक्तस्ततो बाणः शितः शत्रुनिबर्हणः। तेनाहं ताडितः क्षिप्तः समुद्रे शतयोजने

    tena muktastato bāṇaḥ śitaḥ śatrunibarhaṇaḥ| tenāhaṃ tāḍitaḥ kṣiptaḥ samudre śatayojane

  1201. नेच्छता तात मां हन्तुं तदा वीरेण रक्षितः। रामस्य शरवेगेन निरस्तो भ्रान्तचेतनः

    necchatā tāta māṃ hantuṃ tadā vīreṇa rakṣitaḥ| rāmasya śaravegena nirasto bhrāntacetanaḥ

  1202. पातितोऽहं तदा तेन गम्भीरे सागराम्भसि। प्राप्य संज्ञां चिरात् तात लङ्कां प्रति गतः पुरीम्

    pātito'haṃ tadā tena gambhīre sāgarāmbhasi| prāpya saṃjñāṃ cirāt tāta laṅkāṃ prati gataḥ purīm

  1203. एवमस्मि तदा मुक्तः सहायास्ते निपातिताः। अकृतास्त्रेण रामेण बालेनाक्लिष्टकर्मणा

    evamasmi tadā muktaḥ sahāyāste nipātitāḥ| akṛtāstreṇa rāmeṇa bālenākliṣṭakarmaṇā

  1204. तन्मया वार्यमाणस्तु यदि रामेण विग्रहम्। करिष्यस्यापदां घोरां क्षिप्रं प्राप्य न शिष्यसि

    tanmayā vāryamāṇastu yadi rāmeṇa vigraham| kariṣyasyāpadāṃ ghorāṃ kṣipraṃ prāpya na śiṣyasi

  1205. क्रीडारतिविधिज्ञानां समाजोत्सवदर्शिनाम्। रक्षसां चैव संतापमनर्थं चाहरिष्यसि

    krīḍāratividhijñānāṃ samājotsavadarśinām| rakṣasāṃ caiva saṃtāpamanarthaṃ cāhariṣyasi

  1206. हर्म्यप्रासादसम्बाधां नानारत्नविभूषिताम्। द्रक्ष्यसि त्वं पुरीं लङ्कां विनष्टां मैथिलीकृते

    harmyaprāsādasambādhāṃ nānāratnavibhūṣitām| drakṣyasi tvaṃ purīṃ laṅkāṃ vinaṣṭāṃ maithilīkṛte

  1207. अकुर्वन्तोऽपि पापानि शुचयः पापसंश्रयात्। परपापैर्विनश्यन्ति मत्स्या नागह्रदे यथा

    akurvanto'pi pāpāni śucayaḥ pāpasaṃśrayāt| parapāpairvinaśyanti matsyā nāgahrade yathā

  1208. दिव्यचन्दनदिग्धाङ्गान् दिव्याभरणभूषितान्। द्रक्ष्यस्यभिहतान् भूमौ तव दोषात् तु राक्षसान्

    divyacandanadigdhāṅgān divyābharaṇabhūṣitān| drakṣyasyabhihatān bhūmau tava doṣāt tu rākṣasān

  1209. हृतदारान् सदारांश्च दश विद्रवतो दिशः। हतशेषानशरणान् द्रक्ष्यसि त्वं निशाचरान्

    hṛtadārān sadārāṃśca daśa vidravato diśaḥ| hataśeṣānaśaraṇān drakṣyasi tvaṃ niśācarān

  1210. शरजालपरिक्षिप्तामग्निज्वालासमावृताम्। प्रदग्धभवनां लङ्कां द्रक्ष्यसि त्वमसंशयम्

    śarajālaparikṣiptāmagnijvālāsamāvṛtām| pradagdhabhavanāṃ laṅkāṃ drakṣyasi tvamasaṃśayam

  1211. परदाराभिमर्शात् तु नान्यत् पापतरं महत्। प्रमदानां सहस्राणि तव राजन् परिग्रहे

    paradārābhimarśāt tu nānyat pāpataraṃ mahat| pramadānāṃ sahasrāṇi tava rājan parigrahe

  1212. भव स्वदारनिरतः स्वकुलं रक्ष राक्षसान्। मानं वृद्धिं च राज्यं च जीवितं चेष्टमात्मनः

    bhava svadāranirataḥ svakulaṃ rakṣa rākṣasān| mānaṃ vṛddhiṃ ca rājyaṃ ca jīvitaṃ ceṣṭamātmanaḥ

  1213. कलत्राणि च सौम्यानि मित्रवर्गं तथैव च। यदीच्छसि चिरं भोक्तुं मा कृथा रामविप्रियम्

    kalatrāṇi ca saumyāni mitravargaṃ tathaiva ca| yadīcchasi ciraṃ bhoktuṃ mā kṛthā rāmavipriyam

  1214. निवार्यमाणः सुहृदा मया भृशं प्रसह्य सीतां यदि धर्षयिष्यसि। गमिष्यसि क्षीणबलः सबान्धवो यमक्षयं रामशरास्तजीवितः

    nivāryamāṇaḥ suhṛdā mayā bhṛśaṃ prasahya sītāṃ yadi dharṣayiṣyasi| gamiṣyasi kṣīṇabalaḥ sabāndhavo yamakṣayaṃ rāmaśarāstajīvitaḥ

  1215. एवमस्मि तदा मुक्तः कथंचित् तेन संयुगे। इदानीमपि यद् वृत्तं तच्छृणुष्व यदुत्तरम्

    evamasmi tadā muktaḥ kathaṃcit tena saṃyuge| idānīmapi yad vṛttaṃ tacchṛṇuṣva yaduttaram

  1216. राक्षसाभ्यामहं द्वाभ्यामनिर्विण्णस्तथाकृतः। सहितो मृगरूपाभ्यां प्रविष्टो दण्डकावने

    rākṣasābhyāmahaṃ dvābhyāmanirviṇṇastathākṛtaḥ| sahito mṛgarūpābhyāṃ praviṣṭo daṇḍakāvane

  1217. दीप्तजिह्वो महादंष्ट्रस्तीक्ष्णशृङ्गो महाबलः। व्यचरन् दण्डकारण्यं मांसभक्षो महामृगः

    dīptajihvo mahādaṃṣṭrastīkṣṇaśṛṅgo mahābalaḥ| vyacaran daṇḍakāraṇyaṃ māṃsabhakṣo mahāmṛgaḥ

  1218. अग्निहोत्रेषु तीर्थेषु चैत्यवृक्षेषु रावण। अत्यन्तघोरो व्यचरंस्तापसांस्तान् प्रधर्षयन्

    agnihotreṣu tīrtheṣu caityavṛkṣeṣu rāvaṇa| atyantaghoro vyacaraṃstāpasāṃstān pradharṣayan

  1219. निहत्य दण्डकारण्ये तापसान् धर्मचारिणः। रुधिराणि पिबंस्तेषां तन्मांसानि च भक्षयन्

    nihatya daṇḍakāraṇye tāpasān dharmacāriṇaḥ| rudhirāṇi pibaṃsteṣāṃ tanmāṃsāni ca bhakṣayan

  1220. ऋषिमांसाशनः क्रूरस्त्रासयन् वनगोचरान्। तदा रुधिरमत्तोऽहं व्यचरं दण्डकावनम्

    ṛṣimāṃsāśanaḥ krūrastrāsayan vanagocarān| tadā rudhiramatto'haṃ vyacaraṃ daṇḍakāvanam

  1221. तदाहं दण्डकारण्ये विचरन् धर्मदूषकः। आसादयं तदा रामं तापसं धर्ममाश्रितम्

    tadāhaṃ daṇḍakāraṇye vicaran dharmadūṣakaḥ| āsādayaṃ tadā rāmaṃ tāpasaṃ dharmamāśritam

  1222. वैदेहीं च महाभागां लक्ष्मणं च महारथम्। तापसं नियताहारं सर्वभूतहिते रतम्

    vaidehīṃ ca mahābhāgāṃ lakṣmaṇaṃ ca mahāratham| tāpasaṃ niyatāhāraṃ sarvabhūtahite ratam

  1223. सोऽहं वनगतं रामं परिभूय महाबलम्। तापसोऽयमिति ज्ञात्वा पूर्ववैरमनुस्मरन्

    so'haṃ vanagataṃ rāmaṃ paribhūya mahābalam| tāpaso'yamiti jñātvā pūrvavairamanusmaran

  1224. अभ्यधावं सुसंक्रुद्धस्तीक्ष्णशृङ्गो मृगाकृतिः। जिघांसुरकृतप्रज्ञस्तं प्रहारमनुस्मरन्

    abhyadhāvaṃ susaṃkruddhastīkṣṇaśṛṅgo mṛgākṛtiḥ| jighāṃsurakṛtaprajñastaṃ prahāramanusmaran

  1225. तेन त्यक्तास्त्रयो बाणाः शिताः शत्रुनिबर्हणाः। विकृष्य सुमहच्चापं सुपर्णानिलतुल्यगाः

    tena tyaktāstrayo bāṇāḥ śitāḥ śatrunibarhaṇāḥ| vikṛṣya sumahaccāpaṃ suparṇānilatulyagāḥ

  1226. ते बाणा वज्रसंकाशाः सुघोरा रक्तभोजनाः। आजग्मुः सहिताः सर्वे त्रयः संनतपर्वणः

    te bāṇā vajrasaṃkāśāḥ sughorā raktabhojanāḥ| ājagmuḥ sahitāḥ sarve trayaḥ saṃnataparvaṇaḥ

  1227. पराक्रमज्ञो रामस्य शठो दृष्टभयः पुरा। समुत्क्रान्तस्ततो मुक्तस्तावुभौ राक्षसौ हतौ

    parākramajño rāmasya śaṭho dṛṣṭabhayaḥ purā| samutkrāntastato muktastāvubhau rākṣasau hatau

  1228. शरेण मुक्तो रामस्य कथंचित् प्राप्य जीवितम्। इह प्रव्राजितो युक्तस्तापसोऽहं समाहितः

    śareṇa mukto rāmasya kathaṃcit prāpya jīvitam| iha pravrājito yuktastāpaso'haṃ samāhitaḥ

  1229. वृक्षे वृक्षे हि पश्यामि चीरकृष्णाजिनाम्बरम्। गृहीतधनुषं रामं पाशहस्तमिवान्तकम्

    vṛkṣe vṛkṣe hi paśyāmi cīrakṛṣṇājināmbaram| gṛhītadhanuṣaṃ rāmaṃ pāśahastamivāntakam

  1230. अपि रामसहस्राणि भीतः पश्यामि रावण। रामभूतमिदं सर्वमरण्यं प्रतिभाति मे

    api rāmasahasrāṇi bhītaḥ paśyāmi rāvaṇa| rāmabhūtamidaṃ sarvamaraṇyaṃ pratibhāti me

  1231. राममेव हि पश्यामि रहिते राक्षसेश्वर। दृष्ट्वा स्वप्नगतं राममुद‍्भ्रमामि विचेतनः

    rāmameva hi paśyāmi rahite rākṣaseśvara| dṛṣṭvā svapnagataṃ rāmamuda‍bhramāmi vicetanaḥ

  1232. रकारादीनि नामानि रामत्रस्तस्य रावण। रत्नानि च रथाश्चैव वित्रासं जनयन्ति मे

    rakārādīni nāmāni rāmatrastasya rāvaṇa| ratnāni ca rathāścaiva vitrāsaṃ janayanti me

  1233. अहं तस्य प्रभावज्ञो न युद्धं तेन ते क्षमम्। बलिं वा नमुचिं वापि हन्याद्धि रघुनन्दनः

    ahaṃ tasya prabhāvajño na yuddhaṃ tena te kṣamam| baliṃ vā namuciṃ vāpi hanyāddhi raghunandanaḥ

  1234. रणे रामेण युद्धस्व क्षमां वा कुरु रावण। न ते रामकथा कार्या यदि मां द्रष्टुमिच्छसि

    raṇe rāmeṇa yuddhasva kṣamāṃ vā kuru rāvaṇa| na te rāmakathā kāryā yadi māṃ draṣṭumicchasi

  1235. बहवः साधवो लोके युक्ता धर्ममनुष्ठिताः। परेषामपराधेन विनष्टाः सपरिच्छदाः

    bahavaḥ sādhavo loke yuktā dharmamanuṣṭhitāḥ| pareṣāmaparādhena vinaṣṭāḥ saparicchadāḥ

  1236. सोऽहं परापराधेन विनशेयं निशाचर। कुरु यत् ते क्षमं तत्त्वमहं त्वां नानुयामि वै

    so'haṃ parāparādhena vinaśeyaṃ niśācara| kuru yat te kṣamaṃ tattvamahaṃ tvāṃ nānuyāmi vai

  1237. रामश्च हि महातेजा महासत्त्वो महाबलः। अपि राक्षसलोकस्य भवेदन्तकरोऽपि हि

    rāmaśca hi mahātejā mahāsattvo mahābalaḥ| api rākṣasalokasya bhavedantakaro'pi hi

  1238. यदि शूर्पणखाहेतोर्जनस्थानगतः खरः। अतिवृत्तो हतः पूर्वं रामेणाक्लिष्टकर्मणा। अत्र ब्रूहि यथातत्त्वं को रामस्य व्यतिक्रमः

    yadi śūrpaṇakhāhetorjanasthānagataḥ kharaḥ| ativṛtto hataḥ pūrvaṃ rāmeṇākliṣṭakarmaṇā| atra brūhi yathātattvaṃ ko rāmasya vyatikramaḥ

  1239. इदं वचो बन्धुहितार्थिना मया यथोच्यमानं यदि नाभिपत्स्यसे। सबान्धवस्त्यक्ष्यसि जीवितं रणे हतोऽद्य रामेण शरैरजिह्मगैः

    idaṃ vaco bandhuhitārthinā mayā yathocyamānaṃ yadi nābhipatsyase| sabāndhavastyakṣyasi jīvitaṃ raṇe hato'dya rāmeṇa śarairajihmagaiḥ

  1240. मारीचस्य तु तद् वाक्यं क्षमं युक्तं च रावणः। उक्तो न प्रतिजग्राह मर्तुकाम इवौषधम्

    mārīcasya tu tad vākyaṃ kṣamaṃ yuktaṃ ca rāvaṇaḥ| ukto na pratijagrāha martukāma ivauṣadham

  1241. तं पथ्यहितवक्तारं मारीचं राक्षसाधिपः। अब्रवीत् परुषं वाक्यमयुक्तं कालचोदितः

    taṃ pathyahitavaktāraṃ mārīcaṃ rākṣasādhipaḥ| abravīt paruṣaṃ vākyamayuktaṃ kālacoditaḥ

  1242. दुष्कुलैतदयुक्तार्थं मारीच मयि कथ्यते। वाक्यं निष्फलमत्यर्थं बीजमुप्तमिवोषरे

    duṣkulaitadayuktārthaṃ mārīca mayi kathyate| vākyaṃ niṣphalamatyarthaṃ bījamuptamivoṣare

  1243. त्वद्वाक्यैर्न तु मां शक्यं भेत्तुं रामस्य संयुगे। मूर्खस्य पापशीलस्य मानुषस्य विशेषतः

    tvadvākyairna tu māṃ śakyaṃ bhettuṃ rāmasya saṃyuge| mūrkhasya pāpaśīlasya mānuṣasya viśeṣataḥ

  1244. यस्त्यक्त्वा सुहृदो राज्यं मातरं पितरं तथा। स्त्रीवाक्यं प्राकृतं श्रुत्वा वनमेकपदे गतः

    yastyaktvā suhṛdo rājyaṃ mātaraṃ pitaraṃ tathā| strīvākyaṃ prākṛtaṃ śrutvā vanamekapade gataḥ

  1245. अवश्यं तु मया तस्य संयुगे खरघातिनः। प्राणैः प्रियतरा सीता हर्तव्या तव संनिधौ

    avaśyaṃ tu mayā tasya saṃyuge kharaghātinaḥ| prāṇaiḥ priyatarā sītā hartavyā tava saṃnidhau

  1246. एवं मे निश्चिता बुद्धिर्हृदि मारीच विद्यते। न व्यावर्तयितुं शक्या सेन्द्रैरपि सुरासुरैः

    evaṃ me niścitā buddhirhṛdi mārīca vidyate| na vyāvartayituṃ śakyā sendrairapi surāsuraiḥ

  1247. दोषं गुणं वा सम्पृष्टस्त्वमेवं वक्तुमर्हसि। अपायं वा उपायं वा कार्यस्यास्य विनिश्चये

    doṣaṃ guṇaṃ vā sampṛṣṭastvamevaṃ vaktumarhasi| apāyaṃ vā upāyaṃ vā kāryasyāsya viniścaye

  1248. सम्पृष्टेन तु वक्तव्यं सचिवेन विपश्चिता। उद्यताञ्जलिना राज्ञो य इच्छेद् भूतिमात्मनः

    sampṛṣṭena tu vaktavyaṃ sacivena vipaścitā| udyatāñjalinā rājño ya icched bhūtimātmanaḥ

  1249. वाक्यमप्रतिकूलं तु मृदुपूर्वं शुभं हितम्। उपचारेण वक्तव्यो युक्तं च वसुधाधिपः

    vākyamapratikūlaṃ tu mṛdupūrvaṃ śubhaṃ hitam| upacāreṇa vaktavyo yuktaṃ ca vasudhādhipaḥ

  1250. सावमर्दं तु यद्वाक्यमथवा हितमुच्यते। नाभिनन्देत तद् राजा मानार्थी मानवर्जितम्

    sāvamardaṃ tu yadvākyamathavā hitamucyate| nābhinandeta tad rājā mānārthī mānavarjitam

  1251. पञ्च रूपाणि राजानो धारयन्त्यमितौजसः। अग्नेरिन्द्रस्य सोमस्य यमस्य वरुणस्य च

    pañca rūpāṇi rājāno dhārayantyamitaujasaḥ| agnerindrasya somasya yamasya varuṇasya ca

  1252. औष्ण्यं तथा विक्रमं च सौम्यं दण्डं प्रसन्नताम्। धारयन्ति महात्मानो राजानः क्षणदाचर

    auṣṇyaṃ tathā vikramaṃ ca saumyaṃ daṇḍaṃ prasannatām| dhārayanti mahātmāno rājānaḥ kṣaṇadācara

  1253. तस्मात् सर्वास्ववस्थासु मान्याः पूज्याश्च नित्यदा। त्वं तु धर्ममविज्ञाय केवलं मोहमाश्रितः

    tasmāt sarvāsvavasthāsu mānyāḥ pūjyāśca nityadā| tvaṃ tu dharmamavijñāya kevalaṃ mohamāśritaḥ

  1254. अभ्यागतं तु दौरात्म्यात् परुषं वदसीदृशम्। गुणदोषौ न पृच्छामि क्षेमं चात्मनि राक्षस

    abhyāgataṃ tu daurātmyāt paruṣaṃ vadasīdṛśam| guṇadoṣau na pṛcchāmi kṣemaṃ cātmani rākṣasa

  1255. मयोक्तमपि चैतावत् त्वां प्रत्यमितविक्रम। अस्मिंस्तु स भवान् कृत्ये साहाय्यं कर्तुमर्हसि

    mayoktamapi caitāvat tvāṃ pratyamitavikrama| asmiṃstu sa bhavān kṛtye sāhāyyaṃ kartumarhasi

  1256. शृणु तत्कर्म साहाय्ये यत्कार्यं वचनान्मम। सौवर्णस्त्वं मृगो भूत्वा चित्रो रजतबिन्दुभिः

    śṛṇu tatkarma sāhāyye yatkāryaṃ vacanānmama| sauvarṇastvaṃ mṛgo bhūtvā citro rajatabindubhiḥ

  1257. आश्रमे तस्य रामस्य सीतायाः प्रमुखे चर। प्रलोभयित्वा वैदेहीं यथेष्टं गन्तुमर्हसि

    āśrame tasya rāmasya sītāyāḥ pramukhe cara| pralobhayitvā vaidehīṃ yatheṣṭaṃ gantumarhasi

  1258. त्वां हि मायामयं दृष्ट्वा काञ्चनं जातविस्मया। आनयैनमिति क्षिप्रं रामं वक्ष्यति मैथिली

    tvāṃ hi māyāmayaṃ dṛṣṭvā kāñcanaṃ jātavismayā| ānayainamiti kṣipraṃ rāmaṃ vakṣyati maithilī

  1259. अपक्रान्ते च काकुत्स्थे दूरं गत्वाप्युदाहर। हा सीते लक्ष्मणेत्येवं रामवाक्यानुरूपकम्

    apakrānte ca kākutsthe dūraṃ gatvāpyudāhara| hā sīte lakṣmaṇetyevaṃ rāmavākyānurūpakam

  1260. तच्छ्रुत्वा रामपदवीं सीतया च प्रचोदितः। अनुगच्छति सम्भ्रान्तः सौमित्रिरपि सौहृदात्

    tacchrutvā rāmapadavīṃ sītayā ca pracoditaḥ| anugacchati sambhrāntaḥ saumitrirapi sauhṛdāt

  1261. अपक्रान्ते च काकुत्स्थे लक्ष्मणे च यथासुखम्। आहरिष्यामि वैदेहीं सहस्राक्षः शचीमिव

    apakrānte ca kākutsthe lakṣmaṇe ca yathāsukham| āhariṣyāmi vaidehīṃ sahasrākṣaḥ śacīmiva

  1262. एवं कृत्वा त्विदं कार्यं यथेष्टं गच्छ राक्षस। राज्यस्यार्धं प्रदास्यामि मारीच तव सुव्रत

    evaṃ kṛtvā tvidaṃ kāryaṃ yatheṣṭaṃ gaccha rākṣasa| rājyasyārdhaṃ pradāsyāmi mārīca tava suvrata

  1263. गच्छ सौम्य शिवं मार्गं कार्यस्यास्य विवृद्धये। अहं त्वानुगमिष्यामि सरथो दण्डकावनम्

    gaccha saumya śivaṃ mārgaṃ kāryasyāsya vivṛddhaye| ahaṃ tvānugamiṣyāmi saratho daṇḍakāvanam

  1264. प्राप्य सीतामयुद्धेन वञ्चयित्वा तु राघवम्। लङ्कां प्रति गमिष्यामि कृतकार्यः सह त्वया

    prāpya sītāmayuddhena vañcayitvā tu rāghavam| laṅkāṃ prati gamiṣyāmi kṛtakāryaḥ saha tvayā

  1265. नो चेत् करोषि मारीच हन्मि त्वामहमद्य वै। एतत् कार्यमवश्यं मे बलादपि करिष्यसि। राज्ञो विप्रतिकूलस्थो न जातु सुखमेधते

    no cet karoṣi mārīca hanmi tvāmahamadya vai| etat kāryamavaśyaṃ me balādapi kariṣyasi| rājño vipratikūlastho na jātu sukhamedhate

  1266. आसाद्य तं जीवितसंशयस्ते मृत्युर्ध्रुवो ह्यद्य मया विरुध्यतः। एतद् यथावत् परिगण्य बुद‍्ध्या यदत्र पथ्यं कुरु तत्तथा त्वम्

    āsādya taṃ jīvitasaṃśayaste mṛtyurdhruvo hyadya mayā virudhyataḥ| etad yathāvat parigaṇya buda‍dhyā yadatra pathyaṃ kuru tattathā tvam

  1267. हा रामेति महाशब्दं चकार जनकात्मजा। त्रासयन्ती निशाचरम्॥

    hā rāmeti mahā-śabdaṁ cakāra janakātmajā trāsayantī niśācaram

    Meaning (English)

    Sita, daughter of Janaka, cried out in a great voice "O Rama!", terrifying the night-stalker.

  1268. एवमुक्त्वा तु परुषं मारीचो रावणं ततः। गच्छावेत्यब्रवीद् दीनो भयाद् रात्रिंचरप्रभोः

    evamuktvā tu paruṣaṃ mārīco rāvaṇaṃ tataḥ| gacchāvetyabravīd dīno bhayād rātriṃcaraprabhoḥ

  1269. दृष्टश्चाहं पुनस्तेन शरचापासिधारिणा। मद्वधोद्यतशस्त्रेण निहतं जीवितं च मे

    dṛṣṭaścāhaṃ punastena śaracāpāsidhāriṇā| madvadhodyataśastreṇa nihataṃ jīvitaṃ ca me

  1270. नहि रामं पराक्रम्य जीवन् प्रतिनिवर्तते। वर्तते प्रतिरूपोऽसौ यमदण्डहतस्य ते

    nahi rāmaṃ parākramya jīvan pratinivartate| vartate pratirūpo'sau yamadaṇḍahatasya te

  1271. किं नु कर्तुं मया शक्यमेवं त्वयि दुरात्मनि। एष गच्छाम्यहं तात स्वस्ति तेऽस्तु निशाचर

    kiṃ nu kartuṃ mayā śakyamevaṃ tvayi durātmani| eṣa gacchāmyahaṃ tāta svasti te'stu niśācara

  1272. प्रहृष्टस्त्वभवत् तेन वचनेन स राक्षसः। परिष्वज्य सुसंश्लिष्टमिदं वचनमब्रवीत्

    prahṛṣṭastvabhavat tena vacanena sa rākṣasaḥ| pariṣvajya susaṃśliṣṭamidaṃ vacanamabravīt

  1273. एतच्छौटीर्ययुक्तं ते मच्छन्दवशवर्तिनः। इदानीमसि मारीचः पूर्वमन्यो हि राक्षसः

    etacchauṭīryayuktaṃ te macchandavaśavartinaḥ| idānīmasi mārīcaḥ pūrvamanyo hi rākṣasaḥ

  1274. आरुह्यतामयं शीघ्रं खगो रत्नविभूषितः। मया सह रथो युक्तः पिशाचवदनैः खरैः

    āruhyatāmayaṃ śīghraṃ khago ratnavibhūṣitaḥ| mayā saha ratho yuktaḥ piśācavadanaiḥ kharaiḥ

  1275. प्रलोभयित्वा वैदेहीं यथेष्टं गन्तुमर्हसि। तां शून्ये प्रसभं सीतामानयिष्यामि मैथिलीम्

    pralobhayitvā vaidehīṃ yatheṣṭaṃ gantumarhasi| tāṃ śūnye prasabhaṃ sītāmānayiṣyāmi maithilīm

  1276. ततस्तथेत्युवाचैनं रावणं ताटकासुतः। ततो रावणमारीचौ विमानमिव तं रथम्

    tatastathetyuvācainaṃ rāvaṇaṃ tāṭakāsutaḥ| tato rāvaṇamārīcau vimānamiva taṃ ratham

  1277. आरुह्याययतुः शीघ्रं तस्मादाश्रममण्डलात्। तथैव तत्र पश्यन्तौ पत्तनानि वनानि च

    āruhyāyayatuḥ śīghraṃ tasmādāśramamaṇḍalāt| tathaiva tatra paśyantau pattanāni vanāni ca

  1278. गिरींश्च सरितः सर्वा राष्ट्राणि नगराणि च। समेत्य दण्डकारण्यं राघवस्याश्रमं ततः

    girīṃśca saritaḥ sarvā rāṣṭrāṇi nagarāṇi ca| sametya daṇḍakāraṇyaṃ rāghavasyāśramaṃ tataḥ

  1279. ददर्श सहमारीचो रावणो राक्षसाधिपः। अवतीर्य रथात् तस्मात् ततः काञ्चनभूषणात्

    dadarśa sahamārīco rāvaṇo rākṣasādhipaḥ| avatīrya rathāt tasmāt tataḥ kāñcanabhūṣaṇāt

  1280. हस्ते गृहीत्वा मारीचं रावणो वाक्यमब्रवीत्। एतद् रामाश्रमपदं दृश्यते कदलीवृतम्

    haste gṛhītvā mārīcaṃ rāvaṇo vākyamabravīt| etad rāmāśramapadaṃ dṛśyate kadalīvṛtam

  1281. क्रियतां तत् सखे शीघ्रं यदर्थं वयमागताः। स रावणवचः श्रुत्वा मारीचो राक्षसस्तदा

    kriyatāṃ tat sakhe śīghraṃ yadarthaṃ vayamāgatāḥ| sa rāvaṇavacaḥ śrutvā mārīco rākṣasastadā

  1282. मृगो भूत्वाऽऽश्रमद्वारि रामस्य विचचार ह। स तु रूपं समास्थाय महदद्भुतदर्शनम्

    mṛgo bhūtvā''śramadvāri rāmasya vicacāra ha| sa tu rūpaṃ samāsthāya mahadadbhutadarśanam

  1283. मणिप्रवरशृङ्गाग्रः सितासितमुखाकृतिः। रक्तपद्मोत्पलमुख इन्द्रनीलोत्पलश्रवाः

    maṇipravaraśṛṅgāgraḥ sitāsitamukhākṛtiḥ| raktapadmotpalamukha indranīlotpalaśravāḥ

  1284. किंचिदभ्युन्नतग्रीव इन्द्रनीलनिभोदरः। मधूकनिभपार्श्वश्च कञ्जकिञ्जल्कसंनिभः

    kiṃcidabhyunnatagrīva indranīlanibhodaraḥ| madhūkanibhapārśvaśca kañjakiñjalkasaṃnibhaḥ

  1285. वैदूर्यसंकाशखुरस्तनुजङ्घः सुसंहतः। इन्द्रायुधसवर्णेन पुच्छेनोर्ध्वं विराजितः

    vaidūryasaṃkāśakhurastanujaṅghaḥ susaṃhataḥ| indrāyudhasavarṇena pucchenordhvaṃ virājitaḥ

  1286. मनोहरस्निग्धवर्णो रत्नैर्नानाविधैर्वृतः। क्षणेन राक्षसो जातो मृगः परमशोभनः

    manoharasnigdhavarṇo ratnairnānāvidhairvṛtaḥ| kṣaṇena rākṣaso jāto mṛgaḥ paramaśobhanaḥ

  1287. वनं प्रज्वलयन् रम्यं रामाश्रमपदं च तत्। मनोहरं दर्शनीयं रूपं कृत्वा स राक्षसः

    vanaṃ prajvalayan ramyaṃ rāmāśramapadaṃ ca tat| manoharaṃ darśanīyaṃ rūpaṃ kṛtvā sa rākṣasaḥ

  1288. प्रलोभनार्थं वैदेह्या नानाधातुविचित्रितम्। विचरन् गच्छते सम्यक् शाद्वलानि समन्ततः

    pralobhanārthaṃ vaidehyā nānādhātuvicitritam| vicaran gacchate samyak śādvalāni samantataḥ

  1289. रौप्यैर्बिन्दुशतैश्चित्रं भूत्वा च प्रियदर्शनः। विटपीनां किसलयान् भक्षयन् विचचार ह

    raupyairbinduśataiścitraṃ bhūtvā ca priyadarśanaḥ| viṭapīnāṃ kisalayān bhakṣayan vicacāra ha

  1290. कदलीगृहकं गत्वा कर्णिकारानितस्ततः। समाश्रयन् मन्दगतिं सीतासंदर्शनं ततः

    kadalīgṛhakaṃ gatvā karṇikārānitastataḥ| samāśrayan mandagatiṃ sītāsaṃdarśanaṃ tataḥ

  1291. राजीवचित्रपृष्ठः स विरराज महामृगः। रामाश्रमपदाभ्याशे विचचार यथासुखम्

    rājīvacitrapṛṣṭhaḥ sa virarāja mahāmṛgaḥ| rāmāśramapadābhyāśe vicacāra yathāsukham

  1292. पुनर्गत्वा निवृत्तश्च विचचार मृगोत्तमः। गत्वा मुहूर्तं त्वरया पुनः प्रतिनिवर्तते

    punargatvā nivṛttaśca vicacāra mṛgottamaḥ| gatvā muhūrtaṃ tvarayā punaḥ pratinivartate

  1293. विक्रीडंश्च क्वचिद् भूमौ पुनरेव निषीदति। आश्रमद्वारमागम्य मृगयूथानि गच्छति

    vikrīḍaṃśca kvacid bhūmau punareva niṣīdati| āśramadvāramāgamya mṛgayūthāni gacchati

  1294. मृगयूथैरनुगतः पुनरेव निवर्तते। सीतादर्शनमाकांक्षन् राक्षसो मृगतां गतः

    mṛgayūthairanugataḥ punareva nivartate| sītādarśanamākāṃkṣan rākṣaso mṛgatāṃ gataḥ

  1295. परिभ्रमति चित्राणि मण्डलानि विनिष्पतन्। समुद्वीक्ष्य च सर्वे तं मृगा येऽन्ये वनेचराः

    paribhramati citrāṇi maṇḍalāni viniṣpatan| samudvīkṣya ca sarve taṃ mṛgā ye'nye vanecarāḥ

  1296. उपगम्य समाघ्राय विद्रवन्ति दिशो दश। राक्षसः सोऽपि तान् वन्यान् मृगान् मृगवधे रतः

    upagamya samāghrāya vidravanti diśo daśa| rākṣasaḥ so'pi tān vanyān mṛgān mṛgavadhe rataḥ

  1297. प्रच्छादनार्थं भावस्य न भक्षयति संस्पृशन्। तस्मिन् नेव ततः काले वैदेही शुभलोचना

    pracchādanārthaṃ bhāvasya na bhakṣayati saṃspṛśan| tasmin neva tataḥ kāle vaidehī śubhalocanā

  1298. कुसुमापचये व्यग्रा पादपानत्यवर्तत। कर्णिकारानशोकांश्च चूतांश्च मदिरेक्षणा

    kusumāpacaye vyagrā pādapānatyavartata| karṇikārānaśokāṃśca cūtāṃśca madirekṣaṇā

  1299. कुसुमान्यपचिन्वन्ती चचार रुचिरानना। अनर्हा वनवासस्य सा तं रत्नमयं मृगम्

    kusumānyapacinvantī cacāra rucirānanā| anarhā vanavāsasya sā taṃ ratnamayaṃ mṛgam

  1300. मुक्तामणिविचित्राङ्गं ददर्श परमाङ्गना। तं वै रुचिरदन्तोष्ठं रूप्यधातुतनूरुहम्

    muktāmaṇivicitrāṅgaṃ dadarśa paramāṅganā| taṃ vai ruciradantoṣṭhaṃ rūpyadhātutanūruham

  1301. विस्मयोत्फुल्लनयना सस्नेहं समुदैक्षत। स च तां रामदयितां पश्यन् मायामयो मृगः

    vismayotphullanayanā sasnehaṃ samudaikṣata| sa ca tāṃ rāmadayitāṃ paśyan māyāmayo mṛgaḥ

  1302. विचचार ततस्तत्र दीपयन्निव तद् वनम्। अदृष्टपूर्वं दृष्ट्वा तं नानारत्नमयं मृगम्। विस्मयं परमं सीता जगाम जनकात्मजा

    vicacāra tatastatra dīpayanniva tad vanam| adṛṣṭapūrvaṃ dṛṣṭvā taṃ nānāratnamayaṃ mṛgam| vismayaṃ paramaṃ sītā jagāma janakātmajā

  1303. सा तं सम्प्रेक्ष्य सुश्रोणी कुसुमानि विचिन्वती। हेमराजतवर्णाभ्यां पार्श्वाभ्यामुपशोभितम्

    sā taṃ samprekṣya suśroṇī kusumāni vicinvatī| hemarājatavarṇābhyāṃ pārśvābhyāmupaśobhitam

  1304. प्रहृष्टा चानवद्याङ्गी मृष्टहाटकवर्णिनी। भर्तारमपि चक्रन्द लक्ष्मणं चैव सायुधम्

    prahṛṣṭā cānavadyāṅgī mṛṣṭahāṭakavarṇinī| bhartāramapi cakranda lakṣmaṇaṃ caiva sāyudham

  1305. आहूयाहूय च पुनस्तं मृगं साधु वीक्षते। आगच्छागच्छ शीघ्रं वै आर्यपुत्र सहानुज

    āhūyāhūya ca punastaṃ mṛgaṃ sādhu vīkṣate| āgacchāgaccha śīghraṃ vai āryaputra sahānuja

  1306. तावाहूतौ नरव्याघ्रौ वैदेह्या रामलक्ष्मणौ। वीक्षमाणौ तु तं देशं तदा ददृशतुर्मृगम्

    tāvāhūtau naravyāghrau vaidehyā rāmalakṣmaṇau| vīkṣamāṇau tu taṃ deśaṃ tadā dadṛśaturmṛgam

  1307. शङ्कमानस्तु तं दृष्ट्वा लक्ष्मणो वाक्यमब्रवीत्। तमेवैनमहं मन्ये मारीचं राक्षसं मृगम्

    śaṅkamānastu taṃ dṛṣṭvā lakṣmaṇo vākyamabravīt| tamevainamahaṃ manye mārīcaṃ rākṣasaṃ mṛgam

  1308. चरन्तो मृगयां हृष्टाः पापेनोपाधिना वने। अनेन निहता राम राजानः कामरूपिणा

    caranto mṛgayāṃ hṛṣṭāḥ pāpenopādhinā vane| anena nihatā rāma rājānaḥ kāmarūpiṇā

  1309. अस्य मायाविदो माया मृगरूपमिदं कृतम्। भानुमत् पुरुषव्याघ्र गन्धर्वपुरसंनिभम्

    asya māyāvido māyā mṛgarūpamidaṃ kṛtam| bhānumat puruṣavyāghra gandharvapurasaṃnibham

  1310. मृगो ह्येवंविधो रत्नविचित्रो नास्ति राघव। जगत्यां जगतीनाथ मायैषा हि न संशयः

    mṛgo hyevaṃvidho ratnavicitro nāsti rāghava| jagatyāṃ jagatīnātha māyaiṣā hi na saṃśayaḥ

  1311. एवं ब्रुवाणं काकुत्स्थं प्रतिवार्य शुचिस्मिता। उवाच सीता संहृष्टा छद्मना हृतचेतना

    evaṃ bruvāṇaṃ kākutsthaṃ prativārya śucismitā| uvāca sītā saṃhṛṣṭā chadmanā hṛtacetanā

  1312. आर्यपुत्राभिरामोऽसौ मृगो हरति मे मनः। आनयैनं महाबाहो क्रीडार्थं नो भविष्यति

    āryaputrābhirāmo'sau mṛgo harati me manaḥ| ānayainaṃ mahābāho krīḍārthaṃ no bhaviṣyati

  1313. इहाश्रमपदेऽस्माकं बहवः पुण्यदर्शनाः। मृगाश्चरन्ति सहिताश्चमराः सृमरास्तथा

    ihāśramapade'smākaṃ bahavaḥ puṇyadarśanāḥ| mṛgāścaranti sahitāścamarāḥ sṛmarāstathā

  1314. ऋक्षाः पृषतसङ्घाश्च वानराः किन्नरास्तथा। विहरन्ति महाबाहो रूपश्रेष्ठा महाबलाः

    ṛkṣāḥ pṛṣatasaṅghāśca vānarāḥ kinnarāstathā| viharanti mahābāho rūpaśreṣṭhā mahābalāḥ

  1315. न चान्यः सदृशो राजन् दृष्टः पूर्वं मृगो मया। तेजसा क्षमया दीप्त्या यथायं मृगसत्तमः

    na cānyaḥ sadṛśo rājan dṛṣṭaḥ pūrvaṃ mṛgo mayā| tejasā kṣamayā dīptyā yathāyaṃ mṛgasattamaḥ

  1316. नानावर्णविचित्राङ्गो रत्नभूतो ममाग्रतः। द्योतयन् वनमव्यग्रं शोभते शशिसंनिभः

    nānāvarṇavicitrāṅgo ratnabhūto mamāgrataḥ| dyotayan vanamavyagraṃ śobhate śaśisaṃnibhaḥ

  1317. अहो रूपमहो लक्ष्मीः स्वरसम्पच्च शोभना। मृगोऽद्भुतो विचित्राङ्गो हृदयं हरतीव मे

    aho rūpamaho lakṣmīḥ svarasampacca śobhanā| mṛgo'dbhuto vicitrāṅgo hṛdayaṃ haratīva me

  1318. यदि ग्रहणमभ्येति जीवन् नेव मृगस्तव। आश्चर्यभूतं भवति विस्मयं जनयिष्यति

    yadi grahaṇamabhyeti jīvan neva mṛgastava| āścaryabhūtaṃ bhavati vismayaṃ janayiṣyati

  1319. समाप्तवनवासानां राज्यस्थानां च नः पुनः। अन्तःपुरे विभूषार्थो मृग एष भविष्यति

    samāptavanavāsānāṃ rājyasthānāṃ ca naḥ punaḥ| antaḥpure vibhūṣārtho mṛga eṣa bhaviṣyati

  1320. भरतस्यार्यपुत्रस्य श्वश्रूणां मम च प्रभो। मृगरूपमिदं दिव्यं विस्मयं जनयिष्यति

    bharatasyāryaputrasya śvaśrūṇāṃ mama ca prabho| mṛgarūpamidaṃ divyaṃ vismayaṃ janayiṣyati

  1321. जीवन्न यदि तेऽभ्येति ग्रहणं मृगसत्तमः। अजिनं नरशार्दूल रुचिरं तु भविष्यति

    jīvanna yadi te'bhyeti grahaṇaṃ mṛgasattamaḥ| ajinaṃ naraśārdūla ruciraṃ tu bhaviṣyati

  1322. निहतस्यास्य सत्त्वस्य जाम्बूनदमयत्वचि। शष्पबृस्यां विनीतायामिच्छाम्यहमुपासितुम्

    nihatasyāsya sattvasya jāmbūnadamayatvaci| śaṣpabṛsyāṃ vinītāyāmicchāmyahamupāsitum

  1323. कामवृत्तमिदं रौद्रं स्त्रीणामसदृशं मतम्। वपुषा त्वस्य सत्त्वस्य विस्मयो जनितो मम

    kāmavṛttamidaṃ raudraṃ strīṇāmasadṛśaṃ matam| vapuṣā tvasya sattvasya vismayo janito mama

  1324. तेन काञ्चनरोम्णा तु मणिप्रवरशृङ्गिणा। तरुणादित्यवर्णेन नक्षत्रपथवर्चसा

    tena kāñcanaromṇā tu maṇipravaraśṛṅgiṇā| taruṇādityavarṇena nakṣatrapathavarcasā

  1325. बभूव राघवस्यापि मनो विस्मयमागतम्। इति सीतावचः श्रुत्वा दृष्ट्वा च मृगमद्भुतम्

    babhūva rāghavasyāpi mano vismayamāgatam| iti sītāvacaḥ śrutvā dṛṣṭvā ca mṛgamadbhutam

  1326. लोभितस्तेन रूपेण सीतया च प्रचोदितः। उवाच राघवो हृष्टो भ्रातरं लक्ष्मणं वचः

    lobhitastena rūpeṇa sītayā ca pracoditaḥ| uvāca rāghavo hṛṣṭo bhrātaraṃ lakṣmaṇaṃ vacaḥ

  1327. पश्य लक्ष्मण वैदेह्याः स्पृहामुल्लसितामिमाम्। रूपश्रेष्ठतया ह्येष मृगोऽद्य न भविष्यति

    paśya lakṣmaṇa vaidehyāḥ spṛhāmullasitāmimām| rūpaśreṣṭhatayā hyeṣa mṛgo'dya na bhaviṣyati

  1328. न वने नन्दनोद्देशे न चैत्ररथसंश्रये। कुतः पृथिव्यां सौमित्रे योऽस्य कश्चित् समो मृगः

    na vane nandanoddeśe na caitrarathasaṃśraye| kutaḥ pṛthivyāṃ saumitre yo'sya kaścit samo mṛgaḥ

  1329. प्रतिलोमानुलोमाश्च रुचिरा रोमराजयः। शोभन्ते मृगमाश्रित्य चित्राः कनकबिन्दुभिः

    pratilomānulomāśca rucirā romarājayaḥ| śobhante mṛgamāśritya citrāḥ kanakabindubhiḥ

  1330. पश्यास्य जृम्भमाणस्य दीप्तामग्निशिखोपमाम्। जिह्वां मुखान्निःसरन्तीं मेघादिव शतह्रदाम्

    paśyāsya jṛmbhamāṇasya dīptāmagniśikhopamām| jihvāṃ mukhānniḥsarantīṃ meghādiva śatahradām

  1331. मसारगल्वर्कमुखः शङ्खमुक्तानिभोदरः। कस्य नामानिरूप्योऽसौ न मनो लोभयेन्मृगः

    masāragalvarkamukhaḥ śaṅkhamuktānibhodaraḥ| kasya nāmānirūpyo'sau na mano lobhayenmṛgaḥ

  1332. कस्य रूपमिदं दृष्ट्वा जाम्बूनदमयप्रभम्। नानारत्नमयं दिव्यं न मनो विस्मयं व्रजेत्

    kasya rūpamidaṃ dṛṣṭvā jāmbūnadamayaprabham| nānāratnamayaṃ divyaṃ na mano vismayaṃ vrajet

  1333. मांसहेतोरपि मृगान् विहारार्थं च धन्विनः। घ्नन्ति लक्ष्मण राजानो मृगयायां महावने

    māṃsahetorapi mṛgān vihārārthaṃ ca dhanvinaḥ| ghnanti lakṣmaṇa rājāno mṛgayāyāṃ mahāvane

  1334. धनानि व्यवसायेन विचीयन्ते महावने। धातवो विविधाश्चापि मणिरत्नसुवर्णिनः

    dhanāni vyavasāyena vicīyante mahāvane| dhātavo vividhāścāpi maṇiratnasuvarṇinaḥ

  1335. तत् सारमखिलं नॄणां धनं निचयवर्धनम्। मनसा चिन्तितं सर्वं यथा शुक्रस्य लक्ष्मण

    tat sāramakhilaṃ nṝṇāṃ dhanaṃ nicayavardhanam| manasā cintitaṃ sarvaṃ yathā śukrasya lakṣmaṇa

  1336. अर्थी येनार्थकृत्येन संव्रजत्यविचारयन्। तमर्थमर्थशास्त्रज्ञाः प्राहुरर्थ्याः सुलक्ष्मण

    arthī yenārthakṛtyena saṃvrajatyavicārayan| tamarthamarthaśāstrajñāḥ prāhurarthyāḥ sulakṣmaṇa

  1337. एतस्य मृगरत्नस्य परार्घ्ये काञ्चनत्वचि। उपवेक्ष्यति वैदेही मया सह सुमध्यमा

    etasya mṛgaratnasya parārghye kāñcanatvaci| upavekṣyati vaidehī mayā saha sumadhyamā

  1338. न कादली न प्रियकी न प्रवेणी न चाविकी। भवेदेतस्य सदृशी स्पर्शेऽनेनेति मे मतिः

    na kādalī na priyakī na praveṇī na cāvikī| bhavedetasya sadṛśī sparśe'neneti me matiḥ

  1339. एष चैव मृगः श्रीमान् यश्च दिव्यो नभश्चरः। उभावेतौ मृगौ दिव्यौ तारामृगमहीमृगौ

    eṣa caiva mṛgaḥ śrīmān yaśca divyo nabhaścaraḥ| ubhāvetau mṛgau divyau tārāmṛgamahīmṛgau

  1340. यदि वायं तथा यन्मां भवेद् वदसि लक्ष्मण। मायैषा राक्षसस्येति कर्तव्योऽस्य वधो मया

    yadi vāyaṃ tathā yanmāṃ bhaved vadasi lakṣmaṇa| māyaiṣā rākṣasasyeti kartavyo'sya vadho mayā

  1341. एतेन हि नृशंसेन मारीचेनाकृतात्मना। वने विचरता पूर्वं हिंसिता मुनिपुंगवाः

    etena hi nṛśaṃsena mārīcenākṛtātmanā| vane vicaratā pūrvaṃ hiṃsitā munipuṃgavāḥ

  1342. उत्थाय बहवोऽनेन मृगयायां जनाधिपाः। निहताः परमेष्वासास्तस्माद् वध्यस्त्वयं मृगः

    utthāya bahavo'nena mṛgayāyāṃ janādhipāḥ| nihatāḥ parameṣvāsāstasmād vadhyastvayaṃ mṛgaḥ

  1343. पुरस्तादिह वातापिः परिभूय तपस्विनः। उदरस्थो द्विजान् हन्ति स्वगर्भोऽश्वतरीमिव

    purastādiha vātāpiḥ paribhūya tapasvinaḥ| udarastho dvijān hanti svagarbho'śvatarīmiva

  1344. स कदाचिच्चिराल्लोभादाससाद महामुनिम्। अगस्त्यं तेजसा युक्तं भक्ष्यस्तस्य बभूव ह

    sa kadāciccirāllobhādāsasāda mahāmunim| agastyaṃ tejasā yuktaṃ bhakṣyastasya babhūva ha

  1345. समुत्थाने च तद्‍रूपं कर्तुकामं समीक्ष्य तम्। उत्स्मयित्वा तु भगवान् वातापिमिदमब्रवीत्

    samutthāne ca tad‍rūpaṃ kartukāmaṃ samīkṣya tam| utsmayitvā tu bhagavān vātāpimidamabravīt

  1346. त्वयाविगण्य वातापे परिभूताश्च तेजसा। जीवलोके द्विजश्रेष्ठास्तस्मादसि जरां गतः

    tvayāvigaṇya vātāpe paribhūtāśca tejasā| jīvaloke dvijaśreṣṭhāstasmādasi jarāṃ gataḥ

  1347. तद् रक्षो न भवेदेव वातापिरिव लक्ष्मण। मद्विधं योऽतिमन्येत धर्मनित्यं जितेन्द्रियम्

    tad rakṣo na bhavedeva vātāpiriva lakṣmaṇa| madvidhaṃ yo'timanyeta dharmanityaṃ jitendriyam

  1348. भवेद्धतोऽयं वातापिरगस्त्येनेव मा गतः। इह त्वं भव संनद्धो यन्त्रितो रक्ष मैथिलीम्

    bhaveddhato'yaṃ vātāpiragastyeneva mā gataḥ| iha tvaṃ bhava saṃnaddho yantrito rakṣa maithilīm

  1349. अस्यामायत्तमस्माकं यत् कृत्यं रघुनन्दन। अहमेनं वधिष्यामि ग्रहीष्याम्यथवा मृगम्

    asyāmāyattamasmākaṃ yat kṛtyaṃ raghunandana| ahamenaṃ vadhiṣyāmi grahīṣyāmyathavā mṛgam

  1350. यावद् गच्छामि सौमित्रे मृगमानयितुं द्रुतम्। पश्य लक्ष्मण वैदेह्या मृगत्वचि गतां स्पृहाम्

    yāvad gacchāmi saumitre mṛgamānayituṃ drutam| paśya lakṣmaṇa vaidehyā mṛgatvaci gatāṃ spṛhām

  1351. त्वचा प्रधानया ह्येष मृगोऽद्य न भविष्यति। अप्रमत्तेन ते भाव्यमाश्रमस्थेन सीतया

    tvacā pradhānayā hyeṣa mṛgo'dya na bhaviṣyati| apramattena te bhāvyamāśramasthena sītayā

  1352. यावत् पृषतमेकेन सायकेन निहन्म्यहम्। हत्वैतच्चर्म चादाय शीघ्रमेष्यामि लक्ष्मण

    yāvat pṛṣatamekena sāyakena nihanmyaham| hatvaitaccarma cādāya śīghrameṣyāmi lakṣmaṇa

  1353. प्रदक्षिणेनातिबलेन पक्षिणा जटायुषा बुद्धिमता च लक्ष्मण। भवाप्रमत्तः प्रतिगृह्य मैथिलीं प्रतिक्षणं सर्वत एव शङ्कितः

    pradakṣiṇenātibalena pakṣiṇā jaṭāyuṣā buddhimatā ca lakṣmaṇa| bhavāpramattaḥ pratigṛhya maithilīṃ pratikṣaṇaṃ sarvata eva śaṅkitaḥ

  1354. तथा तु तं समादिश्य भ्रातरं रघुनन्दनः। बबन्धासिं महातेजा जाम्बूनदमयत्सरुम्

    tathā tu taṃ samādiśya bhrātaraṃ raghunandanaḥ| babandhāsiṃ mahātejā jāmbūnadamayatsarum

  1355. ततस्त्रिविनतं चापमादायात्मविभूषणम्। आबध्य च कपालौ द्वौ जगामोदग्रविक्रमः

    tatastrivinataṃ cāpamādāyātmavibhūṣaṇam| ābadhya ca kapālau dvau jagāmodagravikramaḥ

  1356. तं वन्यराजो राजेन्द्रमापतन्तं निरीक्ष्य वै। बभूवान्तर्हितस्त्रासात् पुनः संदर्शनेऽभवत्

    taṃ vanyarājo rājendramāpatantaṃ nirīkṣya vai| babhūvāntarhitastrāsāt punaḥ saṃdarśane'bhavat

  1357. बद्धासिर्धनुरादाय प्रदुद्राव यतो मृगः। तं स्म पश्यति रूपेण द्योतयन्तमिवाग्रतः

    baddhāsirdhanurādāya pradudrāva yato mṛgaḥ| taṃ sma paśyati rūpeṇa dyotayantamivāgrataḥ

  1358. अवेक्ष्यावेक्ष्य धावन्तं धनुष्पाणिर्महावने। अतिवृत्तमिवोत्पाताल्लोभयानं कदाचन

    avekṣyāvekṣya dhāvantaṃ dhanuṣpāṇirmahāvane| ativṛttamivotpātāllobhayānaṃ kadācana

  1359. शङ्कितं तु समुद्‍भ्रान्तमुत्पतन्तमिवाम्बरम्। दृश्यमानमदृश्यं च वनोद्देशेषु केषुचित्

    śaṅkitaṃ tu samud‍bhrāntamutpatantamivāmbaram| dṛśyamānamadṛśyaṃ ca vanoddeśeṣu keṣucit

  1360. छिन्नाभ्रैरिव संवीतं शारदं चन्द्रमण्डलम्। मुहूर्तादेव ददृशे मुहुर्दूरात् प्रकाशते

    chinnābhrairiva saṃvītaṃ śāradaṃ candramaṇḍalam| muhūrtādeva dadṛśe muhurdūrāt prakāśate

  1361. दर्शनादर्शनेनैव सोऽपाकर्षत राघवम्। स दूरमाश्रमस्यास्य मारीचो मृगतां गतः

    darśanādarśanenaiva so'pākarṣata rāghavam| sa dūramāśramasyāsya mārīco mṛgatāṃ gataḥ

  1362. आसीत् क्रुद्धस्तु काकुत्स्थो विवशस्तेन मोहितः। अथावतस्थे सुश्रान्तश्छायामाश्रित्य शाद्वले

    āsīt kruddhastu kākutstho vivaśastena mohitaḥ| athāvatasthe suśrāntaśchāyāmāśritya śādvale

  1363. स तमुन्मादयामास मृगरूपो निशाचरः। मृगैः परिवृतोऽथान्यैरदूरात् प्रत्यदृश्यत

    sa tamunmādayāmāsa mṛgarūpo niśācaraḥ| mṛgaiḥ parivṛto'thānyairadūrāt pratyadṛśyata

  1364. ग्रहीतुकामं दृष्ट्वा तं पुनरेवाभ्यधावत। तत्क्षणादेव संत्रासात् पुनरन्तर्हितोऽभवत्

    grahītukāmaṃ dṛṣṭvā taṃ punarevābhyadhāvata| tatkṣaṇādeva saṃtrāsāt punarantarhito'bhavat

  1365. पुनरेव ततो दूराद् वृक्षखण्डाद् विनिःसृतः। दृष्ट्वा रामो महातेजास्तं हन्तुं कृतनिश्चयः

    punareva tato dūrād vṛkṣakhaṇḍād viniḥsṛtaḥ| dṛṣṭvā rāmo mahātejāstaṃ hantuṃ kṛtaniścayaḥ

  1366. भूयस्तु शरमुद‍्धृत्य कुपितस्तत्र राघवः। सूर्यरश्मिप्रतीकाशं ज्वलन्तमरिमर्दनम्

    bhūyastu śaramuda‍dhṛtya kupitastatra rāghavaḥ| sūryaraśmipratīkāśaṃ jvalantamarimardanam

  1367. संधाय सुदृढे चापे विकृष्य बलवद‍्बली। तमेव मृगमुद्दिश्य श्वसन्तमिव पन्नगम्

    saṃdhāya sudṛḍhe cāpe vikṛṣya balavada‍balī| tameva mṛgamuddiśya śvasantamiva pannagam

  1368. मुमोच ज्वलितं दीप्तमस्त्रं ब्रह्मविनिर्मितम्। शरीरं मृगरूपस्य विनिर्भिद्य शरोत्तमः

    mumoca jvalitaṃ dīptamastraṃ brahmavinirmitam| śarīraṃ mṛgarūpasya vinirbhidya śarottamaḥ

  1369. मारीचस्यैव हृदयं बिभेदाशनिसंनिभः। तालमात्रमथोत्प्लुत्य न्यपतत् स भृशातुरः

    mārīcasyaiva hṛdayaṃ bibhedāśanisaṃnibhaḥ| tālamātramathotplutya nyapatat sa bhṛśāturaḥ

  1370. व्यनदद् भैरवं नादं धरण्यामल्पजीवितः। म्रियमाणस्तु मारीचो जहौ तां कृत्रिमां तनुम्

    vyanadad bhairavaṃ nādaṃ dharaṇyāmalpajīvitaḥ| mriyamāṇastu mārīco jahau tāṃ kṛtrimāṃ tanum

  1371. स्मृत्वा तद्वचनं रक्षो दध्यौ केन तु लक्ष्मणम्। इह प्रस्थापयेत् सीता तां शून्ये रावणो हरेत्

    smṛtvā tadvacanaṃ rakṣo dadhyau kena tu lakṣmaṇam| iha prasthāpayet sītā tāṃ śūnye rāvaṇo haret

  1372. स प्राप्तकालमाज्ञाय चकार च ततः स्वनम्। सदृशं राघवस्येव हा सीते लक्ष्मणेति च

    sa prāptakālamājñāya cakāra ca tataḥ svanam| sadṛśaṃ rāghavasyeva hā sīte lakṣmaṇeti ca

  1373. तेन मर्मणि निर्विद्धं शरेणानुपमेन हि। मृगरूपं तु तत् त्यक्त्वा राक्षसं रूपमास्थितः

    tena marmaṇi nirviddhaṃ śareṇānupamena hi| mṛgarūpaṃ tu tat tyaktvā rākṣasaṃ rūpamāsthitaḥ

  1374. चक्रे स सुमहाकायं मारीचो जीवितं त्यजन्। तं दृष्ट्वा पतितं भूमौ राक्षसं भीमदर्शनम्

    cakre sa sumahākāyaṃ mārīco jīvitaṃ tyajan| taṃ dṛṣṭvā patitaṃ bhūmau rākṣasaṃ bhīmadarśanam

  1375. रामो रुधिरसिक्ताङ्गं चेष्टमानं महीतले। जगाम मनसा सीतां लक्ष्मणस्य वचः स्मरन्

    rāmo rudhirasiktāṅgaṃ ceṣṭamānaṃ mahītale| jagāma manasā sītāṃ lakṣmaṇasya vacaḥ smaran

  1376. मारीचस्य तु मायैषा पूर्वोक्तं लक्ष्मणेन तु। तत् तथा ह्यभवच्चाद्य मारीचोऽयं मया हतः

    mārīcasya tu māyaiṣā pūrvoktaṃ lakṣmaṇena tu| tat tathā hyabhavaccādya mārīco'yaṃ mayā hataḥ

  1377. हा सीते लक्ष्मणेत्येवमाक्रुश्य तु महास्वनम्। ममार राक्षसः सोऽयं श्रुत्वा सीता कथं भवेत्

    hā sīte lakṣmaṇetyevamākruśya tu mahāsvanam| mamāra rākṣasaḥ so'yaṃ śrutvā sītā kathaṃ bhavet

  1378. लक्ष्मणश्च महाबाहुः कामवस्थां गमिष्यति। इति संचिन्त्य धर्मात्मा रामो हृष्टतनूरुहः

    lakṣmaṇaśca mahābāhuḥ kāmavasthāṃ gamiṣyati| iti saṃcintya dharmātmā rāmo hṛṣṭatanūruhaḥ

  1379. तत्र रामं भयं तीव्रमाविवेश विषादजम्। राक्षसं मृगरूपं तं हत्वा श्रुत्वा च तत्स्वनम्

    tatra rāmaṃ bhayaṃ tīvramāviveśa viṣādajam| rākṣasaṃ mṛgarūpaṃ taṃ hatvā śrutvā ca tatsvanam

  1380. निहत्य पृषतं चान्यं मांसमादाय राघवः। त्वरमाणो जनस्थानं ससाराभिमुखं तदा

    nihatya pṛṣataṃ cānyaṃ māṃsamādāya rāghavaḥ| tvaramāṇo janasthānaṃ sasārābhimukhaṃ tadā

  1381. आर्तस्वरं तु तं भर्तुर्विज्ञाय सदृशं वने। उवाच लक्ष्मणं सीता गच्छ जानीहि राघवम्

    ārtasvaraṃ tu taṃ bharturvijñāya sadṛśaṃ vane| uvāca lakṣmaṇaṃ sītā gaccha jānīhi rāghavam

  1382. नहि मे जीवितं स्थाने हृदयं वावतिष्ठते। क्रोशतः परमार्तस्य श्रुतः शब्दो मया भृशम्

    nahi me jīvitaṃ sthāne hṛdayaṃ vāvatiṣṭhate| krośataḥ paramārtasya śrutaḥ śabdo mayā bhṛśam

  1383. आक्रन्दमानं तु वने भ्रातरं त्रातुमर्हसि। तं क्षिप्रमभिधाव त्वं भ्रातरं शरणैषिणम्

    ākrandamānaṃ tu vane bhrātaraṃ trātumarhasi| taṃ kṣipramabhidhāva tvaṃ bhrātaraṃ śaraṇaiṣiṇam

  1384. रक्षसां वशमापन्नं सिंहानामिव गोवृषम्। न जगाम तथोक्तस्तु भ्रातुराज्ञाय शासनम्

    rakṣasāṃ vaśamāpannaṃ siṃhānāmiva govṛṣam| na jagāma tathoktastu bhrāturājñāya śāsanam

  1385. तमुवाच ततस्तत्र क्षुभिता जनकात्मजा। सौमित्रे मित्ररूपेण भ्रातुस्त्वमसि शत्रुवत्

    tamuvāca tatastatra kṣubhitā janakātmajā| saumitre mitrarūpeṇa bhrātustvamasi śatruvat

  1386. यस्त्वमस्यामवस्थायां भ्रातरं नाभिपद्यसे। इच्छसि त्वं विनश्यन्तं रामं लक्ष्मण मत्कृते

    yastvamasyāmavasthāyāṃ bhrātaraṃ nābhipadyase| icchasi tvaṃ vinaśyantaṃ rāmaṃ lakṣmaṇa matkṛte

  1387. लोभात्तु मत्कृते नूनं नानुगच्छसि राघवम्। व्यसनं ते प्रियं मन्ये स्नेहो भ्रातरि नास्ति ते

    lobhāttu matkṛte nūnaṃ nānugacchasi rāghavam| vyasanaṃ te priyaṃ manye sneho bhrātari nāsti te

  1388. तेन तिष्ठसि विस्रब्धं तमपश्यन् महाद्युतिम्। किं हि संशयमापन्ने तस्मिन्निह मया भवेत्

    tena tiṣṭhasi visrabdhaṃ tamapaśyan mahādyutim| kiṃ hi saṃśayamāpanne tasminniha mayā bhavet

  1389. कर्तव्यमिह तिष्ठन्त्या यत्प्रधानस्त्वमागतः। एवं ब्रुवाणां वैदेहीं बाष्पशोकसमन्विताम्

    kartavyamiha tiṣṭhantyā yatpradhānastvamāgataḥ| evaṃ bruvāṇāṃ vaidehīṃ bāṣpaśokasamanvitām

  1390. अब्रवील्लक्ष्मणस्त्रस्तां सीतां मृगवधूमिव। पन्नगासुरगन्धर्वदेवदानवराक्षसैः

    abravīllakṣmaṇastrastāṃ sītāṃ mṛgavadhūmiva| pannagāsuragandharvadevadānavarākṣasaiḥ

  1391. अशक्यस्तव वैदेहि भर्ता जेतुं न संशयः। देवि देवमनुष्येषु गन्धर्वेषु पतत्रिषु

    aśakyastava vaidehi bhartā jetuṃ na saṃśayaḥ| devi devamanuṣyeṣu gandharveṣu patatriṣu

  1392. राक्षसेषु पिशाचेषु किन्नरेषु मृगेषु च। दानवेषु च घोरेषु न स विद्येत शोभने

    rākṣaseṣu piśāceṣu kinnareṣu mṛgeṣu ca| dānaveṣu ca ghoreṣu na sa vidyeta śobhane

  1393. यो रामं प्रतियुध्येत समरे वासवोपमम्। अवध्यः समरे रामो नैवं त्वं वक्तुमर्हसि

    yo rāmaṃ pratiyudhyeta samare vāsavopamam| avadhyaḥ samare rāmo naivaṃ tvaṃ vaktumarhasi

  1394. न त्वामस्मिन् वने हातुमुत्सहे राघवं विना। अनिवार्यं बलं तस्य बलैर्बलवतामपि

    na tvāmasmin vane hātumutsahe rāghavaṃ vinā| anivāryaṃ balaṃ tasya balairbalavatāmapi

  1395. त्रिभिर्लोकैः समुदितैः सेश्वरैः सामरैरपि। हृदयं निर्वृतं तेऽस्तु संतापस्त्यज्यतां तव

    tribhirlokaiḥ samuditaiḥ seśvaraiḥ sāmarairapi| hṛdayaṃ nirvṛtaṃ te'stu saṃtāpastyajyatāṃ tava

  1396. आगमिष्यति ते भर्ता शीघ्रं हत्वा मृगोत्तमम्। न स तस्य स्वरो व्यक्तं न कश्चिदपि दैवतः

    āgamiṣyati te bhartā śīghraṃ hatvā mṛgottamam| na sa tasya svaro vyaktaṃ na kaścidapi daivataḥ

  1397. गन्धर्वनगरप्रख्या माया तस्य च रक्षसः। न्यासभूतासि वैदेहि न्यस्ता मयि महात्मना

    gandharvanagaraprakhyā māyā tasya ca rakṣasaḥ| nyāsabhūtāsi vaidehi nyastā mayi mahātmanā

  1398. रामेण त्वं वरारोहे न त्वां त्यक्तुमिहोत्सहे। कृतवैराश्च कल्याणि वयमेतैर्निशाचरैः

    rāmeṇa tvaṃ varārohe na tvāṃ tyaktumihotsahe| kṛtavairāśca kalyāṇi vayametairniśācaraiḥ

  1399. खरस्य निधने देवि जनस्थानवधं प्रति। राक्षसा विविधा वाचो व्याहरन्ति महावने

    kharasya nidhane devi janasthānavadhaṃ prati| rākṣasā vividhā vāco vyāharanti mahāvane

  1400. हिंसाविहारा वैदेहि न चिन्तयितुमर्हसि। लक्ष्मणेनैवमुक्ता तु क्रुद्धा संरक्तलोचना

    hiṃsāvihārā vaidehi na cintayitumarhasi| lakṣmaṇenaivamuktā tu kruddhā saṃraktalocanā

  1401. अब्रवीत् परुषं वाक्यं लक्ष्मणं सत्यवादिनम्। अनार्याकरुणारम्भ नृशंस कुलपांसन

    abravīt paruṣaṃ vākyaṃ lakṣmaṇaṃ satyavādinam| anāryākaruṇārambha nṛśaṃsa kulapāṃsana

  1402. अहं तव प्रियं मन्ये रामस्य व्यसनं महत्। रामस्य व्यसनं दृष्ट्वा तेनैतानि प्रभाषसे

    ahaṃ tava priyaṃ manye rāmasya vyasanaṃ mahat| rāmasya vyasanaṃ dṛṣṭvā tenaitāni prabhāṣase

  1403. नैव चित्रं सपत्नेषु पापं लक्ष्मण यद् भवेत्। त्वद्विधेषु नृशंसेषु नित्यं प्रच्छन्नचारिषु

    naiva citraṃ sapatneṣu pāpaṃ lakṣmaṇa yad bhavet| tvadvidheṣu nṛśaṃseṣu nityaṃ pracchannacāriṣu

  1404. सुदुष्टस्त्वं वने राममेकमेकोऽनुगच्छसि। मम हेतोः प्रतिच्छन्नः प्रयुक्तो भरतेन वा

    suduṣṭastvaṃ vane rāmamekameko'nugacchasi| mama hetoḥ praticchannaḥ prayukto bharatena vā

  1405. तन्न सिध्यति सौमित्रे तवापि भरतस्य वा। कथमिन्दीवरश्यामं रामं पद्मनिभेक्षणम्

    tanna sidhyati saumitre tavāpi bharatasya vā| kathamindīvaraśyāmaṃ rāmaṃ padmanibhekṣaṇam

  1406. उपसंश्रित्य भर्तारं कामयेयं पृथग्जनम्। समक्षं तव सौमित्रे प्राणांस्त्यक्ष्याम्यसंशयम्

    upasaṃśritya bhartāraṃ kāmayeyaṃ pṛthagjanam| samakṣaṃ tava saumitre prāṇāṃstyakṣyāmyasaṃśayam

  1407. रामं विना क्षणमपि नैव जीवामि भूतले। इत्युक्तः परुषं वाक्यं सीतया रोमहर्षणम्

    rāmaṃ vinā kṣaṇamapi naiva jīvāmi bhūtale| ityuktaḥ paruṣaṃ vākyaṃ sītayā romaharṣaṇam

  1408. अब्रवील्लक्ष्मणः सीतां प्राञ्जलिः स जितेन्द्रियः। उत्तरं नोत्सहे वक्तुं दैवतं भवती मम

    abravīllakṣmaṇaḥ sītāṃ prāñjaliḥ sa jitendriyaḥ| uttaraṃ notsahe vaktuṃ daivataṃ bhavatī mama

  1409. वाक्यमप्रतिरूपं तु न चित्रं स्त्रीषु मैथिलि। स्वभावस्त्वेष नारीणामेषु लोकेषु दृश्यते

    vākyamapratirūpaṃ tu na citraṃ strīṣu maithili| svabhāvastveṣa nārīṇāmeṣu lokeṣu dṛśyate

  1410. विमुक्तधर्माश्चपलास्तीक्ष्णा भेदकराः स्त्रियः। न सहे हीदृशं वाक्यं वैदेहि जनकात्मजे

    vimuktadharmāścapalāstīkṣṇā bhedakarāḥ striyaḥ| na sahe hīdṛśaṃ vākyaṃ vaidehi janakātmaje

  1411. श्रोत्रयोरुभयोर्मध्ये तप्तनाराचसंनिभम्। उपशृण्वन्तु मे सर्वे साक्षिणो हि वनेचराः

    śrotrayorubhayormadhye taptanārācasaṃnibham| upaśṛṇvantu me sarve sākṣiṇo hi vanecarāḥ

  1412. न्यायवादी यथा वाक्यमुक्तोऽहं परुषं त्वया। धिक् त्वामद्य विनश्यन्तीं यन्मामेवं विशङ्कसे

    nyāyavādī yathā vākyamukto'haṃ paruṣaṃ tvayā| dhik tvāmadya vinaśyantīṃ yanmāmevaṃ viśaṅkase

  1413. स्त्रीत्वाद् दुष्टस्वभावेन गुरुवाक्ये व्यवस्थितम्। गच्छामि यत्र काकुत्स्थः स्वस्ति तेऽस्तु वरानने

    strītvād duṣṭasvabhāvena guruvākye vyavasthitam| gacchāmi yatra kākutsthaḥ svasti te'stu varānane

  1414. रक्षन्तु त्वां विशालाक्षि समग्रा वनदेवताः। निमित्तानि हि घोराणि यानि प्रादुर्भवन्ति मे। अपि त्वां सह रामेण पश्येयं पुनरागतः

    rakṣantu tvāṃ viśālākṣi samagrā vanadevatāḥ| nimittāni hi ghorāṇi yāni prādurbhavanti me| api tvāṃ saha rāmeṇa paśyeyaṃ punarāgataḥ

  1415. लक्ष्मणेनैवमुक्ता तु रुदती जनकात्मजा। प्रत्युवाच ततो वाक्यं तीव्रबाष्पपरिप्लुता

    lakṣmaṇenaivamuktā tu rudatī janakātmajā| pratyuvāca tato vākyaṃ tīvrabāṣpapariplutā

  1416. गोदावरीं प्रवेक्ष्यामि हीना रामेण लक्ष्मण। आबन्धिष्येऽथवा त्यक्ष्ये विषमे देहमात्मनः

    godāvarīṃ pravekṣyāmi hīnā rāmeṇa lakṣmaṇa| ābandhiṣye'thavā tyakṣye viṣame dehamātmanaḥ

  1417. पिबामि वा विषं तीक्ष्णं प्रवेक्ष्यामि हुताशनम्। न त्वहं राघवादन्यं कदापि पुरुषं स्पृशे

    pibāmi vā viṣaṃ tīkṣṇaṃ pravekṣyāmi hutāśanam| na tvahaṃ rāghavādanyaṃ kadāpi puruṣaṃ spṛśe

  1418. इति लक्ष्मणमाश्रुत्य सीता शोकसमन्विता। पाणिभ्यां रुदती दुःखादुदरं प्रजघान ह

    iti lakṣmaṇamāśrutya sītā śokasamanvitā| pāṇibhyāṃ rudatī duḥkhādudaraṃ prajaghāna ha

  1419. तामार्तरूपां विमना रुदन्तीं सौमित्रिरालोक्य विशालनेत्राम्। आश्वासयामास न चैव भर्तु- स्तं भ्रातरं किंचिदुवाच सीता

    tāmārtarūpāṃ vimanā rudantīṃ saumitrirālokya viśālanetrām| āśvāsayāmāsa na caiva bhartu- staṃ bhrātaraṃ kiṃciduvāca sītā

  1420. ततस्तु सीतामभिवाद्य लक्ष्मणः कृताञ्जलिः किंचिदभिप्रणम्य। अवेक्षमाणो बहुशः स मैथिलीं जगाम रामस्य समीपमात्मवान्

    tatastu sītāmabhivādya lakṣmaṇaḥ kṛtāñjaliḥ kiṃcidabhipraṇamya| avekṣamāṇo bahuśaḥ sa maithilīṃ jagāma rāmasya samīpamātmavān

  1421. तया परुषमुक्तस्तु कुपितो राघवानुजः। स विकांक्षन् भृशं रामं प्रतस्थे नचिरादिव

    tayā paruṣamuktastu kupito rāghavānujaḥ| sa vikāṃkṣan bhṛśaṃ rāmaṃ pratasthe nacirādiva

  1422. तदासाद्य दशग्रीवः क्षिप्रमन्तरमास्थितः। अभिचक्राम वैदेहीं परिव्राजकरूपधृक्

    tadāsādya daśagrīvaḥ kṣipramantaramāsthitaḥ| abhicakrāma vaidehīṃ parivrājakarūpadhṛk

  1423. श्लक्ष्णकाषायसंवीतः शिखी छत्री उपानही। वामे चांसेऽवसज्याथ शुभे यष्टिकमण्डलू

    ślakṣṇakāṣāyasaṃvītaḥ śikhī chatrī upānahī| vāme cāṃse'vasajyātha śubhe yaṣṭikamaṇḍalū

  1424. परिव्राजकरूपेण वैदेहीमन्ववर्तत। तामाससादातिबलो भ्रातृभ्यां रहितां वने

    parivrājakarūpeṇa vaidehīmanvavartata| tāmāsasādātibalo bhrātṛbhyāṃ rahitāṃ vane

  1425. रहितां सूर्यचन्द्राभ्यां संध्यामिव महत्तमः। तामपश्यत् ततो बालां राजपुत्रीं यशस्विनीम्

    rahitāṃ sūryacandrābhyāṃ saṃdhyāmiva mahattamaḥ| tāmapaśyat tato bālāṃ rājaputrīṃ yaśasvinīm

  1426. रोहिणीं शशिना हीनां ग्रहवद् भृशदारुणः। तमुग्रं पापकर्माणं जनस्थानगता द्रुमाः

    rohiṇīṃ śaśinā hīnāṃ grahavad bhṛśadāruṇaḥ| tamugraṃ pāpakarmāṇaṃ janasthānagatā drumāḥ

  1427. संदृश्य न प्रकम्पन्ते न प्रवाति च मारुतः। शीघ्रस्रोताश्च तं दृष्ट्वा वीक्षन्तं रक्तलोचनम्

    saṃdṛśya na prakampante na pravāti ca mārutaḥ| śīghrasrotāśca taṃ dṛṣṭvā vīkṣantaṃ raktalocanam

  1428. स्तिमितं गन्तुमारेभे भयाद् गोदावरी नदी। रामस्य त्वन्तरं प्रेप्सुर्दशग्रीवस्तदन्तरे

    stimitaṃ gantumārebhe bhayād godāvarī nadī| rāmasya tvantaraṃ prepsurdaśagrīvastadantare

  1429. उपतस्थे च वैदेहीं भिक्षुरूपेण रावणः। अभव्यो भव्यरूपेण भर्तारमनुशोचतीम्

    upatasthe ca vaidehīṃ bhikṣurūpeṇa rāvaṇaḥ| abhavyo bhavyarūpeṇa bhartāramanuśocatīm

  1430. अभ्यवर्तत वैदेहीं चित्रामिव शनैश्चरः। सहसा भव्यरूपेण तृणैः कूप इवावृतः

    abhyavartata vaidehīṃ citrāmiva śanaiścaraḥ| sahasā bhavyarūpeṇa tṛṇaiḥ kūpa ivāvṛtaḥ

  1431. अतिष्ठत् प्रेक्ष्य वैदेहीं रामपत्नीं यशस्विनीम्। तिष्ठन् सम्प्रेक्ष्य च तदा पत्नीं रामस्य रावणः

    atiṣṭhat prekṣya vaidehīṃ rāmapatnīṃ yaśasvinīm| tiṣṭhan samprekṣya ca tadā patnīṃ rāmasya rāvaṇaḥ

  1432. शुभां रुचिरदन्तोष्ठीं पूर्णचन्द्रनिभाननाम्। आसीनां पर्णशालायां बाष्पशोकाभिपीडिताम्

    śubhāṃ ruciradantoṣṭhīṃ pūrṇacandranibhānanām| āsīnāṃ parṇaśālāyāṃ bāṣpaśokābhipīḍitām

  1433. स तां पद्मपलाशाक्षीं पीतकौशेयवासिनीम्। अभ्यगच्छत वैदेहीं हृष्टचेता निशाचरः

    sa tāṃ padmapalāśākṣīṃ pītakauśeyavāsinīm| abhyagacchata vaidehīṃ hṛṣṭacetā niśācaraḥ

  1434. दृष्ट्वा कामशराविद्धो ब्रह्मघोषमुदीरयन्। अब्रवीत् प्रश्रितं वाक्यं रहिते राक्षसाधिपः

    dṛṣṭvā kāmaśarāviddho brahmaghoṣamudīrayan| abravīt praśritaṃ vākyaṃ rahite rākṣasādhipaḥ

  1435. तामुत्तमां त्रिलोकानां पद्महीनामिव श्रियम्। विभ्राजमानां वपुषा रावणः प्रशशंस ह

    tāmuttamāṃ trilokānāṃ padmahīnāmiva śriyam| vibhrājamānāṃ vapuṣā rāvaṇaḥ praśaśaṃsa ha

  1436. रौप्यकाञ्चनवर्णाभे पीतकौशेयवासिनि। कमलानां शुभां मालां पद्मिनीव च बिभ्रती

    raupyakāñcanavarṇābhe pītakauśeyavāsini| kamalānāṃ śubhāṃ mālāṃ padminīva ca bibhratī

  1437. ह्रीः श्रीः कीर्तिः शुभा लक्ष्मीरप्सरा वा शुभानने। भूतिर्वा त्वं वरारोहे रतिर्वा स्वैरचारिणी

    hrīḥ śrīḥ kīrtiḥ śubhā lakṣmīrapsarā vā śubhānane| bhūtirvā tvaṃ varārohe ratirvā svairacāriṇī

  1438. समाः शिखरिणः स्निग्धाः पाण्डुरा दशनास्तव। विशाले विमले नेत्रे रक्तान्ते कृष्णतारके

    samāḥ śikhariṇaḥ snigdhāḥ pāṇḍurā daśanāstava| viśāle vimale netre raktānte kṛṣṇatārake

  1439. विशालं जघनं पीनमूरू करिकरोपमौ। एतावुपचितौ वृत्तौ संहतौ सम्प्रगल्भितौ

    viśālaṃ jaghanaṃ pīnamūrū karikaropamau| etāvupacitau vṛttau saṃhatau sampragalbhitau

  1440. पीनोन्नतमुखौ कान्तौ स्निग्धतालफलोपमौ। मणिप्रवेकाभरणौ रुचिरौ ते पयोधरौ

    pīnonnatamukhau kāntau snigdhatālaphalopamau| maṇipravekābharaṇau rucirau te payodharau

  1441. चारुस्मिते चारुदति चारुनेत्रे विलासिनि। मनो हरसि मे रामे नदीकूलमिवाम्भसा

    cārusmite cārudati cārunetre vilāsini| mano harasi me rāme nadīkūlamivāmbhasā

  1442. करान्तमितमध्यासि सुकेशे संहतस्तनि। नैव देवी न गन्धर्वी न यक्षी न च किंनरी

    karāntamitamadhyāsi sukeśe saṃhatastani| naiva devī na gandharvī na yakṣī na ca kiṃnarī

  1443. नैवंरूपा मया नारी दृष्टपूर्वा महीतले। रूपमग्र्यं च लोकेषु सौकुमार्यं वयश्च ते

    naivaṃrūpā mayā nārī dṛṣṭapūrvā mahītale| rūpamagryaṃ ca lokeṣu saukumāryaṃ vayaśca te

  1444. इह वासश्च कान्तारे चित्तमुन्माथयन्ति मे। सा प्रतिक्राम भद्रं ते न त्वं वस्तुमिहार्हसि

    iha vāsaśca kāntāre cittamunmāthayanti me| sā pratikrāma bhadraṃ te na tvaṃ vastumihārhasi

  1445. राक्षसानामयं वासो घोराणां कामरूपिणाम्। प्रासादाग्राणि रम्याणि नगरोपवनानि च

    rākṣasānāmayaṃ vāso ghorāṇāṃ kāmarūpiṇām| prāsādāgrāṇi ramyāṇi nagaropavanāni ca

  1446. सम्पन्नानि सुगन्धीनि युक्तान्याचरितुं त्वया। वरं माल्यं वरं गन्धं वरं वस्त्रं च शोभने

    sampannāni sugandhīni yuktānyācarituṃ tvayā| varaṃ mālyaṃ varaṃ gandhaṃ varaṃ vastraṃ ca śobhane

  1447. भर्तारं च वरं मन्ये त्वद्युक्तमसितेक्षणे। का त्वं भवसि रुद्राणां मरुतां वा शुचिस्मिते

    bhartāraṃ ca varaṃ manye tvadyuktamasitekṣaṇe| kā tvaṃ bhavasi rudrāṇāṃ marutāṃ vā śucismite

  1448. वसूनां वा वरारोहे देवता प्रतिभासि मे। नेह गच्छन्ति गन्धर्वा न देवा न च किन्नराः

    vasūnāṃ vā varārohe devatā pratibhāsi me| neha gacchanti gandharvā na devā na ca kinnarāḥ

  1449. राक्षसानामयं वासः कथं तु त्वमिहागता। इह शाखामृगाः सिंहा द्वीपिव्याघ्रमृगा वृकाः

    rākṣasānāmayaṃ vāsaḥ kathaṃ tu tvamihāgatā| iha śākhāmṛgāḥ siṃhā dvīpivyāghramṛgā vṛkāḥ

  1450. ऋक्षास्तरक्षवः कङ्काः कथं तेभ्यो न बिभ्यसे। मदान्वितानां घोराणां कुञ्जराणां तरस्विनाम्

    ṛkṣāstarakṣavaḥ kaṅkāḥ kathaṃ tebhyo na bibhyase| madānvitānāṃ ghorāṇāṃ kuñjarāṇāṃ tarasvinām

  1451. कथमेका महारण्ये न बिभेषि वरानने। कासि कस्य कुतश्च त्वं किं निमित्तं च दण्डकान्

    kathamekā mahāraṇye na bibheṣi varānane| kāsi kasya kutaśca tvaṃ kiṃ nimittaṃ ca daṇḍakān

  1452. एका चरसि कल्याणि घोरान् राक्षससेवितान्। इति प्रशस्ता वैदेही रावणेन महात्मना

    ekā carasi kalyāṇi ghorān rākṣasasevitān| iti praśastā vaidehī rāvaṇena mahātmanā

  1453. द्विजातिवेषेण हि तं दृष्ट्वा रावणमागतम्। सर्वैरतिथिसत्कारैः पूजयामास मैथिली

    dvijātiveṣeṇa hi taṃ dṛṣṭvā rāvaṇamāgatam| sarvairatithisatkāraiḥ pūjayāmāsa maithilī

  1454. उपानीयासनं पूर्वं पाद्येनाभिनिमन्त्र्य च। अब्रवीत् सिद्धमित्येव तदा तं सौम्यदर्शनम्

    upānīyāsanaṃ pūrvaṃ pādyenābhinimantrya ca| abravīt siddhamityeva tadā taṃ saumyadarśanam

  1455. द्विजातिवेषेण समीक्ष्य मैथिली समागतं पात्रकुसुम्भधारिणम्। अशक्यमुद‍्द्वेष्टुमुपायदर्शना- न्न्यमन्त्रयद् ब्राह्मणवत् तथागतम्

    dvijātiveṣeṇa samīkṣya maithilī samāgataṃ pātrakusumbhadhāriṇam| aśakyamuda‍dveṣṭumupāyadarśanā- nnyamantrayad brāhmaṇavat tathāgatam

  1456. इयं बृसी ब्राह्मण काममास्यता- मिदं च पाद्यं प्रतिगृह्यतामिति। इदं च सिद्धं वनजातमुत्तमं त्वदर्थमव्यग्रमिहोपभुज्यताम्

    iyaṃ bṛsī brāhmaṇa kāmamāsyatā- midaṃ ca pādyaṃ pratigṛhyatāmiti| idaṃ ca siddhaṃ vanajātamuttamaṃ tvadarthamavyagramihopabhujyatām

  1457. निमन्त्र्यमाणः प्रतिपूर्णभाषिणीं नरेन्द्रपत्नीं प्रसमीक्ष्य मैथिलीम्। प्रसह्य तस्या हरणे दृढं मनः समर्पयामास वधाय रावणः

    nimantryamāṇaḥ pratipūrṇabhāṣiṇīṃ narendrapatnīṃ prasamīkṣya maithilīm| prasahya tasyā haraṇe dṛḍhaṃ manaḥ samarpayāmāsa vadhāya rāvaṇaḥ

  1458. ततः सुवेषं मृगयागतं पतिं प्रतीक्षमाणा सहलक्ष्मणं तदा। निरीक्षमाणा हरितं ददर्श त- न्महद् वनं नैव तु रामलक्ष्मणौ

    tataḥ suveṣaṃ mṛgayāgataṃ patiṃ pratīkṣamāṇā sahalakṣmaṇaṃ tadā| nirīkṣamāṇā haritaṃ dadarśa ta- nmahad vanaṃ naiva tu rāmalakṣmaṇau

  1459. रावणेन तु वैदेही तदा पृष्टा जिहीर्षुणा। परिव्राजकरूपेण शशंसात्मानमात्मना

    rāvaṇena tu vaidehī tadā pṛṣṭā jihīrṣuṇā| parivrājakarūpeṇa śaśaṃsātmānamātmanā

  1460. ब्राह्मणश्चातिथिश्चैष अनुक्तो हि शपेत माम्। इति ध्यात्वा मुहूर्तं तु सीता वचनमब्रवीत्

    brāhmaṇaścātithiścaiṣa anukto hi śapeta mām| iti dhyātvā muhūrtaṃ tu sītā vacanamabravīt

  1461. दुहिता जनकस्याहं मैथिलस्य महात्मनः। सीता नाम्नास्मि भद्रं ते रामस्य महिषी प्रिया

    duhitā janakasyāhaṃ maithilasya mahātmanaḥ| sītā nāmnāsmi bhadraṃ te rāmasya mahiṣī priyā

  1462. उषित्वा द्वादश समा इक्ष्वाकूणां निवेशने। भुञ्जाना मानुषान् भोगान् सर्वकामसमृद्धिनी

    uṣitvā dvādaśa samā ikṣvākūṇāṃ niveśane| bhuñjānā mānuṣān bhogān sarvakāmasamṛddhinī

  1463. तत्र त्रयोदशे वर्षे राजाऽमन्त्रयत प्रभुः। अभिषेचयितुं रामं समेतो राजमन्त्रिभिः

    tatra trayodaśe varṣe rājā'mantrayata prabhuḥ| abhiṣecayituṃ rāmaṃ sameto rājamantribhiḥ

  1464. तस्मिन् सम्भ्रियमाणे तु राघवस्याभिषेचने। कैकेयी नाम भर्तारं ममार्या याचते वरम्

    tasmin sambhriyamāṇe tu rāghavasyābhiṣecane| kaikeyī nāma bhartāraṃ mamāryā yācate varam

  1465. परिगृह्य तु कैकेयी श्वशुरं सुकृतेन मे। मम प्रव्राजनं भर्तुर्भरतस्याभिषेचनम्

    parigṛhya tu kaikeyī śvaśuraṃ sukṛtena me| mama pravrājanaṃ bharturbharatasyābhiṣecanam

  1466. द्वावयाचत भर्तारं सत्यसंधं नृपोत्तमम्। नाद्य भोक्ष्ये न च स्वप्स्ये न पास्ये न कदाचन

    dvāvayācata bhartāraṃ satyasaṃdhaṃ nṛpottamam| nādya bhokṣye na ca svapsye na pāsye na kadācana

  1467. एष मे जीवितस्यान्तो रामो यदभिषिच्यते। इति ब्रुवाणां कैकेयीं श्वशुरो मे स पार्थिवः

    eṣa me jīvitasyānto rāmo yadabhiṣicyate| iti bruvāṇāṃ kaikeyīṃ śvaśuro me sa pārthivaḥ

  1468. अयाचतार्थैरन्वर्थैर्न च याच्ञां चकार सा। मम भर्ता महातेजा वयसा पञ्चविंशकः

    ayācatārthairanvarthairna ca yācñāṃ cakāra sā| mama bhartā mahātejā vayasā pañcaviṃśakaḥ

  1469. अष्टादश हि वर्षाणि मम जन्मनि गण्यते। रामेति प्रथितो लोके सत्यवान् शीलवान् शुचिः

    aṣṭādaśa hi varṣāṇi mama janmani gaṇyate| rāmeti prathito loke satyavān śīlavān śuciḥ

  1470. विशालाक्षो महाबाहुः सर्वभूतहिते रतः। कामार्तश्च महाराजः पिता दशरथः स्वयम्

    viśālākṣo mahābāhuḥ sarvabhūtahite rataḥ| kāmārtaśca mahārājaḥ pitā daśarathaḥ svayam

  1471. कैकेय्याः प्रियकामार्थं तं रामं नाभ्यषेचयत्। अभिषेकाय तु पितुः समीपं राममागतम्

    kaikeyyāḥ priyakāmārthaṃ taṃ rāmaṃ nābhyaṣecayat| abhiṣekāya tu pituḥ samīpaṃ rāmamāgatam

  1472. कैकेयी मम भर्तारमित्युवाच द्रुतं वचः। तव पित्रा समाज्ञप्तं ममेदं शृणु राघव

    kaikeyī mama bhartāramityuvāca drutaṃ vacaḥ| tava pitrā samājñaptaṃ mamedaṃ śṛṇu rāghava

  1473. भरताय प्रदातव्यमिदं राज्यमकण्टकम्। त्वया तु खलु वस्तव्यं नव वर्षाणि पञ्च च

    bharatāya pradātavyamidaṃ rājyamakaṇṭakam| tvayā tu khalu vastavyaṃ nava varṣāṇi pañca ca

  1474. वने प्रव्रज काकुत्स्थ पितरं मोचयानृतात् । तथेत्युवाच तां रामः कैकेयीमकुतोभयः

    vane pravraja kākutstha pitaraṃ mocayānṛtāt | tathetyuvāca tāṃ rāmaḥ kaikeyīmakutobhayaḥ

  1475. चकार तद्वचः श्रुत्वा भर्ता मम दृढव्रतः। दद्यान्न प्रतिगृह्णीयात् सत्यं ब्रूयान्न चानृतम्

    cakāra tadvacaḥ śrutvā bhartā mama dṛḍhavrataḥ| dadyānna pratigṛhṇīyāt satyaṃ brūyānna cānṛtam

  1476. एतद् ब्राह्मण रामस्य व्रतं धृतमनुत्तमम्। तस्य भ्राता तु वैमात्रो लक्ष्मणो नाम वीर्यवान्

    etad brāhmaṇa rāmasya vrataṃ dhṛtamanuttamam| tasya bhrātā tu vaimātro lakṣmaṇo nāma vīryavān

  1477. रामस्य पुरुषव्याघ्रः सहायः समरेऽरिहा। स भ्राता लक्ष्मणो नाम ब्रह्मचारी दृढव्रतः

    rāmasya puruṣavyāghraḥ sahāyaḥ samare'rihā| sa bhrātā lakṣmaṇo nāma brahmacārī dṛḍhavrataḥ

  1478. अन्वगच्छद् धनुष्पाणिः प्रव्रजन्तं मया सह। जटी तापसरूपेण मया सह सहानुजः

    anvagacchad dhanuṣpāṇiḥ pravrajantaṃ mayā saha| jaṭī tāpasarūpeṇa mayā saha sahānujaḥ

  1479. प्रविष्टो दण्डकारण्यं धर्मनित्यो दृढव्रतः। ते वयं प्रच्युता राज्यात् कैकेय्यास्तु कृते त्रयः

    praviṣṭo daṇḍakāraṇyaṃ dharmanityo dṛḍhavrataḥ| te vayaṃ pracyutā rājyāt kaikeyyāstu kṛte trayaḥ

  1480. विचराम द्विजश्रेष्ठ वनं गम्भीरमोजसा। समाश्वस मुहूर्तं तु शक्यं वस्तुमिह त्वया

    vicarāma dvijaśreṣṭha vanaṃ gambhīramojasā| samāśvasa muhūrtaṃ tu śakyaṃ vastumiha tvayā

  1481. आगमिष्यति मे भर्ता वन्यमादाय पुष्कलम्। रुरून् गोधान् वराहांश्च हत्वाऽऽदायामिषं बहु

    āgamiṣyati me bhartā vanyamādāya puṣkalam| rurūn godhān varāhāṃśca hatvā''dāyāmiṣaṃ bahu

  1482. स त्वं नाम च गोत्रं च कुलमाचक्ष्व तत्त्वतः। एकश्च दण्डकारण्ये किमर्थं चरसि द्विज

    sa tvaṃ nāma ca gotraṃ ca kulamācakṣva tattvataḥ| ekaśca daṇḍakāraṇye kimarthaṃ carasi dvija

  1483. एवं ब्रुवत्यां सीतायां रामपत्न्यां महाबलः। प्रत्युवाचोत्तरं तीव्रं रावणो राक्षसाधिपः

    evaṃ bruvatyāṃ sītāyāṃ rāmapatnyāṃ mahābalaḥ| pratyuvācottaraṃ tīvraṃ rāvaṇo rākṣasādhipaḥ

  1484. येन वित्रासिता लोकाः सदेवासुरमानुषाः। अहं स रावणो नाम सीते रक्षोगणेश्वरः

    yena vitrāsitā lokāḥ sadevāsuramānuṣāḥ| ahaṃ sa rāvaṇo nāma sīte rakṣogaṇeśvaraḥ

  1485. त्वां तु काञ्चनवर्णाभां दृष्ट्वा कौशेयवासिनीम्। रतिं स्वकेषु दारेषु नाधिगच्छाम्यनिन्दिते

    tvāṃ tu kāñcanavarṇābhāṃ dṛṣṭvā kauśeyavāsinīm| ratiṃ svakeṣu dāreṣu nādhigacchāmyanindite

  1486. बह्वीनामुत्तमस्त्रीणामाहृतानामितस्ततः। सर्वासामेव भद्रं ते ममाग्रमहिषी भव

    bahvīnāmuttamastrīṇāmāhṛtānāmitastataḥ| sarvāsāmeva bhadraṃ te mamāgramahiṣī bhava

  1487. लङ्का नाम समुद्रस्य मध्ये मम महापुरी। सागरेण परिक्षिप्ता निविष्टा गिरिमूर्धनि

    laṅkā nāma samudrasya madhye mama mahāpurī| sāgareṇa parikṣiptā niviṣṭā girimūrdhani

  1488. तत्र सीते मया सार्धं वनेषु विचरिष्यसि। न चास्य वनवासस्य स्पृहयिष्यसि भामिनि

    tatra sīte mayā sārdhaṃ vaneṣu vicariṣyasi| na cāsya vanavāsasya spṛhayiṣyasi bhāmini

  1489. पञ्च दास्यः सहस्राणि सर्वाभरणभूषिताः। सीते परिचरिष्यन्ति भार्या भवसि मे यदि

    pañca dāsyaḥ sahasrāṇi sarvābharaṇabhūṣitāḥ| sīte paricariṣyanti bhāryā bhavasi me yadi

  1490. रावणेनैवमुक्ता तु कुपिता जनकात्मजा। प्रत्युवाचानवद्याङ्गी तमनादृत्य राक्षसम्

    rāvaṇenaivamuktā tu kupitā janakātmajā| pratyuvācānavadyāṅgī tamanādṛtya rākṣasam

  1491. महागिरिमिवाकम्प्यं महेन्द्रसदृशं पतिम्। महोदधिमिवाक्षोभ्यमहं राममनुव्रता

    mahāgirimivākampyaṃ mahendrasadṛśaṃ patim| mahodadhimivākṣobhyamahaṃ rāmamanuvratā

  1492. सर्वलक्षणसम्पन्नं न्यग्रोधपरिमण्डलम्। सत्यसंधं महाभागमहं राममनुव्रता

    sarvalakṣaṇasampannaṃ nyagrodhaparimaṇḍalam| satyasaṃdhaṃ mahābhāgamahaṃ rāmamanuvratā

  1493. महाबाहुं महोरस्कं सिंहविक्रान्तगामिनम्। नृसिंहं सिंहसंकाशमहं राममनुव्रता

    mahābāhuṃ mahoraskaṃ siṃhavikrāntagāminam| nṛsiṃhaṃ siṃhasaṃkāśamahaṃ rāmamanuvratā

  1494. पूर्णचन्द्राननं रामं राजवत्सं जितेन्द्रियम्। पृथुकीर्तिं महाबाहुमहं राममनुव्रता

    pūrṇacandrānanaṃ rāmaṃ rājavatsaṃ jitendriyam| pṛthukīrtiṃ mahābāhumahaṃ rāmamanuvratā

  1495. त्वं पुनर्जम्बुकः सिंहीं मामिहेच्छसि दुर्लभाम्। नाहं शक्या त्वया स्प्रष्टुमादित्यस्य प्रभा यथा

    tvaṃ punarjambukaḥ siṃhīṃ māmihecchasi durlabhām| nāhaṃ śakyā tvayā spraṣṭumādityasya prabhā yathā

  1496. पादपान् काञ्चनान् नूनं बहून् पश्यसि मन्दभाक्। राघवस्य प्रियां भार्यां यस्त्वमिच्छसि राक्षस

    pādapān kāñcanān nūnaṃ bahūn paśyasi mandabhāk| rāghavasya priyāṃ bhāryāṃ yastvamicchasi rākṣasa

  1497. क्षुधितस्य च सिंहस्य मृगशत्रोस्तरस्विनः। आशीविषस्य वदनाद् दंष्ट्रामादातुमिच्छसि

    kṣudhitasya ca siṃhasya mṛgaśatrostarasvinaḥ| āśīviṣasya vadanād daṃṣṭrāmādātumicchasi

  1498. मन्दरं पर्वतश्रेष्ठं पाणिना हर्तुमिच्छसि। कालकूटं विषं पीत्वा स्वस्तिमान् गन्तुमिच्छसि

    mandaraṃ parvataśreṣṭhaṃ pāṇinā hartumicchasi| kālakūṭaṃ viṣaṃ pītvā svastimān gantumicchasi

  1499. अक्षि सूच्या प्रमृजसि जिह्वया लेढि च क्षुरम्। राघवस्य प्रियां भार्यामधिगन्तुं त्वमिच्छसि

    akṣi sūcyā pramṛjasi jihvayā leḍhi ca kṣuram| rāghavasya priyāṃ bhāryāmadhigantuṃ tvamicchasi

  1500. अवसज्य शिलां कण्ठे समुद्रं तर्तुमिच्छसि। सूर्याचन्द्रमसौ चोभौ पाणिभ्यां हर्तुमिच्छसि

    avasajya śilāṃ kaṇṭhe samudraṃ tartumicchasi| sūryācandramasau cobhau pāṇibhyāṃ hartumicchasi

  1501. यो रामस्य प्रियां भार्यां प्रधर्षयितुमिच्छसि। अग्निं प्रज्वलितं दृष्ट्वा वस्त्रेणाहर्तुमिच्छसि

    yo rāmasya priyāṃ bhāryāṃ pradharṣayitumicchasi| agniṃ prajvalitaṃ dṛṣṭvā vastreṇāhartumicchasi

  1502. कल्याणवृत्तां यो भार्यां रामस्याहर्तुमिच्छसि। अयोमुखानां शूलानामग्रे चरितुमिच्छसि। रामस्य सदृशीं भार्यां योऽधिगन्तुं त्वमिच्छसि

    kalyāṇavṛttāṃ yo bhāryāṃ rāmasyāhartumicchasi| ayomukhānāṃ śūlānāmagre caritumicchasi| rāmasya sadṛśīṃ bhāryāṃ yo'dhigantuṃ tvamicchasi

  1503. यदन्तरं सिंहसृगालयोर्वने यदन्तरं स्यन्दनिकासमुद्रयोः। सुराग्र्यसौवीरकयोर्यदन्तरं तदन्तरं दाशरथेस्तवैव च

    yadantaraṃ siṃhasṛgālayorvane yadantaraṃ syandanikāsamudrayoḥ| surāgryasauvīrakayoryadantaraṃ tadantaraṃ dāśarathestavaiva ca

  1504. यदन्तरं काञ्चनसीसलोहयो- र्यदन्तरं चन्दनवारिपङ्कयोः। यदन्तरं हस्तिबिडालयोर्वने तदन्तरं दाशरथेस्तवैव च

    yadantaraṃ kāñcanasīsalohayo- ryadantaraṃ candanavāripaṅkayoḥ| yadantaraṃ hastibiḍālayorvane tadantaraṃ dāśarathestavaiva ca

  1505. यदन्तरं वायसवैनतेययो- र्यदन्तरं मद्गुमयूरयोरपि। यदन्तरं हंसकगृध्रयोर्वने तदन्तरं दाशरथेस्तवैव च

    yadantaraṃ vāyasavainateyayo- ryadantaraṃ madgumayūrayorapi| yadantaraṃ haṃsakagṛdhrayorvane tadantaraṃ dāśarathestavaiva ca

  1506. तस्मिन् सहस्राक्षसमप्रभावे रामे स्थिते कार्मुकबाणपाणौ। हृतापि तेऽहं न जरां गमिष्ये आज्यं यथा मक्षिकयावगीर्णम्

    tasmin sahasrākṣasamaprabhāve rāme sthite kārmukabāṇapāṇau| hṛtāpi te'haṃ na jarāṃ gamiṣye ājyaṃ yathā makṣikayāvagīrṇam

  1507. इतीव तद्वाक्यमदुष्टभावा सुदुष्टमुक्त्वा रजनीचरं तम्। गात्रप्रकम्पाद् व्यथिता बभूव वातोद्धता सा कदलीव तन्वी

    itīva tadvākyamaduṣṭabhāvā suduṣṭamuktvā rajanīcaraṃ tam| gātraprakampād vyathitā babhūva vātoddhatā sā kadalīva tanvī

  1508. तां वेपमानामुपलक्ष्य सीतां स रावणो मृत्युसमप्रभावः। कुलं बलं नाम च कर्म चात्मनः समाचचक्षे भयकारणार्थम्

    tāṃ vepamānāmupalakṣya sītāṃ sa rāvaṇo mṛtyusamaprabhāvaḥ| kulaṃ balaṃ nāma ca karma cātmanaḥ samācacakṣe bhayakāraṇārtham

  1509. एवं ब्रुवत्यां सीतायां संरब्धः परुषं वचः। ललाटे भ्रुकुटिं कृत्वा रावणः प्रत्युवाच ह

    evaṃ bruvatyāṃ sītāyāṃ saṃrabdhaḥ paruṣaṃ vacaḥ| lalāṭe bhrukuṭiṃ kṛtvā rāvaṇaḥ pratyuvāca ha

  1510. भ्राता वैश्रवणस्याहं सापत्नो वरवर्णिनि। रावणो नाम भद्रं ते दशग्रीवः प्रतापवान्

    bhrātā vaiśravaṇasyāhaṃ sāpatno varavarṇini| rāvaṇo nāma bhadraṃ te daśagrīvaḥ pratāpavān

  1511. यस्य देवाः सगन्धर्वाः पिशाचपतगोरगाः। विद्रवन्ति सदा भीता मृत्योरिव सदा प्रजाः

    yasya devāḥ sagandharvāḥ piśācapatagoragāḥ| vidravanti sadā bhītā mṛtyoriva sadā prajāḥ

  1512. येन वैश्रवणो भ्राता वैमात्राः कारणान्तरे। द्वन्द्वमासादितः क्रोधाद् रणे विक्रम्य निर्जितः

    yena vaiśravaṇo bhrātā vaimātrāḥ kāraṇāntare| dvandvamāsāditaḥ krodhād raṇe vikramya nirjitaḥ

  1513. मद्भयार्तः परित्यज्य स्वमधिष्ठानमृद्धिमत्। कैलासं पर्वतश्रेष्ठमध्यास्ते नरवाहनः

    madbhayārtaḥ parityajya svamadhiṣṭhānamṛddhimat| kailāsaṃ parvataśreṣṭhamadhyāste naravāhanaḥ

  1514. यस्य तत् पुष्पकं नाम विमानं कामगं शुभम्। वीर्यादावर्जितं भद्रे येन यामि विहायसम्

    yasya tat puṣpakaṃ nāma vimānaṃ kāmagaṃ śubham| vīryādāvarjitaṃ bhadre yena yāmi vihāyasam

  1515. मम संजातरोषस्य मुखं दृष्ट्वैव मैथिलि। विद्रवन्ति परित्रस्ताः सुराः शक्रपुरोगमाः

    mama saṃjātaroṣasya mukhaṃ dṛṣṭvaiva maithili| vidravanti paritrastāḥ surāḥ śakrapurogamāḥ

  1516. यत्र तिष्ठाम्यहं तत्र मारुतो वाति शङ्कितः। तीव्रांशुः शिशिरांशुश्च भयात् सम्पद्यते दिवि

    yatra tiṣṭhāmyahaṃ tatra māruto vāti śaṅkitaḥ| tīvrāṃśuḥ śiśirāṃśuśca bhayāt sampadyate divi

  1517. निष्कम्पपत्रास्तरवो नद्यश्च स्तिमितोदकाः। भवन्ति यत्र तत्राहं तिष्ठामि च चरामि च

    niṣkampapatrāstaravo nadyaśca stimitodakāḥ| bhavanti yatra tatrāhaṃ tiṣṭhāmi ca carāmi ca

  1518. मम पारे समुद्रस्य लङ्का नाम पुरी शुभा। सम्पूर्णा राक्षसैर्घोरैर्यथेन्द्रस्यामरावती

    mama pāre samudrasya laṅkā nāma purī śubhā| sampūrṇā rākṣasairghorairyathendrasyāmarāvatī

  1519. प्राकारेण परिक्षिप्ता पाण्डुरेण विराजिता। हेमकक्ष्या पुरी रम्या वैदूर्यमयतोरणा

    prākāreṇa parikṣiptā pāṇḍureṇa virājitā| hemakakṣyā purī ramyā vaidūryamayatoraṇā

  1520. हस्त्यश्वरथसम्बाधा तूर्यनादविनादिता। सर्वकामफलैर्वृक्षैः संकुलोद्यानभूषिता

    hastyaśvarathasambādhā tūryanādavināditā| sarvakāmaphalairvṛkṣaiḥ saṃkulodyānabhūṣitā

  1521. तत्र त्वं वस हे सीते राजपुत्रि मया सह। न स्मरिष्यसि नारीणां मानुषीणां मनस्विनि

    tatra tvaṃ vasa he sīte rājaputri mayā saha| na smariṣyasi nārīṇāṃ mānuṣīṇāṃ manasvini

  1522. भुञ्जाना मानुषान् भोगान् दिव्यांश्च वरवर्णिनि। न स्मरिष्यसि रामस्य मानुषस्य गतायुषः

    bhuñjānā mānuṣān bhogān divyāṃśca varavarṇini| na smariṣyasi rāmasya mānuṣasya gatāyuṣaḥ

  1523. स्थापयित्वा प्रियं पुत्रं राज्ये दशरथो नृपः। मन्दवीर्यस्ततो ज्येष्ठः सुतः प्रस्थापितो वनम्

    sthāpayitvā priyaṃ putraṃ rājye daśaratho nṛpaḥ| mandavīryastato jyeṣṭhaḥ sutaḥ prasthāpito vanam

  1524. तेन किं भ्रष्टराज्येन रामेण गतचेतसा। करिष्यसि विशालाक्षि तापसेन तपस्विना

    tena kiṃ bhraṣṭarājyena rāmeṇa gatacetasā| kariṣyasi viśālākṣi tāpasena tapasvinā

  1525. रक्ष राक्षसभर्तारं कामय स्वयमागतम्। न मन्मथशराविष्टं प्रत्याख्यातुं त्वमर्हसि

    rakṣa rākṣasabhartāraṃ kāmaya svayamāgatam| na manmathaśarāviṣṭaṃ pratyākhyātuṃ tvamarhasi

  1526. प्रत्याख्याय हि मां भीरु पश्चात्तापं गमिष्यसि। चरणेनाभिहत्येव पुरूरवसमुर्वशी

    pratyākhyāya hi māṃ bhīru paścāttāpaṃ gamiṣyasi| caraṇenābhihatyeva purūravasamurvaśī

  1527. अङ्गुल्या न समो रामो मम युद्धे स मानुषः। तव भाग्येन सम्प्राप्तं भजस्व वरवर्णिनि

    aṅgulyā na samo rāmo mama yuddhe sa mānuṣaḥ| tava bhāgyena samprāptaṃ bhajasva varavarṇini

  1528. एवमुक्ता तु वैदेही क्रुद्धा संरक्तलोचना। अब्रवीत् परुषं वाक्यं रहिते राक्षसाधिपम्

    evamuktā tu vaidehī kruddhā saṃraktalocanā| abravīt paruṣaṃ vākyaṃ rahite rākṣasādhipam

  1529. कथं वैश्रवणं देवं सर्वदेवनमस्कृतम्। भ्रातरं व्यपदिश्य त्वमशुभं कर्तुमिच्छसि

    kathaṃ vaiśravaṇaṃ devaṃ sarvadevanamaskṛtam| bhrātaraṃ vyapadiśya tvamaśubhaṃ kartumicchasi

  1530. अवश्यं विनशिष्यन्ति सर्वे रावण राक्षसाः। येषां त्वं कर्कशो राजा दुर्बुद्धिरजितेन्द्रियः

    avaśyaṃ vinaśiṣyanti sarve rāvaṇa rākṣasāḥ| yeṣāṃ tvaṃ karkaśo rājā durbuddhirajitendriyaḥ

  1531. अपहृत्य शचीं भार्यां शक्यमिन्द्रस्य जीवितुम्। नहि रामस्य भार्यां मामानीय स्वस्तिमान् भवेत्

    apahṛtya śacīṃ bhāryāṃ śakyamindrasya jīvitum| nahi rāmasya bhāryāṃ māmānīya svastimān bhavet

  1532. जीवेच्चिरं वज्रधरस्य पश्चा- च्छचीं प्रधृष्याप्रतिरूपरूपाम्। न मादृशीं राक्षस धर्षयित्वा पीतामृतस्यापि तवास्ति मोक्षः

    jīvecciraṃ vajradharasya paścā- cchacīṃ pradhṛṣyāpratirūparūpām| na mādṛśīṃ rākṣasa dharṣayitvā pītāmṛtasyāpi tavāsti mokṣaḥ

  1533. सीताया वचनं श्रुत्वा दशग्रीवः प्रतापवान्। हस्ते हस्तं समाहत्य चकार सुमहद् वपुः

    sītāyā vacanaṃ śrutvā daśagrīvaḥ pratāpavān| haste hastaṃ samāhatya cakāra sumahad vapuḥ

  1534. स मैथिलीं पुनर्वाक्यं बभाषे वाक्यकोविदः। नोन्मत्तया श्रुतौ मन्ये मम वीर्यपराक्रमौ

    sa maithilīṃ punarvākyaṃ babhāṣe vākyakovidaḥ| nonmattayā śrutau manye mama vīryaparākramau

  1535. उद्वहेयं भुजाभ्यां तु मेदिनीमम्बरे स्थितः। आपिबेयं समुद्रं च मृत्युं हन्यां रणे स्थितः

    udvaheyaṃ bhujābhyāṃ tu medinīmambare sthitaḥ| āpibeyaṃ samudraṃ ca mṛtyuṃ hanyāṃ raṇe sthitaḥ

  1536. अर्कं तुद्यां शरैस्तीक्ष्णैर्विभिन्द्यां हि महीतलम्। कामरूपेण उन्मत्ते पश्य मां कामरूपिणम्

    arkaṃ tudyāṃ śaraistīkṣṇairvibhindyāṃ hi mahītalam| kāmarūpeṇa unmatte paśya māṃ kāmarūpiṇam

  1537. एवमुक्तवतस्तस्य रावणस्य शिखिप्रभे। क्रुद्धस्य हरिपर्यन्ते रक्ते नेत्रे बभूवतुः

    evamuktavatastasya rāvaṇasya śikhiprabhe| kruddhasya hariparyante rakte netre babhūvatuḥ

  1538. सद्यः सौम्यं परित्यज्य तीक्ष्णरूपं स रावणः। स्वं रूपं कालरूपाभं भेजे वैश्रवणानुजः

    sadyaḥ saumyaṃ parityajya tīkṣṇarūpaṃ sa rāvaṇaḥ| svaṃ rūpaṃ kālarūpābhaṃ bheje vaiśravaṇānujaḥ

  1539. संरक्तनयनः श्रीमांस्तप्तकाञ्चनभूषणः। क्रोधेन महताविष्टो नीलजीमूतसंनिभः

    saṃraktanayanaḥ śrīmāṃstaptakāñcanabhūṣaṇaḥ| krodhena mahatāviṣṭo nīlajīmūtasaṃnibhaḥ

  1540. दशास्यो विंशतिभुजो बभूव क्षणदाचरः। स परिव्राजकच्छद्म महाकायो विहाय तत्

    daśāsyo viṃśatibhujo babhūva kṣaṇadācaraḥ| sa parivrājakacchadma mahākāyo vihāya tat

  1541. प्रतिपेदे स्वकं रूपं रावणो राक्षसाधिपः। रक्ताम्बरधरस्तस्थौ स्त्रीरत्नं प्रेक्ष्य मैथिलीम्

    pratipede svakaṃ rūpaṃ rāvaṇo rākṣasādhipaḥ| raktāmbaradharastasthau strīratnaṃ prekṣya maithilīm

  1542. स तामसितकेशान्तां भास्करस्य प्रभामिव। वसनाभरणोपेतां मैथिलीं रावणोऽब्रवीत्

    sa tāmasitakeśāntāṃ bhāskarasya prabhāmiva| vasanābharaṇopetāṃ maithilīṃ rāvaṇo'bravīt

  1543. त्रिषु लोकेषु विख्यातं यदि भर्तारमिच्छसि। मामाश्रय वरारोहे तवाहं सदृशः पतिः

    triṣu lokeṣu vikhyātaṃ yadi bhartāramicchasi| māmāśraya varārohe tavāhaṃ sadṛśaḥ patiḥ

  1544. मां भजस्व चिराय त्वमहं श्लाघ्यः पतिस्तव। नैव चाहं क्वचिद् भद्रे करिष्ये तव विप्रियम्

    māṃ bhajasva cirāya tvamahaṃ ślāghyaḥ patistava| naiva cāhaṃ kvacid bhadre kariṣye tava vipriyam

  1545. त्यज्यतां मानुषो भावो मयि भावः प्रणीयताम्। राज्याच्च्युतमसिद्धार्थं रामं परिमितायुषम्

    tyajyatāṃ mānuṣo bhāvo mayi bhāvaḥ praṇīyatām| rājyāccyutamasiddhārthaṃ rāmaṃ parimitāyuṣam

  1546. कैर्गुणैरनुरक्तासि मूढे पण्डितमानिनि। यः स्त्रियो वचनाद् राज्यं विहाय ससुहृज्जनम्

    kairguṇairanuraktāsi mūḍhe paṇḍitamānini| yaḥ striyo vacanād rājyaṃ vihāya sasuhṛjjanam

  1547. अस्मिन् व्यालानुचरिते वने वसति दुर्मतिः। इत्युक्त्वा मैथिलीं वाक्यं प्रियार्हां प्रियवादिनीम्

    asmin vyālānucarite vane vasati durmatiḥ| ityuktvā maithilīṃ vākyaṃ priyārhāṃ priyavādinīm

  1548. अभिगम्य सुदुष्टात्मा राक्षसः काममोहितः। जग्राह रावणः सीतां बुधः खे रोहिणीमिव

    abhigamya suduṣṭātmā rākṣasaḥ kāmamohitaḥ| jagrāha rāvaṇaḥ sītāṃ budhaḥ khe rohiṇīmiva

  1549. वामेन सीतां पद्माक्षीं मूर्धजेषु करेण सः। ऊर्वोस्तु दक्षिणेनैव परिजग्राह पाणिना

    vāmena sītāṃ padmākṣīṃ mūrdhajeṣu kareṇa saḥ| ūrvostu dakṣiṇenaiva parijagrāha pāṇinā

  1550. तं दृष्ट्वा गिरिशृङ्गाभं तीक्ष्णदंष्ट्रं महाभुजम्। प्राद्रवन् मृत्युसंकाशं भयार्ता वनदेवताः

    taṃ dṛṣṭvā giriśṛṅgābhaṃ tīkṣṇadaṃṣṭraṃ mahābhujam| prādravan mṛtyusaṃkāśaṃ bhayārtā vanadevatāḥ

  1551. स च मायामयो दिव्यः खरयुक्तः खरस्वनः। प्रत्यदृश्यत हेमाङ्गो रावणस्य महारथः

    sa ca māyāmayo divyaḥ kharayuktaḥ kharasvanaḥ| pratyadṛśyata hemāṅgo rāvaṇasya mahārathaḥ

  1552. ततस्तां परुषैर्वाक्यैरभितर्ज्य महास्वनः। अंकेनादाय वैदेहीं रथमारोपयत् तदा

    tatastāṃ paruṣairvākyairabhitarjya mahāsvanaḥ| aṃkenādāya vaidehīṃ rathamāropayat tadā

  1553. सा गृहीतातिचुक्रोश रावणेन यशस्विनी। रामेति सीता दुःखार्ता रामं दूरं गतं वने

    sā gṛhītāticukrośa rāvaṇena yaśasvinī| rāmeti sītā duḥkhārtā rāmaṃ dūraṃ gataṃ vane

  1554. तामकामां स कामार्तः पन्नगेन्द्रवधूमिव। विचेष्टमानामादाय उत्पपाताथ रावणः

    tāmakāmāṃ sa kāmārtaḥ pannagendravadhūmiva| viceṣṭamānāmādāya utpapātātha rāvaṇaḥ

  1555. ततः सा राक्षसेन्द्रेण ह्रियमाणा विहायसा। भृशं चुक्रोश मत्तेव भ्रान्तचित्ता यथातुरा

    tataḥ sā rākṣasendreṇa hriyamāṇā vihāyasā| bhṛśaṃ cukrośa matteva bhrāntacittā yathāturā

  1556. हा लक्ष्मण महाबाहो गुरुचित्तप्रसादक। ह्रियमाणां न जानीषे रक्षसा कामरूपिणा

    hā lakṣmaṇa mahābāho gurucittaprasādaka| hriyamāṇāṃ na jānīṣe rakṣasā kāmarūpiṇā

  1557. जीवितं सुखमर्थं च धर्महेतोः परित्यजन्। ह्रियमाणामधर्मेण मां राघव न पश्यसि

    jīvitaṃ sukhamarthaṃ ca dharmahetoḥ parityajan| hriyamāṇāmadharmeṇa māṃ rāghava na paśyasi

  1558. ननु नामाविनीतानां विनेतासि परंतप। कथमेवंविधं पापं न त्वं शाधि हि रावणम्

    nanu nāmāvinītānāṃ vinetāsi paraṃtapa| kathamevaṃvidhaṃ pāpaṃ na tvaṃ śādhi hi rāvaṇam

  1559. न तु सद्योऽविनीतस्य दृश्यते कर्मणः फलम्। कालोऽप्यङ्गीभवत्यत्र सस्यानामिव पक्तये

    na tu sadyo'vinītasya dṛśyate karmaṇaḥ phalam| kālo'pyaṅgībhavatyatra sasyānāmiva paktaye

  1560. त्वं कर्म कृतवानेतत् कालोपहतचेतनः। जीवितान्तकरं घोरं रामाद् व्यसनमाप्नुहि

    tvaṃ karma kṛtavānetat kālopahatacetanaḥ| jīvitāntakaraṃ ghoraṃ rāmād vyasanamāpnuhi

  1561. हन्तेदानीं सकामा तु कैकेयी बान्धवैः सह। ह्रियेयं धर्मकामस्य धर्मपत्नी यशस्विनः

    hantedānīṃ sakāmā tu kaikeyī bāndhavaiḥ saha| hriyeyaṃ dharmakāmasya dharmapatnī yaśasvinaḥ

  1562. आमन्त्रये जनस्थाने कर्णिकारांश्च पुष्पितान्। क्षिप्रं रामाय शंसध्वं सीतां हरति रावणः

    āmantraye janasthāne karṇikārāṃśca puṣpitān| kṣipraṃ rāmāya śaṃsadhvaṃ sītāṃ harati rāvaṇaḥ

  1563. हंससारससंघुष्टां वन्दे गोदावरीं नदीम्। क्षिप्रं रामाय शंस त्वं सीतां हरति रावणः

    haṃsasārasasaṃghuṣṭāṃ vande godāvarīṃ nadīm| kṣipraṃ rāmāya śaṃsa tvaṃ sītāṃ harati rāvaṇaḥ

  1564. दैवतानि च यान्यस्मिन् वने विविधपादपे। नमस्करोम्यहं तेभ्यो भर्तुः शंसत मां हृताम्

    daivatāni ca yānyasmin vane vividhapādape| namaskaromyahaṃ tebhyo bhartuḥ śaṃsata māṃ hṛtām

  1565. यानि कानिचिदप्यत्र सत्त्वानि विविधानि च। सर्वाणि शरणं यामि मृगपक्षिगणानि वै

    yāni kānicidapyatra sattvāni vividhāni ca| sarvāṇi śaraṇaṃ yāmi mṛgapakṣigaṇāni vai

  1566. ह्रियमाणां प्रियां भर्तुः प्राणेभ्योऽपि गरीयसीम्। विवशा ते हृता सीता रावणेनेति शंसत

    hriyamāṇāṃ priyāṃ bhartuḥ prāṇebhyo'pi garīyasīm| vivaśā te hṛtā sītā rāvaṇeneti śaṃsata

  1567. विदित्वा तु महाबाहुरमुत्रापि महाबलः। आनेष्यति पराक्रम्य वैवस्वतहृतामपि

    viditvā tu mahābāhuramutrāpi mahābalaḥ| āneṣyati parākramya vaivasvatahṛtāmapi

  1568. सा तदा करुणा वाचो विलपन्ती सुदुःखिता। वनस्पतिगतं गृध्रं ददर्शायतलोचना

    sā tadā karuṇā vāco vilapantī suduḥkhitā| vanaspatigataṃ gṛdhraṃ dadarśāyatalocanā

  1569. सा तमुद्वीक्ष्य सुश्रोणी रावणस्य वशंगता। समाक्रन्दद् भयपरा दुःखोपहतया गिरा

    sā tamudvīkṣya suśroṇī rāvaṇasya vaśaṃgatā| samākrandad bhayaparā duḥkhopahatayā girā

  1570. जटायो पश्य मामार्य ह्रियमाणामनाथवत्। अनेन राक्षसेन्द्रेणाकरुणं पापकर्मणा

    jaṭāyo paśya māmārya hriyamāṇāmanāthavat| anena rākṣasendreṇākaruṇaṃ pāpakarmaṇā

  1571. नैष वारयितुं शक्यस्त्वया क्रूरो निशाचरः। सत्ववाञ्जितकाशी च सायुधश्चैव दुर्मतिः

    naiṣa vārayituṃ śakyastvayā krūro niśācaraḥ| satvavāñjitakāśī ca sāyudhaścaiva durmatiḥ

  1572. रामाय तु यथातत्त्वं जटायो हरणं मम। लक्ष्मणाय च तत् सर्वमाख्यातव्यमशेषतः

    rāmāya tu yathātattvaṃ jaṭāyo haraṇaṃ mama| lakṣmaṇāya ca tat sarvamākhyātavyamaśeṣataḥ

  1573. तं शब्दमवसुप्तस्तु जटायुरथ शुश्रुवे। निरैक्षद् रावणं क्षिप्रं वैदेहीं च ददर्श सः

    taṃ śabdamavasuptastu jaṭāyuratha śuśruve| niraikṣad rāvaṇaṃ kṣipraṃ vaidehīṃ ca dadarśa saḥ

  1574. ततः पर्वतशृङ्गाभस्तीक्ष्णतुण्डः खगोत्तमः। वनस्पतिगतः श्रीमान् व्याजहार शुभां गिरम्

    tataḥ parvataśṛṅgābhastīkṣṇatuṇḍaḥ khagottamaḥ| vanaspatigataḥ śrīmān vyājahāra śubhāṃ giram

  1575. दशग्रीव स्थितो धर्मे पुराणे सत्यसंश्रयः। भ्रातस्त्वं निन्दितं कर्म कर्तुं नार्हसि साम्प्रतम्

    daśagrīva sthito dharme purāṇe satyasaṃśrayaḥ| bhrātastvaṃ ninditaṃ karma kartuṃ nārhasi sāmpratam

  1576. जटायुर्नाम नाम्नाहं गृध्रराजो महाबलः। राजा सर्वस्य लोकस्य महेन्द्रवरुणोपमः

    jaṭāyurnāma nāmnāhaṃ gṛdhrarājo mahābalaḥ| rājā sarvasya lokasya mahendravaruṇopamaḥ

  1577. लोकानां च हिते युक्तो रामो दशरथात्मजः। तस्यैषा लोकनाथस्य धर्मपत्नी यशस्विनी

    lokānāṃ ca hite yukto rāmo daśarathātmajaḥ| tasyaiṣā lokanāthasya dharmapatnī yaśasvinī

  1578. सीता नाम वरारोहा यां त्वं हर्तुमिहेच्छसि। कथं राजा स्थितो धर्मे परदारान् परामृशेत्

    sītā nāma varārohā yāṃ tvaṃ hartumihecchasi| kathaṃ rājā sthito dharme paradārān parāmṛśet

  1579. रक्षणीया विशेषेण राजदारा महाबल। निवर्तय गतिं नीचां परदाराभिमर्शनात्

    rakṣaṇīyā viśeṣeṇa rājadārā mahābala| nivartaya gatiṃ nīcāṃ paradārābhimarśanāt

  1580. न तत् समाचरेद् धीरो यत् परोऽस्य विगर्हयेत्। यथाऽऽत्मनस्तथान्येषां दारा रक्ष्या विमर्शनात्

    na tat samācared dhīro yat paro'sya vigarhayet| yathā''tmanastathānyeṣāṃ dārā rakṣyā vimarśanāt

  1581. अर्थं वा यदि वा कामं शिष्टाः शास्त्रेष्वनागतम्। व्यवस्यन्त्यनुराजानं धर्मं पौलस्त्यनन्दन

    arthaṃ vā yadi vā kāmaṃ śiṣṭāḥ śāstreṣvanāgatam| vyavasyantyanurājānaṃ dharmaṃ paulastyanandana

  1582. राजा धर्मश्च कामश्च द्रव्याणां चोत्तमो निधिः। धर्मः शुभं वा पापं वा राजमूलं प्रवर्तते

    rājā dharmaśca kāmaśca dravyāṇāṃ cottamo nidhiḥ| dharmaḥ śubhaṃ vā pāpaṃ vā rājamūlaṃ pravartate

  1583. पापस्वभावश्चपलः कथं त्वं रक्षसां वर। ऐश्वर्यमभिसम्प्राप्तो विमानमिव दुष्कृती

    pāpasvabhāvaścapalaḥ kathaṃ tvaṃ rakṣasāṃ vara| aiśvaryamabhisamprāpto vimānamiva duṣkṛtī

  1584. कामस्वभावो यःसोऽसौ न शक्यस्तं प्रमार्जितुम्। नहि दुष्टात्मनामार्यमावसत्यालये चिरम्

    kāmasvabhāvo yaḥso'sau na śakyastaṃ pramārjitum| nahi duṣṭātmanāmāryamāvasatyālaye ciram

  1585. विषये वा पुरे वा ते यदा रामो महाबलः। नापराध्यति धर्मात्मा कथं तस्यापराध्यसि

    viṣaye vā pure vā te yadā rāmo mahābalaḥ| nāparādhyati dharmātmā kathaṃ tasyāparādhyasi

  1586. यदि शूर्पणखाहेतोर्जनस्थानगतः खरः। अतिवृत्तो हतः पूर्वं रामेणाक्लिष्टकर्मणा

    yadi śūrpaṇakhāhetorjanasthānagataḥ kharaḥ| ativṛtto hataḥ pūrvaṃ rāmeṇākliṣṭakarmaṇā

  1587. अत्र ब्रूहि यथातत्त्वं को रामस्य व्यतिक्रमः। यस्य त्वं लोकनाथस्य हृत्वा भार्यां गमिष्यसि

    atra brūhi yathātattvaṃ ko rāmasya vyatikramaḥ| yasya tvaṃ lokanāthasya hṛtvā bhāryāṃ gamiṣyasi

  1588. क्षिप्रं विसृज वैदेहीं मा त्वा घोरेण चक्षुषा। दहेद् दहनभूतेन वृत्रमिन्द्राशनिर्यथा

    kṣipraṃ visṛja vaidehīṃ mā tvā ghoreṇa cakṣuṣā| dahed dahanabhūtena vṛtramindrāśaniryathā

  1589. सर्पमाशीविषं बद्‍ध्वा वस्त्रान्ते नावबुध्यसे। ग्रीवायां प्रतिमुक्तं च कालपाशं न पश्यसि

    sarpamāśīviṣaṃ bad‍dhvā vastrānte nāvabudhyase| grīvāyāṃ pratimuktaṃ ca kālapāśaṃ na paśyasi

  1590. स भारः सौम्य भर्तव्यो यो नरं नावसादयेत्। तदन्नमपि भोक्तव्यं जीर्यते यदनामयम्

    sa bhāraḥ saumya bhartavyo yo naraṃ nāvasādayet| tadannamapi bhoktavyaṃ jīryate yadanāmayam

  1591. यत् कृत्वा न भवेद् धर्मो न कीर्तिर्न यशो ध्रुवम्। शरीरस्य भवेत् खेदः कस्तत् कर्म समाचरेत्

    yat kṛtvā na bhaved dharmo na kīrtirna yaśo dhruvam| śarīrasya bhavet khedaḥ kastat karma samācaret

  1592. षष्टिवर्षसहस्राणि जातस्य मम रावण। पितृपैतामहं राज्यं यथावदनुतिष्ठतः

    ṣaṣṭivarṣasahasrāṇi jātasya mama rāvaṇa| pitṛpaitāmahaṃ rājyaṃ yathāvadanutiṣṭhataḥ

  1593. वृद्धोऽहं त्वं युवा धन्वी सरथः कवची शरी। न चाप्यादाय कुशली वैदेहीं मे गमिष्यसि

    vṛddho'haṃ tvaṃ yuvā dhanvī sarathaḥ kavacī śarī| na cāpyādāya kuśalī vaidehīṃ me gamiṣyasi

  1594. न शक्तस्त्वं बलाद्धर्तुं वैदेहीं मम पश्यतः। हेतुभिर्न्यायसंयुक्तैर्ध्रुवां वेदश्रुतीमिव

    na śaktastvaṃ balāddhartuṃ vaidehīṃ mama paśyataḥ| hetubhirnyāyasaṃyuktairdhruvāṃ vedaśrutīmiva

  1595. युध्यस्व यदि शूरोऽसि मुहूर्तं तिष्ठ रावण। शयिष्यसे हतो भूमौ यथा पूर्वं खरस्तथा

    yudhyasva yadi śūro'si muhūrtaṃ tiṣṭha rāvaṇa| śayiṣyase hato bhūmau yathā pūrvaṃ kharastathā

  1596. असकृत्संयुगे येन निहता दैत्यदानवाः। न चिराच्चीरवासास्त्वां रामो युधि वधिष्यति

    asakṛtsaṃyuge yena nihatā daityadānavāḥ| na cirāccīravāsāstvāṃ rāmo yudhi vadhiṣyati

  1597. किं नु शक्यं मया कर्तुं गतौ दूरं नृपात्मजौ। क्षिप्रं त्वं नश्यसे नीच तयोर्भीतो न संशयः

    kiṃ nu śakyaṃ mayā kartuṃ gatau dūraṃ nṛpātmajau| kṣipraṃ tvaṃ naśyase nīca tayorbhīto na saṃśayaḥ

  1598. नहि मे जीवमानस्य नयिष्यसि शुभामिमाम्। सीतां कमलपत्राक्षीं रामस्य महिषीं प्रियाम्

    nahi me jīvamānasya nayiṣyasi śubhāmimām| sītāṃ kamalapatrākṣīṃ rāmasya mahiṣīṃ priyām

  1599. अवश्यं तु मया कार्यं प्रियं तस्य महात्मनः। जीवितेनापि रामस्य तथा दशरथस्य च

    avaśyaṃ tu mayā kāryaṃ priyaṃ tasya mahātmanaḥ| jīvitenāpi rāmasya tathā daśarathasya ca

  1600. तिष्ठ तिष्ठ दशग्रीव मुहूर्तं पश्य रावण। वृन्तादिव फलं त्वां तु पातयेयं रथोत्तमात्। युद्धातिथ्यं प्रदास्यामि यथाप्राणं निशाचर

    tiṣṭha tiṣṭha daśagrīva muhūrtaṃ paśya rāvaṇa| vṛntādiva phalaṃ tvāṃ tu pātayeyaṃ rathottamāt| yuddhātithyaṃ pradāsyāmi yathāprāṇaṃ niśācara

  1601. इत्युक्तः क्रोधताम्राक्षस्तप्तकाञ्चनकुण्डलः। राक्षसेन्द्रोऽभिदुद्राव पतगेन्द्रममर्षणः

    ityuktaḥ krodhatāmrākṣastaptakāñcanakuṇḍalaḥ| rākṣasendro'bhidudrāva patagendramamarṣaṇaḥ

  1602. स सम्प्रहारस्तुमुलस्तयोस्तस्मिन् महामृधे। बभूव वातोद‍्धुतयोर्मेघयोर्गगने यथा

    sa samprahārastumulastayostasmin mahāmṛdhe| babhūva vātoda‍dhutayormeghayorgagane yathā

  1603. तद् बभूवाद्भुतं युद्धं गृध्रराक्षसयोस्तदा। सपक्षयोर्माल्यवतोर्महापर्वतयोरिव

    tad babhūvādbhutaṃ yuddhaṃ gṛdhrarākṣasayostadā| sapakṣayormālyavatormahāparvatayoriva

  1604. ततो नालीकनाराचैस्तीक्ष्णाग्रैश्च विकर्णिभिः। अभ्यवर्षन्महाघोरैर्गृध्रराजं महाबलम्

    tato nālīkanārācaistīkṣṇāgraiśca vikarṇibhiḥ| abhyavarṣanmahāghorairgṛdhrarājaṃ mahābalam

  1605. स तानि शरजालानि गृध्रः पत्ररथेश्वरः। जटायुः प्रतिजग्राह रावणास्त्राणि संयुगे

    sa tāni śarajālāni gṛdhraḥ patraratheśvaraḥ| jaṭāyuḥ pratijagrāha rāvaṇāstrāṇi saṃyuge

  1606. तस्य तीक्ष्णनखाभ्यां तु चरणाभ्यां महाबलः। चकार बहुधा गात्रे व्रणान् पतगसत्तमः

    tasya tīkṣṇanakhābhyāṃ tu caraṇābhyāṃ mahābalaḥ| cakāra bahudhā gātre vraṇān patagasattamaḥ

  1607. अथ क्रोधाद् दशग्रीवो जग्राह दश मार्गणान्। मृत्युदण्डनिभान् घोरान् शत्रोर्निधनकांक्षया

    atha krodhād daśagrīvo jagrāha daśa mārgaṇān| mṛtyudaṇḍanibhān ghorān śatrornidhanakāṃkṣayā

  1608. स तैर्बाणैर्महावीर्यः पूर्णमुक्तैरजिह्मगैः। बिभेद निशितैस्तीक्ष्णैर्गृध्रं घोरैः शिलीमुखैः

    sa tairbāṇairmahāvīryaḥ pūrṇamuktairajihmagaiḥ| bibheda niśitaistīkṣṇairgṛdhraṃ ghoraiḥ śilīmukhaiḥ

  1609. स राक्षसरथे पश्यञ्जानकीं बाष्पलोचनाम्। अचिन्तयित्वा बाणांस्तान् राक्षसं समभिद्रवत्

    sa rākṣasarathe paśyañjānakīṃ bāṣpalocanām| acintayitvā bāṇāṃstān rākṣasaṃ samabhidravat

  1610. ततोऽस्य सशरं चापं मुक्तामणिविभूषितम्। चरणाभ्यां महातेजा बभञ्ज पतगोत्तमः

    tato'sya saśaraṃ cāpaṃ muktāmaṇivibhūṣitam| caraṇābhyāṃ mahātejā babhañja patagottamaḥ

  1611. ततोऽन्यद् धनुरादाय रावणः क्रोधमूर्च्छितः। ववर्ष शरवर्षाणि शतशोऽथ सहस्रशः

    tato'nyad dhanurādāya rāvaṇaḥ krodhamūrcchitaḥ| vavarṣa śaravarṣāṇi śataśo'tha sahasraśaḥ

  1612. शरैरावारितस्तस्य संयुगे पतगेश्वरः। कुलायमभिसम्प्राप्तः पक्षिवच्च बभौ तदा

    śarairāvāritastasya saṃyuge patageśvaraḥ| kulāyamabhisamprāptaḥ pakṣivacca babhau tadā

  1613. स तानि शरजालानि पक्षाभ्यां तु विधूय ह। चरणाभ्यां महातेजा बभञ्जास्य महद् धनुः

    sa tāni śarajālāni pakṣābhyāṃ tu vidhūya ha| caraṇābhyāṃ mahātejā babhañjāsya mahad dhanuḥ

  1614. तच्चाग्निसदृशं दीप्तं रावणस्य शरावरम्। पक्षाभ्यां च महातेजा व्यधुनोत् पतगेश्वरः

    taccāgnisadṛśaṃ dīptaṃ rāvaṇasya śarāvaram| pakṣābhyāṃ ca mahātejā vyadhunot patageśvaraḥ

  1615. काञ्चनोरश्छदान् दिव्यान् पिशाचवदनान् खरान्। तांश्चास्य जवसम्पन्नाञ्जघान समरे बली

    kāñcanoraśchadān divyān piśācavadanān kharān| tāṃścāsya javasampannāñjaghāna samare balī

  1616. अथ त्रिवेणुसम्पन्नं कामगं पावकार्चिषम्। मणिसोपानचित्राङ्गं बभञ्ज च महारथम्

    atha triveṇusampannaṃ kāmagaṃ pāvakārciṣam| maṇisopānacitrāṅgaṃ babhañja ca mahāratham

  1617. पूर्णचन्द्रप्रतीकाशं छत्रं च व्यजनैः सह। पातयामास वेगेन ग्राहिभी राक्षसैः सह

    pūrṇacandrapratīkāśaṃ chatraṃ ca vyajanaiḥ saha| pātayāmāsa vegena grāhibhī rākṣasaiḥ saha

  1618. सारथेश्चास्य वेगेन तुण्डेन च महच्छिरः। पुनर्व्यपहनच्छ्रीमान् पक्षिराजो महाबलः

    sāratheścāsya vegena tuṇḍena ca mahacchiraḥ| punarvyapahanacchrīmān pakṣirājo mahābalaḥ

  1619. स भग्नधन्वा विरथो हताश्वो हतसारथिः। अङ्केनादाय वैदेहीं पपात भुवि रावणः

    sa bhagnadhanvā viratho hatāśvo hatasārathiḥ| aṅkenādāya vaidehīṃ papāta bhuvi rāvaṇaḥ

  1620. दृष्ट्वा निपतितं भूमौ रावणं भग्नवाहनम्। साधु साध्विति भूतानि गृध्रराजमपूजयन्

    dṛṣṭvā nipatitaṃ bhūmau rāvaṇaṃ bhagnavāhanam| sādhu sādhviti bhūtāni gṛdhrarājamapūjayan

  1621. परिश्रान्तं तु तं दृष्ट्वा जरया पक्षियूथपम्। उत्पपात पुनर्हृष्टो मैथिलीं गृह्य रावणः

    pariśrāntaṃ tu taṃ dṛṣṭvā jarayā pakṣiyūthapam| utpapāta punarhṛṣṭo maithilīṃ gṛhya rāvaṇaḥ

  1622. तं प्रहृष्टं निधायाङ्के रावणं जनकात्मजाम्। गच्छन्तं खड्गशेषं च प्रणष्टहतसाधनम्

    taṃ prahṛṣṭaṃ nidhāyāṅke rāvaṇaṃ janakātmajām| gacchantaṃ khaḍgaśeṣaṃ ca praṇaṣṭahatasādhanam

  1623. गृध्रराजः समुत्पत्य रावणं समभिद्रवत्। समावार्य महातेजा जटायुरिदमब्रवीत्

    gṛdhrarājaḥ samutpatya rāvaṇaṃ samabhidravat| samāvārya mahātejā jaṭāyuridamabravīt

  1624. वज्रसंस्पर्शबाणस्य भार्यां रामस्य रावण। अल्पबुद्धे हरस्येनां वधाय खलु रक्षसाम्

    vajrasaṃsparśabāṇasya bhāryāṃ rāmasya rāvaṇa| alpabuddhe harasyenāṃ vadhāya khalu rakṣasām

  1625. समित्रबन्धुः सामात्यः सबलः सपरिच्छदः। विषपानं पिबस्येतत् पिपासित इवोदकम्

    samitrabandhuḥ sāmātyaḥ sabalaḥ saparicchadaḥ| viṣapānaṃ pibasyetat pipāsita ivodakam

  1626. अनुबन्धमजानन्तः कर्मणामविचक्षणाः। शीघ्रमेव विनश्यन्ति यथा त्वं विनशिष्यसि

    anubandhamajānantaḥ karmaṇāmavicakṣaṇāḥ| śīghrameva vinaśyanti yathā tvaṃ vinaśiṣyasi

  1627. बद्धस्त्वं कालपाशेन क्व गतस्तस्य मोक्ष्यसे। वधाय बडिशं गृह्य सामिषं जलजो यथा

    baddhastvaṃ kālapāśena kva gatastasya mokṣyase| vadhāya baḍiśaṃ gṛhya sāmiṣaṃ jalajo yathā

  1628. नहि जातु दुराधर्षौ काकुत्स्थौ तव रावण। धर्षणं चाश्रमस्यास्य क्षमिष्येते तु राघवौ

    nahi jātu durādharṣau kākutsthau tava rāvaṇa| dharṣaṇaṃ cāśramasyāsya kṣamiṣyete tu rāghavau

  1629. यथा त्वया कृतं कर्म भीरुणा लोकगर्हितम्। तस्कराचरितो मार्गो नैष वीरनिषेवितः

    yathā tvayā kṛtaṃ karma bhīruṇā lokagarhitam| taskarācarito mārgo naiṣa vīraniṣevitaḥ

  1630. युद‍्ध्यस्व यदि शूरोऽसि मुहूर्तं तिष्ठ रावण। शयिष्यसे हतो भूमौ यथा भ्राता खरस्तथा

    yuda‍dhyasva yadi śūro'si muhūrtaṃ tiṣṭha rāvaṇa| śayiṣyase hato bhūmau yathā bhrātā kharastathā

  1631. परेतकाले पुरुषो यत् कर्म प्रतिपद्यते। विनाशायात्मनोऽधर्म्यं प्रतिपन्नोऽसि कर्म तत्

    paretakāle puruṣo yat karma pratipadyate| vināśāyātmano'dharmyaṃ pratipanno'si karma tat

  1632. पापानुबन्धो वै यस्य कर्मणः को नु तत् पुमान्। कुर्वीत लोकाधिपतिः स्वयंभूर्भगवानपि

    pāpānubandho vai yasya karmaṇaḥ ko nu tat pumān| kurvīta lokādhipatiḥ svayaṃbhūrbhagavānapi

  1633. एवमुक्त्वा शुभं वाक्यं जटायुस्तस्य रक्षसः। निपपात भृशं पृष्ठे दशग्रीवस्य वीर्यवान्

    evamuktvā śubhaṃ vākyaṃ jaṭāyustasya rakṣasaḥ| nipapāta bhṛśaṃ pṛṣṭhe daśagrīvasya vīryavān

  1634. तं गृहीत्वा नखैस्तीक्ष्णैर्विददार समन्ततः। अधिरूढो गजारोहो यथा स्याद् दुष्टवारणम्

    taṃ gṛhītvā nakhaistīkṣṇairvidadāra samantataḥ| adhirūḍho gajāroho yathā syād duṣṭavāraṇam

  1635. विददार नखैरस्य तुण्डं पृष्ठे समर्पयन्। केशांश्चोत्पाटयामास नखपक्षमुखायुधः

    vidadāra nakhairasya tuṇḍaṃ pṛṣṭhe samarpayan| keśāṃścotpāṭayāmāsa nakhapakṣamukhāyudhaḥ

  1636. स तथा गृध्रराजेन क्लिश्यमानो मुहुर्मुहुः। अमर्षस्फुरितोष्ठः सन् प्राकम्पत च राक्षसः

    sa tathā gṛdhrarājena kliśyamāno muhurmuhuḥ| amarṣasphuritoṣṭhaḥ san prākampata ca rākṣasaḥ

  1637. सम्परिष्वज्य वैदेहीं वामेनाङ्केन रावणः। तलेनाभिजघानार्तो जटायुं क्रोधमूर्च्छितः

    sampariṣvajya vaidehīṃ vāmenāṅkena rāvaṇaḥ| talenābhijaghānārto jaṭāyuṃ krodhamūrcchitaḥ

  1638. जटायुस्तमतिक्रम्य तुण्डेनास्य खगाधिपः। वामबाहून् दश तदा व्यपाहरदरिंदमः

    jaṭāyustamatikramya tuṇḍenāsya khagādhipaḥ| vāmabāhūn daśa tadā vyapāharadariṃdamaḥ

  1639. संछिन्नबाहोः सद्यो वै बाहवः सहसाभवन्। विषज्वालावलीयुक्ता वल्मीकादिव पन्नगाः

    saṃchinnabāhoḥ sadyo vai bāhavaḥ sahasābhavan| viṣajvālāvalīyuktā valmīkādiva pannagāḥ

  1640. ततः क्रोधाद् दशग्रीवः सीतामुत्सृज्य वीर्यवान्। मुष्टिभ्यां चरणाभ्यां च गृध्रराजमपोथयत्

    tataḥ krodhād daśagrīvaḥ sītāmutsṛjya vīryavān| muṣṭibhyāṃ caraṇābhyāṃ ca gṛdhrarājamapothayat

  1641. ततो मुहूर्तं संग्रामो बभूवातुलवीर्ययोः। राक्षसानां च मुख्यस्य पक्षिणां प्रवरस्य च

    tato muhūrtaṃ saṃgrāmo babhūvātulavīryayoḥ| rākṣasānāṃ ca mukhyasya pakṣiṇāṃ pravarasya ca

  1642. तस्य व्यायच्छमानस्य रामस्यार्थे स रावणः। पक्षौ पादौ च पार्श्वौ च खड्गमुद्‍धृत्य सोऽच्छिनत्

    tasya vyāyacchamānasya rāmasyārthe sa rāvaṇaḥ| pakṣau pādau ca pārśvau ca khaḍgamud‍dhṛtya so'cchinat

  1643. स च्छिन्नपक्षः सहसा रक्षसा रौद्रकर्मणा। निपपात महागृध्रो धरण्यामल्पजीवितः

    sa cchinnapakṣaḥ sahasā rakṣasā raudrakarmaṇā| nipapāta mahāgṛdhro dharaṇyāmalpajīvitaḥ

  1644. तं दृष्ट्वा पतितं भूमौ क्षतजार्द्रं जटायुषम्। अभ्यधावत वैदेही स्वबन्धुमिव दुःखिता

    taṃ dṛṣṭvā patitaṃ bhūmau kṣatajārdraṃ jaṭāyuṣam| abhyadhāvata vaidehī svabandhumiva duḥkhitā

  1645. तं नीलजीमूतनिकाशकल्पं सपाण्डुरोरस्कमुदारवीर्यम्। ददर्श लङ्काधिपतिः पृथिव्यां जटायुषं शान्तमिवाग्निदावम्

    taṃ nīlajīmūtanikāśakalpaṃ sapāṇḍuroraskamudāravīryam| dadarśa laṅkādhipatiḥ pṛthivyāṃ jaṭāyuṣaṃ śāntamivāgnidāvam

  1646. ततस्तु तं पत्ररथं महीतले निपातितं रावणवेगमर्दितम्। पुनश्च संगृह्य शशिप्रभानना रुरोद सीता जनकात्मजा तदा

    tatastu taṃ patrarathaṃ mahītale nipātitaṃ rāvaṇavegamarditam| punaśca saṃgṛhya śaśiprabhānanā ruroda sītā janakātmajā tadā

  1647. सा तु ताराधिपमुखी रावणेन निरीक्ष्य तम्। गृध्रराजं विनिहतं विललाप सुदुःखिता

    sā tu tārādhipamukhī rāvaṇena nirīkṣya tam| gṛdhrarājaṃ vinihataṃ vilalāpa suduḥkhitā

  1648. निमित्तं लक्षणं स्वप्नं शकुनिस्वरदर्शनम्। अवश्यं सुखदुःखेषु नराणां परिदृश्यते

    nimittaṃ lakṣaṇaṃ svapnaṃ śakunisvaradarśanam| avaśyaṃ sukhaduḥkheṣu narāṇāṃ paridṛśyate

  1649. न नूनं राम जानासि महद्‍व्यसनमात्मनः। धावन्ति नूनं काकुत्स्थ मदर्थं मृगपक्षिणः

    na nūnaṃ rāma jānāsi mahad‍vyasanamātmanaḥ| dhāvanti nūnaṃ kākutstha madarthaṃ mṛgapakṣiṇaḥ

  1650. अयं हि कृपया राम मां त्रातुमिह संगतः। शेते विनिहतो भूमौ ममाभाग्याद् विहंगमः

    ayaṃ hi kṛpayā rāma māṃ trātumiha saṃgataḥ| śete vinihato bhūmau mamābhāgyād vihaṃgamaḥ

  1651. त्राहि मामद्य काकुत्स्थ लक्ष्मणेति वराङ्गना। सुसंत्रस्ता समाक्रन्दच्छृण्वतां तु यथान्तिके

    trāhi māmadya kākutstha lakṣmaṇeti varāṅganā| susaṃtrastā samākrandacchṛṇvatāṃ tu yathāntike

  1652. तां क्लिष्टमाल्याभरणां विलपन्तीमनाथवत्। अभ्यधावत वैदेहीं रावणो राक्षसाधिपः

    tāṃ kliṣṭamālyābharaṇāṃ vilapantīmanāthavat| abhyadhāvata vaidehīṃ rāvaṇo rākṣasādhipaḥ

  1653. तां लतामिव वेष्टन्तीमालिङ्गन्तीं महाद्रुमान्। मुञ्च मुञ्चेति बहुशः प्राप तां राक्षसाधिपः

    tāṃ latāmiva veṣṭantīmāliṅgantīṃ mahādrumān| muñca muñceti bahuśaḥ prāpa tāṃ rākṣasādhipaḥ

  1654. क्रोशन्तीं राम रामेति रामेण रहितां वने। जीवितान्ताय केशेषु जग्राहान्तकसंनिभः

    krośantīṃ rāma rāmeti rāmeṇa rahitāṃ vane| jīvitāntāya keśeṣu jagrāhāntakasaṃnibhaḥ

  1655. प्रधर्षितायां वैदेह्यां बभूव सचराचरम्। जगत् सर्वममर्यादं तमसान्धेन संवृतम्

    pradharṣitāyāṃ vaidehyāṃ babhūva sacarācaram| jagat sarvamamaryādaṃ tamasāndhena saṃvṛtam

  1656. न वाति मारुतस्तत्र निष्प्रभोऽभूद् दिवाकरः। दृष्ट्वा सीतां परामृष्टां देवो दिव्येन चक्षुषा

    na vāti mārutastatra niṣprabho'bhūd divākaraḥ| dṛṣṭvā sītāṃ parāmṛṣṭāṃ devo divyena cakṣuṣā

  1657. कृतं कार्यमिति श्रीमान् व्याजहार पितामहः। प्रहृष्टा व्यथिताश्चासन् सर्वे ते परमर्षयः

    kṛtaṃ kāryamiti śrīmān vyājahāra pitāmahaḥ| prahṛṣṭā vyathitāścāsan sarve te paramarṣayaḥ

  1658. दृष्ट्वा सीतां परामृष्टां दण्डकारण्यवासिनः। रावणस्य विनाशं च प्राप्तं बुद्‍ध्वा यदृच्छया

    dṛṣṭvā sītāṃ parāmṛṣṭāṃ daṇḍakāraṇyavāsinaḥ| rāvaṇasya vināśaṃ ca prāptaṃ bud‍dhvā yadṛcchayā

  1659. स तु तां राम रामेति रुदतीं लक्ष्मणेति च। जगामादाय चाकाशं रावणो राक्षसेश्वरः

    sa tu tāṃ rāma rāmeti rudatīṃ lakṣmaṇeti ca| jagāmādāya cākāśaṃ rāvaṇo rākṣaseśvaraḥ

  1660. तप्ताभरणवर्णाङ्गी पीतकौशेयवासिनी। रराज राजपुत्री तु विद्युत्सौदामनी यथा

    taptābharaṇavarṇāṅgī pītakauśeyavāsinī| rarāja rājaputrī tu vidyutsaudāmanī yathā

  1661. उद‍्धूतेन च वस्त्रेण तस्याः पीतेन रावणः। अधिकं परिबभ्राज गिरिर्दीप्त इवाग्निना

    uda‍dhūtena ca vastreṇa tasyāḥ pītena rāvaṇaḥ| adhikaṃ paribabhrāja girirdīpta ivāgninā

  1662. तस्याः परमकल्याण्यास्ताम्राणि सुरभीणि च। पद्मपत्राणि वैदेह्या अभ्यकीर्यन्त रावणम्

    tasyāḥ paramakalyāṇyāstāmrāṇi surabhīṇi ca| padmapatrāṇi vaidehyā abhyakīryanta rāvaṇam

  1663. तस्याः कौशेयमुद‍्धूतमाकाशे कनकप्रभम्। बभौ चादित्यरागेण ताम्रमभ्रमिवातपे

    tasyāḥ kauśeyamuda‍dhūtamākāśe kanakaprabham| babhau cādityarāgeṇa tāmramabhramivātape

  1664. तस्यास्तद् विमलं वक्त्रमाकाशे रावणाङ्कगम्। न रराज विना रामं विनालमिव पङ्कजम्

    tasyāstad vimalaṃ vaktramākāśe rāvaṇāṅkagam| na rarāja vinā rāmaṃ vinālamiva paṅkajam

  1665. बभूव जलदं नीलं भित्त्वा चन्द्र इवोदितः। सुललाटं सुकेशान्तं पद्मगर्भाभमव्रणम्

    babhūva jaladaṃ nīlaṃ bhittvā candra ivoditaḥ| sulalāṭaṃ sukeśāntaṃ padmagarbhābhamavraṇam

  1666. शुक्लैः सुविमलैर्दन्तैः प्रभावद्भिरलंकृतम्। तस्याः सुनयनं वक्त्रमाकाशे रावणाङ्कगम्

    śuklaiḥ suvimalairdantaiḥ prabhāvadbhiralaṃkṛtam| tasyāḥ sunayanaṃ vaktramākāśe rāvaṇāṅkagam

  1667. रुदितं व्यपमृष्टास्रं चन्द्रवत् प्रियदर्शनम्। सुनासं चारुताम्रोष्ठमाकाशे हाटकप्रभम्

    ruditaṃ vyapamṛṣṭāsraṃ candravat priyadarśanam| sunāsaṃ cārutāmroṣṭhamākāśe hāṭakaprabham

  1668. राक्षसेन्द्रसमाधूतं तस्यास्तद् वदनं शुभम्। शुशुभे न विना रामं दिवा चन्द्र इवोदितः

    rākṣasendrasamādhūtaṃ tasyāstad vadanaṃ śubham| śuśubhe na vinā rāmaṃ divā candra ivoditaḥ

  1669. सा हेमवर्णा नीलाङ्गं मैथिली राक्षसाधिपम्। शुशुभे काञ्चनी काञ्ची नीलं गजमिवाश्रिता

    sā hemavarṇā nīlāṅgaṃ maithilī rākṣasādhipam| śuśubhe kāñcanī kāñcī nīlaṃ gajamivāśritā

  1670. सा पद्मपीता हेमाभा रावणं जनकात्मजा। विद्युद् घनमिवाविश्य शुशुभे तप्तभूषणा

    sā padmapītā hemābhā rāvaṇaṃ janakātmajā| vidyud ghanamivāviśya śuśubhe taptabhūṣaṇā

  1671. तस्या भूषणघोषेण वैदेह्या राक्षसेश्वरः। बभूव विमलो नीलः सघोष इव तोयदः

    tasyā bhūṣaṇaghoṣeṇa vaidehyā rākṣaseśvaraḥ| babhūva vimalo nīlaḥ saghoṣa iva toyadaḥ

  1672. उत्तमाङ्गच्युता तस्याः पुष्पवृष्टिः समन्ततः। सीताया ह्रियमाणायाः पपात धरणीतले

    uttamāṅgacyutā tasyāḥ puṣpavṛṣṭiḥ samantataḥ| sītāyā hriyamāṇāyāḥ papāta dharaṇītale

  1673. सा तु रावणवेगेन पुष्पवृष्टिः समन्ततः। समाधूता दशग्रीवं पुनरेवाभ्यवर्तत

    sā tu rāvaṇavegena puṣpavṛṣṭiḥ samantataḥ| samādhūtā daśagrīvaṃ punarevābhyavartata

  1674. अभ्यवर्तत पुष्पाणां धारा वैश्रवणानुजम्। नक्षत्रमाला विमला मेरुं नगमिवोन्नतम्

    abhyavartata puṣpāṇāṃ dhārā vaiśravaṇānujam| nakṣatramālā vimalā meruṃ nagamivonnatam

  1675. चरणान्नूपुरं भ्रष्टं वैदेह्या रत्नभूषितम्। विद्युन्मण्डलसंकाशं पपात धरणीतले

    caraṇānnūpuraṃ bhraṣṭaṃ vaidehyā ratnabhūṣitam| vidyunmaṇḍalasaṃkāśaṃ papāta dharaṇītale

  1676. तरुप्रवालरक्ता सा नीलाङ्गं राक्षसेश्वरम्। प्रशोभयत वैदेही गजं कक्ष्येव काञ्चनी

    tarupravālaraktā sā nīlāṅgaṃ rākṣaseśvaram| praśobhayata vaidehī gajaṃ kakṣyeva kāñcanī

  1677. तां महोल्कामिवाकाशे दीप्यमानां स्वतेजसा। जहाराकाशमाविश्य सीतां वैश्रवणानुजः

    tāṃ maholkāmivākāśe dīpyamānāṃ svatejasā| jahārākāśamāviśya sītāṃ vaiśravaṇānujaḥ

  1678. तस्यास्तान्यग्निवर्णानि भूषणानि महीतले। सघोषाण्यवशीर्यन्त क्षीणास्तारा इवाम्बरात्

    tasyāstānyagnivarṇāni bhūṣaṇāni mahītale| saghoṣāṇyavaśīryanta kṣīṇāstārā ivāmbarāt

  1679. तस्याः स्तनान्तराद् भ्रष्टो हारस्ताराधिपद्युतिः। वैदेह्या निपतन् भाति गङ्गेव गगनच्युता

    tasyāḥ stanāntarād bhraṣṭo hārastārādhipadyutiḥ| vaidehyā nipatan bhāti gaṅgeva gaganacyutā

  1680. उत्पातवाताभिरता नानाद्विजगणायुताः। मा भैरिति विधूताग्रा व्याजह्रुरिव पादपाः

    utpātavātābhiratā nānādvijagaṇāyutāḥ| mā bhairiti vidhūtāgrā vyājahruriva pādapāḥ

  1681. नलिन्यो ध्वस्तकमलास्त्रस्तमीनजलेचराः। सखीमिव गतोत्साहां शोचन्तीव स्म मैथिलीम्

    nalinyo dhvastakamalāstrastamīnajalecarāḥ| sakhīmiva gatotsāhāṃ śocantīva sma maithilīm

  1682. समन्तादभिसम्पत्य सिंहव्याघ्रमृगद्विजाः। अन्वधावंस्तदा रोषात् सीताच्छायानुगामिनः

    samantādabhisampatya siṃhavyāghramṛgadvijāḥ| anvadhāvaṃstadā roṣāt sītācchāyānugāminaḥ

  1683. जलप्रपातास्रमुखाः शृङ्गैरुच्छ्रितबाहुभिः। सीतायां ह्रियमाणायां विक्रोशन्तीव पर्वताः

    jalaprapātāsramukhāḥ śṛṅgairucchritabāhubhiḥ| sītāyāṃ hriyamāṇāyāṃ vikrośantīva parvatāḥ

  1684. ह्रियमाणां तु वैदेहीं दृष्ट्वा दीनो दिवाकरः। प्रविध्वस्तप्रभः श्रीमानासीत् पाण्डुरमण्डलः

    hriyamāṇāṃ tu vaidehīṃ dṛṣṭvā dīno divākaraḥ| pravidhvastaprabhaḥ śrīmānāsīt pāṇḍuramaṇḍalaḥ

  1685. नास्ति धर्मः कुतः सत्यं नार्जवं नानृशंसता। यत्र रामस्य वैदेहीं सीतां हरति रावणः

    nāsti dharmaḥ kutaḥ satyaṃ nārjavaṃ nānṛśaṃsatā| yatra rāmasya vaidehīṃ sītāṃ harati rāvaṇaḥ

  1686. इति भूतानि सर्वाणि गणशः पर्यदेवयन्। वित्रस्तका दीनमुखा रुरुदुर्मृगपोतकाः

    iti bhūtāni sarvāṇi gaṇaśaḥ paryadevayan| vitrastakā dīnamukhā rurudurmṛgapotakāḥ

  1687. उद्वीक्ष्योद्वीक्ष्य नयनैर्भयादिव विलक्षणैः। सुप्रवेपितगात्राश्च बभूवुर्वनदेवताः

    udvīkṣyodvīkṣya nayanairbhayādiva vilakṣaṇaiḥ| supravepitagātrāśca babhūvurvanadevatāḥ

  1688. विक्रोशन्तीं दृढं सीतां दृष्ट्वा दुःखं तथा गताम्। तां तु लक्ष्मण रामेति क्रोशन्तीं मधुरस्वराम्

    vikrośantīṃ dṛḍhaṃ sītāṃ dṛṣṭvā duḥkhaṃ tathā gatām| tāṃ tu lakṣmaṇa rāmeti krośantīṃ madhurasvarām

  1689. अवेक्षमाणां बहुशो वैदेहीं धरणीतलम्। स तामाकुलकेशान्तां विप्रमृष्टविशेषकाम्। जहारात्मविनाशाय दशग्रीवो मनस्विनीम्

    avekṣamāṇāṃ bahuśo vaidehīṃ dharaṇītalam| sa tāmākulakeśāntāṃ vipramṛṣṭaviśeṣakām| jahārātmavināśāya daśagrīvo manasvinīm

  1690. ततस्तु सा चारुदती शुचिस्मिता विनाकृता बन्धुजनेन मैथिली। अपश्यती राघवलक्ष्मणावुभौ विवर्णवक्त्रा भयभारपीडिता

    tatastu sā cārudatī śucismitā vinākṛtā bandhujanena maithilī| apaśyatī rāghavalakṣmaṇāvubhau vivarṇavaktrā bhayabhārapīḍitā

  1691. खमुत्पतन्तं तं दृष्ट्वा मैथिली जनकात्मजा। दुःखिता परमोद्विग्ना भये महति वर्तिनी

    khamutpatantaṃ taṃ dṛṣṭvā maithilī janakātmajā| duḥkhitā paramodvignā bhaye mahati vartinī

  1692. रोषरोदनताम्राक्षी भीमाक्षं राक्षसाधिपम्। रुदती करुणं सीता ह्रियमाणा तमब्रवीत्

    roṣarodanatāmrākṣī bhīmākṣaṃ rākṣasādhipam| rudatī karuṇaṃ sītā hriyamāṇā tamabravīt

  1693. न व्यपत्रपसे नीच कर्मणानेन रावण। ज्ञात्वा विरहितां यो मां चोरयित्वा पलायसे

    na vyapatrapase nīca karmaṇānena rāvaṇa| jñātvā virahitāṃ yo māṃ corayitvā palāyase

  1694. त्वयैव नूनं दुष्टात्मन् भीरुणा हर्तुमिच्छता। ममापवाहितो भर्ता मृगरूपेण मायया

    tvayaiva nūnaṃ duṣṭātman bhīruṇā hartumicchatā| mamāpavāhito bhartā mṛgarūpeṇa māyayā

  1695. यो हि मामुद्यतस्त्रातुं सोऽप्ययं विनिपातितः। गृध्रराजः पुराणोऽसौ श्वशुरस्य सखा मम

    yo hi māmudyatastrātuṃ so'pyayaṃ vinipātitaḥ| gṛdhrarājaḥ purāṇo'sau śvaśurasya sakhā mama

  1696. परमं खलु ते वीर्यं दृश्यते राक्षसाधम। विश्राव्य नामधेयं हि युद्धे नास्मि जिता त्वया

    paramaṃ khalu te vīryaṃ dṛśyate rākṣasādhama| viśrāvya nāmadheyaṃ hi yuddhe nāsmi jitā tvayā

  1697. ईदृशं गर्हितं कर्म कथं कृत्वा न लज्जसे। स्त्रियाश्चाहरणं नीच रहिते च परस्य च

    īdṛśaṃ garhitaṃ karma kathaṃ kṛtvā na lajjase| striyāścāharaṇaṃ nīca rahite ca parasya ca

  1698. कथयिष्यन्ति लोकेषु पुरुषाः कर्म कुत्सितम्। सुनृशंसमधर्मिष्ठं तव शौटीर्यमानिनः

    kathayiṣyanti lokeṣu puruṣāḥ karma kutsitam| sunṛśaṃsamadharmiṣṭhaṃ tava śauṭīryamāninaḥ

  1699. धिक् ते शौर्यं च सत्त्वं च यत्त्वया कथितं तदा। कुलाक्रोशकरं लोके धिक् ते चारित्रमीदृशम्

    dhik te śauryaṃ ca sattvaṃ ca yattvayā kathitaṃ tadā| kulākrośakaraṃ loke dhik te cāritramīdṛśam

  1700. किं शक्यं कर्तुमेवं हि यज्जवेनैव धावसि। मुहूर्तमपि तिष्ठ त्वं न जीवन् प्रतियास्यसि

    kiṃ śakyaṃ kartumevaṃ hi yajjavenaiva dhāvasi| muhūrtamapi tiṣṭha tvaṃ na jīvan pratiyāsyasi

  1701. नहि चक्षुःपथं प्राप्य तयोः पार्थिवपुत्रयोः। ससैन्योऽपि समर्थस्त्वं मुहूर्तमपि जीवितुम्

    nahi cakṣuḥpathaṃ prāpya tayoḥ pārthivaputrayoḥ| sasainyo'pi samarthastvaṃ muhūrtamapi jīvitum

  1702. न त्वं तयोः शरस्पर्शं सोढुं शक्तः कथंचन। वने प्रज्वलितस्येव स्पर्शमग्नेर्विहंगमः

    na tvaṃ tayoḥ śarasparśaṃ soḍhuṃ śaktaḥ kathaṃcana| vane prajvalitasyeva sparśamagnervihaṃgamaḥ

  1703. साधु कृत्वाऽऽत्मनः पथ्यं साधु मां मुञ्च रावण। मत्प्रधर्षणसंक्रुद्धो भ्रात्रा सह पतिर्मम

    sādhu kṛtvā''tmanaḥ pathyaṃ sādhu māṃ muñca rāvaṇa| matpradharṣaṇasaṃkruddho bhrātrā saha patirmama

  1704. विधास्यति विनाशाय त्वं मां यदि न मुञ्चसि। येन त्वं व्यवसायेन बलान्मां हर्तुमिच्छसि

    vidhāsyati vināśāya tvaṃ māṃ yadi na muñcasi| yena tvaṃ vyavasāyena balānmāṃ hartumicchasi

  1705. व्यवसायस्तु ते नीच भविष्यति निरर्थकः। नह्यहं तमपश्यन्ती भर्तारं विबुधोपमम्

    vyavasāyastu te nīca bhaviṣyati nirarthakaḥ| nahyahaṃ tamapaśyantī bhartāraṃ vibudhopamam

  1706. उत्सहे शत्रुवशगा प्राणान् धारयितुं चिरम्। न नूनं चात्मनः श्रेयः पथ्यं वा समवेक्षसे

    utsahe śatruvaśagā prāṇān dhārayituṃ ciram| na nūnaṃ cātmanaḥ śreyaḥ pathyaṃ vā samavekṣase

  1707. मृत्युकाले यथा मर्त्यो विपरीतानि सेवते। मुमूर्षूणां तु सर्वेषां यत् पथ्यं तन्न रोचते

    mṛtyukāle yathā martyo viparītāni sevate| mumūrṣūṇāṃ tu sarveṣāṃ yat pathyaṃ tanna rocate

  1708. पश्यामीह हि कण्ठे त्वां कालपाशावपाशितम्। यथा चास्मिन् भयस्थाने न बिभेषि निशाचर

    paśyāmīha hi kaṇṭhe tvāṃ kālapāśāvapāśitam| yathā cāsmin bhayasthāne na bibheṣi niśācara

  1709. व्यक्तं हिरण्मयांस्त्वं हि सम्पश्यसि महीरुहान्। नदीं वैतरणीं घोरां रुधिरौघविवाहिनीम्

    vyaktaṃ hiraṇmayāṃstvaṃ hi sampaśyasi mahīruhān| nadīṃ vaitaraṇīṃ ghorāṃ rudhiraughavivāhinīm

  1710. खड्गपत्रवनं चैव भीमं पश्यसि रावण। तप्तकाञ्चनपुष्पां च वैदूर्यप्रवरच्छदाम्

    khaḍgapatravanaṃ caiva bhīmaṃ paśyasi rāvaṇa| taptakāñcanapuṣpāṃ ca vaidūryapravaracchadām

  1711. द्रक्ष्यसे शाल्मलीं तीक्ष्णामायसैः कण्टकैश्चिताम्। नहि त्वमीदृशं कृत्वा तस्यालीकं महात्मनः

    drakṣyase śālmalīṃ tīkṣṇāmāyasaiḥ kaṇṭakaiścitām| nahi tvamīdṛśaṃ kṛtvā tasyālīkaṃ mahātmanaḥ

  1712. धारितुं शक्ष्यसि चिरं विषं पीत्वेव निर्घृण। बद्धस्त्वं कालपाशेन दुर्निवारेण रावण

    dhārituṃ śakṣyasi ciraṃ viṣaṃ pītveva nirghṛṇa| baddhastvaṃ kālapāśena durnivāreṇa rāvaṇa

  1713. क्व गतो लप्स्यसे शर्म मम भर्तुर्महात्मनः। निमेषान्तरमात्रेण विना भ्रातरमाहवे

    kva gato lapsyase śarma mama bharturmahātmanaḥ| nimeṣāntaramātreṇa vinā bhrātaramāhave

  1714. राक्षसा निहता येन सहस्राणि चतुर्दश। कथं स राघवो वीरः सर्वास्त्रकुशलो बली

    rākṣasā nihatā yena sahasrāṇi caturdaśa| kathaṃ sa rāghavo vīraḥ sarvāstrakuśalo balī

  1715. न त्वां हन्याच्छरैस्तीक्ष्णैरिष्टभार्यापहारिणम्। एतच्चान्यच्च परुषं वैदेही रावणाङ्कगा। भयशोकसमाविष्टा करुणं विललाप ह

    na tvāṃ hanyāccharaistīkṣṇairiṣṭabhāryāpahāriṇam| etaccānyacca paruṣaṃ vaidehī rāvaṇāṅkagā| bhayaśokasamāviṣṭā karuṇaṃ vilalāpa ha

  1716. तदा भृशार्तां बहु चैव भाषिणीं विलापपूर्वं करुणं च भामिनीम्। जहार पापस्तरुणीं विचेष्टतीं नृपात्मजामागतगात्रवेपथुः

    tadā bhṛśārtāṃ bahu caiva bhāṣiṇīṃ vilāpapūrvaṃ karuṇaṃ ca bhāminīm| jahāra pāpastaruṇīṃ viceṣṭatīṃ nṛpātmajāmāgatagātravepathuḥ

  1717. ह्रियमाणा तु वैदेही कंचिन्नाथमपश्यती। ददर्श गिरिशृङ्गस्थान् पञ्च वानरपुङ्गवान्

    hriyamāṇā tu vaidehī kaṃcinnāthamapaśyatī| dadarśa giriśṛṅgasthān pañca vānarapuṅgavān

  1718. तेषां मध्ये विशालाक्षी कौशेयं कनकप्रभम्। उत्तरीयं वरारोहा शुभान्याभरणानि च

    teṣāṃ madhye viśālākṣī kauśeyaṃ kanakaprabham| uttarīyaṃ varārohā śubhānyābharaṇāni ca

  1719. मुमोच यदि रामाय शंसेयुरिति भामिनी। वस्त्रमुत्सृज्य तन्मध्ये निक्षिप्तं सहभूषणम्

    mumoca yadi rāmāya śaṃseyuriti bhāminī| vastramutsṛjya tanmadhye nikṣiptaṃ sahabhūṣaṇam

  1720. सम्भ्रमात् तु दशग्रीवस्तत्कर्म च न बुद्धवान्। पिङ्गाक्षास्तां विशालाक्षीं नेत्रैरनिमिषैरिव

    sambhramāt tu daśagrīvastatkarma ca na buddhavān| piṅgākṣāstāṃ viśālākṣīṃ netrairanimiṣairiva

  1721. विक्रोशन्तीं तदा सीतां ददृशुर्वानरोत्तमाः। स च पम्पामतिक्रम्य लङ्कामभिमुखः पुरीम्

    vikrośantīṃ tadā sītāṃ dadṛśurvānarottamāḥ| sa ca pampāmatikramya laṅkāmabhimukhaḥ purīm

  1722. जगाम मैथिलीं गृह्य रुदतीं राक्षसेश्वरः। तां जहार सुसंहृष्टो रावणो मृत्युमात्मनः

    jagāma maithilīṃ gṛhya rudatīṃ rākṣaseśvaraḥ| tāṃ jahāra susaṃhṛṣṭo rāvaṇo mṛtyumātmanaḥ

  1723. उत्सङ्गेनैव भुजगीं तीक्ष्णदंष्ट्रां महाविषाम्। वनानि सरितः शैलान् सरांसि च विहायसा

    utsaṅgenaiva bhujagīṃ tīkṣṇadaṃṣṭrāṃ mahāviṣām| vanāni saritaḥ śailān sarāṃsi ca vihāyasā

  1724. स क्षिप्रं समतीयाय शरश्चापादिव च्युतः। तिमिनक्रनिकेतं तु वरुणालयमक्षयम्

    sa kṣipraṃ samatīyāya śaraścāpādiva cyutaḥ| timinakraniketaṃ tu varuṇālayamakṣayam

  1725. सरितां शरणं गत्वा समतीयाय सागरम्। सम्भ्रमात् परिवृत्तोर्मी रुद्धमीनमहोरगः

    saritāṃ śaraṇaṃ gatvā samatīyāya sāgaram| sambhramāt parivṛttormī ruddhamīnamahoragaḥ

  1726. वैदेह्यां ह्रियमाणायां बभूव वरुणालयः। अन्तरिक्षगता वाचः ससृजुश्चारणास्तदा

    vaidehyāṃ hriyamāṇāyāṃ babhūva varuṇālayaḥ| antarikṣagatā vācaḥ sasṛjuścāraṇāstadā

  1727. एतदन्तो दशग्रीव इति सिद्धास्तथाब्रुवन्। स तु सीतां विचेष्टन्तीमङ्केनादाय रावणः

    etadanto daśagrīva iti siddhāstathābruvan| sa tu sītāṃ viceṣṭantīmaṅkenādāya rāvaṇaḥ

  1728. प्रविवेश पुरीं लङ्कां रूपिणीं मृत्युमात्मनः। सोऽभिगम्य पुरीं लङ्कां सुविभक्तमहापथाम्

    praviveśa purīṃ laṅkāṃ rūpiṇīṃ mṛtyumātmanaḥ| so'bhigamya purīṃ laṅkāṃ suvibhaktamahāpathām

  1729. संरूढकक्ष्यां बहुलां स्वमन्तःपुरमाविशत्। तत्र तामसितापाङ्गीं शोकमोहसमन्विताम्

    saṃrūḍhakakṣyāṃ bahulāṃ svamantaḥpuramāviśat| tatra tāmasitāpāṅgīṃ śokamohasamanvitām

  1730. निदधे रावणः सीतां मयो मायामिवासुरीम्। अब्रवीच्च दशग्रीवः पिशाचीर्घोरदर्शनाः

    nidadhe rāvaṇaḥ sītāṃ mayo māyāmivāsurīm| abravīcca daśagrīvaḥ piśācīrghoradarśanāḥ

  1731. यथा नैनां पुमान् स्त्री वा सीतां पश्यत्यसम्मतः। मुक्तामणिसुवर्णानि वस्त्राण्याभरणानि च

    yathā naināṃ pumān strī vā sītāṃ paśyatyasammataḥ| muktāmaṇisuvarṇāni vastrāṇyābharaṇāni ca

  1732. यद् यदिच्छेत् तदैवास्या देयं मच्छन्दतो यथा। या च वक्ष्यति वैदेहीं वचनं किंचिदप्रियम्

    yad yadicchet tadaivāsyā deyaṃ macchandato yathā| yā ca vakṣyati vaidehīṃ vacanaṃ kiṃcidapriyam

  1733. अज्ञानाद् यदि वा ज्ञानान्न तस्या जीवितं प्रियम्। तथोक्त्वा राक्षसीस्तास्तु राक्षसेन्द्रः प्रतापवान्

    ajñānād yadi vā jñānānna tasyā jīvitaṃ priyam| tathoktvā rākṣasīstāstu rākṣasendraḥ pratāpavān

  1734. निष्क्रम्यान्तःपुरात् तस्मात् किं कृत्यमिति चिन्तयन्। ददर्शाष्टौ महावीर्यान् राक्षसान् पिशिताशनान्

    niṣkramyāntaḥpurāt tasmāt kiṃ kṛtyamiti cintayan| dadarśāṣṭau mahāvīryān rākṣasān piśitāśanān

  1735. स तान् दृष्ट्वा महावीर्यो वरदानेन मोहितः। उवाच तानिदं वाक्यं प्रशस्य बलवीर्यतः

    sa tān dṛṣṭvā mahāvīryo varadānena mohitaḥ| uvāca tānidaṃ vākyaṃ praśasya balavīryataḥ

  1736. नानाप्रहरणाः क्षिप्रमितो गच्छत सत्वराः। जनस्थानं हतस्थानं भूतपूर्वं खरालयम्

    nānāpraharaṇāḥ kṣipramito gacchata satvarāḥ| janasthānaṃ hatasthānaṃ bhūtapūrvaṃ kharālayam

  1737. तत्रास्यतां जनस्थाने शून्ये निहतराक्षसे। पौरुषं बलमाश्रित्य त्रासमुत्सृज्य दूरतः

    tatrāsyatāṃ janasthāne śūnye nihatarākṣase| pauruṣaṃ balamāśritya trāsamutsṛjya dūrataḥ

  1738. बहुसैन्यं महावीर्यं जनस्थाने निवेशितम्। सदूषणखरं युद्धे निहतं रामसायकैः

    bahusainyaṃ mahāvīryaṃ janasthāne niveśitam| sadūṣaṇakharaṃ yuddhe nihataṃ rāmasāyakaiḥ

  1739. ततः क्रोधो ममापूर्वो धैर्यस्योपरि वर्धते। वैरं च सुमहज्जातं रामं प्रति सुदारुणम्

    tataḥ krodho mamāpūrvo dhairyasyopari vardhate| vairaṃ ca sumahajjātaṃ rāmaṃ prati sudāruṇam

  1740. निर्यातयितुमिच्छामि तच्च वैरं महारिपोः। नहि लप्स्याम्यहं निद्रामहत्वा संयुगे रिपुम्

    niryātayitumicchāmi tacca vairaṃ mahāripoḥ| nahi lapsyāmyahaṃ nidrāmahatvā saṃyuge ripum

  1741. तं त्विदानीमहं हत्वा खरदूषणघातिनम्। रामं शर्मोपलप्स्यामि धनं लब्ध्वेव निर्धनः

    taṃ tvidānīmahaṃ hatvā kharadūṣaṇaghātinam| rāmaṃ śarmopalapsyāmi dhanaṃ labdhveva nirdhanaḥ

  1742. जनस्थाने वसद्भिस्तु भवद्भी राममाश्रिता। प्रवृत्तिरुपनेतव्या किं करोतीति तत्त्वतः

    janasthāne vasadbhistu bhavadbhī rāmamāśritā| pravṛttirupanetavyā kiṃ karotīti tattvataḥ

  1743. अप्रमादाच्च गन्तव्यं सर्वैरेव निशाचरैः। कर्तव्यश्च सदा यत्नो राघवस्य वधं प्रति

    apramādācca gantavyaṃ sarvaireva niśācaraiḥ| kartavyaśca sadā yatno rāghavasya vadhaṃ prati

  1744. युष्माकं तु बलं ज्ञातं बहुशो रणमूर्धनि। अतश्चास्मिञ्जनस्थाने मया यूयं निवेशिताः

    yuṣmākaṃ tu balaṃ jñātaṃ bahuśo raṇamūrdhani| ataścāsmiñjanasthāne mayā yūyaṃ niveśitāḥ

  1745. ततः प्रियं वाक्यमुपेत्य राक्षसा महार्थमष्टावभिवाद्य रावणम्। विहाय लङ्कां सहिताः प्रतस्थिरे यतो जनस्थानमलक्ष्यदर्शनाः

    tataḥ priyaṃ vākyamupetya rākṣasā mahārthamaṣṭāvabhivādya rāvaṇam| vihāya laṅkāṃ sahitāḥ pratasthire yato janasthānamalakṣyadarśanāḥ

  1746. ततस्तु सीतामुपलभ्य रावणः सुसम्प्रहृष्टः परिगृह्य मैथिलीम्। प्रसज्य रामेण च वैरमुत्तमं बभूव मोहान्मुदितः स रावणः

    tatastu sītāmupalabhya rāvaṇaḥ susamprahṛṣṭaḥ parigṛhya maithilīm| prasajya rāmeṇa ca vairamuttamaṃ babhūva mohānmuditaḥ sa rāvaṇaḥ

  1747. संदिश्य राक्षसान् घोरान् रावणोऽष्टौ महाबलान्। आत्मानं बुद्धिवैक्लव्यात् कृत्कृत्यममन्यत

    saṃdiśya rākṣasān ghorān rāvaṇo'ṣṭau mahābalān| ātmānaṃ buddhivaiklavyāt kṛtkṛtyamamanyata

  1748. स चिन्तयानो वैदेहीं कामबाणैः प्रपीडितः। प्रविवेश गृहं रम्यं सीतां द्रष्टुमभित्वरन्

    sa cintayāno vaidehīṃ kāmabāṇaiḥ prapīḍitaḥ| praviveśa gṛhaṃ ramyaṃ sītāṃ draṣṭumabhitvaran

  1749. स प्रविश्य तु तद्वेश्म रावणो राक्षसाधिपः। अपश्यद् राक्षसीमध्ये सीतां दुःखपरायणाम्

    sa praviśya tu tadveśma rāvaṇo rākṣasādhipaḥ| apaśyad rākṣasīmadhye sītāṃ duḥkhaparāyaṇām

  1750. अश्रुपूर्णमुखीं दीनां शोकभारावपीडिताम्। वायुवेगैरिवाक्रान्तां मज्जन्तीं नावमर्णवे

    aśrupūrṇamukhīṃ dīnāṃ śokabhārāvapīḍitām| vāyuvegairivākrāntāṃ majjantīṃ nāvamarṇave

  1751. मृगयूथपरिभ्रष्टां मृगीं श्वभिरिवावृताम्। अधोगतमुखीं सीतां तामभ्येत्य निशाचरः

    mṛgayūthaparibhraṣṭāṃ mṛgīṃ śvabhirivāvṛtām| adhogatamukhīṃ sītāṃ tāmabhyetya niśācaraḥ

  1752. तां तु शोकवशाद् दीनामवशां राक्षसाधिपः। सबलाद् दर्शयामास गृहं देवगृहोपमम्

    tāṃ tu śokavaśād dīnāmavaśāṃ rākṣasādhipaḥ| sabalād darśayāmāsa gṛhaṃ devagṛhopamam

  1753. हर्म्यप्रासादसम्बाधं स्त्रीसहस्रनिषेवितम्। नानापक्षिगणैर्जुष्टं नानारत्नसमन्वितम्

    harmyaprāsādasambādhaṃ strīsahasraniṣevitam| nānāpakṣigaṇairjuṣṭaṃ nānāratnasamanvitam

  1754. दान्तकैस्तापनीयैश्च स्फाटिकै राजतैस्तथा। वज्रवैदूर्यचित्रैश्च स्तम्भैर्दृष्टिमनोरमैः

    dāntakaistāpanīyaiśca sphāṭikai rājataistathā| vajravaidūryacitraiśca stambhairdṛṣṭimanoramaiḥ

  1755. दिव्यदुन्दुभिनिर्घोषं तप्तकाञ्चनभूषणम्। सोपानं काञ्चनं चित्रमारुरोह तया सह

    divyadundubhinirghoṣaṃ taptakāñcanabhūṣaṇam| sopānaṃ kāñcanaṃ citramāruroha tayā saha

  1756. दान्तका राजताश्चैव गवाक्षाः प्रियदर्शनाः। हेमजालावृताश्चासंस्तत्र प्रासादपङ्‍क्तयः

    dāntakā rājatāścaiva gavākṣāḥ priyadarśanāḥ| hemajālāvṛtāścāsaṃstatra prāsādapaṅ‍ktayaḥ

  1757. सुधामणिविचित्राणि भूमिभागानि सर्वशः। दशग्रीवः स्वभवने प्रादर्शयत मैथिलीम्

    sudhāmaṇivicitrāṇi bhūmibhāgāni sarvaśaḥ| daśagrīvaḥ svabhavane prādarśayata maithilīm

  1758. दीर्घिकाः पुष्करिण्यश्च नानापुष्पसमावृताः। रावणो दर्शयामास सीतां शोकपरायणाम्

    dīrghikāḥ puṣkariṇyaśca nānāpuṣpasamāvṛtāḥ| rāvaṇo darśayāmāsa sītāṃ śokaparāyaṇām

  1759. दर्शयित्वा तु वैदेहीं कृत्स्नं तद्भवनोत्तमम्। उवाच वाक्यं पापात्मा सीतां लोभितुमिच्छया

    darśayitvā tu vaidehīṃ kṛtsnaṃ tadbhavanottamam| uvāca vākyaṃ pāpātmā sītāṃ lobhitumicchayā

  1760. दश राक्षसकोट्यश्च द्वाविंशतिरथापराः। वर्जयित्वा जरावृद्धान् बालांश्च रजनीचरान्

    daśa rākṣasakoṭyaśca dvāviṃśatirathāparāḥ| varjayitvā jarāvṛddhān bālāṃśca rajanīcarān

  1761. तेषां प्रभुरहं सीते सर्वेषां भीमकर्मणाम्। सहस्रमेकमेकस्य मम कार्यपुरःसरम्

    teṣāṃ prabhurahaṃ sīte sarveṣāṃ bhīmakarmaṇām| sahasramekamekasya mama kāryapuraḥsaram

  1762. यदिदं राज्यतन्त्रं मे त्वयि सर्वं प्रतिष्ठितम्। जीवितं च विशालाक्षि त्वं मे प्राणैर्गरीयसी

    yadidaṃ rājyatantraṃ me tvayi sarvaṃ pratiṣṭhitam| jīvitaṃ ca viśālākṣi tvaṃ me prāṇairgarīyasī

  1763. बह्वीनामुत्तमस्त्रीणां मम योऽसौ परिग्रहः। तासां त्वमीश्वरी सीते मम भार्या भव प्रिये

    bahvīnāmuttamastrīṇāṃ mama yo'sau parigrahaḥ| tāsāṃ tvamīśvarī sīte mama bhāryā bhava priye

  1764. साधु किं तेऽन्यथाबुद्‍ध्या रोचयस्व वचो मम। भजस्व माभितप्तस्य प्रसादं कर्तुमर्हसि

    sādhu kiṃ te'nyathābud‍dhyā rocayasva vaco mama| bhajasva mābhitaptasya prasādaṃ kartumarhasi

  1765. परिक्षिप्ता समुद्रेण लङ्केयं शतयोजना। नेयं धर्षयितुं शक्या सेन्द्रैरपि सुरासुरैः

    parikṣiptā samudreṇa laṅkeyaṃ śatayojanā| neyaṃ dharṣayituṃ śakyā sendrairapi surāsuraiḥ

  1766. न देवेषु न यक्षेषु न गन्धर्वेषु नर्षिषु। अहं पश्यामि लोकेषु यो मे वीर्यसमो भवेत्

    na deveṣu na yakṣeṣu na gandharveṣu narṣiṣu| ahaṃ paśyāmi lokeṣu yo me vīryasamo bhavet

  1767. राज्यभ्रष्टेन दीनेन तापसेन पदातिना। किं करिष्यसि रामेण मानुषेणाल्पतेजसा

    rājyabhraṣṭena dīnena tāpasena padātinā| kiṃ kariṣyasi rāmeṇa mānuṣeṇālpatejasā

  1768. भजस्व सीते मामेव भर्ताहं सदृशस्तव। यौवनं त्वध्रुवं भीरु रमस्वेह मया सह

    bhajasva sīte māmeva bhartāhaṃ sadṛśastava| yauvanaṃ tvadhruvaṃ bhīru ramasveha mayā saha

  1769. दर्शने मा कृथा बुद्धिं राघवस्य वरानने। कास्य शक्तिरिहागन्तुमपि सीते मनोरथैः

    darśane mā kṛthā buddhiṃ rāghavasya varānane| kāsya śaktirihāgantumapi sīte manorathaiḥ

  1770. न शक्यो वायुराकाशे पाशैर्बद‍्धुं महाजवः। दीप्यमानस्य वाप्यग्नेर्ग्रहीतुं विमलाः शिखाः

    na śakyo vāyurākāśe pāśairbada‍dhuṃ mahājavaḥ| dīpyamānasya vāpyagnergrahītuṃ vimalāḥ śikhāḥ

  1771. त्रयाणामपि लोकानां न तं पश्यामि शोभने। विक्रमेण नयेद् यस्त्वां मद‍्बाहुपरिपालिताम्

    trayāṇāmapi lokānāṃ na taṃ paśyāmi śobhane| vikrameṇa nayed yastvāṃ mada‍bāhuparipālitām

  1772. लङ्कायाः सुमहद्राज्यमिदं त्वमनुपालय। त्वत्प्रेष्या मद्विधाश्चैव देवाश्चापि चराचरम्

    laṅkāyāḥ sumahadrājyamidaṃ tvamanupālaya| tvatpreṣyā madvidhāścaiva devāścāpi carācaram

  1773. अभिषेकजलक्लिन्ना तुष्टा च रमयस्व च। दुष्कृतं यत्पुरा कर्म वनवासेन तद्‍गतम्

    abhiṣekajalaklinnā tuṣṭā ca ramayasva ca| duṣkṛtaṃ yatpurā karma vanavāsena tad‍gatam

  1774. यच्च ते सुकृतं कर्म तस्येह फलमाप्नुहि। इह सर्वाणि माल्यानि दिव्यगन्धानि मैथिलि

    yacca te sukṛtaṃ karma tasyeha phalamāpnuhi| iha sarvāṇi mālyāni divyagandhāni maithili

  1775. भूषणानि च मुख्यानि तानि सेव मया सह। पुष्पकं नाम सुश्रोणि भ्रातुर्वैश्रवणस्य मे

    bhūṣaṇāni ca mukhyāni tāni seva mayā saha| puṣpakaṃ nāma suśroṇi bhrāturvaiśravaṇasya me

  1776. विमानं सूर्यसंकाशं तरसा निर्जितं रणे। विशालं रमणीयं च तद्विमानं मनोजवम्

    vimānaṃ sūryasaṃkāśaṃ tarasā nirjitaṃ raṇe| viśālaṃ ramaṇīyaṃ ca tadvimānaṃ manojavam

  1777. तत्र सीते मया सार्धं विहरस्व यथासुखम्। वदनं पद्मसंकाशं विमलं चारुदर्शनम्

    tatra sīte mayā sārdhaṃ viharasva yathāsukham| vadanaṃ padmasaṃkāśaṃ vimalaṃ cārudarśanam

  1778. शोकार्तं तु वरारोहे न भ्राजति वरानने। एवं वदति तस्मिन् सा वस्त्रान्तेन वराङ्गना

    śokārtaṃ tu varārohe na bhrājati varānane| evaṃ vadati tasmin sā vastrāntena varāṅganā

  1779. पिधायेन्दुनिभं सीता मन्दमश्रूण्यवर्तयत्। ध्यायन्तीं तामिवास्वस्थां सीतां चिन्ताहतप्रभाम्

    pidhāyendunibhaṃ sītā mandamaśrūṇyavartayat| dhyāyantīṃ tāmivāsvasthāṃ sītāṃ cintāhataprabhām

  1780. उवाच वचनं वीरो रावणो रजनीचरः। अलं व्रीडेन वैदेहि धर्मलोपकृतेन ते

    uvāca vacanaṃ vīro rāvaṇo rajanīcaraḥ| alaṃ vrīḍena vaidehi dharmalopakṛtena te

  1781. आर्षोऽयं देवि निष्पन्दो यस्त्वामभिभविष्यति। एतौ पादौ मया स्निग्धौ शिरोभिः परिपीडितौ

    ārṣo'yaṃ devi niṣpando yastvāmabhibhaviṣyati| etau pādau mayā snigdhau śirobhiḥ paripīḍitau

  1782. प्रसादं कुरु मे क्षिप्रं वश्यो दासोऽहमस्मि ते। इमाः शून्या मया वाचः शुष्यमाणेन भाषिताः

    prasādaṃ kuru me kṣipraṃ vaśyo dāso'hamasmi te| imāḥ śūnyā mayā vācaḥ śuṣyamāṇena bhāṣitāḥ

  1783. न चापि रावणः कांचिन्मूर्ध्ना स्त्रीं प्रणमेत ह। एवमुक्त्वा दशग्रीवो मैथिलीं जनकात्मजाम्। कृतान्तवशमापन्नो ममेयमिति मन्यते

    na cāpi rāvaṇaḥ kāṃcinmūrdhnā strīṃ praṇameta ha| evamuktvā daśagrīvo maithilīṃ janakātmajām| kṛtāntavaśamāpanno mameyamiti manyate

  1784. प्रवेशितायां सीतायां लङ्कां प्रति पितामहः। तदा प्रोवाच देवेन्द्रं परितुष्टं शतक्रतुम्

    praveśitāyāṃ sītāyāṃ laṅkāṃ prati pitāmahaḥ| tadā provāca devendraṃ parituṣṭaṃ śatakratum

  1785. त्रैलोक्यस्य हितार्थाय रक्षसामहिताय च। लङ्कां प्रवेशिता सीता रावणेन दुरात्मना

    trailokyasya hitārthāya rakṣasāmahitāya ca| laṅkāṃ praveśitā sītā rāvaṇena durātmanā

  1786. पतिव्रता महाभागा नित्यं चैव सुखैधिता। अपश्यन्ती च भर्तारं पश्यन्ती राक्षसीजनम्

    pativratā mahābhāgā nityaṃ caiva sukhaidhitā| apaśyantī ca bhartāraṃ paśyantī rākṣasījanam

  1787. राक्षसीभिः परिवृता भर्तृदर्शनलालसा। निविष्टा हि पुरी लङ्का तीरे नदनदीपतेः

    rākṣasībhiḥ parivṛtā bhartṛdarśanalālasā| niviṣṭā hi purī laṅkā tīre nadanadīpateḥ

  1788. कथं ज्ञास्यति तां रामस्तत्रस्थां तामनिन्दिताम्। दुःखं संचिन्तयन्ती सा बहुशः परिदुर्लभा

    kathaṃ jñāsyati tāṃ rāmastatrasthāṃ tāmaninditām| duḥkhaṃ saṃcintayantī sā bahuśaḥ paridurlabhā

  1789. प्राणयात्रामकुर्वाणा प्राणांस्त्यक्ष्यत्यसंशयम्। स भूयः संशयो जातः सीतायाः प्राणसंक्षये

    prāṇayātrāmakurvāṇā prāṇāṃstyakṣyatyasaṃśayam| sa bhūyaḥ saṃśayo jātaḥ sītāyāḥ prāṇasaṃkṣaye

  1790. स त्वं शीघ्रमितो गत्वा सीतां पश्य शुभाननाम्। प्रविश्य नगरीं लङ्कां प्रयच्छ हविरुत्तमम्

    sa tvaṃ śīghramito gatvā sītāṃ paśya śubhānanām| praviśya nagarīṃ laṅkāṃ prayaccha haviruttamam

  1791. एवमुक्तोऽथ देवेन्द्रः पुरीं रावणपालिताम्। आगच्छन्निद्रया सार्धं भगवान् पाकशासनः

    evamukto'tha devendraḥ purīṃ rāvaṇapālitām| āgacchannidrayā sārdhaṃ bhagavān pākaśāsanaḥ

  1792. निद्रां चोवाच गच्छ त्वं राक्षसान् सम्प्रमोहय। सा तथोक्ता मघवता देवी परमहर्षिता

    nidrāṃ covāca gaccha tvaṃ rākṣasān sampramohaya| sā tathoktā maghavatā devī paramaharṣitā

  1793. देवकार्यार्थसिद्ध्यर्थं प्रामोहयत राक्षसान्। एतस्मिन्नन्तरे देवः सहस्राक्षः शचीपतिः

    devakāryārthasiddhyarthaṃ prāmohayata rākṣasān| etasminnantare devaḥ sahasrākṣaḥ śacīpatiḥ

  1794. आससाद वनस्थां तां वचनं चेदमब्रवीत्। देवराजोऽस्मि भद्रं ते इह चास्मि शुचिस्मिते

    āsasāda vanasthāṃ tāṃ vacanaṃ cedamabravīt| devarājo'smi bhadraṃ te iha cāsmi śucismite

  1795. अहं त्वां कार्यसिद्‍ध्यर्थं राघवस्य महात्मनः। साहाय्यं कल्पयिष्यामि मा शुचो जनकात्मजे

    ahaṃ tvāṃ kāryasid‍dhyarthaṃ rāghavasya mahātmanaḥ| sāhāyyaṃ kalpayiṣyāmi mā śuco janakātmaje

  1796. मत्प्रसादात् समुद्रं स तरिष्यति बलैः सह। मयैवेह च राक्षस्यो मायया मोहिताः शुभे

    matprasādāt samudraṃ sa tariṣyati balaiḥ saha| mayaiveha ca rākṣasyo māyayā mohitāḥ śubhe

  1797. तस्मादन्नमिदं सीते हविष्यान्नमहं स्वयम्। स त्वां संगृह्य वैदेहि आगतः सह निद्रया

    tasmādannamidaṃ sīte haviṣyānnamahaṃ svayam| sa tvāṃ saṃgṛhya vaidehi āgataḥ saha nidrayā

  1798. एतदत्स्यसि मद्धस्तान्न त्वां बाधिष्यते शुभे। क्षुधा तृषा च रम्भोरु वर्षाणामयुतैरपि

    etadatsyasi maddhastānna tvāṃ bādhiṣyate śubhe| kṣudhā tṛṣā ca rambhoru varṣāṇāmayutairapi

  1799. एवमुक्ता तु देवेन्द्रमुवाच परिशङ्किता। कथं जानामि देवेन्द्रं त्वामिहस्थं शचीपतिम्

    evamuktā tu devendramuvāca pariśaṅkitā| kathaṃ jānāmi devendraṃ tvāmihasthaṃ śacīpatim

  1800. देवलिङ्गानि दृष्टानि रामलक्ष्मणसंनिधौ। तानि दर्शय देवेन्द्र यदि त्वं देवराट् स्वयम्

    devaliṅgāni dṛṣṭāni rāmalakṣmaṇasaṃnidhau| tāni darśaya devendra yadi tvaṃ devarāṭ svayam

  1801. सीताया वचनं श्रुत्वा तथा चक्रे शचीपतिः। पृथिवीं नास्पृशत् पद‍्भ्यामनिमेषेक्षणानि च

    sītāyā vacanaṃ śrutvā tathā cakre śacīpatiḥ| pṛthivīṃ nāspṛśat pada‍bhyāmanimeṣekṣaṇāni ca

  1802. अरजोऽम्बरधारी च न म्लानकुसुमस्तथा। तं ज्ञात्वा लक्षणैः सीता वासवं परिहर्षिता

    arajo'mbaradhārī ca na mlānakusumastathā| taṃ jñātvā lakṣaṇaiḥ sītā vāsavaṃ pariharṣitā

  1803. उवाच वाक्यं रुदती भगवन् राघवं प्रति। सह भ्रात्रा महाबाहुर्दिष्ट्या मे श्रुतिमागतः

    uvāca vākyaṃ rudatī bhagavan rāghavaṃ prati| saha bhrātrā mahābāhurdiṣṭyā me śrutimāgataḥ

  1804. यथा मे श्वशुरो राजा यथा च मिथिलाधिपः। तथा त्वामद्य पश्यामि सनाथो मे पतिस्त्वया

    yathā me śvaśuro rājā yathā ca mithilādhipaḥ| tathā tvāmadya paśyāmi sanātho me patistvayā

  1805. तवाज्ञया च देवेन्द्र पयोभूतमिदं हविः। अशिष्यामि त्वया दत्तं रघूणां कुलवर्धनम्

    tavājñayā ca devendra payobhūtamidaṃ haviḥ| aśiṣyāmi tvayā dattaṃ raghūṇāṃ kulavardhanam

  1806. इन्द्रहस्ताद् गृहीत्वा तत् पायसं सा शुचिस्मिता। न्यवेदयत भर्त्रे सा लक्ष्मणाय च मैथिली

    indrahastād gṛhītvā tat pāyasaṃ sā śucismitā| nyavedayata bhartre sā lakṣmaṇāya ca maithilī

  1807. यदि जीवति मे भर्ता सह भ्रात्रा महाबलः। इदमस्तु तयोर्भक्त्या तदाश्नात् पायसं स्वयम्

    yadi jīvati me bhartā saha bhrātrā mahābalaḥ| idamastu tayorbhaktyā tadāśnāt pāyasaṃ svayam

  1808. इतीव तत् प्राश्य हविर्वरानना जहौ क्षुधादुःखसमुद्भवं च तम्। इन्द्रात् प्रवृत्तिम् उपलभ्य जानकी काकुत्स्थयोः प्रीतमना बभूव

    itīva tat prāśya havirvarānanā jahau kṣudhāduḥkhasamudbhavaṃ ca tam| indrāt pravṛttim upalabhya jānakī kākutsthayoḥ prītamanā babhūva

  1809. स चापि शक्रस्त्रिदिवालयं तदा प्रीतो ययौ राघवकार्यसिद्धये। आमन्त्र्य सीतां स ततो महात्मा जगाम निद्रासहितः स्वमालयम्

    sa cāpi śakrastridivālayaṃ tadā prīto yayau rāghavakāryasiddhaye| āmantrya sītāṃ sa tato mahātmā jagāma nidrāsahitaḥ svamālayam

  1810. शीघ्रमेव हि राक्षस्यो विरूपा घोरदर्शनाः। दर्पमस्यापनेष्यन्तु मांसशोणितभोजनाः

    śīghrameva hi rākṣasyo virūpā ghoradarśanāḥ| darpamasyāpaneṣyantu māṃsaśoṇitabhojanāḥ

  1811. वचनादेव तास्तस्य सुघोरा घोरदर्शनाः। कृतप्राञ्जलयो भूत्वा मैथिलीं पर्यवारयन्

    vacanādeva tāstasya sughorā ghoradarśanāḥ| kṛtaprāñjalayo bhūtvā maithilīṃ paryavārayan

  1812. स ताः प्रोवाच राजासौ रावणो घोरदर्शनाः। प्रचल्य चरणोत्कर्षैर्दारयन्निव मेदिनीम्

    sa tāḥ provāca rājāsau rāvaṇo ghoradarśanāḥ| pracalya caraṇotkarṣairdārayanniva medinīm

  1813. अशोकवनिकामध्ये मैथिली नीयतामिति। तत्रेयं रक्ष्यतां गूढं युष्माभिः परिवारिता

    aśokavanikāmadhye maithilī nīyatāmiti| tatreyaṃ rakṣyatāṃ gūḍhaṃ yuṣmābhiḥ parivāritā

  1814. तत्रैनां तर्जनैर्घोरैः पुनः सान्त्वैश्च मैथिलीम्। आनयध्वं वशं सर्वा वन्यां गजवधूमिव

    tatraināṃ tarjanairghoraiḥ punaḥ sāntvaiśca maithilīm| ānayadhvaṃ vaśaṃ sarvā vanyāṃ gajavadhūmiva

  1815. इति प्रतिसमादिष्टा राक्षस्यो रावणेन ताः। अशोकवनिकां जग्मुर्मैथिलीं परिगृह्य तु

    iti pratisamādiṣṭā rākṣasyo rāvaṇena tāḥ| aśokavanikāṃ jagmurmaithilīṃ parigṛhya tu

  1816. सर्वकामफलैर्वृक्षैर्नानापुष्पफलैर्वृताम्। सर्वकालमदैश्चापि द्विजैः समुपसेविताम्

    sarvakāmaphalairvṛkṣairnānāpuṣpaphalairvṛtām| sarvakālamadaiścāpi dvijaiḥ samupasevitām

  1817. सा तु शोकपरीताङ्गी मैथिली जनकात्मजा। राक्षसीवशमापन्ना व्याघ्रीणां हरिणी यथा

    sā tu śokaparītāṅgī maithilī janakātmajā| rākṣasīvaśamāpannā vyāghrīṇāṃ hariṇī yathā

  1818. शोकेन महता ग्रस्ता मैथिली जनकात्मजा। न शर्म लभते भीरुः पाशबद्धा मृगी यथा

    śokena mahatā grastā maithilī janakātmajā| na śarma labhate bhīruḥ pāśabaddhā mṛgī yathā

  1819. न विन्दते तत्र तु शर्म मैथिली विरूपनेत्राभिरतीव तर्जिता। पतिं स्मरन्ती दयितं च देवरं विचेतनाभूद् भयशोकपीडिता

    na vindate tatra tu śarma maithilī virūpanetrābhiratīva tarjitā| patiṃ smarantī dayitaṃ ca devaraṃ vicetanābhūd bhayaśokapīḍitā

  1820. राक्षसं मृगरूपेण चरन्तं कामरूपिणम्। निहत्य रामो मारीचं तूर्णं पथि न्यवर्तत

    rākṣasaṃ mṛgarūpeṇa carantaṃ kāmarūpiṇam| nihatya rāmo mārīcaṃ tūrṇaṃ pathi nyavartata

  1821. तस्य संत्वरमाणस्य द्रष्टुकामस्य मैथिलीम्। क्रूरस्वनोऽथ गोमायुर्विननादास्य पृष्ठतः

    tasya saṃtvaramāṇasya draṣṭukāmasya maithilīm| krūrasvano'tha gomāyurvinanādāsya pṛṣṭhataḥ

  1822. स तस्य स्वरमाज्ञाय दारुणं रोमहर्षणम्। चिन्तयामास गोमायोः स्वरेण परिशङ्कितः

    sa tasya svaramājñāya dāruṇaṃ romaharṣaṇam| cintayāmāsa gomāyoḥ svareṇa pariśaṅkitaḥ

  1823. अशुभं बत मन्येऽहं गोमायुर्वाश्यते यथा। स्वस्ति स्यादपि वैदेह्या राक्षसैर्भक्षणं विना

    aśubhaṃ bata manye'haṃ gomāyurvāśyate yathā| svasti syādapi vaidehyā rākṣasairbhakṣaṇaṃ vinā

  1824. मारीचेन तु विज्ञाय स्वरमालक्ष्य मामकम्। विक्रुष्टं मृगरूपेण लक्ष्मणः शृणुयाद् यदि

    mārīcena tu vijñāya svaramālakṣya māmakam| vikruṣṭaṃ mṛgarūpeṇa lakṣmaṇaḥ śṛṇuyād yadi

  1825. स सौमित्रिः स्वरं श्रुत्वा तां च हित्वाथ मैथिलीम्। तयैव प्रहितः क्षिप्रं मत्सकाशमिहैष्यति

    sa saumitriḥ svaraṃ śrutvā tāṃ ca hitvātha maithilīm| tayaiva prahitaḥ kṣipraṃ matsakāśamihaiṣyati

  1826. राक्षसैः सहितैर्नूनं सीताया ईप्सितो वधः। काञ्चनश्च मृगो भूत्वा व्यपनीयाश्रमात्तु माम्

    rākṣasaiḥ sahitairnūnaṃ sītāyā īpsito vadhaḥ| kāñcanaśca mṛgo bhūtvā vyapanīyāśramāttu mām

  1827. दूरं नीत्वाथ मारीचो राक्षसोऽभूच्छराहतः। हा लक्ष्मण हतोऽस्मीति यद्वाक्यं व्याजहार ह

    dūraṃ nītvātha mārīco rākṣaso'bhūccharāhataḥ| hā lakṣmaṇa hato'smīti yadvākyaṃ vyājahāra ha

  1828. अपि स्वस्ति भवेद् द्वाभ्यां रहिताभ्यां मया वने। जनस्थाननिमित्तं हि कृतवैरोऽस्मि राक्षसैः

    api svasti bhaved dvābhyāṃ rahitābhyāṃ mayā vane| janasthānanimittaṃ hi kṛtavairo'smi rākṣasaiḥ

  1829. निमित्तानि च घोराणि दृश्यन्तेऽद्य बहूनि च। इत्येवं चिन्तयन् रामः श्रुत्वा गोमायुनिःस्वनम्

    nimittāni ca ghorāṇi dṛśyante'dya bahūni ca| ityevaṃ cintayan rāmaḥ śrutvā gomāyuniḥsvanam

  1830. निवर्तमानस्त्वरितो जगामाश्रममात्मवान्। आत्मनश्चापनयनं मृगरूपेण रक्षसा

    nivartamānastvarito jagāmāśramamātmavān| ātmanaścāpanayanaṃ mṛgarūpeṇa rakṣasā

  1831. आजगाम जनस्थानं राघवः परिशङ्कितः। तं दीनमानसं दीनमासेदुर्मृगपक्षिणः

    ājagāma janasthānaṃ rāghavaḥ pariśaṅkitaḥ| taṃ dīnamānasaṃ dīnamāsedurmṛgapakṣiṇaḥ

  1832. सव्यं कृत्वा महात्मानं घोरांश्च ससृजुः स्वरान्। तानि दृष्ट्वा निमित्तानि महाघोराणि राघवः। न्यवर्तताथ त्वरितो जवेनाश्रममात्मनः

    savyaṃ kṛtvā mahātmānaṃ ghorāṃśca sasṛjuḥ svarān| tāni dṛṣṭvā nimittāni mahāghorāṇi rāghavaḥ| nyavartatātha tvarito javenāśramamātmanaḥ

  1833. ततो लक्ष्मणमायान्तं ददर्श विगतप्रभम्। ततोऽविदूरे रामेण समीयाय स लक्ष्मणः

    tato lakṣmaṇamāyāntaṃ dadarśa vigataprabham| tato'vidūre rāmeṇa samīyāya sa lakṣmaṇaḥ

  1834. विषण्णः सन् विषण्णेन दुःखितो दुःखभागिना। स जगर्हेऽथ तं भ्राता दृष्ट्वा लक्ष्मणमागतम्

    viṣaṇṇaḥ san viṣaṇṇena duḥkhito duḥkhabhāginā| sa jagarhe'tha taṃ bhrātā dṛṣṭvā lakṣmaṇamāgatam

  1835. विहाय सीतां विजने वने राक्षससेविते। गृहीत्वा च करं सव्यं लक्ष्मणं रघुनन्दनः

    vihāya sītāṃ vijane vane rākṣasasevite| gṛhītvā ca karaṃ savyaṃ lakṣmaṇaṃ raghunandanaḥ

  1836. उवाच मधुरोदर्कमिदं परुषमार्तवत्। अहो लक्ष्मण गर्ह्यं ते कृतं यत् त्वं विहाय ताम्

    uvāca madhurodarkamidaṃ paruṣamārtavat| aho lakṣmaṇa garhyaṃ te kṛtaṃ yat tvaṃ vihāya tām

  1837. सीतामिहागतः सौम्य कच्चित् स्वस्ति भवेदिति। न मेऽस्ति संशयो वीर सर्वथा जनकात्मजा

    sītāmihāgataḥ saumya kaccit svasti bhavediti| na me'sti saṃśayo vīra sarvathā janakātmajā

  1838. विनष्टा भक्षिता वापि राक्षसैर्वनचारिभिः। अशुभान्येव भूयिष्ठं यथा प्रादुर्भवन्ति मे

    vinaṣṭā bhakṣitā vāpi rākṣasairvanacāribhiḥ| aśubhānyeva bhūyiṣṭhaṃ yathā prādurbhavanti me

  1839. अपि लक्ष्मण सीतायाः सामग्र्यं प्राप्नुयामहे। जीवन्त्याः पुरुषव्याघ्र सुताया जनकस्य वै

    api lakṣmaṇa sītāyāḥ sāmagryaṃ prāpnuyāmahe| jīvantyāḥ puruṣavyāghra sutāyā janakasya vai

  1840. यथा वै मृगसंघाश्च गोमायुश्चैव भैरवम्। वाश्यन्ते शकुनाश्चापि प्रदीप्तामभितो दिशम्। अपि स्वस्ति भवेत् तस्या राजपुत्र्या महाबल

    yathā vai mṛgasaṃghāśca gomāyuścaiva bhairavam| vāśyante śakunāścāpi pradīptāmabhito diśam| api svasti bhavet tasyā rājaputryā mahābala

  1841. इदं हि रक्षो मृगसंनिकाशं प्रलोभ्य मां दूरमनुप्रयातम्। हतं कथंचिन्महता श्रमेण स राक्षसोऽभून्म्रियमाण एव

    idaṃ hi rakṣo mṛgasaṃnikāśaṃ pralobhya māṃ dūramanuprayātam| hataṃ kathaṃcinmahatā śrameṇa sa rākṣaso'bhūnmriyamāṇa eva

  1842. मनश्च मे दीनमिहाप्रहृष्टं चक्षुश्च सव्यं कुरुते विकारम्। असंशयं लक्ष्मण नास्ति सीता हृता मृता वा पथि वर्तते वा

    manaśca me dīnamihāprahṛṣṭaṃ cakṣuśca savyaṃ kurute vikāram| asaṃśayaṃ lakṣmaṇa nāsti sītā hṛtā mṛtā vā pathi vartate vā

  1843. स दृष्ट्वा लक्ष्मणं दीनं शून्यं दशरथात्मजः। पर्यपृच्छत धर्मात्मा वैदेहीमागतं विना

    sa dṛṣṭvā lakṣmaṇaṃ dīnaṃ śūnyaṃ daśarathātmajaḥ| paryapṛcchata dharmātmā vaidehīmāgataṃ vinā

  1844. प्रस्थितं दण्डकारण्यं या मामनुजगाम ह। क्व सा लक्ष्मण वैदेही यां हित्वा त्वमिहागतः

    prasthitaṃ daṇḍakāraṇyaṃ yā māmanujagāma ha| kva sā lakṣmaṇa vaidehī yāṃ hitvā tvamihāgataḥ

  1845. राज्यभ्रष्टस्य दीनस्य दण्डकान् परिधावतः। क्व सा दुःखसहाया मे वैदेही तनुमध्यमा

    rājyabhraṣṭasya dīnasya daṇḍakān paridhāvataḥ| kva sā duḥkhasahāyā me vaidehī tanumadhyamā

  1846. यां विना नोत्सहे वीर मुहूर्तमपि जीवितुम्। क्व सा प्राणसहाया मे सीता सुरसुतोपमा

    yāṃ vinā notsahe vīra muhūrtamapi jīvitum| kva sā prāṇasahāyā me sītā surasutopamā

  1847. पतित्वममराणां हि पृथिव्याश्चापि लक्ष्मण। विना तां तपनीयाभां नेच्छेयं जनकात्मजाम्

    patitvamamarāṇāṃ hi pṛthivyāścāpi lakṣmaṇa| vinā tāṃ tapanīyābhāṃ neccheyaṃ janakātmajām

  1848. कच्चिज्जीवति वैदेही प्राणैः प्रियतरा मम। कच्चित् प्रव्राजनं वीर न मे मिथ्या भविष्यति

    kaccijjīvati vaidehī prāṇaiḥ priyatarā mama| kaccit pravrājanaṃ vīra na me mithyā bhaviṣyati

  1849. सीतानिमित्तं सौमित्रे मृते मयि गते त्वयि। कच्चित् सकामा कैकेयी सुखिता सा भविष्यति

    sītānimittaṃ saumitre mṛte mayi gate tvayi| kaccit sakāmā kaikeyī sukhitā sā bhaviṣyati

  1850. सपुत्रराज्यां सिद्धार्थां मृतपुत्रा तपस्विनी। उपस्थास्यति कौसल्या कच्चित् सौम्येन कैकयीम्

    saputrarājyāṃ siddhārthāṃ mṛtaputrā tapasvinī| upasthāsyati kausalyā kaccit saumyena kaikayīm

  1851. यदि जीवति वैदेही गमिष्याम्याश्रमं पुनः। संवृत्ता यदि वृत्ता सा प्राणांस्त्यक्ष्यामि लक्ष्मण

    yadi jīvati vaidehī gamiṣyāmyāśramaṃ punaḥ| saṃvṛttā yadi vṛttā sā prāṇāṃstyakṣyāmi lakṣmaṇa

  1852. यदि मामाश्रमगतं वैदेही नाभिभाषते। पुरः प्रहसिता सीता विनशिष्यामि लक्ष्मण

    yadi māmāśramagataṃ vaidehī nābhibhāṣate| puraḥ prahasitā sītā vinaśiṣyāmi lakṣmaṇa

  1853. ब्रूहि लक्ष्मण वैदेही यदि जीवति वा न वा। त्वयि प्रमत्ते रक्षोभिर्भक्षिता वा तपस्विनी

    brūhi lakṣmaṇa vaidehī yadi jīvati vā na vā| tvayi pramatte rakṣobhirbhakṣitā vā tapasvinī

  1854. सुकुमारी च बाला च नित्यं चादुःखभागिनी। मद्वियोगेन वैदेही व्यक्तं शोचति दुर्मनाः

    sukumārī ca bālā ca nityaṃ cāduḥkhabhāginī| madviyogena vaidehī vyaktaṃ śocati durmanāḥ

  1855. सर्वथा रक्षसा तेन जिह्मेन सुदुरात्मना। वदता लक्ष्मणेत्युच्चैस्तवापि जनितं भयम्

    sarvathā rakṣasā tena jihmena sudurātmanā| vadatā lakṣmaṇetyuccaistavāpi janitaṃ bhayam

  1856. श्रुतश्च मन्ये वैदेह्या स स्वरः सदृशो मम। त्रस्तया प्रेषितस्त्वं च द्रष्टुं मां शीघ्रमागतः

    śrutaśca manye vaidehyā sa svaraḥ sadṛśo mama| trastayā preṣitastvaṃ ca draṣṭuṃ māṃ śīghramāgataḥ

  1857. सर्वथा तु कृतं कष्टं सीतामुत्सृजता वने। प्रतिकर्तुं नृशंसानां रक्षसां दत्तमन्तरम्

    sarvathā tu kṛtaṃ kaṣṭaṃ sītāmutsṛjatā vane| pratikartuṃ nṛśaṃsānāṃ rakṣasāṃ dattamantaram

  1858. दुःखिताः खरघातेन राक्षसाः पिशिताशनाः। तैः सीता निहता घोरैर्भविष्यति न संशयः

    duḥkhitāḥ kharaghātena rākṣasāḥ piśitāśanāḥ| taiḥ sītā nihatā ghorairbhaviṣyati na saṃśayaḥ

  1859. अहोऽस्मि व्यसने मग्नः सर्वथा रिपुनाशन। किं त्विदानीं करिष्यामि शङ्के प्राप्तव्यमीदृशम्

    aho'smi vyasane magnaḥ sarvathā ripunāśana| kiṃ tvidānīṃ kariṣyāmi śaṅke prāptavyamīdṛśam

  1860. इति सीतां वरारोहां चिन्तयन्नेव राघवः। आजगाम जनस्थानं त्वरया सहलक्ष्मणः

    iti sītāṃ varārohāṃ cintayanneva rāghavaḥ| ājagāma janasthānaṃ tvarayā sahalakṣmaṇaḥ

  1861. विगर्हमाणोऽनुजमार्तरूपं क्षुधाश्रमेणैव पिपासया च। विनिःश्वसन् शुष्कमुखो विषण्णः प्रतिश्रयं प्राप्य समीक्ष्य शून्यम्

    vigarhamāṇo'nujamārtarūpaṃ kṣudhāśrameṇaiva pipāsayā ca| viniḥśvasan śuṣkamukho viṣaṇṇaḥ pratiśrayaṃ prāpya samīkṣya śūnyam

  1862. स्वमाश्रमं स प्रविगाह्य वीरो विहारदेशाननुसृत्य कांश्चित्। एतत्तदित्येव निवासभूमौ प्रहृष्टरोमा व्यथितो बभूव

    svamāśramaṃ sa pravigāhya vīro vihāradeśānanusṛtya kāṃścit| etattadityeva nivāsabhūmau prahṛṣṭaromā vyathito babhūva

  1863. अथाश्रमादुपावृत्तमन्तरा रघुनन्दनः। परिपप्रच्छ सौमित्रिं रामो दुःखादिदं वचः

    athāśramādupāvṛttamantarā raghunandanaḥ| paripapraccha saumitriṃ rāmo duḥkhādidaṃ vacaḥ

  1864. तमुवाच किमर्थं त्वमागतोऽपास्य मैथिलीम्। यदा सा तव विश्वासाद् वने विरहिता मया

    tamuvāca kimarthaṃ tvamāgato'pāsya maithilīm| yadā sā tava viśvāsād vane virahitā mayā

  1865. दृष्ट्वैवाभ्यागतं त्वां मे मैथिलीं त्यज्य लक्ष्मण। शङ्कमानं महत् पापं यत्सत्यं व्यथितं मनः

    dṛṣṭvaivābhyāgataṃ tvāṃ me maithilīṃ tyajya lakṣmaṇa| śaṅkamānaṃ mahat pāpaṃ yatsatyaṃ vyathitaṃ manaḥ

  1866. स्फुरते नयनं सव्यं बाहुश्च हृदयं च मे। दृष्ट्वा लक्ष्मण दूरे त्वां सीताविरहितं पथि

    sphurate nayanaṃ savyaṃ bāhuśca hṛdayaṃ ca me| dṛṣṭvā lakṣmaṇa dūre tvāṃ sītāvirahitaṃ pathi

  1867. एवमुक्तस्तु सौमित्रिर्लक्ष्मणः शुभलक्षणः। भूयो दुःखसमाविष्टो दुःखितं राममब्रवीत्

    evamuktastu saumitrirlakṣmaṇaḥ śubhalakṣaṇaḥ| bhūyo duḥkhasamāviṣṭo duḥkhitaṃ rāmamabravīt

  1868. न स्वयं कामकारेण तां त्यक्त्वाहमिहागतः। प्रचोदितस्तयैवोग्रैस्त्वत्सकाशमिहागतः

    na svayaṃ kāmakāreṇa tāṃ tyaktvāhamihāgataḥ| pracoditastayaivograistvatsakāśamihāgataḥ

  1869. आर्येणेव परिक्रुष्टं लक्ष्मणेति सुविस्वरम्। परित्राहीति यद्वाक्यं मैथिल्यास्तच्छ्रुतिं गतम्

    āryeṇeva parikruṣṭaṃ lakṣmaṇeti suvisvaram| paritrāhīti yadvākyaṃ maithilyāstacchrutiṃ gatam

  1870. सा तमार्तस्वरं श्रुत्वा तव स्नेहेन मैथिली। गच्छ गच्छेति मामाशु रुदती भयविक्लवा

    sā tamārtasvaraṃ śrutvā tava snehena maithilī| gaccha gaccheti māmāśu rudatī bhayaviklavā

  1871. प्रचोद्यमानेन मया गच्छेति बहुशस्तया। प्रत्युक्ता मैथिली वाक्यमिदं तत् प्रत्ययान्वितम्

    pracodyamānena mayā gaccheti bahuśastayā| pratyuktā maithilī vākyamidaṃ tat pratyayānvitam

  1872. न तत् पश्याम्यहं रक्षो यदस्य भयमावहेत्। निर्वृता भव नास्त्येतत् केनाप्येतदुदाहृतम्

    na tat paśyāmyahaṃ rakṣo yadasya bhayamāvahet| nirvṛtā bhava nāstyetat kenāpyetadudāhṛtam

  1873. विगर्हितं च नीचं च कथमार्योऽभिधास्यति। त्राहीति वचनं सीते यस्त्रायेत् त्रिदशानपि

    vigarhitaṃ ca nīcaṃ ca kathamāryo'bhidhāsyati| trāhīti vacanaṃ sīte yastrāyet tridaśānapi

  1874. किंनिमित्तं तु केनापि भ्रातुरालम्ब्य मे स्वरम्। विस्वरं व्याहृतं वाक्यं लक्ष्मण त्राहि मामिति

    kiṃnimittaṃ tu kenāpi bhrāturālambya me svaram| visvaraṃ vyāhṛtaṃ vākyaṃ lakṣmaṇa trāhi māmiti

  1875. राक्षसेनेरितं वाक्यं त्रासात् त्राहीति शोभने। न भवत्या व्यथा कार्या कुनारीजनसेविता

    rākṣaseneritaṃ vākyaṃ trāsāt trāhīti śobhane| na bhavatyā vyathā kāryā kunārījanasevitā

  1876. अलं विक्लवतां गन्तुं स्वस्था भव निरुत्सुका। न चास्ति त्रिषु लोकेषु पुमान् यो राघवं रणे

    alaṃ viklavatāṃ gantuṃ svasthā bhava nirutsukā| na cāsti triṣu lokeṣu pumān yo rāghavaṃ raṇe

  1877. जातो वा जायमानो वा संयुगे यः पराजयेत्। अजेयो राघवो युद्धे देवैः शक्रपुरोगमैः

    jāto vā jāyamāno vā saṃyuge yaḥ parājayet| ajeyo rāghavo yuddhe devaiḥ śakrapurogamaiḥ

  1878. एवमुक्ता तु वैदेही परिमोहितचेतना। उवाचाश्रूणि मुञ्चन्ती दारुणं मामिदं वचः

    evamuktā tu vaidehī parimohitacetanā| uvācāśrūṇi muñcantī dāruṇaṃ māmidaṃ vacaḥ

  1879. भावो मयि तवात्यर्थं पाप एव निवेशितः। विनष्टे भ्रातरि प्राप्तुं न च त्वं मामवाप्स्यसे

    bhāvo mayi tavātyarthaṃ pāpa eva niveśitaḥ| vinaṣṭe bhrātari prāptuṃ na ca tvaṃ māmavāpsyase

  1880. संकेताद् भरतेन त्वं रामं समनुगच्छसि। क्रोशन्तं हि यथात्यर्थं नैनमभ्यवपद्यसे

    saṃketād bharatena tvaṃ rāmaṃ samanugacchasi| krośantaṃ hi yathātyarthaṃ nainamabhyavapadyase

  1881. रिपुः प्रच्छन्नचारी त्वं मदर्थमनुगच्छसि। राघवस्यान्तरं प्रेप्सुस्तथैनं नाभिपद्यसे

    ripuḥ pracchannacārī tvaṃ madarthamanugacchasi| rāghavasyāntaraṃ prepsustathainaṃ nābhipadyase

  1882. एवमुक्तस्तु वैदेह्या संरब्धो रक्तलोचनः। क्रोधात् प्रस्फुरमाणोष्ठ आश्रमादभिनिर्गतः

    evamuktastu vaidehyā saṃrabdho raktalocanaḥ| krodhāt prasphuramāṇoṣṭha āśramādabhinirgataḥ

  1883. एवं ब्रुवाणं सौमित्रिं रामः संतापमोहितः। अब्रवीद् दुष्कृतं सौम्य तां विना त्वमिहागतः

    evaṃ bruvāṇaṃ saumitriṃ rāmaḥ saṃtāpamohitaḥ| abravīd duṣkṛtaṃ saumya tāṃ vinā tvamihāgataḥ

  1884. जानन्नपि समर्थं मां रक्षसामपवारणे। अनेन क्रोधवाक्येन मैथिल्या निर्गतो भवान्

    jānannapi samarthaṃ māṃ rakṣasāmapavāraṇe| anena krodhavākyena maithilyā nirgato bhavān

  1885. नहि ते परितुष्यामि त्यक्त्वा यदसि मैथिलीम्। क्रुद्धायाः परुषं श्रुत्वा स्त्रिया यत् त्वमिहागतः

    nahi te parituṣyāmi tyaktvā yadasi maithilīm| kruddhāyāḥ paruṣaṃ śrutvā striyā yat tvamihāgataḥ

  1886. सर्वथा त्वपनीतं ते सीतया यत् प्रचोदितः। क्रोधस्य वशमागम्य नाकरोः शासनं मम

    sarvathā tvapanītaṃ te sītayā yat pracoditaḥ| krodhasya vaśamāgamya nākaroḥ śāsanaṃ mama

  1887. असौ हि राक्षसः शेते शरेणाभिहतो मया। मृगरूपेण येनाहमाश्रमादपवाहितः

    asau hi rākṣasaḥ śete śareṇābhihato mayā| mṛgarūpeṇa yenāhamāśramādapavāhitaḥ

  1888. विकृष्य चापं परिधाय सायकं सलीलबाणेन च ताडितो मया। मार्गीं तनुं त्यज्य च विक्लवस्वरो बभूव केयूरधरः स राक्षसः

    vikṛṣya cāpaṃ paridhāya sāyakaṃ salīlabāṇena ca tāḍito mayā| mārgīṃ tanuṃ tyajya ca viklavasvaro babhūva keyūradharaḥ sa rākṣasaḥ

  1889. शराहतेनैव तदार्तया गिरा स्वरं ममालम्ब्य सुदूरसुश्रवम्। उदाहृतं तद् वचनं सुदारुणं त्वमागतो येन विहाय मैथिलीम्

    śarāhatenaiva tadārtayā girā svaraṃ mamālambya sudūrasuśravam| udāhṛtaṃ tad vacanaṃ sudāruṇaṃ tvamāgato yena vihāya maithilīm

  1890. भृशमाव्रजमानस्य तस्याधो वामलोचनम्। प्रास्फुरच्चास्खलद् रामो वेपथुश्चास्य जायते

    bhṛśamāvrajamānasya tasyādho vāmalocanam| prāsphuraccāskhalad rāmo vepathuścāsya jāyate

  1891. उपालक्ष्य निमित्तानि सोऽशुभानि मुहुर्मुहुः। अपि क्षेमं तु सीताया इति वै व्याजहार ह

    upālakṣya nimittāni so'śubhāni muhurmuhuḥ| api kṣemaṃ tu sītāyā iti vai vyājahāra ha

  1892. त्वरमाणो जगामाथ सीतादर्शनलालसः। शून्यमावसथं दृष्ट्वा बभूवोद्विग्नमानसः

    tvaramāṇo jagāmātha sītādarśanalālasaḥ| śūnyamāvasathaṃ dṛṣṭvā babhūvodvignamānasaḥ

  1893. उद‍्भ्रमन्निव वेगेन विक्षिपन् रघुनन्दनः। तत्र तत्रोटजस्थानमभिवीक्ष्य समन्ततः

    uda‍bhramanniva vegena vikṣipan raghunandanaḥ| tatra tatroṭajasthānamabhivīkṣya samantataḥ

  1894. ददर्श पर्णशालां च सीतया रहितां तदा। श्रिया विरहितां ध्वस्तां हेमन्ते पद्मिनीमिव

    dadarśa parṇaśālāṃ ca sītayā rahitāṃ tadā| śriyā virahitāṃ dhvastāṃ hemante padminīmiva

  1895. रुदन्तमिव वृक्षैश्च ग्लानपुष्पमृगद्विजम्। श्रिया विहीनं विध्वस्तं संत्यक्तं वनदैवतैः

    rudantamiva vṛkṣaiśca glānapuṣpamṛgadvijam| śriyā vihīnaṃ vidhvastaṃ saṃtyaktaṃ vanadaivataiḥ

  1896. विप्रकीर्णाजिनकुशं विप्रविद्धबृसीकटम्। दृष्ट्वा शून्योटजस्थानं विललाप पुनः पुनः

    viprakīrṇājinakuśaṃ vipraviddhabṛsīkaṭam| dṛṣṭvā śūnyoṭajasthānaṃ vilalāpa punaḥ punaḥ

  1897. हृता मृता वा नष्टा वा भक्षिता वा भविष्यति। निलीनाप्यथवा भीरुरथवा वनमाश्रिता

    hṛtā mṛtā vā naṣṭā vā bhakṣitā vā bhaviṣyati| nilīnāpyathavā bhīrurathavā vanamāśritā

  1898. गता विचेतुं पुष्पाणि फलान्यपि च वा पुनः। अथवा पद्मिनीं याता जलार्थं वा नदीं गता

    gatā vicetuṃ puṣpāṇi phalānyapi ca vā punaḥ| athavā padminīṃ yātā jalārthaṃ vā nadīṃ gatā

  1899. यत्नान्मृगयमाणस्तु नाससाद वने प्रियाम्। शोकरक्तेक्षणः श्रीमानुन्मत्त इव लक्ष्यते

    yatnānmṛgayamāṇastu nāsasāda vane priyām| śokaraktekṣaṇaḥ śrīmānunmatta iva lakṣyate

  1900. वृक्षाद् वृक्षं प्रधावन् स गिरींश्चापि नदीनदम्। बभ्राम विलपन् रामः शोकपङ्कार्णवप्लुतः

    vṛkṣād vṛkṣaṃ pradhāvan sa girīṃścāpi nadīnadam| babhrāma vilapan rāmaḥ śokapaṅkārṇavaplutaḥ

  1901. अस्ति कच्चित्त्वया दृष्टा सा कदम्बप्रिया प्रिया। कदम्ब यदि जानीषे शंस सीतां शुभाननाम्

    asti kaccittvayā dṛṣṭā sā kadambapriyā priyā| kadamba yadi jānīṣe śaṃsa sītāṃ śubhānanām

  1902. स्निग्धपल्लवसंकाशां पीतकौशेयवासिनीम्। शंसस्व यदि सा दृष्टा बिल्व बिल्वोपमस्तनी

    snigdhapallavasaṃkāśāṃ pītakauśeyavāsinīm| śaṃsasva yadi sā dṛṣṭā bilva bilvopamastanī

  1903. अथवार्जुन शंस त्वं प्रियां तामर्जुनप्रियाम्। जनकस्य सुता तन्वी यदि जीवति वा न वा

    athavārjuna śaṃsa tvaṃ priyāṃ tāmarjunapriyām| janakasya sutā tanvī yadi jīvati vā na vā

  1904. ककुभः ककुभोरुं तां व्यक्तं जानाति मैथिलीम्। लतापल्लवपुष्पाढ्यो भाति ह्येष वनस्पतिः

    kakubhaḥ kakubhoruṃ tāṃ vyaktaṃ jānāti maithilīm| latāpallavapuṣpāḍhyo bhāti hyeṣa vanaspatiḥ

  1905. भ्रमरैरुपगीतश्च यथा द्रुमवरो ह्यसि। एष व्यक्तं विजानाति तिलकस्तिलकप्रियाम्

    bhramarairupagītaśca yathā drumavaro hyasi| eṣa vyaktaṃ vijānāti tilakastilakapriyām

  1906. अशोक शोकापनुद शोकोपहतचेतनम्। त्वन्नामानं कुरु क्षिप्रं प्रियासंदर्शनेन माम्

    aśoka śokāpanuda śokopahatacetanam| tvannāmānaṃ kuru kṣipraṃ priyāsaṃdarśanena mām

  1907. यदि ताल त्वया दृष्टा पक्वतालोपमस्तनी। कथयस्व वरारोहां कारुण्यं यदि ते मयि

    yadi tāla tvayā dṛṣṭā pakvatālopamastanī| kathayasva varārohāṃ kāruṇyaṃ yadi te mayi

  1908. यदि दृष्टा त्वया जम्बो जाम्बूनदसमप्रभा। प्रियां यदि विजानासि निःशङ्क कथयस्व मे

    yadi dṛṣṭā tvayā jambo jāmbūnadasamaprabhā| priyāṃ yadi vijānāsi niḥśaṅka kathayasva me

  1909. अहो त्वं कर्णिकाराद्य पुष्पितः शोभसे भृशम्। कर्णिकारप्रियां साध्वीं शंस दृष्टा यदि प्रिया

    aho tvaṃ karṇikārādya puṣpitaḥ śobhase bhṛśam| karṇikārapriyāṃ sādhvīṃ śaṃsa dṛṣṭā yadi priyā

  1910. चूतनीपमहासालान् पनसान् कुरवान् धवान्। दाडिमानपि तान् गत्वा दृष्ट्वा रामो महायशाः

    cūtanīpamahāsālān panasān kuravān dhavān| dāḍimānapi tān gatvā dṛṣṭvā rāmo mahāyaśāḥ

  1911. बकुलानथ पुन्नागांश्चन्दनान् केतकांस्तथा। पृच्छन् रामो वने भ्रान्त उन्मत्त इव लक्ष्यते

    bakulānatha punnāgāṃścandanān ketakāṃstathā| pṛcchan rāmo vane bhrānta unmatta iva lakṣyate

  1912. अथवा मृगशावाक्षीं मृग जानासि मैथिलीम्। मृगविप्रेक्षणी कान्ता मृगीभिः सहिता भवेत्

    athavā mṛgaśāvākṣīṃ mṛga jānāsi maithilīm| mṛgaviprekṣaṇī kāntā mṛgībhiḥ sahitā bhavet

  1913. गज सा गजनासोरुर्यदि दृष्टा त्वया भवेत्। तां मन्ये विदितां तुभ्यमाख्याहि वरवारण

    gaja sā gajanāsoruryadi dṛṣṭā tvayā bhavet| tāṃ manye viditāṃ tubhyamākhyāhi varavāraṇa

  1914. शार्दूल यदि सा दृष्टा प्रिया चन्द्रनिभानना। मैथिली मम विस्रब्धः कथयस्व न ते भयम्

    śārdūla yadi sā dṛṣṭā priyā candranibhānanā| maithilī mama visrabdhaḥ kathayasva na te bhayam

  1915. किं धावसि प्रिये नूनं दृष्टासि कमलेक्षणे। वृक्षैराच्छाद्य चात्मानं किं मां न प्रतिभाषसे

    kiṃ dhāvasi priye nūnaṃ dṛṣṭāsi kamalekṣaṇe| vṛkṣairācchādya cātmānaṃ kiṃ māṃ na pratibhāṣase

  1916. तिष्ठ तिष्ठ वरारोहे न तेऽस्ति करुणा मयि। नात्यर्थं हास्यशीलासि किमर्थं मामुपेक्षसे

    tiṣṭha tiṣṭha varārohe na te'sti karuṇā mayi| nātyarthaṃ hāsyaśīlāsi kimarthaṃ māmupekṣase

  1917. पीतकौशेयकेनासि सूचिता वरवर्णिनि। धावन्त्यपि मया दृष्टा तिष्ठ यद्यस्ति सौहृदम्

    pītakauśeyakenāsi sūcitā varavarṇini| dhāvantyapi mayā dṛṣṭā tiṣṭha yadyasti sauhṛdam

  1918. नैव सा नूनमथवा हिंसिता चारुहासिनी। कृच्छ्रं प्राप्तं न मां नूनं यथोपेक्षितुमर्हति

    naiva sā nūnamathavā hiṃsitā cāruhāsinī| kṛcchraṃ prāptaṃ na māṃ nūnaṃ yathopekṣitumarhati

  1919. व्यक्तं सा भक्षिता बाला राक्षसैः पिशिताशनैः। विभज्याङ्गानि सर्वाणि मया विरहिता प्रिया

    vyaktaṃ sā bhakṣitā bālā rākṣasaiḥ piśitāśanaiḥ| vibhajyāṅgāni sarvāṇi mayā virahitā priyā

  1920. नूनं तच्छुभदन्तोष्ठं सुनासं शुभकुण्डलम्। पूर्णचन्द्रनिभं ग्रस्तं मुखं निष्प्रभतां गतम्

    nūnaṃ tacchubhadantoṣṭhaṃ sunāsaṃ śubhakuṇḍalam| pūrṇacandranibhaṃ grastaṃ mukhaṃ niṣprabhatāṃ gatam

  1921. सा हि चम्पकवर्णाभा ग्रीवा ग्रैवेयकोचिता। कोमला विलपन्त्यास्तु कान्ताया भक्षिता शुभा

    sā hi campakavarṇābhā grīvā graiveyakocitā| komalā vilapantyāstu kāntāyā bhakṣitā śubhā

  1922. नूनं विक्षिप्यमाणौ तौ बाहू पल्लवकोमलौ। भक्षितौ वेपमानाग्रौ सहस्ताभरणाङ्गदौ

    nūnaṃ vikṣipyamāṇau tau bāhū pallavakomalau| bhakṣitau vepamānāgrau sahastābharaṇāṅgadau

  1923. मया विरहिता बाला रक्षसां भक्षणाय वै। सार्थेनेव परित्यक्ता भक्षिता बहुबान्धवा

    mayā virahitā bālā rakṣasāṃ bhakṣaṇāya vai| sārtheneva parityaktā bhakṣitā bahubāndhavā

  1924. हा लक्ष्मण महाबाहो पश्यसे त्वं प्रियां क्वचित्। हा प्रिये क्व गता भद्रे हा सीतेति पुनः पुनः

    hā lakṣmaṇa mahābāho paśyase tvaṃ priyāṃ kvacit| hā priye kva gatā bhadre hā sīteti punaḥ punaḥ

  1925. इत्येवं विलपन् रामः परिधावन् वनाद् वनम्। क्वचिदुद‍्भ्रमते वेगात् क्वचिद् विभ्रमते बलात्

    ityevaṃ vilapan rāmaḥ paridhāvan vanād vanam| kvaciduda‍bhramate vegāt kvacid vibhramate balāt

  1926. क्वचिन्मत्त इवाभाति कान्तान्वेषणतत्परः। स वनानि नदीः शैलान् गिरिप्रस्रवणानि च। काननानि च वेगेन भ्रमत्यपरिसंस्थितः

    kvacinmatta ivābhāti kāntānveṣaṇatatparaḥ| sa vanāni nadīḥ śailān giriprasravaṇāni ca| kānanāni ca vegena bhramatyaparisaṃsthitaḥ

  1927. तदा स गत्वा विपुलं महद् वनं परीत्य सर्वं त्वथ मैथिलीं प्रति। अनिष्ठिताशः स चकार मार्गणे पुनः प्रियायाः परमं परिश्रमम्

    tadā sa gatvā vipulaṃ mahad vanaṃ parītya sarvaṃ tvatha maithilīṃ prati| aniṣṭhitāśaḥ sa cakāra mārgaṇe punaḥ priyāyāḥ paramaṃ pariśramam

  1928. दृष्ट्वाऽऽश्रमपदं शून्यं रामो दशरथात्मजः। रहितां पर्णशालां च प्रविद्धान्यासनानि च

    dṛṣṭvā''śramapadaṃ śūnyaṃ rāmo daśarathātmajaḥ| rahitāṃ parṇaśālāṃ ca praviddhānyāsanāni ca

  1929. अदृष्ट्वा तत्र वैदेहीं संनिरीक्ष्य च सर्वशः। उवाच रामः प्राक्रुश्य प्रगृह्य रुचिरौ भुजौ

    adṛṣṭvā tatra vaidehīṃ saṃnirīkṣya ca sarvaśaḥ| uvāca rāmaḥ prākruśya pragṛhya rucirau bhujau

  1930. क्व नु लक्ष्मण वैदेही कं वा देशमितो गता। केनाहृता वा सौमित्रे भक्षिता केन वा प्रिया

    kva nu lakṣmaṇa vaidehī kaṃ vā deśamito gatā| kenāhṛtā vā saumitre bhakṣitā kena vā priyā

  1931. वृक्षेणावार्य यदि मां सीते हसितुमिच्छसि। अलं ते हसितेनाद्य मां भजस्व सुदुःखितम्

    vṛkṣeṇāvārya yadi māṃ sīte hasitumicchasi| alaṃ te hasitenādya māṃ bhajasva suduḥkhitam

  1932. यैः परिक्रीडसे सीते विश्वस्तैर्मृगपोतकैः। एते हीनास्त्वया सौम्ये ध्यायन्त्यस्राविलेक्षणाः

    yaiḥ parikrīḍase sīte viśvastairmṛgapotakaiḥ| ete hīnāstvayā saumye dhyāyantyasrāvilekṣaṇāḥ

  1933. सीतया रहितोऽहं वै नहि जीवामि लक्ष्मण। वृतं शोकेन महता सीताहरणजेन माम्

    sītayā rahito'haṃ vai nahi jīvāmi lakṣmaṇa| vṛtaṃ śokena mahatā sītāharaṇajena mām

  1934. परलोके महाराजो नूनं द्रक्ष्यति मे पिता। कथं प्रतिज्ञां संश्रुत्य मया त्वमभियोजितः

    paraloke mahārājo nūnaṃ drakṣyati me pitā| kathaṃ pratijñāṃ saṃśrutya mayā tvamabhiyojitaḥ

  1935. अपूरयित्वा तं कालं मत्सकाशमिहागतः। कामवृत्तमनार्यं वा मृषावादिनमेव च

    apūrayitvā taṃ kālaṃ matsakāśamihāgataḥ| kāmavṛttamanāryaṃ vā mṛṣāvādinameva ca

  1936. धिक् त्वामिति परे लोके व्यक्तं वक्ष्यति मे पिता। विवशं शोकसंतप्तं दीनं भग्नमनोरथम्

    dhik tvāmiti pare loke vyaktaṃ vakṣyati me pitā| vivaśaṃ śokasaṃtaptaṃ dīnaṃ bhagnamanoratham

  1937. मामिहोत्सृज्य करुणं कीर्तिर्नरमिवानृजुम्। क्व गच्छसि वरारोहे मा मोत्सृज सुमध्यमे

    māmihotsṛjya karuṇaṃ kīrtirnaramivānṛjum| kva gacchasi varārohe mā motsṛja sumadhyame

  1938. त्वया विरहितश्चाहं त्यक्ष्ये जीवितमात्मनः। इतीव विलपन् रामः सीतादर्शनलालसः

    tvayā virahitaścāhaṃ tyakṣye jīvitamātmanaḥ| itīva vilapan rāmaḥ sītādarśanalālasaḥ

  1939. न ददर्श सुदुःखार्तो राघवो जनकात्मजाम्। अनासादयमानं तं सीतां शोकपरायणम्

    na dadarśa suduḥkhārto rāghavo janakātmajām| anāsādayamānaṃ taṃ sītāṃ śokaparāyaṇam

  1940. पङ्कमासाद्य विपुलं सीदन्तमिव कुञ्जरम्। लक्ष्मणो राममत्यर्थमुवाच हितकाम्यया

    paṅkamāsādya vipulaṃ sīdantamiva kuñjaram| lakṣmaṇo rāmamatyarthamuvāca hitakāmyayā

  1941. मा विषादं महाबुद्धे कुरु यत्नं मया सह। इदं गिरिवरं वीर बहुकन्दरशोभितम्

    mā viṣādaṃ mahābuddhe kuru yatnaṃ mayā saha| idaṃ girivaraṃ vīra bahukandaraśobhitam

  1942. प्रियकाननसंचारा वनोन्मत्ता च मैथिली। सा वनं वा प्रविष्टा स्यान्नलिनीं वा सुपुष्पिताम्

    priyakānanasaṃcārā vanonmattā ca maithilī| sā vanaṃ vā praviṣṭā syānnalinīṃ vā supuṣpitām

  1943. सरितं वापि सम्प्राप्ता मीनवञ्जुलसेविताम्। वित्रासयितुकामा वा लीना स्यात् कानने क्वचित्

    saritaṃ vāpi samprāptā mīnavañjulasevitām| vitrāsayitukāmā vā līnā syāt kānane kvacit

  1944. जिज्ञासमाना वैदेही त्वां मां च पुरुषर्षभ। तस्या ह्यन्वेषणे श्रीमन् क्षिप्रमेव यतावहे

    jijñāsamānā vaidehī tvāṃ māṃ ca puruṣarṣabha| tasyā hyanveṣaṇe śrīman kṣiprameva yatāvahe

  1945. वनं सर्वं विचिनुवो यत्र सा जनकात्मजा। मन्यसे यदि काकुत्स्थ मा स्म शोके मनः कृथाः

    vanaṃ sarvaṃ vicinuvo yatra sā janakātmajā| manyase yadi kākutstha mā sma śoke manaḥ kṛthāḥ

  1946. एवमुक्तः स सौहार्दाल्लक्ष्मणेन समाहितः। सह सौमित्रिणा रामो विचेतुमुपचक्रमे

    evamuktaḥ sa sauhārdāllakṣmaṇena samāhitaḥ| saha saumitriṇā rāmo vicetumupacakrame

  1947. तौ वनानि गिरींश्चैव सरितश्च सरांसि च। निखिलेन विचिन्वन्तौ सीतां दशरथात्मजौ

    tau vanāni girīṃścaiva saritaśca sarāṃsi ca| nikhilena vicinvantau sītāṃ daśarathātmajau

  1948. तस्य शैलस्य सानूनि शिलाश्च शिखराणि च। निखिलेन विचिन्वन्तौ नैव तामभिजग्मतुः

    tasya śailasya sānūni śilāśca śikharāṇi ca| nikhilena vicinvantau naiva tāmabhijagmatuḥ

  1949. विचित्य सर्वतः शैलं रामो लक्ष्मणमब्रवीत्। नेह पश्यामि सौमित्रे वैदेहीं पर्वते शुभाम्

    vicitya sarvataḥ śailaṃ rāmo lakṣmaṇamabravīt| neha paśyāmi saumitre vaidehīṃ parvate śubhām

  1950. ततो दुःखाभिसंतप्तो लक्ष्मणो वाक्यमब्रवीत्। विचरन् दण्डकारण्यं भ्रातरं दीप्ततेजसम्

    tato duḥkhābhisaṃtapto lakṣmaṇo vākyamabravīt| vicaran daṇḍakāraṇyaṃ bhrātaraṃ dīptatejasam

  1951. प्राप्स्यसे त्वं महाप्राज्ञ मैथिलीं जनकात्मजाम्। यथा विष्णुर्महाबाहुर्बलिं बद्‍ध्वा महीमिमाम्

    prāpsyase tvaṃ mahāprājña maithilīṃ janakātmajām| yathā viṣṇurmahābāhurbaliṃ bad‍dhvā mahīmimām

  1952. एवमुक्तस्तु वीरेण लक्ष्मणेन स राघवः। उवाच दीनया वाचा दुःखाभिहतचेतनः

    evamuktastu vīreṇa lakṣmaṇena sa rāghavaḥ| uvāca dīnayā vācā duḥkhābhihatacetanaḥ

  1953. वनं सुविचितं सर्वं पद्मिन्यः फुल्लपङ्कजाः। गिरिश्चायं महाप्राज्ञ बहुकन्दरनिर्झरः। नहि पश्यामि वैदेहीं प्राणेभ्योऽपि गरीयसीम्

    vanaṃ suvicitaṃ sarvaṃ padminyaḥ phullapaṅkajāḥ| giriścāyaṃ mahāprājña bahukandaranirjharaḥ| nahi paśyāmi vaidehīṃ prāṇebhyo'pi garīyasīm

  1954. एवं स विलपन् रामः सीताहरणकर्षितः। दीनः शोकसमाविष्टो मुहूर्तं विह्वलोऽभवत्

    evaṃ sa vilapan rāmaḥ sītāharaṇakarṣitaḥ| dīnaḥ śokasamāviṣṭo muhūrtaṃ vihvalo'bhavat

  1955. स विह्वलितसर्वाङ्गो गतबुद्धिर्विचेतनः। निषसादातुरो दीनो निःश्वस्याशीतमायतम्

    sa vihvalitasarvāṅgo gatabuddhirvicetanaḥ| niṣasādāturo dīno niḥśvasyāśītamāyatam

  1956. बहुशः स तु निःश्वस्य रामो राजीवलोचनः। हा प्रियेति विचुक्रोश बहुशो बाष्पगद‍्गदः

    bahuśaḥ sa tu niḥśvasya rāmo rājīvalocanaḥ| hā priyeti vicukrośa bahuśo bāṣpagada‍gadaḥ

  1957. तं सान्त्वयामास ततो लक्ष्मणः प्रियबान्धवम्। बहुप्रकारं शोकार्तः प्रश्रितः प्रश्रिताञ्जलिः

    taṃ sāntvayāmāsa tato lakṣmaṇaḥ priyabāndhavam| bahuprakāraṃ śokārtaḥ praśritaḥ praśritāñjaliḥ

  1958. अनादृत्य तु तद् वाक्यं लक्ष्मणोष्ठपुटच्युतम्। अपश्यंस्तां प्रियां सीतां प्राक्रोशत् स पुनः पुनः

    anādṛtya tu tad vākyaṃ lakṣmaṇoṣṭhapuṭacyutam| apaśyaṃstāṃ priyāṃ sītāṃ prākrośat sa punaḥ punaḥ

  1959. सीतामपश्यन् धर्मात्मा शोकोपहतचेतनः। विललाप महाबाहू रामः कमललोचनः

    sītāmapaśyan dharmātmā śokopahatacetanaḥ| vilalāpa mahābāhū rāmaḥ kamalalocanaḥ

  1960. पश्यन्निव च तां सीतामपश्यन्मन्मथार्दितः। उवाच राघवो वाक्यं विलापाश्रयदुर्वचम्

    paśyanniva ca tāṃ sītāmapaśyanmanmathārditaḥ| uvāca rāghavo vākyaṃ vilāpāśrayadurvacam

  1961. त्वमशोकस्य शाखाभिः पुष्पप्रियतरा प्रिये। आवृणोषि शरीरं ते मम शोकविवर्धनी

    tvamaśokasya śākhābhiḥ puṣpapriyatarā priye| āvṛṇoṣi śarīraṃ te mama śokavivardhanī

  1962. कदलीकाण्डसदृशौ कदल्या संवृतावुभौ। ऊरू पश्यामि ते देवि नासि शक्ता निगूहितुम्

    kadalīkāṇḍasadṛśau kadalyā saṃvṛtāvubhau| ūrū paśyāmi te devi nāsi śaktā nigūhitum

  1963. कर्णिकारवनं भद्रे हसन्ती देवि सेवसे। अलं ते परिहासेन मम बाधावहेन वै

    karṇikāravanaṃ bhadre hasantī devi sevase| alaṃ te parihāsena mama bādhāvahena vai

  1964. विशेषेणाश्रमस्थाने हासोऽयं न प्रशस्यते। अवगच्छामि ते शीलं परिहासप्रियं प्रिये

    viśeṣeṇāśramasthāne hāso'yaṃ na praśasyate| avagacchāmi te śīlaṃ parihāsapriyaṃ priye

  1965. आगच्छ त्वं विशालाक्षि शून्योऽयमुटजस्तव। सुव्यक्तं राक्षसैः सीता भक्षिता वा हृतापि वा

    āgaccha tvaṃ viśālākṣi śūnyo'yamuṭajastava| suvyaktaṃ rākṣasaiḥ sītā bhakṣitā vā hṛtāpi vā

  1966. न हि सा विलपन्तं मामुपसम्प्रैति लक्ष्मण। एतानि मृगयूथानि साश्रुनेत्राणि लक्ष्मण

    na hi sā vilapantaṃ māmupasampraiti lakṣmaṇa| etāni mṛgayūthāni sāśrunetrāṇi lakṣmaṇa

  1967. शंसन्तीव हि मे देवीं भक्षितां रजनीचरैः। हा ममार्ये क्व यातासि हा साध्वि वरवर्णिनि

    śaṃsantīva hi me devīṃ bhakṣitāṃ rajanīcaraiḥ| hā mamārye kva yātāsi hā sādhvi varavarṇini

  1968. हा सकामाद्य कैकेयी देवि मेऽद्य भविष्यति। सीतया सह निर्यातो विना सीतामुपागतः

    hā sakāmādya kaikeyī devi me'dya bhaviṣyati| sītayā saha niryāto vinā sītāmupāgataḥ

  1969. कथं नाम प्रवेक्ष्यामि शून्यमन्तःपुरं मम। निर्वीर्य इति लोको मां निर्दयश्चेति वक्ष्यति

    kathaṃ nāma pravekṣyāmi śūnyamantaḥpuraṃ mama| nirvīrya iti loko māṃ nirdayaśceti vakṣyati

  1970. कातरत्वं प्रकाशं हि सीतापनयनेन मे। निवृत्तवनवासश्च जनकं मिथिलाधिपम्

    kātaratvaṃ prakāśaṃ hi sītāpanayanena me| nivṛttavanavāsaśca janakaṃ mithilādhipam

  1971. कुशलं परिपृच्छन्तं कथं शक्ष्ये निरीक्षितुम्। विदेहराजो नूनं मां दृष्ट्वा विरहितं तया

    kuśalaṃ paripṛcchantaṃ kathaṃ śakṣye nirīkṣitum| videharājo nūnaṃ māṃ dṛṣṭvā virahitaṃ tayā

  1972. सुताविनाशसंतप्तो मोहस्य वशमेष्यति। अथवा न गमिष्यामि पुरीं भरतपालिताम्

    sutāvināśasaṃtapto mohasya vaśameṣyati| athavā na gamiṣyāmi purīṃ bharatapālitām

  1973. स्वर्गोऽपि हि तया हीनः शून्य एव मतो मम। तन्मामुत्सृज्य हि वने गच्छायोध्यापुरीं शुभाम्

    svargo'pi hi tayā hīnaḥ śūnya eva mato mama| tanmāmutsṛjya hi vane gacchāyodhyāpurīṃ śubhām

  1974. न त्वहं तां विना सीतां जीवेयं हि कथंचन। गाढमाश्लिष्य भरतो वाच्यो मद्वचनात् त्वया

    na tvahaṃ tāṃ vinā sītāṃ jīveyaṃ hi kathaṃcana| gāḍhamāśliṣya bharato vācyo madvacanāt tvayā

  1975. अनुज्ञातोऽसि रामेण पालयेति वसुंधराम्। अम्बा च मम कैकेयी सुमित्रा च त्वया विभो

    anujñāto'si rāmeṇa pālayeti vasuṃdharām| ambā ca mama kaikeyī sumitrā ca tvayā vibho

  1976. कौसल्या च यथान्यायमभिवाद्या ममाज्ञया। रक्षणीया प्रयत्नेन भवता सूक्तचारिणा

    kausalyā ca yathānyāyamabhivādyā mamājñayā| rakṣaṇīyā prayatnena bhavatā sūktacāriṇā

  1977. सीतायाश्च विनाशोऽयं मम चामित्रसूदन। विस्तरेण जनन्या मे विनिवेद्यस्त्वया भवेत्

    sītāyāśca vināśo'yaṃ mama cāmitrasūdana| vistareṇa jananyā me vinivedyastvayā bhavet

  1978. इति विलपति राघवे तु दीने वनमुपगम्य तया विना सुकेश्या। भयविकलमुखस्तु लक्ष्मणोऽपि व्यथितमना भृशमातुरो बभूव

    iti vilapati rāghave tu dīne vanamupagamya tayā vinā sukeśyā| bhayavikalamukhastu lakṣmaṇo'pi vyathitamanā bhṛśamāturo babhūva

  1979. ''' <div class="verse"> <pre> स राजपुत्रः प्रियया विहीनः शोकेन मोहेन च पीड्यमानः। विषादयन् भ्रातरमार्तरूपो भूयो विषादं प्रविवेश तीव्रम्

    ''' <div class="verse"> <pre> sa rājaputraḥ priyayā vihīnaḥ śokena mohena ca pīḍyamānaḥ| viṣādayan bhrātaramārtarūpo bhūyo viṣādaṃ praviveśa tīvram

  1980. स लक्ष्मणं शोकवशाभिपन्नं शोके निमग्नो विपुले तु रामः। उवाच वाक्यं व्यसनानुरूप- मुष्णं विनिःश्वस्य रुदन् सशोकम्

    sa lakṣmaṇaṃ śokavaśābhipannaṃ śoke nimagno vipule tu rāmaḥ| uvāca vākyaṃ vyasanānurūpa- muṣṇaṃ viniḥśvasya rudan saśokam

  1981. न मद्विधो दुष्कृतकर्मकारी मन्ये द्वितीयोऽस्ति वसुंधरायाम्। शोकानुशोको हि परम्पराया मामेति भिन्दन् हृदयं मनश्च

    na madvidho duṣkṛtakarmakārī manye dvitīyo'sti vasuṃdharāyām| śokānuśoko hi paramparāyā māmeti bhindan hṛdayaṃ manaśca

  1982. पूर्वं मया नूनमभीप्सितानि पापानि कर्माण्यसकृत्कृतानि। तत्रायमद्यापतितो विपाको दुःखेन दुःखं यदहं विशामि

    pūrvaṃ mayā nūnamabhīpsitāni pāpāni karmāṇyasakṛtkṛtāni| tatrāyamadyāpatito vipāko duḥkhena duḥkhaṃ yadahaṃ viśāmi

  1983. राज्यप्रणाशः स्वजनैर्वियोगः पितुर्विनाशो जननीवियोगः। सर्वाणि मे लक्ष्मण शोकवेग- मापूरयन्ति प्रविचिन्तितानि

    rājyapraṇāśaḥ svajanairviyogaḥ piturvināśo jananīviyogaḥ| sarvāṇi me lakṣmaṇa śokavega- māpūrayanti pravicintitāni

  1984. सर्वं तु दुःखं मम लक्ष्मणेदं शान्तं शरीरे वनमेत्य क्लेशम्। सीतावियोगात् पुनरप्युदीर्णं काष्ठैरिवाग्निः सहसोपदीप्तः

    sarvaṃ tu duḥkhaṃ mama lakṣmaṇedaṃ śāntaṃ śarīre vanametya kleśam| sītāviyogāt punarapyudīrṇaṃ kāṣṭhairivāgniḥ sahasopadīptaḥ

  1985. सा नूनमार्या मम राक्षसेन ह्यभ्याहृता खं समुपेत्य भीरुः। अपस्वरं सुस्वरविप्रलापा भयेन विक्रन्दितवत्यभीक्ष्णम्

    sā nūnamāryā mama rākṣasena hyabhyāhṛtā khaṃ samupetya bhīruḥ| apasvaraṃ susvaravipralāpā bhayena vikranditavatyabhīkṣṇam

  1986. तौ लोहितस्य प्रियदर्शनस्य सदोचितावुत्तमचन्दनस्य। वृत्तौ स्तनौ शोणितपङ्कदिग्धौ नूनं प्रियाया मम नाभिपातः

    tau lohitasya priyadarśanasya sadocitāvuttamacandanasya| vṛttau stanau śoṇitapaṅkadigdhau nūnaṃ priyāyā mama nābhipātaḥ

  1987. तच्छ्लक्ष्णसुव्यक्तमृदुप्रलापं तस्या मुखं कुञ्चितकेशभारम्। रक्षोवशं नूनमुपागताया न भ्राजते राहुमुखे यथेन्दुः

    tacchlakṣṇasuvyaktamṛdupralāpaṃ tasyā mukhaṃ kuñcitakeśabhāram| rakṣovaśaṃ nūnamupāgatāyā na bhrājate rāhumukhe yathenduḥ

  1988. तां हारपाशस्य सदोचितान्तां ग्रीवां प्रियाया मम सुव्रतायाः। रक्षांसि नूनं परिपीतवन्ति शून्ये हि भित्त्वा रुधिराशनानि

    tāṃ hārapāśasya sadocitāntāṃ grīvāṃ priyāyā mama suvratāyāḥ| rakṣāṃsi nūnaṃ paripītavanti śūnye hi bhittvā rudhirāśanāni

  1989. मया विहीना विजने वने सा रक्षोभिराहृत्य विकृष्यमाणा। नूनं विनादं कुररीव दीना सा मुक्तवत्यायतकान्तनेत्रा

    mayā vihīnā vijane vane sā rakṣobhirāhṛtya vikṛṣyamāṇā| nūnaṃ vinādaṃ kurarīva dīnā sā muktavatyāyatakāntanetrā

  1990. अस्मिन् मया सार्धमुदारशीला शिलातले पूर्वमुपोपविष्टा। कान्तस्मिता लक्ष्मण जातहासा त्वामाह सीता बहुवाक्यजातम्

    asmin mayā sārdhamudāraśīlā śilātale pūrvamupopaviṣṭā| kāntasmitā lakṣmaṇa jātahāsā tvāmāha sītā bahuvākyajātam

  1991. गोदावरीयं सरितां वरिष्ठा प्रिया प्रियाया मम नित्यकालम्। अप्यत्र गच्छेदिति चिन्तयामि नैकाकिनी याति हि सा कदाचित्

    godāvarīyaṃ saritāṃ variṣṭhā priyā priyāyā mama nityakālam| apyatra gacchediti cintayāmi naikākinī yāti hi sā kadācit

  1992. पद्मानना पद्मपलाशनेत्रा पद्मानि वानेतुमभिप्रयाता। तदप्ययुक्तं नहि सा कदाचि- न्मया विना गच्छति पङ्कजानि

    padmānanā padmapalāśanetrā padmāni vānetumabhiprayātā| tadapyayuktaṃ nahi sā kadāci- nmayā vinā gacchati paṅkajāni

  1993. कामं त्विदं पुष्पितवृक्षषण्डं नानाविधैः पक्षिगणैरुपेतम्। वनं प्रयाता नु तदप्ययुक्त- मेकाकिनी सातिबिभेति भीरुः

    kāmaṃ tvidaṃ puṣpitavṛkṣaṣaṇḍaṃ nānāvidhaiḥ pakṣigaṇairupetam| vanaṃ prayātā nu tadapyayukta- mekākinī sātibibheti bhīruḥ

  1994. आदित्य भो लोककृताकृतज्ञ लोकस्य सत्यानृतकर्मसाक्षिन्। मम प्रिया सा क्व गता हृता वा शंसस्व मे शोकहतस्य सर्वम्

    āditya bho lokakṛtākṛtajña lokasya satyānṛtakarmasākṣin| mama priyā sā kva gatā hṛtā vā śaṃsasva me śokahatasya sarvam

  1995. लोकेषु सर्वेषु न नास्ति किंचिद् यत् ते न नित्यं विदितं भवेत् तत्। शंसस्व वायो कुलपालिनीं तां मृता हृता वा पथि वर्तते वा

    lokeṣu sarveṣu na nāsti kiṃcid yat te na nityaṃ viditaṃ bhavet tat| śaṃsasva vāyo kulapālinīṃ tāṃ mṛtā hṛtā vā pathi vartate vā

  1996. इतीव तं शोकविधेयदेहं रामं विसंज्ञं विलपन्तमेव। उवाच सौमित्रिरदीनसत्त्वो न्याय्ये स्थितः कालयुतं च वाक्यम्

    itīva taṃ śokavidheyadehaṃ rāmaṃ visaṃjñaṃ vilapantameva| uvāca saumitriradīnasattvo nyāyye sthitaḥ kālayutaṃ ca vākyam

  1997. शोकं विसृज्याद्य धृतिं भजस्व सोत्साहता चास्तु विमार्गणेऽस्याः। उत्साहवन्तो हि नरा न लोके सीदन्ति कर्मस्वतिदुष्करेषु

    śokaṃ visṛjyādya dhṛtiṃ bhajasva sotsāhatā cāstu vimārgaṇe'syāḥ| utsāhavanto hi narā na loke sīdanti karmasvatiduṣkareṣu

  1998. इतीव सौमित्रिमुदग्रपौरुषं ब्रुवन्तमार्तो रघुवंशवर्धनः। न चिन्तयामास धृतिं विमुक्तवान् पुनश्च दुःखं महदभ्युपागमत्

    itīva saumitrimudagrapauruṣaṃ bruvantamārto raghuvaṃśavardhanaḥ| na cintayāmāsa dhṛtiṃ vimuktavān punaśca duḥkhaṃ mahadabhyupāgamat

  1999. स दीनो दीनया वाचा लक्ष्मणं वाक्यमब्रवीत्। शीघ्रं लक्ष्मण जानीहि गत्वा गोदावरीं नदीम्

    sa dīno dīnayā vācā lakṣmaṇaṃ vākyamabravīt| śīghraṃ lakṣmaṇa jānīhi gatvā godāvarīṃ nadīm

  2000. अपि गोदावरीं सीता पद्मान्यानयितुं गता। एवमुक्तस्तु रामेण लक्ष्मणः पुनरेव हि

    api godāvarīṃ sītā padmānyānayituṃ gatā| evamuktastu rāmeṇa lakṣmaṇaḥ punareva hi

  2001. नदीं गोदावरीं रम्यां जगाम लघुविक्रमः। तां लक्ष्मणस्तीर्थवतीं विचित्वा राममब्रवीत्

    nadīṃ godāvarīṃ ramyāṃ jagāma laghuvikramaḥ| tāṃ lakṣmaṇastīrthavatīṃ vicitvā rāmamabravīt

  2002. नैनां पश्यामि तीर्थेषु क्रोशतो न शृणोति मे। कं नु सा देशमापन्ना वैदेही क्लेशनाशिनी

    naināṃ paśyāmi tīrtheṣu krośato na śṛṇoti me| kaṃ nu sā deśamāpannā vaidehī kleśanāśinī

  2003. नहि तं वेद्मि वै राम यत्र सा तनुमध्यमा। लक्ष्मणस्य वचः श्रुत्वा दीनः संतापमोहितः

    nahi taṃ vedmi vai rāma yatra sā tanumadhyamā| lakṣmaṇasya vacaḥ śrutvā dīnaḥ saṃtāpamohitaḥ

  2004. रामः समभिचक्राम स्वयं गोदावरीं नदीम्। स तामुपस्थितो रामः क्व सीतेत्येवमब्रवीत्

    rāmaḥ samabhicakrāma svayaṃ godāvarīṃ nadīm| sa tāmupasthito rāmaḥ kva sītetyevamabravīt

  2005. भूतानि राक्षसेन्द्रेण वधार्हेण हृतामपि। न तां शशंसू रामाय तथा गोदावरी नदी

    bhūtāni rākṣasendreṇa vadhārheṇa hṛtāmapi| na tāṃ śaśaṃsū rāmāya tathā godāvarī nadī

  2006. ततः प्रचोदिता भूतैः शंस चास्मै प्रियामिति। न च सा ह्यवदत् सीतां पृष्टा रामेण शोचता

    tataḥ pracoditā bhūtaiḥ śaṃsa cāsmai priyāmiti| na ca sā hyavadat sītāṃ pṛṣṭā rāmeṇa śocatā

  2007. रावणस्य च तद्‍रूपं कर्मापि च दुरात्मनः। ध्यात्वा भयात् तु वैदेहीं सा नदी न शशंस ह

    rāvaṇasya ca tad‍rūpaṃ karmāpi ca durātmanaḥ| dhyātvā bhayāt tu vaidehīṃ sā nadī na śaśaṃsa ha

  2008. निराशस्तु तया नद्या सीताया दर्शने कृतः। उवाच रामः सौमित्रिं सीतादर्शनकर्शितः

    nirāśastu tayā nadyā sītāyā darśane kṛtaḥ| uvāca rāmaḥ saumitriṃ sītādarśanakarśitaḥ

  2009. एषा गोदावरी सौम्य किंचिन्न प्रतिभाषते। किं नु लक्ष्मण वक्ष्यामि समेत्य जनकं वचः

    eṣā godāvarī saumya kiṃcinna pratibhāṣate| kiṃ nu lakṣmaṇa vakṣyāmi sametya janakaṃ vacaḥ

  2010. मातरं चैव वैदेह्या विना तामहमप्रियम्। या मे राज्यविहीनस्य वने वन्येन जीवतः

    mātaraṃ caiva vaidehyā vinā tāmahamapriyam| yā me rājyavihīnasya vane vanyena jīvataḥ

  2011. सर्वं व्यपानयच्छोकं वैदेही क्व नु सा गता। ज्ञातिवर्गविहीनस्य वैदेहीमप्यपश्यतः

    sarvaṃ vyapānayacchokaṃ vaidehī kva nu sā gatā| jñātivargavihīnasya vaidehīmapyapaśyataḥ

  2012. मन्ये दीर्घा भविष्यन्ति रात्रयो मम जाग्रतः। मन्दाकिनीं जनस्थानमिमं प्रस्रवणं गिरिम्

    manye dīrghā bhaviṣyanti rātrayo mama jāgrataḥ| mandākinīṃ janasthānamimaṃ prasravaṇaṃ girim

  2013. सर्वाण्यनुचरिष्यामि यदि सीता हि लभ्यते। एते महामृगा वीर मामीक्षन्ते पुनः पुनः

    sarvāṇyanucariṣyāmi yadi sītā hi labhyate| ete mahāmṛgā vīra māmīkṣante punaḥ punaḥ

  2014. वक्तुकामा इह हि मे इङ्गितान्युपलक्षये। तांस्तु दृष्ट्वा नरव्याघ्रो राघवः प्रत्युवाच ह

    vaktukāmā iha hi me iṅgitānyupalakṣaye| tāṃstu dṛṣṭvā naravyāghro rāghavaḥ pratyuvāca ha

  2015. क्व सीतेति निरीक्षन् वै बाष्पसंरुद्धया गिरा। एवमुक्ता नरेन्द्रेण ते मृगाः सहसोत्थिताः

    kva sīteti nirīkṣan vai bāṣpasaṃruddhayā girā| evamuktā narendreṇa te mṛgāḥ sahasotthitāḥ

  2016. दक्षिणाभिमुखाः सर्वे दर्शयन्तो नभःस्थलम्। मैथिली ह्रियमाणा सा दिशं यामभ्यपद्यत

    dakṣiṇābhimukhāḥ sarve darśayanto nabhaḥsthalam| maithilī hriyamāṇā sā diśaṃ yāmabhyapadyata

  2017. तेन मार्गेण गच्छन्तो निरीक्षन्ते नराधिपम्। येन मार्गं च भूमिं च निरीक्षन्ते स्म ते मृगाः

    tena mārgeṇa gacchanto nirīkṣante narādhipam| yena mārgaṃ ca bhūmiṃ ca nirīkṣante sma te mṛgāḥ

  2018. पुनर्नदन्तो गच्छन्ति लक्ष्मणेनोपलक्षिताः। तेषां वचनसर्वस्वं लक्षयामास चेङ्गितम्

    punarnadanto gacchanti lakṣmaṇenopalakṣitāḥ| teṣāṃ vacanasarvasvaṃ lakṣayāmāsa ceṅgitam

  2019. उवाच लक्ष्मणो धीमान् ज्येष्ठं भ्रातरमार्तवत्। क्व सीतेति त्वया पृष्टा यथेमे सहसोत्थिताः

    uvāca lakṣmaṇo dhīmān jyeṣṭhaṃ bhrātaramārtavat| kva sīteti tvayā pṛṣṭā yatheme sahasotthitāḥ

  2020. दर्शयन्ति क्षितिं चैव दक्षिणां च दिशं मृगाः। साधु गच्छावहे देव दिशमेतां च नैर्ऋतीम्

    darśayanti kṣitiṃ caiva dakṣiṇāṃ ca diśaṃ mṛgāḥ| sādhu gacchāvahe deva diśametāṃ ca nairṛtīm

  2021. यदि तस्यागमः कश्चिदार्या वा साथ लक्ष्यते। बाढमित्येव काकुत्स्थः प्रस्थितो दक्षिणां दिशम्

    yadi tasyāgamaḥ kaścidāryā vā sātha lakṣyate| bāḍhamityeva kākutsthaḥ prasthito dakṣiṇāṃ diśam

  2022. लक्ष्मणानुगतः श्रीमान् वीक्षमाणो वसुंधराम्। एवं सम्भाषमाणौ तावन्योन्यं भ्रातरावुभौ

    lakṣmaṇānugataḥ śrīmān vīkṣamāṇo vasuṃdharām| evaṃ sambhāṣamāṇau tāvanyonyaṃ bhrātarāvubhau

  2023. वसुंधरायां पतितपुष्पमार्गमपश्यताम्। पुष्पवृष्टिं निपतितां दृष्ट्वा रामो महीतले

    vasuṃdharāyāṃ patitapuṣpamārgamapaśyatām| puṣpavṛṣṭiṃ nipatitāṃ dṛṣṭvā rāmo mahītale

  2024. उवाच लक्ष्मणं वीरो दुःखितो दुःखितं वचः। अभिजानामि पुष्पाणि तानीमानीह लक्ष्मण

    uvāca lakṣmaṇaṃ vīro duḥkhito duḥkhitaṃ vacaḥ| abhijānāmi puṣpāṇi tānīmānīha lakṣmaṇa

  2025. अपिनद्धानि वैदेह्या मया दत्तानि कानने। मन्ये सूर्यश्च वायुश्च मेदिनी च यशस्विनी

    apinaddhāni vaidehyā mayā dattāni kānane| manye sūryaśca vāyuśca medinī ca yaśasvinī

  2026. अभिरक्षन्ति पुष्पाणि प्रकुर्वन्तो मम प्रियम्। एवमुक्त्वा महाबाहुर्लक्ष्मणं पुरुषर्षभम्

    abhirakṣanti puṣpāṇi prakurvanto mama priyam| evamuktvā mahābāhurlakṣmaṇaṃ puruṣarṣabham

  2027. उवाच रामो धर्मात्मा गिरिं प्रस्रवणाकुलम्। कच्चित् क्षितिभृतां नाथ दृष्टा सर्वाङ्गसुन्दरी

    uvāca rāmo dharmātmā giriṃ prasravaṇākulam| kaccit kṣitibhṛtāṃ nātha dṛṣṭā sarvāṅgasundarī

  2028. रामा रम्ये वनोद्देशे मया विरहिता त्वया। क्रुद्धोऽब्रवीद् गिरिं तत्र सिंहः क्षुद्रमृगं यथा

    rāmā ramye vanoddeśe mayā virahitā tvayā| kruddho'bravīd giriṃ tatra siṃhaḥ kṣudramṛgaṃ yathā

  2029. तां हेमवर्णां हेमाङ्गीं सीतां दर्शय पर्वत। यावत् सानूनि सर्वाणि न ते विध्वंसयाम्यहम्

    tāṃ hemavarṇāṃ hemāṅgīṃ sītāṃ darśaya parvata| yāvat sānūni sarvāṇi na te vidhvaṃsayāmyaham

  2030. एवमुक्तस्तु रामेण पर्वतो मैथिलीं प्रति। दर्शयन्निव तां सीतां नादर्शयत राघवे

    evamuktastu rāmeṇa parvato maithilīṃ prati| darśayanniva tāṃ sītāṃ nādarśayata rāghave

  2031. ततो दाशरथी राम उवाच च शिलोच्चयम्। मम बाणाग्निनिर्दग्धो भस्मीभूतो भविष्यसि

    tato dāśarathī rāma uvāca ca śiloccayam| mama bāṇāgninirdagdho bhasmībhūto bhaviṣyasi

  2032. असेव्यः सर्वतश्चैव निस्तृणद्रुमपल्लवः। इमां वा सरितं चाद्य शोषयिष्यामि लक्ष्मण

    asevyaḥ sarvataścaiva nistṛṇadrumapallavaḥ| imāṃ vā saritaṃ cādya śoṣayiṣyāmi lakṣmaṇa

  2033. यदि नाख्याति मे सीतामद्य चन्द्रनिभाननाम्। एवं प्ररुषितो रामो दिधक्षन्निव चक्षुषा

    yadi nākhyāti me sītāmadya candranibhānanām| evaṃ praruṣito rāmo didhakṣanniva cakṣuṣā

  2034. ददर्श भूमौ निष्क्रान्तं राक्षसस्य पदं महत्। त्रस्ताया रामकांक्षिण्याः प्रधावन्त्या इतस्ततः

    dadarśa bhūmau niṣkrāntaṃ rākṣasasya padaṃ mahat| trastāyā rāmakāṃkṣiṇyāḥ pradhāvantyā itastataḥ

  2035. राक्षसेनानुसृप्ताया वैदेह्याश्च पदानि तु। स समीक्ष्य परिक्रान्तं सीताया राक्षसस्य च

    rākṣasenānusṛptāyā vaidehyāśca padāni tu| sa samīkṣya parikrāntaṃ sītāyā rākṣasasya ca

  2036. भग्नं धनुश्च तूणी च विकीर्णं बहुधा रथम्। सम्भ्रान्तहृदयो रामः शशंस भ्रातरं प्रियम्

    bhagnaṃ dhanuśca tūṇī ca vikīrṇaṃ bahudhā ratham| sambhrāntahṛdayo rāmaḥ śaśaṃsa bhrātaraṃ priyam

  2037. पश्य लक्ष्मण वैदेह्या कीर्णाः कनकबिन्दवः। भूषणानां हि सौमित्रे माल्यानि विविधानि च

    paśya lakṣmaṇa vaidehyā kīrṇāḥ kanakabindavaḥ| bhūṣaṇānāṃ hi saumitre mālyāni vividhāni ca

  2038. तप्तबिन्दुनिकाशैश्च चित्रैः क्षतजबिन्दुभिः। आवृतं पश्य सौमित्रे सर्वतो धरणीतलम्

    taptabindunikāśaiśca citraiḥ kṣatajabindubhiḥ| āvṛtaṃ paśya saumitre sarvato dharaṇītalam

  2039. मन्ये लक्ष्मण वैदेही राक्षसैः कामरूपिभिः। भित्त्वा भित्त्वा विभक्ता वा भक्षिता वा भविष्यति

    manye lakṣmaṇa vaidehī rākṣasaiḥ kāmarūpibhiḥ| bhittvā bhittvā vibhaktā vā bhakṣitā vā bhaviṣyati

  2040. तस्या निमित्तं सीताया द्वयोर्विवदमानयोः। बभूव युद्धं सौमित्रे घोरं राक्षसयोरिह

    tasyā nimittaṃ sītāyā dvayorvivadamānayoḥ| babhūva yuddhaṃ saumitre ghoraṃ rākṣasayoriha

  2041. मुक्तामणिचितं चेदं रमणीयं विभूषितम्। धरण्यां पतितं सौम्य कस्य भग्नं महद् धनुः

    muktāmaṇicitaṃ cedaṃ ramaṇīyaṃ vibhūṣitam| dharaṇyāṃ patitaṃ saumya kasya bhagnaṃ mahad dhanuḥ

  2042. राक्षसानामिदं वत्स सुराणामथवापि वा। तरुणादित्यसंकाशं वैदूर्यगुलिकाचितम्

    rākṣasānāmidaṃ vatsa surāṇāmathavāpi vā| taruṇādityasaṃkāśaṃ vaidūryagulikācitam

  2043. विशीर्णं पतितं भूमौ कवचं कस्य काञ्चनम्। छत्रं शतशलाकं च दिव्यमाल्योपशोभितम्

    viśīrṇaṃ patitaṃ bhūmau kavacaṃ kasya kāñcanam| chatraṃ śataśalākaṃ ca divyamālyopaśobhitam

  2044. भग्नदण्डमिदं सौम्य भूमौ कस्य निपातितम्। काञ्चनोरश्छदाश्चेमे पिशाचवदनाः खराः

    bhagnadaṇḍamidaṃ saumya bhūmau kasya nipātitam| kāñcanoraśchadāśceme piśācavadanāḥ kharāḥ

  2045. भीमरूपा महाकायाः कस्य वा निहता रणे। दीप्तपावकसंकाशो द्युतिमान् समरध्वजः

    bhīmarūpā mahākāyāḥ kasya vā nihatā raṇe| dīptapāvakasaṃkāśo dyutimān samaradhvajaḥ

  2046. अपविद्धश्च भग्नश्च कस्य साङ्ग्रामिको रथः। रथाक्षमात्रा विशिखास्तपनीयविभूषणाः

    apaviddhaśca bhagnaśca kasya sāṅgrāmiko rathaḥ| rathākṣamātrā viśikhāstapanīyavibhūṣaṇāḥ

  2047. कस्येमे निहता बाणाः प्रकीर्णा घोरदर्शनाः। शरावरौ शरैः पूर्णौ विध्वस्तौ पश्य लक्ष्मण

    kasyeme nihatā bāṇāḥ prakīrṇā ghoradarśanāḥ| śarāvarau śaraiḥ pūrṇau vidhvastau paśya lakṣmaṇa

  2048. प्रतोदाभीषुहस्तोऽयं कस्य वा सारथिर्हतः। पदवी पुरुषस्यैषा व्यक्तं कस्यापि रक्षसः

    pratodābhīṣuhasto'yaṃ kasya vā sārathirhataḥ| padavī puruṣasyaiṣā vyaktaṃ kasyāpi rakṣasaḥ

  2049. वैरं शतगुणं पश्य मम तैर्जीवितान्तकम्। सुघोरहृदयैः सौम्य राक्षसैः कामरूपिभिः

    vairaṃ śataguṇaṃ paśya mama tairjīvitāntakam| sughorahṛdayaiḥ saumya rākṣasaiḥ kāmarūpibhiḥ

  2050. हृता मृता वा वैदेही भक्षिता वा तपस्विनी। न धर्मस्त्रायते सीतां ह्रियमाणां महावने

    hṛtā mṛtā vā vaidehī bhakṣitā vā tapasvinī| na dharmastrāyate sītāṃ hriyamāṇāṃ mahāvane

  2051. भक्षितायां हि वैदेह्यां हृतायामपि लक्ष्मण। के हि लोके प्रियं कर्तुं शक्ताः सौम्य ममेश्वराः

    bhakṣitāyāṃ hi vaidehyāṃ hṛtāyāmapi lakṣmaṇa| ke hi loke priyaṃ kartuṃ śaktāḥ saumya mameśvarāḥ

  2052. कर्तारमपि लोकानां शूरं करुणवेदिनम्। अज्ञानादवमन्येरन् सर्वभूतानि लक्ष्मण

    kartāramapi lokānāṃ śūraṃ karuṇavedinam| ajñānādavamanyeran sarvabhūtāni lakṣmaṇa

  2053. मृदुं लोकहिते युक्तं दान्तं करुणवेदिनम्। निर्वीर्य इति मन्यन्ते नूनं मां त्रिदशेश्वराः

    mṛduṃ lokahite yuktaṃ dāntaṃ karuṇavedinam| nirvīrya iti manyante nūnaṃ māṃ tridaśeśvarāḥ

  2054. मां प्राप्य हि गुणो दोषः संवृत्तः पश्य लक्ष्मण। अद्यैव सर्वभूतानां रक्षसामभवाय च

    māṃ prāpya hi guṇo doṣaḥ saṃvṛttaḥ paśya lakṣmaṇa| adyaiva sarvabhūtānāṃ rakṣasāmabhavāya ca

  2055. संहृत्यैव शशिज्योत्स्नां महान् सूर्य इवोदितः। संहृत्यैव गुणान् सर्वान् मम तेजः प्रकाशते

    saṃhṛtyaiva śaśijyotsnāṃ mahān sūrya ivoditaḥ| saṃhṛtyaiva guṇān sarvān mama tejaḥ prakāśate

  2056. नैव यक्षा न गन्धर्वा न पिशाचा न राक्षसाः। किंनरा वा मनुष्या वा सुखं प्राप्स्यन्ति लक्ष्मण

    naiva yakṣā na gandharvā na piśācā na rākṣasāḥ| kiṃnarā vā manuṣyā vā sukhaṃ prāpsyanti lakṣmaṇa

  2057. ममास्त्रबाणसम्पूर्णमाकाशं पश्य लक्ष्मण। असम्पातं करिष्यामि ह्यद्य त्रैलोक्यचारिणाम्

    mamāstrabāṇasampūrṇamākāśaṃ paśya lakṣmaṇa| asampātaṃ kariṣyāmi hyadya trailokyacāriṇām

  2058. संनिरुद्धग्रहगणमावारितनिशाकरम्। विप्रणष्टानलमरुद्भास्करद्युतिसंवृतम्

    saṃniruddhagrahagaṇamāvāritaniśākaram| vipraṇaṣṭānalamarudbhāskaradyutisaṃvṛtam

  2059. विनिर्मथितशैलाग्रं शुष्यमाणजलाशयम्। ध्वस्तद्रुमलतागुल्मं विप्रणाशितसागरम्

    vinirmathitaśailāgraṃ śuṣyamāṇajalāśayam| dhvastadrumalatāgulmaṃ vipraṇāśitasāgaram

  2060. त्रैलोक्यं तु करिष्यामि संयुक्तं कालकर्मणा। न ते कुशलिनीं सीतां प्रदास्यन्ति ममेश्वराः

    trailokyaṃ tu kariṣyāmi saṃyuktaṃ kālakarmaṇā| na te kuśalinīṃ sītāṃ pradāsyanti mameśvarāḥ

  2061. अस्मिन् मुहूर्ते सौमित्रे मम द्रक्ष्यन्ति विक्रमम्। नाकाशमुत्पतिष्यन्ति सर्वभूतानि लक्ष्मण

    asmin muhūrte saumitre mama drakṣyanti vikramam| nākāśamutpatiṣyanti sarvabhūtāni lakṣmaṇa

  2062. मम चापगुणोन्मुक्तैर्बाणजालैर्निरन्तरम्। मर्दितं मम नाराचैर्ध्वस्तभ्रान्तमृगद्विजम्

    mama cāpaguṇonmuktairbāṇajālairnirantaram| marditaṃ mama nārācairdhvastabhrāntamṛgadvijam

  2063. समाकुलममर्यादं जगत् पश्याद्य लक्ष्मण। आकर्णपूर्णैरिषुभिर्जीवलोकदुरावरैः

    samākulamamaryādaṃ jagat paśyādya lakṣmaṇa| ākarṇapūrṇairiṣubhirjīvalokadurāvaraiḥ

  2064. करिष्ये मैथिलीहेतोरपिशाचमराक्षसम्। मम रोषप्रयुक्तानां विशिखानां बलं सुराः

    kariṣye maithilīhetorapiśācamarākṣasam| mama roṣaprayuktānāṃ viśikhānāṃ balaṃ surāḥ

  2065. द्रक्ष्यन्त्यद्य विमुक्तानाममर्षाद् दूरगामिनाम्। नैव देवा न दैतेया न पिशाचा न राक्षसाः

    drakṣyantyadya vimuktānāmamarṣād dūragāminām| naiva devā na daiteyā na piśācā na rākṣasāḥ

  2066. भविष्यन्ति मम क्रोधात् त्रैलोक्ये विप्रणाशिते। देवदानवयक्षाणां लोका ये रक्षसामपि

    bhaviṣyanti mama krodhāt trailokye vipraṇāśite| devadānavayakṣāṇāṃ lokā ye rakṣasāmapi

  2067. बहुधा निपतिष्यन्ति बाणौघैः शकलीकृताः। निर्मर्यादानिमाँल्लोकान् करिष्याम्यद्य सायकैः

    bahudhā nipatiṣyanti bāṇaughaiḥ śakalīkṛtāḥ| nirmaryādānimā~llokān kariṣyāmyadya sāyakaiḥ

  2068. हृतां मृतां वा सौमित्रे न दास्यन्ति ममेश्वराः। तथारूपां हि वैदेहीं न दास्यन्ति यदि प्रियाम्

    hṛtāṃ mṛtāṃ vā saumitre na dāsyanti mameśvarāḥ| tathārūpāṃ hi vaidehīṃ na dāsyanti yadi priyām

  2069. नाशयामि जगत् सर्वं त्रैलोक्यं सचराचरम्। यावद् दर्शनमस्या वै तापयामि च सायकैः

    nāśayāmi jagat sarvaṃ trailokyaṃ sacarācaram| yāvad darśanamasyā vai tāpayāmi ca sāyakaiḥ

  2070. इत्युक्त्वा क्रोधताम्राक्षः स्फुरमाणोष्ठसम्पुटः। वल्कलाजिनमाबद्ध्य जटाभारमबन्धयत्

    ityuktvā krodhatāmrākṣaḥ sphuramāṇoṣṭhasampuṭaḥ| valkalājinamābaddhya jaṭābhāramabandhayat

  2071. तस्य क्रुद्धस्य रामस्य तथाभूतस्य धीमतः। त्रिपुरं जघ्नुषः पूर्वं रुद्रस्येव बभौ तनुः

    tasya kruddhasya rāmasya tathābhūtasya dhīmataḥ| tripuraṃ jaghnuṣaḥ pūrvaṃ rudrasyeva babhau tanuḥ

  2072. लक्ष्मणादथ चादाय रामो निष्पीड्य कार्मुकम्। शरमादाय संदीप्तं घोरमाशीविषोपमम्

    lakṣmaṇādatha cādāya rāmo niṣpīḍya kārmukam| śaramādāya saṃdīptaṃ ghoramāśīviṣopamam

  2073. संदधे धनुषि श्रीमान् रामः परपुरञ्जयः। युगान्ताग्निरिव क्रुद्ध इदं वचनमब्रवीत्

    saṃdadhe dhanuṣi śrīmān rāmaḥ parapurañjayaḥ| yugāntāgniriva kruddha idaṃ vacanamabravīt

  2074. यथा जरा यथा मृत्युर्यथा कालो यथा विधिः। नित्यं न प्रतिहन्यन्ते सर्वभूतेषु लक्ष्मण। तथाहं क्रोधसंयुक्तो न निवार्योऽस्म्यसंशयम्

    yathā jarā yathā mṛtyuryathā kālo yathā vidhiḥ| nityaṃ na pratihanyante sarvabhūteṣu lakṣmaṇa| tathāhaṃ krodhasaṃyukto na nivāryo'smyasaṃśayam

  2075. पुरेव मे चारुदतीमनिन्दितां दिशन्ति सीतां यदि नाद्य मैथिलीम्। सदेवगन्धर्वमनुष्यपन्नगं जगत् सशैलं परिवर्तयाम्यहम्

    pureva me cārudatīmaninditāṃ diśanti sītāṃ yadi nādya maithilīm| sadevagandharvamanuṣyapannagaṃ jagat saśailaṃ parivartayāmyaham

  2076. तप्यमानं तदा रामं सीताहरणकर्शितम्। लोकानामभवे युक्तं सांवर्तकमिवानलम्

    tapyamānaṃ tadā rāmaṃ sītāharaṇakarśitam| lokānāmabhave yuktaṃ sāṃvartakamivānalam

  2077. वीक्षमाणं धनुः सज्यं निःश्वसन्तं पुनः पुनः। दग्धुकामं जगत् सर्वं युगान्ते च यथा हरम्

    vīkṣamāṇaṃ dhanuḥ sajyaṃ niḥśvasantaṃ punaḥ punaḥ| dagdhukāmaṃ jagat sarvaṃ yugānte ca yathā haram

  2078. अदृष्टपूर्वं संक्रुद्धं दृष्ट्वा रामं स लक्ष्मणः। अब्रवीत् प्राञ्जलिर्वाक्यं मुखेन परिशुष्यता

    adṛṣṭapūrvaṃ saṃkruddhaṃ dṛṣṭvā rāmaṃ sa lakṣmaṇaḥ| abravīt prāñjalirvākyaṃ mukhena pariśuṣyatā

  2079. पुरा भूत्वा मृदुर्दान्तः सर्वभूतहिते रतः। न क्रोधवशमापन्नः प्रकृतिं हातुमर्हसि

    purā bhūtvā mṛdurdāntaḥ sarvabhūtahite rataḥ| na krodhavaśamāpannaḥ prakṛtiṃ hātumarhasi

  2080. चन्द्रे लक्ष्मीः प्रभा सूर्ये गतिर्वायौ भुवि क्षमा। एतच्च नियतं नित्यं त्वयि चानुत्तमं यशः

    candre lakṣmīḥ prabhā sūrye gatirvāyau bhuvi kṣamā| etacca niyataṃ nityaṃ tvayi cānuttamaṃ yaśaḥ

  2081. एकस्य नापराधेन लोकान् हन्तुं त्वमर्हसि। ननु जानामि कस्यायं भग्नः सांग्रामिको रथः

    ekasya nāparādhena lokān hantuṃ tvamarhasi| nanu jānāmi kasyāyaṃ bhagnaḥ sāṃgrāmiko rathaḥ

  2082. केन वा कस्य वा हेतोः सयुगः सपरिच्छदः। खुरनेमिक्षतश्चायं सिक्तो रुधिरबिन्दुभिः

    kena vā kasya vā hetoḥ sayugaḥ saparicchadaḥ| khuranemikṣataścāyaṃ sikto rudhirabindubhiḥ

  2083. देशो निर्वृत्तसंग्रामः सुघोरः पार्थिवात्मज। एकस्य तु विमर्दोऽयं न द्वयोर्वदतां वर

    deśo nirvṛttasaṃgrāmaḥ sughoraḥ pārthivātmaja| ekasya tu vimardo'yaṃ na dvayorvadatāṃ vara

  2084. नहि वृत्तं हि पश्यामि बलस्य महतः पदम्। नैकस्य तु कृते लोकान् विनाशयितुमर्हसि

    nahi vṛttaṃ hi paśyāmi balasya mahataḥ padam| naikasya tu kṛte lokān vināśayitumarhasi

  2085. युक्तदण्डा हि मृदवः प्रशान्ता वसुधाधिपाः। सदा त्वं सर्वभूतानां शरण्यः परमा गतिः

    yuktadaṇḍā hi mṛdavaḥ praśāntā vasudhādhipāḥ| sadā tvaṃ sarvabhūtānāṃ śaraṇyaḥ paramā gatiḥ

  2086. को नु दारप्रणाशं ते साधु मन्येत राघव। सरितः सागराः शैला देवगन्धर्वदानवाः

    ko nu dārapraṇāśaṃ te sādhu manyeta rāghava| saritaḥ sāgarāḥ śailā devagandharvadānavāḥ

  2087. नालं ते विप्रियं कर्तुं दीक्षितस्येव साधवः। येन राजन् हृता सीता तमन्वेषितुमर्हसि

    nālaṃ te vipriyaṃ kartuṃ dīkṣitasyeva sādhavaḥ| yena rājan hṛtā sītā tamanveṣitumarhasi

  2088. मद‍‍‍्द्वितीयो धनुष्पाणिः सहायैः परमर्षिभिः। समुद्रं वा विचेष्यामः पर्वतांश्च वनानि च

    mada‍‍‍dvitīyo dhanuṣpāṇiḥ sahāyaiḥ paramarṣibhiḥ| samudraṃ vā viceṣyāmaḥ parvatāṃśca vanāni ca

  2089. गुहाश्च विविधा घोराः पद्मिन्यो विविधास्तथा। देवगन्धर्वलोकांश्च विचेष्यामः समाहिताः

    guhāśca vividhā ghorāḥ padminyo vividhāstathā| devagandharvalokāṃśca viceṣyāmaḥ samāhitāḥ

  2090. यावन्नाधिगमिष्यामस्तव भार्यापहारिणम्। न चेत् साम्ना प्रदास्यन्ति पत्नीं ते त्रिदशेश्वराः। कोसलेन्द्र ततः पश्चात् प्राप्तकालं करिष्यसि

    yāvannādhigamiṣyāmastava bhāryāpahāriṇam| na cet sāmnā pradāsyanti patnīṃ te tridaśeśvarāḥ| kosalendra tataḥ paścāt prāptakālaṃ kariṣyasi

  2091. शीलेन साम्ना विनयेन सीतां नयेन न प्राप्स्यसि चेन्नरेन्द्र। ततः समुत्सादय हेमपुङ्खै- र्महेन्द्रवज्रप्रतिमैः शरौघैः

    śīlena sāmnā vinayena sītāṃ nayena na prāpsyasi cennarendra| tataḥ samutsādaya hemapuṅkhai- rmahendravajrapratimaiḥ śaraughaiḥ

  2092. तं तथा शोकसंतप्तं विलपन्तमनाथवत्। मोहेन महता युक्तं परिद्यूनमचेतसम्

    taṃ tathā śokasaṃtaptaṃ vilapantamanāthavat| mohena mahatā yuktaṃ paridyūnamacetasam

  2093. ततः सौमित्रिराश्वस्य मुहूर्तादिव लक्ष्मणः। रामं सम्बोधयामास चरणौ चाभिपीडयन्

    tataḥ saumitrirāśvasya muhūrtādiva lakṣmaṇaḥ| rāmaṃ sambodhayāmāsa caraṇau cābhipīḍayan

  2094. महता तपसा चापि महता चापि कर्मणा। राज्ञा दशरथेनासील्लब्धोऽमृतमिवामरैः

    mahatā tapasā cāpi mahatā cāpi karmaṇā| rājñā daśarathenāsīllabdho'mṛtamivāmaraiḥ

  2095. तव चैव गुणैर्बद्धस्त्वद्वियोगान्महीपतिः। राजा देवत्वमापन्नो भरतस्य यथा श्रुतम्

    tava caiva guṇairbaddhastvadviyogānmahīpatiḥ| rājā devatvamāpanno bharatasya yathā śrutam

  2096. यदि दुःखमिदं प्राप्तं काकुत्स्थ न सहिष्यसे। प्राकृतश्चाल्पसत्त्वश्च इतरः कः सहिष्यति

    yadi duḥkhamidaṃ prāptaṃ kākutstha na sahiṣyase| prākṛtaścālpasattvaśca itaraḥ kaḥ sahiṣyati

  2097. आश्वसिहि नरश्रेष्ठ प्राणिनः कस्य नापदः। संस्पृशन्त्यग्निवद् राजन् क्षणेन व्यपयान्ति च

    āśvasihi naraśreṣṭha prāṇinaḥ kasya nāpadaḥ| saṃspṛśantyagnivad rājan kṣaṇena vyapayānti ca

  2098. दुःखितो हि भवाँल्लोकांस्तेजसा यदि धक्ष्यते। आर्ताः प्रजा नरव्याघ्र क्व नु यास्यन्ति निर्वृतिम्

    duḥkhito hi bhavā~llokāṃstejasā yadi dhakṣyate| ārtāḥ prajā naravyāghra kva nu yāsyanti nirvṛtim

  2099. लोकस्वभाव एवैष ययातिर्नहुषात्मजः। गतः शक्रेण सालोक्यमनयस्तं समस्पृशत्

    lokasvabhāva evaiṣa yayātirnahuṣātmajaḥ| gataḥ śakreṇa sālokyamanayastaṃ samaspṛśat

  2100. महर्षिर्यो वसिष्ठस्तु यः पितुर्नः पुरोहितः। अह्ना पुत्रशतं जज्ञे तथैवास्य पुनर्हतम्

    maharṣiryo vasiṣṭhastu yaḥ piturnaḥ purohitaḥ| ahnā putraśataṃ jajñe tathaivāsya punarhatam

  2101. या चेयं जगतो माता सर्वलोकनमस्कृता। अस्याश्च चलनं भूमेर्दृश्यते कोसलेश्वर

    yā ceyaṃ jagato mātā sarvalokanamaskṛtā| asyāśca calanaṃ bhūmerdṛśyate kosaleśvara

  2102. यौ धर्मौ जगतो नेत्रौ यत्र सर्वं प्रतिष्ठितम्। आदित्यचन्द्रौ ग्रहणमभ्युपेतौ महाबलौ

    yau dharmau jagato netrau yatra sarvaṃ pratiṣṭhitam| ādityacandrau grahaṇamabhyupetau mahābalau

  2103. सुमहान्त्यपि भूतानि देवाश्च पुरुषर्षभ। न दैवस्य प्रमुञ्चन्ति सर्वभूतानि देहिनः

    sumahāntyapi bhūtāni devāśca puruṣarṣabha| na daivasya pramuñcanti sarvabhūtāni dehinaḥ

  2104. शक्रादिष्वपि देवेषु वर्तमानौ नयानयौ। श्रूयेते नरशार्दूल न त्वं शोचितुमर्हसि

    śakrādiṣvapi deveṣu vartamānau nayānayau| śrūyete naraśārdūla na tvaṃ śocitumarhasi

  2105. मृतायामपि वैदेह्यां नष्टायामपि राघव। शोचितुं नार्हसे वीर यथान्यः प्राकृतस्तथा

    mṛtāyāmapi vaidehyāṃ naṣṭāyāmapi rāghava| śocituṃ nārhase vīra yathānyaḥ prākṛtastathā

  2106. त्वद्विधा नहि शोचन्ति सततं सर्वदर्शनाः। सुमहत्स्वपि कृच्छ्रेषु रामानिर्विण्णदर्शनाः

    tvadvidhā nahi śocanti satataṃ sarvadarśanāḥ| sumahatsvapi kṛcchreṣu rāmānirviṇṇadarśanāḥ

  2107. तत्त्वतो हि नरश्रेष्ठ बुद्ध्या समनुचिन्तय। बुद्ध्या युक्ता महाप्राज्ञा विजानन्ति शुभाशुभे

    tattvato hi naraśreṣṭha buddhyā samanucintaya| buddhyā yuktā mahāprājñā vijānanti śubhāśubhe

  2108. अदृष्टगुणदोषाणामध्रुवाणां तु कर्मणाम्। नान्तरेण क्रियां तेषां फलमिष्टं च वर्तते

    adṛṣṭaguṇadoṣāṇāmadhruvāṇāṃ tu karmaṇām| nāntareṇa kriyāṃ teṣāṃ phalamiṣṭaṃ ca vartate

  2109. मामेवं हि पुरा वीर त्वमेव बहुशोक्तवान्। अनुशिष्याद्धि को नु त्वामपि साक्षाद् बृहस्पतिः

    māmevaṃ hi purā vīra tvameva bahuśoktavān| anuśiṣyāddhi ko nu tvāmapi sākṣād bṛhaspatiḥ

  2110. बुद्धिश्च ते महाप्राज्ञ देवैरपि दुरन्वया। शोकेनाभिप्रसुप्तं ते ज्ञानं सम्बोधयाम्यहम्

    buddhiśca te mahāprājña devairapi duranvayā| śokenābhiprasuptaṃ te jñānaṃ sambodhayāmyaham

  2111. दिव्यं च मानुषं चैवमात्मनश्च पराक्रमम्। इक्ष्वाकुवृषभावेक्ष्य यतस्व द्विषतां वधे

    divyaṃ ca mānuṣaṃ caivamātmanaśca parākramam| ikṣvākuvṛṣabhāvekṣya yatasva dviṣatāṃ vadhe

  2112. किं ते सर्वविनाशेन कृतेन पुरुषर्षभ। तमेव तु रिपुं पापं विज्ञायोद्धर्तुमर्हसि

    kiṃ te sarvavināśena kṛtena puruṣarṣabha| tameva tu ripuṃ pāpaṃ vijñāyoddhartumarhasi

  2113. पूर्वजोऽप्युक्तमात्रस्तु लक्ष्मणेन सुभाषितम्। सारग्राही महासारं प्रतिजग्राह राघवः

    pūrvajo'pyuktamātrastu lakṣmaṇena subhāṣitam| sāragrāhī mahāsāraṃ pratijagrāha rāghavaḥ

  2114. स निगृह्य महाबाहुः प्रवृद्धं रोषमात्मनः। अवष्टभ्य धनुश्चित्रं रामो लक्ष्मणमब्रवीत्

    sa nigṛhya mahābāhuḥ pravṛddhaṃ roṣamātmanaḥ| avaṣṭabhya dhanuścitraṃ rāmo lakṣmaṇamabravīt

  2115. किं करिष्यावहे वत्स क्व वा गच्छाव लक्ष्मण। केनोपायेन पश्यावः सीतामिह विचिन्तय

    kiṃ kariṣyāvahe vatsa kva vā gacchāva lakṣmaṇa| kenopāyena paśyāvaḥ sītāmiha vicintaya

  2116. तं तथा परितापार्तं लक्ष्मणो वाक्यमब्रवीत्। इदमेव जनस्थानं त्वमन्वेषितुमर्हसि

    taṃ tathā paritāpārtaṃ lakṣmaṇo vākyamabravīt| idameva janasthānaṃ tvamanveṣitumarhasi

  2117. राक्षसैर्बहुभिः कीर्णं नानाद्रुमलतायुतम्। सन्तीह गिरिदुर्गाणि निर्दराः कन्दराणि च

    rākṣasairbahubhiḥ kīrṇaṃ nānādrumalatāyutam| santīha giridurgāṇi nirdarāḥ kandarāṇi ca

  2118. गुहाश्च विविधा घोरा नानामृगगणाकुलाः। आवासाः किंनराणां च गन्धर्वभवनानि च

    guhāśca vividhā ghorā nānāmṛgagaṇākulāḥ| āvāsāḥ kiṃnarāṇāṃ ca gandharvabhavanāni ca

  2119. तानि युक्तो मया सार्धं समन्वेषितुमर्हसि। त्वद्विधा बुद्धिसम्पन्ना महात्मानो नरर्षभाः

    tāni yukto mayā sārdhaṃ samanveṣitumarhasi| tvadvidhā buddhisampannā mahātmāno nararṣabhāḥ

  2120. आपत्सु न प्रकम्पन्ते वायुवेगैरिवाचलाः। इत्युक्तस्तद् वनं सर्वं विचचार सलक्ष्मणः

    āpatsu na prakampante vāyuvegairivācalāḥ| ityuktastad vanaṃ sarvaṃ vicacāra salakṣmaṇaḥ

  2121. क्रुद्धो रामः शरं घोरं संधाय धनुषि क्षुरम्। ततः पर्वतकूटाभं महाभागं द्विजोत्तमम्

    kruddho rāmaḥ śaraṃ ghoraṃ saṃdhāya dhanuṣi kṣuram| tataḥ parvatakūṭābhaṃ mahābhāgaṃ dvijottamam

  2122. ददर्श पतितं भूमौ क्षतजार्द्रं जटायुषम्। तं दृष्ट्वा गिरिशृङ्गाभं रामो लक्ष्मणमब्रवीत्

    dadarśa patitaṃ bhūmau kṣatajārdraṃ jaṭāyuṣam| taṃ dṛṣṭvā giriśṛṅgābhaṃ rāmo lakṣmaṇamabravīt

  2123. अनेन सीता वैदेही भक्षिता नात्र संशयः। गृध्ररूपमिदं व्यक्तं रक्षो भ्रमति काननम्

    anena sītā vaidehī bhakṣitā nātra saṃśayaḥ| gṛdhrarūpamidaṃ vyaktaṃ rakṣo bhramati kānanam

  2124. भक्षयित्वा विशालाक्षीमास्ते सीतां यथासुखम्। एनं वधिष्ये दीप्ताग्रैः शरैर्घोरैरजिह्मगैः

    bhakṣayitvā viśālākṣīmāste sītāṃ yathāsukham| enaṃ vadhiṣye dīptāgraiḥ śarairghorairajihmagaiḥ

  2125. इत्युक्त्वाभ्यपतद् द्रष्टुं संधाय धनुषि क्षुरम्। क्रुद्धो रामः समुद्रान्तां चालयन्निव मेदिनीम्

    ityuktvābhyapatad draṣṭuṃ saṃdhāya dhanuṣi kṣuram| kruddho rāmaḥ samudrāntāṃ cālayanniva medinīm

  2126. तं दीनदीनया वाचा सफेनं रुधिरं वमन्। अभ्यभाषत पक्षी स रामं दशरथात्मजम्

    taṃ dīnadīnayā vācā saphenaṃ rudhiraṃ vaman| abhyabhāṣata pakṣī sa rāmaṃ daśarathātmajam

  2127. यामोषधीमिवायुष्मन्नन्वेषसि महावने। सा देवी मम च प्राणा रावणेनोभयं हृतम्

    yāmoṣadhīmivāyuṣmannanveṣasi mahāvane| sā devī mama ca prāṇā rāvaṇenobhayaṃ hṛtam

  2128. त्वया विरहिता देवी लक्ष्मणेन च राघव। ह्रियमाणा मया दृष्टा रावणेन बलीयसा

    tvayā virahitā devī lakṣmaṇena ca rāghava| hriyamāṇā mayā dṛṣṭā rāvaṇena balīyasā

  2129. सीतामभ्यवपन्नोऽहं रावणश्च रणे प्रभो। विध्वंसितरथच्छत्रः पतितो धरणीतले

    sītāmabhyavapanno'haṃ rāvaṇaśca raṇe prabho| vidhvaṃsitarathacchatraḥ patito dharaṇītale

  2130. एतदस्य धनुर्भग्नमेते चास्य शरास्तथा। अयमस्य रणे राम भग्नः सांग्रामिको रथः

    etadasya dhanurbhagnamete cāsya śarāstathā| ayamasya raṇe rāma bhagnaḥ sāṃgrāmiko rathaḥ

  2131. अयं तु सारथिस्तस्य मत्पक्षनिहतो भुवि। परिश्रान्तस्य मे पक्षौ छित्त्वा खड्गेन रावणः

    ayaṃ tu sārathistasya matpakṣanihato bhuvi| pariśrāntasya me pakṣau chittvā khaḍgena rāvaṇaḥ

  2132. सीतामादाय वैदेहीमुत्पपात विहायसम्। रक्षसा निहतं पूर्वं मां न हन्तुं त्वमर्हसि

    sītāmādāya vaidehīmutpapāta vihāyasam| rakṣasā nihataṃ pūrvaṃ māṃ na hantuṃ tvamarhasi

  2133. रामस्तस्य तु विज्ञाय सीतासक्तां प्रियां कथाम्। गृध्रराजं परिष्वज्य परित्यज्य महद् धनुः

    rāmastasya tu vijñāya sītāsaktāṃ priyāṃ kathām| gṛdhrarājaṃ pariṣvajya parityajya mahad dhanuḥ

  2134. निपपातावशो भूमौ रुरोद सहलक्ष्मणः। द्विगुणीकृततापार्तो रामो धीरतरोऽपि सन्

    nipapātāvaśo bhūmau ruroda sahalakṣmaṇaḥ| dviguṇīkṛtatāpārto rāmo dhīrataro'pi san

  2135. एकमेकायने कृच्छ्रे निःश्वसन्तं मुहुर्मुहुः। समीक्ष्य दुःखितो रामः सौमित्रिमिदमब्रवीत्

    ekamekāyane kṛcchre niḥśvasantaṃ muhurmuhuḥ| samīkṣya duḥkhito rāmaḥ saumitrimidamabravīt

  2136. राज्यं भ्रष्टं वने वासः सीता नष्टा मृतो द्विजः। ईदृशीयं ममालक्ष्मीर्दहेदपि हि पावकम्

    rājyaṃ bhraṣṭaṃ vane vāsaḥ sītā naṣṭā mṛto dvijaḥ| īdṛśīyaṃ mamālakṣmīrdahedapi hi pāvakam

  2137. सम्पूर्णमपि चेदद्य प्रतरेयं महोदधिम्। सोऽपि नूनं ममालक्ष्म्या विशुष्येत् सरितां पतिः

    sampūrṇamapi cedadya pratareyaṃ mahodadhim| so'pi nūnaṃ mamālakṣmyā viśuṣyet saritāṃ patiḥ

  2138. नास्त्यभाग्यतरो लोके मत्तोऽस्मिन् स चराचरे। येनेयं महती प्राप्ता मया व्यसनवागुरा

    nāstyabhāgyataro loke matto'smin sa carācare| yeneyaṃ mahatī prāptā mayā vyasanavāgurā

  2139. अयं पितुर्वयस्यो मे गृध्रराजो महाबलः। शेते विनिहतो भूमौ मम भाग्यविपर्ययात्

    ayaṃ piturvayasyo me gṛdhrarājo mahābalaḥ| śete vinihato bhūmau mama bhāgyaviparyayāt

  2140. इत्येवमुक्त्वा बहुशो राघवः सहलक्ष्मणः। जटायुषं च पस्पर्श पितृस्नेहं निदर्शयन्

    ityevamuktvā bahuśo rāghavaḥ sahalakṣmaṇaḥ| jaṭāyuṣaṃ ca pasparśa pitṛsnehaṃ nidarśayan

  2141. निकृत्तपक्षं रुधिरावसिक्तं तं गृध्रराजं परिगृह्य राघवः। क्व मैथिली प्राणसमा गतेति विमुच्य वाचं निपपात भूमौ

    nikṛttapakṣaṃ rudhirāvasiktaṃ taṃ gṛdhrarājaṃ parigṛhya rāghavaḥ| kva maithilī prāṇasamā gateti vimucya vācaṃ nipapāta bhūmau

  2142. रामः प्रेक्ष्य तु तं गृध्रं भुवि रौद्रेण पातितम्। सौमित्रिं मित्रसम्पन्नमिदं वचनमब्रवीत्

    rāmaḥ prekṣya tu taṃ gṛdhraṃ bhuvi raudreṇa pātitam| saumitriṃ mitrasampannamidaṃ vacanamabravīt

  2143. ममायं नूनमर्थेषु यतमानो विहंगमः। राक्षसेन हतः संख्ये प्राणांस्त्यजति मत्कृते

    mamāyaṃ nūnamartheṣu yatamāno vihaṃgamaḥ| rākṣasena hataḥ saṃkhye prāṇāṃstyajati matkṛte

  2144. अतिखिन्नः शरीरेऽस्मिन् प्राणो लक्ष्मण विद्यते। तथा स्वरविहीनोऽयं विक्लवं समुदीक्षते

    atikhinnaḥ śarīre'smin prāṇo lakṣmaṇa vidyate| tathā svaravihīno'yaṃ viklavaṃ samudīkṣate

  2145. जटायो यदि शक्नोषि वाक्यं व्याहरितुं पुनः। सीतामाख्याहि भद्रं ते वधमाख्याहि चात्मनः

    jaṭāyo yadi śaknoṣi vākyaṃ vyāharituṃ punaḥ| sītāmākhyāhi bhadraṃ te vadhamākhyāhi cātmanaḥ

  2146. किंनिमित्तो जहारार्यां रावणस्तस्य किं मया। अपराधं तु यं दृष्ट्वा रावणेन हृता प्रिया

    kiṃnimitto jahārāryāṃ rāvaṇastasya kiṃ mayā| aparādhaṃ tu yaṃ dṛṣṭvā rāvaṇena hṛtā priyā

  2147. कथं तच्चन्द्रसंकाशं मुखमासीन्मनोहरम्। सीतया कानि चोक्तानि तस्मिन् काले द्विजोत्तम

    kathaṃ taccandrasaṃkāśaṃ mukhamāsīnmanoharam| sītayā kāni coktāni tasmin kāle dvijottama

  2148. कथंवीर्यः कथंरूपः किंकर्मा स च राक्षसः। क्व चास्य भवनं तात ब्रूहि मे परिपृच्छतः

    kathaṃvīryaḥ kathaṃrūpaḥ kiṃkarmā sa ca rākṣasaḥ| kva cāsya bhavanaṃ tāta brūhi me paripṛcchataḥ

  2149. तमुद्वीक्ष्य स धर्मात्मा विलपन्तमनाथवत्। वाचा विक्लवया राममिदं वचनमब्रवीत्

    tamudvīkṣya sa dharmātmā vilapantamanāthavat| vācā viklavayā rāmamidaṃ vacanamabravīt

  2150. सा हृता राक्षसेन्द्रेण रावणेन दुरात्मना। मायामास्थाय विपुलां वातदुर्दिनसंकुलाम्

    sā hṛtā rākṣasendreṇa rāvaṇena durātmanā| māyāmāsthāya vipulāṃ vātadurdinasaṃkulām

  2151. परिक्लान्तस्य मे तात पक्षौ छित्त्वा निशाचरः। सीतामादाय वैदेहीं प्रयातो दक्षिणामुखः

    pariklāntasya me tāta pakṣau chittvā niśācaraḥ| sītāmādāya vaidehīṃ prayāto dakṣiṇāmukhaḥ

  2152. उपरुध्यन्ति मे प्राणा दृष्टिर्भ्रमति राघव। पश्यामि वृक्षान् सौवर्णानुशीरकृतमूर्धजान्

    uparudhyanti me prāṇā dṛṣṭirbhramati rāghava| paśyāmi vṛkṣān sauvarṇānuśīrakṛtamūrdhajān

  2153. येन याति मुहूर्तेन सीतामादाय रावणः। विप्रणष्टं धनं क्षिप्रं तत्स्वामी प्रतिपद्यते

    yena yāti muhūrtena sītāmādāya rāvaṇaḥ| vipraṇaṣṭaṃ dhanaṃ kṣipraṃ tatsvāmī pratipadyate

  2154. विन्दो नाम मुहूर्तोऽसौ न च काकुत्स्थ सोऽबुधत् । त्वत्प्रियां जानकीं हृत्वा रावणो राक्षसेश्वरः। झषवद् बडिशं गृह्य क्षिप्रमेव विनश्यति

    vindo nāma muhūrto'sau na ca kākutstha so'budhat | tvatpriyāṃ jānakīṃ hṛtvā rāvaṇo rākṣaseśvaraḥ| jhaṣavad baḍiśaṃ gṛhya kṣiprameva vinaśyati

  2155. न च त्वया व्यथा कार्या जनकस्य सुतां प्रति। वैदेह्या रंस्यसे क्षिप्रं हत्वा तं रणमूर्धनि

    na ca tvayā vyathā kāryā janakasya sutāṃ prati| vaidehyā raṃsyase kṣipraṃ hatvā taṃ raṇamūrdhani

  2156. असम्मूढस्य गृध्रस्य रामं प्रत्यनुभाषतः। आस्यात् सुस्राव रुधिरं म्रियमाणस्य सामिषम्

    asammūḍhasya gṛdhrasya rāmaṃ pratyanubhāṣataḥ| āsyāt susrāva rudhiraṃ mriyamāṇasya sāmiṣam

  2157. पुत्रो विश्रवसः साक्षाद् भ्राता वैश्रवणस्य च। इत्युक्त्वा दुर्लभान् प्राणान् मुमोच पतगेश्वरः

    putro viśravasaḥ sākṣād bhrātā vaiśravaṇasya ca| ityuktvā durlabhān prāṇān mumoca patageśvaraḥ

  2158. ब्रूहि ब्रूहीति रामस्य ब्रुवाणस्य कृताञ्जलेः। त्यक्त्वा शरीरं गृध्रस्य प्राणा जग्मुर्विहायसम्

    brūhi brūhīti rāmasya bruvāṇasya kṛtāñjaleḥ| tyaktvā śarīraṃ gṛdhrasya prāṇā jagmurvihāyasam

  2159. स निक्षिप्य शिरो भूमौ प्रसार्य चरणौ तथा। विक्षिप्य च शरीरं स्वं पपात धरणीतले

    sa nikṣipya śiro bhūmau prasārya caraṇau tathā| vikṣipya ca śarīraṃ svaṃ papāta dharaṇītale

  2160. तं गृध्रं प्रेक्ष्य ताम्राक्षं गतासुमचलोपमम्। रामः सुबहुभिर्दुःखैर्दीनः सौमित्रिमब्रवीत्

    taṃ gṛdhraṃ prekṣya tāmrākṣaṃ gatāsumacalopamam| rāmaḥ subahubhirduḥkhairdīnaḥ saumitrimabravīt

  2161. बहूनि रक्षसां वासे वर्षाणि वसता सुखम्। अनेन दण्डकारण्ये विशीर्णमिह पक्षिणा

    bahūni rakṣasāṃ vāse varṣāṇi vasatā sukham| anena daṇḍakāraṇye viśīrṇamiha pakṣiṇā

  2162. अनेकवार्षिको यस्तु चिरकालसमुत्थितः। सोऽयमद्य हतः शेते कालो हि दुरतिक्रमः

    anekavārṣiko yastu cirakālasamutthitaḥ| so'yamadya hataḥ śete kālo hi duratikramaḥ

  2163. पश्य लक्ष्मण गृध्रोऽयमुपकारी हतश्च मे। सीतामभ्यवपन्नो हि रावणेन बलीयसा

    paśya lakṣmaṇa gṛdhro'yamupakārī hataśca me| sītāmabhyavapanno hi rāvaṇena balīyasā

  2164. गृध्रराज्यं परित्यज्य पितृपैतामहं महत्। मम हेतोरयं प्राणान् मुमोच पतगेश्वरः

    gṛdhrarājyaṃ parityajya pitṛpaitāmahaṃ mahat| mama hetorayaṃ prāṇān mumoca patageśvaraḥ

  2165. सर्वत्र खलु दृश्यन्ते साधवो धर्मचारिणः। शूराः शरण्याः सौमित्रे तिर्यग्योनिगतेष्वपि

    sarvatra khalu dṛśyante sādhavo dharmacāriṇaḥ| śūrāḥ śaraṇyāḥ saumitre tiryagyonigateṣvapi

  2166. सीताहरणजं दुःखं न मे सौम्य तथागतम्। यथा विनाशो गृध्रस्य मत्कृते च परंतप

    sītāharaṇajaṃ duḥkhaṃ na me saumya tathāgatam| yathā vināśo gṛdhrasya matkṛte ca paraṃtapa

  2167. राजा दशरथः श्रीमान् यथा मम महायशाः। पूजनीयश्च मान्यश्च तथायं पतगेश्वरः

    rājā daśarathaḥ śrīmān yathā mama mahāyaśāḥ| pūjanīyaśca mānyaśca tathāyaṃ patageśvaraḥ

  2168. सौमित्रे हर काष्ठानि निर्मथिष्यामि पावकम्। गृध्रराजं दिधक्ष्यामि मत्कृते निधनं गतम्

    saumitre hara kāṣṭhāni nirmathiṣyāmi pāvakam| gṛdhrarājaṃ didhakṣyāmi matkṛte nidhanaṃ gatam

  2169. नाथं पतगलोकस्य चितिमारोपयाम्यहम्। इमं धक्ष्यामि सौमित्रे हतं रौद्रेण रक्षसा

    nāthaṃ patagalokasya citimāropayāmyaham| imaṃ dhakṣyāmi saumitre hataṃ raudreṇa rakṣasā

  2170. या गतिर्यज्ञशीलानामाहिताग्नेश्च या गतिः। अपरावर्तिनां या च या च भूमिप्रदायिनाम्

    yā gatiryajñaśīlānāmāhitāgneśca yā gatiḥ| aparāvartināṃ yā ca yā ca bhūmipradāyinām

  2171. मया त्वं समनुज्ञातो गच्छ लोकाननुत्तमान्। गृध्रराज महासत्त्व संस्कृतश्च मया व्रज

    mayā tvaṃ samanujñāto gaccha lokānanuttamān| gṛdhrarāja mahāsattva saṃskṛtaśca mayā vraja

  2172. एवमुक्त्वा चितां दीप्तामारोप्य पतगेश्वरम्। ददाह रामो धर्मात्मा स्वबन्धुमिव दुःखितः

    evamuktvā citāṃ dīptāmāropya patageśvaram| dadāha rāmo dharmātmā svabandhumiva duḥkhitaḥ

  2173. रामोऽथ सहसौमित्रिर्वनं गत्वा स वीर्यवान्। स्थूलान् हत्वा महारोहीननुतस्तार तं द्विजम्

    rāmo'tha sahasaumitrirvanaṃ gatvā sa vīryavān| sthūlān hatvā mahārohīnanutastāra taṃ dvijam

  2174. रोहिमांसानि चोद‍्धृत्य पेशीकृत्वा महायशाः। शकुनाय ददौ रामो रम्ये हरितशाद्वले

    rohimāṃsāni coda‍dhṛtya peśīkṛtvā mahāyaśāḥ| śakunāya dadau rāmo ramye haritaśādvale

  2175. यत् तत् प्रेतस्य मर्त्यस्य कथयन्ति द्विजातयः। तत् स्वर्गगमनं पित्र्यं तस्य रामो जजाप ह

    yat tat pretasya martyasya kathayanti dvijātayaḥ| tat svargagamanaṃ pitryaṃ tasya rāmo jajāpa ha

  2176. ततो गोदावरीं गत्वा नदीं नरवरात्मजौ। उदकं चक्रतुस्तस्मै गृध्रराजाय तावुभौ

    tato godāvarīṃ gatvā nadīṃ naravarātmajau| udakaṃ cakratustasmai gṛdhrarājāya tāvubhau

  2177. शास्त्रदृष्टेन विधिना जलं गृध्राय राघवौ। स्नात्वा तौ गृध्रराजाय उदकं चक्रतुस्तदा

    śāstradṛṣṭena vidhinā jalaṃ gṛdhrāya rāghavau| snātvā tau gṛdhrarājāya udakaṃ cakratustadā

  2178. स गृध्रराजः कृतवान् यशस्करं सुदुष्करं कर्म रणे निपातितः। महर्षिकल्पेन च संस्कृतस्तदा जगाम पुण्यां गतिमात्मनः शुभाम्

    sa gṛdhrarājaḥ kṛtavān yaśaskaraṃ suduṣkaraṃ karma raṇe nipātitaḥ| maharṣikalpena ca saṃskṛtastadā jagāma puṇyāṃ gatimātmanaḥ śubhām

  2179. कृतोदकौ तावपि पक्षिसत्तमे स्थिरां च बुद्धिं प्रणिधाय जग्मतुः। प्रवेश्य सीताधिगमे ततो मनो वनं सुरेन्द्राविव विष्णुवासवौ

    kṛtodakau tāvapi pakṣisattame sthirāṃ ca buddhiṃ praṇidhāya jagmatuḥ| praveśya sītādhigame tato mano vanaṃ surendrāviva viṣṇuvāsavau

  2180. कृत्वैवमुदकं तस्मै प्रस्थितौ राघवौ तदा। अवेक्षन्तौ वने सीतां जग्मतुः पश्चिमां दिशम्

    kṛtvaivamudakaṃ tasmai prasthitau rāghavau tadā| avekṣantau vane sītāṃ jagmatuḥ paścimāṃ diśam

  2181. तां दिशं दक्षिणां गत्वा शरचापासिधारिणौ। अविप्रहतमैक्ष्वाकौ पन्थानं प्रतिपेदतुः

    tāṃ diśaṃ dakṣiṇāṃ gatvā śaracāpāsidhāriṇau| aviprahatamaikṣvākau panthānaṃ pratipedatuḥ

  2182. गुल्मैर्वृक्षैश्च बहुभिर्लताभिश्च प्रवेष्टितम्। आवृतं सर्वतो दुर्गं गहनं घोरदर्शनम्

    gulmairvṛkṣaiśca bahubhirlatābhiśca praveṣṭitam| āvṛtaṃ sarvato durgaṃ gahanaṃ ghoradarśanam

  2183. व्यतिक्रम्य तु वेगेन गृहीत्वा दक्षिणां दिशम्। सुभीमं तन्महारण्यं व्यतियातौ महाबलौ

    vyatikramya tu vegena gṛhītvā dakṣiṇāṃ diśam| subhīmaṃ tanmahāraṇyaṃ vyatiyātau mahābalau

  2184. ततः परं जनस्थानात् त्रिकोशं गम्य राघवौ। क्रौञ्चारण्यं विविशतुर्गहनं तौ महौजसौ

    tataḥ paraṃ janasthānāt trikośaṃ gamya rāghavau| krauñcāraṇyaṃ viviśaturgahanaṃ tau mahaujasau

  2185. नानामेघघनप्रख्यं प्रहृष्टमिव सर्वतः। नानावर्णैः शुभैः पुष्पैर्मृगपक्षिगणैर्युतम्

    nānāmeghaghanaprakhyaṃ prahṛṣṭamiva sarvataḥ| nānāvarṇaiḥ śubhaiḥ puṣpairmṛgapakṣigaṇairyutam

  2186. दिदृक्षमाणौ वैदेहीं तद् वनं तौ विचिक्यतुः। तत्र तत्रावतिष्ठन्तौ सीताहरणदुःखितौ

    didṛkṣamāṇau vaidehīṃ tad vanaṃ tau vicikyatuḥ| tatra tatrāvatiṣṭhantau sītāharaṇaduḥkhitau

  2187. ततः पूर्वेण तौ गत्वा त्रिक्रोशं भ्रातरौ तदा। क्रौञ्चारण्यमतिक्रम्य मतङ्गाश्रममन्तरे

    tataḥ pūrveṇa tau gatvā trikrośaṃ bhrātarau tadā| krauñcāraṇyamatikramya mataṅgāśramamantare

  2188. दृष्ट्वा तु तद् वनं घोरं बहुभीममृगद्विजम्। नानावृक्षसमाकीर्णं सर्वं गहनपादपम्

    dṛṣṭvā tu tad vanaṃ ghoraṃ bahubhīmamṛgadvijam| nānāvṛkṣasamākīrṇaṃ sarvaṃ gahanapādapam

  2189. ददृशाते गिरौ तत्र दरीं दशरथात्मजौ। पातालसमगम्भीरां तमसा नित्यसंवृताम्

    dadṛśāte girau tatra darīṃ daśarathātmajau| pātālasamagambhīrāṃ tamasā nityasaṃvṛtām

  2190. आसाद्य च नरव्याघ्रौ दर्यास्तस्याविदूरतः। ददर्शतुर्महारूपां राक्षसीं विकृताननाम्

    āsādya ca naravyāghrau daryāstasyāvidūrataḥ| dadarśaturmahārūpāṃ rākṣasīṃ vikṛtānanām

  2191. भयदामल्पसत्त्वानां बीभत्सां रौद्रदर्शनाम्। लम्बोदरीं तीक्ष्णदंष्ट्रां करालीं परुषत्वचम्

    bhayadāmalpasattvānāṃ bībhatsāṃ raudradarśanām| lambodarīṃ tīkṣṇadaṃṣṭrāṃ karālīṃ paruṣatvacam

  2192. भक्षयन्तीं मृगान् भीमान् विकटां मुक्तमूर्धजाम्। अवैक्षतां तु तौ तत्र भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ

    bhakṣayantīṃ mṛgān bhīmān vikaṭāṃ muktamūrdhajām| avaikṣatāṃ tu tau tatra bhrātarau rāmalakṣmaṇau

  2193. सा समासाद्य तौ वीरौ व्रजन्तं भ्रातुरग्रतः। एहि रंस्यावहेत्युक्त्वा समालम्भत लक्ष्मणम्

    sā samāsādya tau vīrau vrajantaṃ bhrāturagrataḥ| ehi raṃsyāvahetyuktvā samālambhata lakṣmaṇam

  2194. उवाच चैनं वचनं सौमित्रिमुपगुह्य च। अहं त्वयोमुखी नाम लाभस्ते त्वमसि प्रियः

    uvāca cainaṃ vacanaṃ saumitrimupaguhya ca| ahaṃ tvayomukhī nāma lābhaste tvamasi priyaḥ

  2195. नाथ पर्वतदुर्गेषु नदीनां पुलिनेषु च। आयुश्चिरमिदं वीर त्वं मया सह रंस्यसे

    nātha parvatadurgeṣu nadīnāṃ pulineṣu ca| āyuściramidaṃ vīra tvaṃ mayā saha raṃsyase

  2196. एवमुक्तस्तु कुपितः खड्गमुद‍्धृत्य लक्ष्मणः। कर्णनासस्तनं तस्या निचकर्तारिसूदनः

    evamuktastu kupitaḥ khaḍgamuda‍dhṛtya lakṣmaṇaḥ| karṇanāsastanaṃ tasyā nicakartārisūdanaḥ

  2197. कर्णनासे निकृत्ते तु विस्वरं विननाद सा। यथागतं प्रदुद्राव राक्षसी घोरदर्शना

    karṇanāse nikṛtte tu visvaraṃ vinanāda sā| yathāgataṃ pradudrāva rākṣasī ghoradarśanā

  2198. तस्यां गतायां गहनं व्रजन्तौ वनमोजसा। आसेदतुरमित्रघ्नौ भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ

    tasyāṃ gatāyāṃ gahanaṃ vrajantau vanamojasā| āsedaturamitraghnau bhrātarau rāmalakṣmaṇau

  2199. लक्ष्मणस्तु महातेजाः सत्त्ववाञ्छीलवाञ्छुचिः। अब्रवीत् प्राञ्जलिर्वाक्यं भ्रातरं दीप्ततेजसम्

    lakṣmaṇastu mahātejāḥ sattvavāñchīlavāñchuciḥ| abravīt prāñjalirvākyaṃ bhrātaraṃ dīptatejasam

  2200. स्पन्दते मे दृढं बाहुरुद्विग्नमिव मे मनः। प्रायशश्चाप्यनिष्टानि निमित्तान्युपलक्षये

    spandate me dṛḍhaṃ bāhurudvignamiva me manaḥ| prāyaśaścāpyaniṣṭāni nimittānyupalakṣaye

  2201. तस्मात् सज्जीभवार्य त्वं कुरुष्व वचनं मम। ममैव हि निमित्तानि सद्यः शंसन्ति सम्भ्रमम्

    tasmāt sajjībhavārya tvaṃ kuruṣva vacanaṃ mama| mamaiva hi nimittāni sadyaḥ śaṃsanti sambhramam

  2202. एष वञ्जुलको नाम पक्षी परमदारुणः। आवयोर्विजयं युद्धे शंसन्निव विनर्दति

    eṣa vañjulako nāma pakṣī paramadāruṇaḥ| āvayorvijayaṃ yuddhe śaṃsanniva vinardati

  2203. तयोरन्वेषतोरेवं सर्वं तद् वनमोजसा। संजज्ञे विपुलः शब्दः प्रभञ्जन्निव तद् वनम्

    tayoranveṣatorevaṃ sarvaṃ tad vanamojasā| saṃjajñe vipulaḥ śabdaḥ prabhañjanniva tad vanam

  2204. संवेष्टितमिवात्यर्थं गहनं मातरिश्वना। वनस्य तस्य शब्दोऽभूद् वनमापूरयन्निव

    saṃveṣṭitamivātyarthaṃ gahanaṃ mātariśvanā| vanasya tasya śabdo'bhūd vanamāpūrayanniva

  2205. तं शब्दं कांक्षमाणस्तु रामः खड्गी सहानुजः। ददर्श सुमहाकायं राक्षसं विपुलोरसम्

    taṃ śabdaṃ kāṃkṣamāṇastu rāmaḥ khaḍgī sahānujaḥ| dadarśa sumahākāyaṃ rākṣasaṃ vipulorasam

  2206. आसेदतुश्च तद्रक्षस्तावुभौ प्रमुखे स्थितम्। विवृद्धमशिरोग्रीवं कबन्धमुदरेमुखम्

    āsedatuśca tadrakṣastāvubhau pramukhe sthitam| vivṛddhamaśirogrīvaṃ kabandhamudaremukham

  2207. रोमभिर्निशितैस्तीक्ष्णैर्महागिरिमिवोच्छ्रितम्। नीलमेघनिभं रौद्रं मेघस्तनितनिःस्वनम्

    romabhirniśitaistīkṣṇairmahāgirimivocchritam| nīlameghanibhaṃ raudraṃ meghastanitaniḥsvanam

  2208. अग्निज्वालानिकाशेन ललाटस्थेन दीप्यता। महापक्षेण पिङ्गेन विपुलेनायतेन च

    agnijvālānikāśena lalāṭasthena dīpyatā| mahāpakṣeṇa piṅgena vipulenāyatena ca

  2209. एकेनोरसि घोरेण नयनेन सुदर्शिना। महादंष्ट्रोपपन्नं तं लेलिहानं महामुखम्

    ekenorasi ghoreṇa nayanena sudarśinā| mahādaṃṣṭropapannaṃ taṃ lelihānaṃ mahāmukham

  2210. भक्षयन्तं महाघोरानृक्षसिंहमृगद्विजान्। घोरौ भुजौ विकुर्वाणमुभौ योजनमायतौ

    bhakṣayantaṃ mahāghorānṛkṣasiṃhamṛgadvijān| ghorau bhujau vikurvāṇamubhau yojanamāyatau

  2211. कराभ्यां विविधान् गृह्य ऋक्षान् पक्षिगणान् मृगान्। आकर्षन्तं विकर्षन्तमनेकान् मृगयूथपान्

    karābhyāṃ vividhān gṛhya ṛkṣān pakṣigaṇān mṛgān| ākarṣantaṃ vikarṣantamanekān mṛgayūthapān

  2212. स्थितमावृत्य पन्थानं तयोर्भ्रात्रोः प्रपन्नयोः। अथ तं समतिक्रम्य क्रोशमात्रं ददर्शतुः

    sthitamāvṛtya panthānaṃ tayorbhrātroḥ prapannayoḥ| atha taṃ samatikramya krośamātraṃ dadarśatuḥ

  2213. महान्तं दारुणं भीमं कबन्धं भुजसंवृतम्। कबन्धमिव संस्थानादतिघोरप्रदर्शनम्

    mahāntaṃ dāruṇaṃ bhīmaṃ kabandhaṃ bhujasaṃvṛtam| kabandhamiva saṃsthānādatighorapradarśanam

  2214. स महाबाहुरत्यर्थं प्रसार्य विपुलौ भुजौ। जग्राह सहितावेव राघवौ पीडयन् बलात्

    sa mahābāhuratyarthaṃ prasārya vipulau bhujau| jagrāha sahitāveva rāghavau pīḍayan balāt

  2215. खड‍‍्गिनौ दृढधन्वानौ तिग्मतेजौ महाभुजौ। भ्रातरौ विवशं प्राप्तौ कृष्यमाणौ महाबलौ

    khaḍa‍‍ginau dṛḍhadhanvānau tigmatejau mahābhujau| bhrātarau vivaśaṃ prāptau kṛṣyamāṇau mahābalau

  2216. तत्र धैर्याच्च शूरस्तु राघवो नैव विव्यथे। बाल्यादनाश्रयाच्चैव लक्ष्मणस्त्वभिविव्यथे

    tatra dhairyācca śūrastu rāghavo naiva vivyathe| bālyādanāśrayāccaiva lakṣmaṇastvabhivivyathe

  2217. उवाच च विषण्णः सन् राघवं राघवानुजः। पश्य मां विवशं वीर राक्षसस्य वशंगतम्

    uvāca ca viṣaṇṇaḥ san rāghavaṃ rāghavānujaḥ| paśya māṃ vivaśaṃ vīra rākṣasasya vaśaṃgatam

  2218. मयैकेन तु निर्युक्तः परिमुच्यस्व राघव। मां हि भूतबलिं दत्त्वा पलायस्व यथासुखम्

    mayaikena tu niryuktaḥ parimucyasva rāghava| māṃ hi bhūtabaliṃ dattvā palāyasva yathāsukham

  2219. अधिगन्तासि वैदेहीमचिरेणेति मे मतिः। प्रतिलभ्य च काकुत्स्थ पितृपैतामहीं महीम्

    adhigantāsi vaidehīmacireṇeti me matiḥ| pratilabhya ca kākutstha pitṛpaitāmahīṃ mahīm

  2220. तत्र मां राम राज्यस्थः स्मर्तुमर्हसि सर्वदा। लक्ष्मणेनैवमुक्तस्तु रामः सौमित्रिमब्रवीत्

    tatra māṃ rāma rājyasthaḥ smartumarhasi sarvadā| lakṣmaṇenaivamuktastu rāmaḥ saumitrimabravīt

  2221. मा स्म त्रासं वृथा वीर नहि त्वादृग् विषीदति। एतस्मिन्नन्तरे क्रूरो भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ

    mā sma trāsaṃ vṛthā vīra nahi tvādṛg viṣīdati| etasminnantare krūro bhrātarau rāmalakṣmaṇau

  2222. तावुवाच महाबाहुः कबन्धो दानवोत्तमः। कौ युवां वृषभस्कन्धौ महाखड्गधनुर्धरौ

    tāvuvāca mahābāhuḥ kabandho dānavottamaḥ| kau yuvāṃ vṛṣabhaskandhau mahākhaḍgadhanurdharau

  2223. घोरं देशमिमं प्राप्तौ दैवेन मम चाक्षुषौ। वदतं कार्यमिह वां किमर्थं चागतौ युवाम्

    ghoraṃ deśamimaṃ prāptau daivena mama cākṣuṣau| vadataṃ kāryamiha vāṃ kimarthaṃ cāgatau yuvām

  2224. इमं देशमनुप्राप्तौ क्षुधार्तस्येह तिष्ठतः। सबाणचापखड्गौ च तीक्ष्णशृङ्गाविवर्षभौ

    imaṃ deśamanuprāptau kṣudhārtasyeha tiṣṭhataḥ| sabāṇacāpakhaḍgau ca tīkṣṇaśṛṅgāvivarṣabhau

  2225. मां तूर्णमनुसम्प्राप्तौ दुर्लभं जीवितं हि वाम्। तस्य तद् वचनं श्रुत्वा कबन्धस्य दुरात्मनः

    māṃ tūrṇamanusamprāptau durlabhaṃ jīvitaṃ hi vām| tasya tad vacanaṃ śrutvā kabandhasya durātmanaḥ

  2226. उवाच लक्ष्मणं रामो मुखेन परिशुष्यता। कृच्छ्रात् कृच्छ्रतरं प्राप्य दारुणं सत्यविक्रम

    uvāca lakṣmaṇaṃ rāmo mukhena pariśuṣyatā| kṛcchrāt kṛcchrataraṃ prāpya dāruṇaṃ satyavikrama

  2227. व्यसनं जीवितान्ताय प्राप्तमप्राप्य तां प्रियाम्। कालस्य सुमहद् वीर्यं सर्वभूतेषु लक्ष्मण

    vyasanaṃ jīvitāntāya prāptamaprāpya tāṃ priyām| kālasya sumahad vīryaṃ sarvabhūteṣu lakṣmaṇa

  2228. त्वां च मां च नरव्याघ्र व्यसनैः पश्य मोहितौ। नहि भारोऽस्ति दैवस्य सर्वभूतेषु लक्ष्मण

    tvāṃ ca māṃ ca naravyāghra vyasanaiḥ paśya mohitau| nahi bhāro'sti daivasya sarvabhūteṣu lakṣmaṇa

  2229. शूराश्च बलवन्तश्च कृतास्त्राश्च रणाजिरे। कालाभिपन्नाः सीदन्ति यथा वालुकसेतवः

    śūrāśca balavantaśca kṛtāstrāśca raṇājire| kālābhipannāḥ sīdanti yathā vālukasetavaḥ

  2230. इति ब्रुवाणो दृढसत्यविक्रमो महायशा दाशरथिः प्रतापवान्। अवेक्ष्य सौमित्रिमुदग्रविक्रमः स्थिरां तदा स्वां मतिमात्मनाकरोत्

    iti bruvāṇo dṛḍhasatyavikramo mahāyaśā dāśarathiḥ pratāpavān| avekṣya saumitrimudagravikramaḥ sthirāṃ tadā svāṃ matimātmanākarot

  2231. तौ तु तत्र स्थितौ दृष्ट्वा भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ। बाहुपाशपरिक्षिप्तौ कबन्धो वाक्यमब्रवीत्

    tau tu tatra sthitau dṛṣṭvā bhrātarau rāmalakṣmaṇau| bāhupāśaparikṣiptau kabandho vākyamabravīt

  2232. तिष्ठतः किं नु मां दृष्ट्वा क्षुधार्तं क्षत्रियर्षभौ। आहारार्थं तु संदिष्टौ दैवेन हतचेतनौ

    tiṣṭhataḥ kiṃ nu māṃ dṛṣṭvā kṣudhārtaṃ kṣatriyarṣabhau| āhārārthaṃ tu saṃdiṣṭau daivena hatacetanau

  2233. तच्छ्रुत्वा लक्ष्मणो वाक्यं प्राप्तकालं हितं तदा। उवाचार्तिसमापन्नो विक्रमे कृतनिश्चयः

    tacchrutvā lakṣmaṇo vākyaṃ prāptakālaṃ hitaṃ tadā| uvācārtisamāpanno vikrame kṛtaniścayaḥ

  2234. त्वां च मां च पुरा तूर्णमादत्ते राक्षसाधमः। तस्मादसिभ्यामस्याशु बाहू छिन्दावहे गुरू

    tvāṃ ca māṃ ca purā tūrṇamādatte rākṣasādhamaḥ| tasmādasibhyāmasyāśu bāhū chindāvahe gurū

  2235. भीषणोऽयं महाकायो राक्षसा भुजविक्रमः। लोकं ह्यतिजितं कृत्वा ह्यावां हन्तुमिहेच्छति

    bhīṣaṇo'yaṃ mahākāyo rākṣasā bhujavikramaḥ| lokaṃ hyatijitaṃ kṛtvā hyāvāṃ hantumihecchati

  2236. निश्चेष्टानां वधो राजन् कुत्सितो जगतीपतेः। क्रतुमध्योपनीतानां पशूनामिव राघव

    niśceṣṭānāṃ vadho rājan kutsito jagatīpateḥ| kratumadhyopanītānāṃ paśūnāmiva rāghava

  2237. एतत् संजल्पितं श्रुत्वा तयोः क्रुद्धस्तु राक्षसः। विदार्यास्यं ततो रौद्रं तौ भक्षयितुमारभत्

    etat saṃjalpitaṃ śrutvā tayoḥ kruddhastu rākṣasaḥ| vidāryāsyaṃ tato raudraṃ tau bhakṣayitumārabhat

  2238. ततस्तौ देशकालज्ञौ खड्गाभ्यामेव राघवौ। अच्छिन्दन्तां सुसंहृष्टौ बाहू तस्यांसदेशतः

    tatastau deśakālajñau khaḍgābhyāmeva rāghavau| acchindantāṃ susaṃhṛṣṭau bāhū tasyāṃsadeśataḥ

  2239. दक्षिणो दक्षिणं बाहुमसक्तमसिना ततः। चिच्छेद रामो वेगेन सव्यं वीरस्तु लक्ष्मणः

    dakṣiṇo dakṣiṇaṃ bāhumasaktamasinā tataḥ| ciccheda rāmo vegena savyaṃ vīrastu lakṣmaṇaḥ

  2240. स पपात महाबाहुश्छिन्नबाहुर्महास्वनः। खं च गां च दिशश्चैव नादयञ्जलदो यथा

    sa papāta mahābāhuśchinnabāhurmahāsvanaḥ| khaṃ ca gāṃ ca diśaścaiva nādayañjalado yathā

  2241. स निकृत्तौ भुजौ दृष्ट्वा शोणितौघपरिप्लुतः। दीनः पप्रच्छ तौ वीरौ कौ युवामिति दानवः

    sa nikṛttau bhujau dṛṣṭvā śoṇitaughapariplutaḥ| dīnaḥ papraccha tau vīrau kau yuvāmiti dānavaḥ

  2242. इति तस्य ब्रुवाणस्य लक्ष्मणः शुभलक्षणः। शशंस तस्य काकुस्त्थं कबन्धस्य महाबलः

    iti tasya bruvāṇasya lakṣmaṇaḥ śubhalakṣaṇaḥ| śaśaṃsa tasya kākustthaṃ kabandhasya mahābalaḥ

  2243. अयमिक्ष्वाकुदायादो रामो नाम जनैः श्रुतः। तस्यैवावरजं विद्धि भ्रातरं मां च लक्ष्मणम्

    ayamikṣvākudāyādo rāmo nāma janaiḥ śrutaḥ| tasyaivāvarajaṃ viddhi bhrātaraṃ māṃ ca lakṣmaṇam

  2244. मात्रा प्रतिहते राज्ये रामः प्रव्राजितो वनम्। मया सह चरत्येष भार्यया च महद् वनम्

    mātrā pratihate rājye rāmaḥ pravrājito vanam| mayā saha caratyeṣa bhāryayā ca mahad vanam

  2245. अस्य देवप्रभावस्य वसतो विजने वने। रक्षसापहृता भार्या यामिच्छन्ताविहागतौ

    asya devaprabhāvasya vasato vijane vane| rakṣasāpahṛtā bhāryā yāmicchantāvihāgatau

  2246. त्वं तु को वा किमर्थं वा कबन्धसदृशो वने। आस्येनोरसि दीप्तेन भग्नजङ्घो विचेष्टसे

    tvaṃ tu ko vā kimarthaṃ vā kabandhasadṛśo vane| āsyenorasi dīptena bhagnajaṅgho viceṣṭase

  2247. एवमुक्तः कबन्धस्तु लक्ष्मणेनोत्तरं वचः। उवाच वचनं प्रीतस्तदिन्द्रवचनं स्मरन्

    evamuktaḥ kabandhastu lakṣmaṇenottaraṃ vacaḥ| uvāca vacanaṃ prītastadindravacanaṃ smaran

  2248. स्वागतं वां नरव्याघ्रौ दिष्ट्या पश्यामि वामहम्। दिष्ट्या चेमौ निकृत्तौ मे युवाभ्यां बाहुबन्धनौ

    svāgataṃ vāṃ naravyāghrau diṣṭyā paśyāmi vāmaham| diṣṭyā cemau nikṛttau me yuvābhyāṃ bāhubandhanau

  2249. विरूपं यच्च मे रूपं प्राप्तं ह्यविनयाद् यथा। तन्मे शृणु नरव्याघ्र तत्त्वतः शंसतस्तव

    virūpaṃ yacca me rūpaṃ prāptaṃ hyavinayād yathā| tanme śṛṇu naravyāghra tattvataḥ śaṃsatastava

  2250. पुरा राम महाबाहो महाबलपराक्रमम्। रूपमासीन्ममाचिन्त्यं त्रिषु लोकेषु विश्रुतम्

    purā rāma mahābāho mahābalaparākramam| rūpamāsīnmamācintyaṃ triṣu lokeṣu viśrutam

  2251. यथा सूर्यस्य सोमस्य शक्रस्य च यथा वपुः। सोऽहं रूपमिदं कृत्वा लोकवित्रासनं महत्

    yathā sūryasya somasya śakrasya ca yathā vapuḥ| so'haṃ rūpamidaṃ kṛtvā lokavitrāsanaṃ mahat

  2252. ऋषीन् वनगतान् राम त्रासयामि ततस्ततः। ततः स्थूलशिरा नाम महर्षिः कोपितो मया

    ṛṣīn vanagatān rāma trāsayāmi tatastataḥ| tataḥ sthūlaśirā nāma maharṣiḥ kopito mayā

  2253. स चिन्वन् विविधं वन्यं रूपेणानेन धर्षितः। तेनाहमुक्तः प्रेक्ष्यैवं घोरशापाभिधायिना

    sa cinvan vividhaṃ vanyaṃ rūpeṇānena dharṣitaḥ| tenāhamuktaḥ prekṣyaivaṃ ghoraśāpābhidhāyinā

  2254. एतदेवं नृशंसं ते रूपमस्तु विगर्हितम्। स मया याचितः क्रुद्धः शापस्यान्तो भवेदिति

    etadevaṃ nṛśaṃsaṃ te rūpamastu vigarhitam| sa mayā yācitaḥ kruddhaḥ śāpasyānto bhavediti

  2255. अभिशापकृतस्येति तेनेदं भाषितं वचः। यदा छित्त्वा भुजौ रामस्त्वां दहेद् विजने वने

    abhiśāpakṛtasyeti tenedaṃ bhāṣitaṃ vacaḥ| yadā chittvā bhujau rāmastvāṃ dahed vijane vane

  2256. तदा त्वं प्राप्स्यसे रूपं स्वमेव विपुलं शुभम्। श्रिया विराजितं पुत्रं दनोस्त्वं विद्धि लक्ष्मण

    tadā tvaṃ prāpsyase rūpaṃ svameva vipulaṃ śubham| śriyā virājitaṃ putraṃ danostvaṃ viddhi lakṣmaṇa

  2257. इन्द्रकोपादिदं रूपं प्राप्तमेवं रणाजिरे। अहं हि तपसोग्रेण पितामहमतोषयम्

    indrakopādidaṃ rūpaṃ prāptamevaṃ raṇājire| ahaṃ hi tapasogreṇa pitāmahamatoṣayam

  2258. दीर्घमायुः स मे प्रादात् ततो मां विभ्रमोऽस्पृशत् । दीर्घमायुर्मया प्राप्तं किं मां शक्रः करिष्यति

    dīrghamāyuḥ sa me prādāt tato māṃ vibhramo'spṛśat | dīrghamāyurmayā prāptaṃ kiṃ māṃ śakraḥ kariṣyati

  2259. इत्येवं बुद्धिमास्थाय रणे शक्रमधर्षयम्। तस्य बाहुप्रमुक्तेन वज्रेण शतपर्वणा

    ityevaṃ buddhimāsthāya raṇe śakramadharṣayam| tasya bāhupramuktena vajreṇa śataparvaṇā

  2260. सक्थिनी च शिरश्चैव शरीरे सम्प्रवेशितम्। स मया याच्यमानः सन् नानयद् यमसादनम्

    sakthinī ca śiraścaiva śarīre sampraveśitam| sa mayā yācyamānaḥ san nānayad yamasādanam

  2261. पितामहवचः सत्यं तदस्त्विति ममाब्रवीत्। अनाहारः कथं शक्तो भग्नसक्थिशिरोमुखः

    pitāmahavacaḥ satyaṃ tadastviti mamābravīt| anāhāraḥ kathaṃ śakto bhagnasakthiśiromukhaḥ

  2262. वज्रेणाभिहतः कालं सुदीर्घमपि जीवितुम्। स एवमुक्तः शक्रो मे बाहू योजनमायतौ

    vajreṇābhihataḥ kālaṃ sudīrghamapi jīvitum| sa evamuktaḥ śakro me bāhū yojanamāyatau

  2263. तदा चास्यं च मे कुक्षौ तीक्ष्णदंष्ट्रमकल्पयत् । सोऽहं भुजाभ्यां दीर्घाभ्यां संक्षिप्यास्मिन् वनेचरान्

    tadā cāsyaṃ ca me kukṣau tīkṣṇadaṃṣṭramakalpayat | so'haṃ bhujābhyāṃ dīrghābhyāṃ saṃkṣipyāsmin vanecarān

  2264. सिंहद्वीपिमृगव्याघ्रान् भक्षयामि समन्ततः। स तु मामब्रवीदिन्द्रो यदा रामः सलक्ष्मणः

    siṃhadvīpimṛgavyāghrān bhakṣayāmi samantataḥ| sa tu māmabravīdindro yadā rāmaḥ salakṣmaṇaḥ

  2265. छेत्स्यते समरे बाहू तदा स्वर्गं गमिष्यसि। अनेन वपुषा तात वनेऽस्मिन् राजसत्तम

    chetsyate samare bāhū tadā svargaṃ gamiṣyasi| anena vapuṣā tāta vane'smin rājasattama

  2266. यद् यत् पश्यामि सर्वस्य ग्रहणं साधु रोचये। अवश्यं ग्रहणं रामो मन्येऽहं समुपैष्यति

    yad yat paśyāmi sarvasya grahaṇaṃ sādhu rocaye| avaśyaṃ grahaṇaṃ rāmo manye'haṃ samupaiṣyati

  2267. इमां बुद्धिं पुरस्कृत्य देहन्यासकृतश्रमः। स त्वं रामोऽसि भद्रं ते नाहमन्येन राघव

    imāṃ buddhiṃ puraskṛtya dehanyāsakṛtaśramaḥ| sa tvaṃ rāmo'si bhadraṃ te nāhamanyena rāghava

  2268. शक्यो हन्तुं यथा तत्त्वमेवमुक्तं महर्षिणा। अहं हि मतिसाचिव्यं करिष्यामि नरर्षभ

    śakyo hantuṃ yathā tattvamevamuktaṃ maharṣiṇā| ahaṃ hi matisācivyaṃ kariṣyāmi nararṣabha

  2269. मित्रं चैवोपदेक्ष्यामि युवाभ्यां संस्कृतोऽग्निना। एवमुक्तस्तु धर्मात्मा दनुना तेन राघवः

    mitraṃ caivopadekṣyāmi yuvābhyāṃ saṃskṛto'gninā| evamuktastu dharmātmā danunā tena rāghavaḥ

  2270. इदं जगाद वचनं लक्ष्मणस्य च पश्यतः। रावणेन हृता भार्या सीता मम यशस्विनी

    idaṃ jagāda vacanaṃ lakṣmaṇasya ca paśyataḥ| rāvaṇena hṛtā bhāryā sītā mama yaśasvinī

  2271. निष्क्रान्तस्य जनस्थानात् सह भ्रात्रा यथासुखम्। नाममात्रं तु जानामि न रूपं तस्य रक्षसः

    niṣkrāntasya janasthānāt saha bhrātrā yathāsukham| nāmamātraṃ tu jānāmi na rūpaṃ tasya rakṣasaḥ

  2272. निवासं वा प्रभावं वा वयं तस्य न विद्महे। शोकार्तानामनाथानामेवं विपरिधावताम्

    nivāsaṃ vā prabhāvaṃ vā vayaṃ tasya na vidmahe| śokārtānāmanāthānāmevaṃ viparidhāvatām

  2273. कारुण्यं सदृशं कर्तुमुपकारेण वर्तताम्। काष्ठान्यानीय भग्नानि काले शुष्काणि कुञ्जरैः

    kāruṇyaṃ sadṛśaṃ kartumupakāreṇa vartatām| kāṣṭhānyānīya bhagnāni kāle śuṣkāṇi kuñjaraiḥ

  2274. धक्ष्यामस्त्वां वयं वीर श्वभ्रे महति कल्पिते। स त्वं सीतां समाचक्ष्व येन वा यत्र वा हृता

    dhakṣyāmastvāṃ vayaṃ vīra śvabhre mahati kalpite| sa tvaṃ sītāṃ samācakṣva yena vā yatra vā hṛtā

  2275. कुरु कल्याणमत्यर्थं यदि जानासि तत्त्वतः। एवमुक्तस्तु रामेण वाक्यं दनुरनुत्तमम्

    kuru kalyāṇamatyarthaṃ yadi jānāsi tattvataḥ| evamuktastu rāmeṇa vākyaṃ danuranuttamam

  2276. प्रोवाच कुशलो वक्ता वक्तारमपि राघवम्। दिव्यमस्ति न मे ज्ञानं नाभिजानामि मैथिलीम्

    provāca kuśalo vaktā vaktāramapi rāghavam| divyamasti na me jñānaṃ nābhijānāmi maithilīm

  2277. यस्तां वक्ष्यति तं वक्ष्ये दग्धः स्वं रूपमास्थितः। योऽभिजानाति तद्रक्षस्तद् वक्ष्ये राम तत्परम्

    yastāṃ vakṣyati taṃ vakṣye dagdhaḥ svaṃ rūpamāsthitaḥ| yo'bhijānāti tadrakṣastad vakṣye rāma tatparam

  2278. अदग्धस्य हि विज्ञातुं शक्तिरस्ति न मे प्रभो। राक्षसं तु महावीर्यं सीता येन हृता तव

    adagdhasya hi vijñātuṃ śaktirasti na me prabho| rākṣasaṃ tu mahāvīryaṃ sītā yena hṛtā tava

  2279. विज्ञानं हि महद् भ्रष्टं शापदोषेण राघव। स्वकृतेन मया प्राप्तं रूपं लोकविगर्हितम्

    vijñānaṃ hi mahad bhraṣṭaṃ śāpadoṣeṇa rāghava| svakṛtena mayā prāptaṃ rūpaṃ lokavigarhitam

  2280. किं तु यावन्न यात्यस्तं सविता श्रान्तवाहनः। तावन्मामवटे क्षिप्त्वा दह राम यथाविधि

    kiṃ tu yāvanna yātyastaṃ savitā śrāntavāhanaḥ| tāvanmāmavaṭe kṣiptvā daha rāma yathāvidhi

  2281. दग्धस्त्वयाहमवटे न्यायेन रघुनन्दन। वक्ष्यामि तं महावीर यस्तं वेत्स्यति राक्षसम्

    dagdhastvayāhamavaṭe nyāyena raghunandana| vakṣyāmi taṃ mahāvīra yastaṃ vetsyati rākṣasam

  2282. तेन सख्यं च कर्तव्यं न्याय्यवृत्तेन राघव। कल्पयिष्यति ते वीर साहाय्यं लघुविक्रम

    tena sakhyaṃ ca kartavyaṃ nyāyyavṛttena rāghava| kalpayiṣyati te vīra sāhāyyaṃ laghuvikrama

  2283. नहि तस्यास्त्यविज्ञातं त्रिषु लोकेषु राघव। सर्वान् परिवृतो लोकान् पुरा वै कारणान्तरे

    nahi tasyāstyavijñātaṃ triṣu lokeṣu rāghava| sarvān parivṛto lokān purā vai kāraṇāntare

  2284. एवमुक्तौ तु तौ वीरौ कबन्धेन नरेश्वरौ। गिरिप्रदरमासाद्य पावकं विससर्जतुः

    evamuktau tu tau vīrau kabandhena nareśvarau| giripradaramāsādya pāvakaṃ visasarjatuḥ

  2285. लक्ष्मणस्तु महोल्काभिर्ज्वलिताभिः समन्ततः। चितामादीपयामास सा प्रजज्वाल सर्वतः

    lakṣmaṇastu maholkābhirjvalitābhiḥ samantataḥ| citāmādīpayāmāsa sā prajajvāla sarvataḥ

  2286. तच्छरीरं कबन्धस्य घृतपिण्डोपमं महत्। मेदसा पच्यमानस्य मन्दं दहत पावकः

    taccharīraṃ kabandhasya ghṛtapiṇḍopamaṃ mahat| medasā pacyamānasya mandaṃ dahata pāvakaḥ

  2287. सविधूय चितामाशु विधूमोऽग्निरिवोत्थितः। अरजे वाससी बिभ्रन्माल्यं दिव्यं महाबलः

    savidhūya citāmāśu vidhūmo'gnirivotthitaḥ| araje vāsasī bibhranmālyaṃ divyaṃ mahābalaḥ

  2288. ततश्चिताया वेगेन भास्वरो विरजाम्बरः। उत्पपाताशु संहृष्टः सर्वप्रत्यङ्गभूषणः

    tataścitāyā vegena bhāsvaro virajāmbaraḥ| utpapātāśu saṃhṛṣṭaḥ sarvapratyaṅgabhūṣaṇaḥ

  2289. विमाने भास्वरे तिष्ठन् हंसयुक्ते यशस्करे। प्रभया च महातेजा दिशो दश विराजयन्

    vimāne bhāsvare tiṣṭhan haṃsayukte yaśaskare| prabhayā ca mahātejā diśo daśa virājayan

  2290. सोऽन्तरिक्षगतो वाक्यं कबन्धो राममब्रवीत्। शृणु राघव तत्त्वेन यथा सीतामवाप्स्यसि

    so'ntarikṣagato vākyaṃ kabandho rāmamabravīt| śṛṇu rāghava tattvena yathā sītāmavāpsyasi

  2291. राम षड् युक्तयो लोके याभिः सर्वं विमृश्यते। परिमृष्टो दशान्तेन दशाभागेन सेव्यते

    rāma ṣaḍ yuktayo loke yābhiḥ sarvaṃ vimṛśyate| parimṛṣṭo daśāntena daśābhāgena sevyate

  2292. दशाभागगतो हीनस्त्वं हि राम सलक्ष्मणः। यत्कृते व्यसनं प्राप्तं त्वया दारप्रधर्षणम्

    daśābhāgagato hīnastvaṃ hi rāma salakṣmaṇaḥ| yatkṛte vyasanaṃ prāptaṃ tvayā dārapradharṣaṇam

  2293. तदवश्यं त्वया कार्यः स सुहृत् सुहृदां वर। अकृत्वा नहि ते सिद्धिमहं पश्यामि चिन्तयन्

    tadavaśyaṃ tvayā kāryaḥ sa suhṛt suhṛdāṃ vara| akṛtvā nahi te siddhimahaṃ paśyāmi cintayan

  2294. श्रूयतां राम वक्ष्यामि सुग्रीवो नाम वानरः। भ्रात्रा निरस्तः क्रुद्धेन वालिना शक्रसूनुना

    śrūyatāṃ rāma vakṣyāmi sugrīvo nāma vānaraḥ| bhrātrā nirastaḥ kruddhena vālinā śakrasūnunā

  2295. ऋष्यमूके गिरिवरे पम्पापर्यन्तशोभिते। निवसत्यात्मवान् वीरश्चतुर्भिः सह वानरैः

    ṛṣyamūke girivare pampāparyantaśobhite| nivasatyātmavān vīraścaturbhiḥ saha vānaraiḥ

  2296. वानरेन्द्रो महावीर्यस्तेजोवानमितप्रभः। सत्यसंधो विनीतश्च धृतिमान् मतिमान् महान्

    vānarendro mahāvīryastejovānamitaprabhaḥ| satyasaṃdho vinītaśca dhṛtimān matimān mahān

  2297. दक्षः प्रगल्भो द्युतिमान् महाबलपराक्रमः। भ्रात्रा विवासितो वीर राज्यहेतोर्महात्मना

    dakṣaḥ pragalbho dyutimān mahābalaparākramaḥ| bhrātrā vivāsito vīra rājyahetormahātmanā

  2298. स ते सहायो मित्रं च सीतायाः परिमार्गणे। भविष्यति हि ते राम मा च शोके मनः कृथाः

    sa te sahāyo mitraṃ ca sītāyāḥ parimārgaṇe| bhaviṣyati hi te rāma mā ca śoke manaḥ kṛthāḥ

  2299. भवितव्यं हि तच्चापि न तच्छक्यमिहान्यथा। कर्तुमिक्ष्वाकुशार्दूल कालो हि दुरतिक्रमः

    bhavitavyaṃ hi taccāpi na tacchakyamihānyathā| kartumikṣvākuśārdūla kālo hi duratikramaḥ

  2300. गच्छ शीघ्रमितो वीर सुग्रीवं तं महाबलम्। वयस्यं तं कुरु क्षिप्रमितो गत्वाद्य राघव

    gaccha śīghramito vīra sugrīvaṃ taṃ mahābalam| vayasyaṃ taṃ kuru kṣipramito gatvādya rāghava

  2301. अद्रोहाय समागम्य दीप्यमाने विभावसौ। न च ते सोऽवमन्तव्यः सुग्रीवो वानराधिपः

    adrohāya samāgamya dīpyamāne vibhāvasau| na ca te so'vamantavyaḥ sugrīvo vānarādhipaḥ

  2302. कृतज्ञः कामरूपी च सहायार्थी च वीर्यवान्। शक्तौ ह्यद्य युवां कर्तुं कार्यं तस्य चिकीर्षितम्

    kṛtajñaḥ kāmarūpī ca sahāyārthī ca vīryavān| śaktau hyadya yuvāṃ kartuṃ kāryaṃ tasya cikīrṣitam

  2303. कृतार्थो वाकृतार्थो वा तव कृत्यं करिष्यति। स ऋक्षरजसः पुत्रः पम्पामटति शङ्कितः

    kṛtārtho vākṛtārtho vā tava kṛtyaṃ kariṣyati| sa ṛkṣarajasaḥ putraḥ pampāmaṭati śaṅkitaḥ

  2304. भास्करस्यौरसः पुत्रो वालिना कृतकिल्बिषः। संनिधायायुधं क्षिप्रमृष्यमूकालयं कपिम्

    bhāskarasyaurasaḥ putro vālinā kṛtakilbiṣaḥ| saṃnidhāyāyudhaṃ kṣipramṛṣyamūkālayaṃ kapim

  2305. कुरु राघव सत्येन वयस्यं वनचारिणम्। स हि स्थानानि कात्स्‍न्‍‍र्येन सर्वाणि कपिकुञ्जरः

    kuru rāghava satyena vayasyaṃ vanacāriṇam| sa hi sthānāni kāts‍n‍‍ryena sarvāṇi kapikuñjaraḥ

  2306. नरमांसाशिनां लोके नैपुण्यादधिगच्छति। न तस्याविदितं लोके किंचिदस्ति हि राघव

    naramāṃsāśināṃ loke naipuṇyādadhigacchati| na tasyāviditaṃ loke kiṃcidasti hi rāghava

  2307. यावत् सूर्यः प्रतपति सहस्रांशुः परंतप। स नदीर्विपुलान् शैलान् गिरिदुर्गाणि कन्दरान्

    yāvat sūryaḥ pratapati sahasrāṃśuḥ paraṃtapa| sa nadīrvipulān śailān giridurgāṇi kandarān

  2308. अन्विष्य वानरैः सार्धं पत्नीं तेऽधिगमिष्यति। वानरांश्च महाकायान् प्रेषयिष्यति राघव

    anviṣya vānaraiḥ sārdhaṃ patnīṃ te'dhigamiṣyati| vānarāṃśca mahākāyān preṣayiṣyati rāghava

  2309. दिशो विचेतुं तां सीतां त्वद्वियोगेन शोचतीम्। अन्वेष्यति वरारोहां मैथिलीं रावणालये

    diśo vicetuṃ tāṃ sītāṃ tvadviyogena śocatīm| anveṣyati varārohāṃ maithilīṃ rāvaṇālaye

  2310. स मेरुशृङ्गाग्रगतामनिन्दितां प्रविश्य पातालतलेऽपि वाश्रिताम्। प्लवङ्गमानामृषभस्तव प्रियां निहत्य रक्षांसि पुनः प्रदास्यति

    sa meruśṛṅgāgragatāmaninditāṃ praviśya pātālatale'pi vāśritām| plavaṅgamānāmṛṣabhastava priyāṃ nihatya rakṣāṃsi punaḥ pradāsyati

  2311. दर्शयित्वा तु रामाय सीतायाः परिमार्गणे। वाक्यमन्वर्थमर्थज्ञः कबन्धः पुनरब्रवीत्

    darśayitvā tu rāmāya sītāyāḥ parimārgaṇe| vākyamanvarthamarthajñaḥ kabandhaḥ punarabravīt

  2312. एष राम शिवः पन्था यत्रैते पुष्पिता द्रुमाः। प्रतीचीं दिशमाश्रित्य प्रकाशन्ते मनोरमाः

    eṣa rāma śivaḥ panthā yatraite puṣpitā drumāḥ| pratīcīṃ diśamāśritya prakāśante manoramāḥ

  2313. जम्बूप्रियालपनसा न्यग्रोधप्लक्षतिन्दुकाः। अश्वत्थाः कर्णिकाराश्च चूताश्चान्ये च पादपाः

    jambūpriyālapanasā nyagrodhaplakṣatindukāḥ| aśvatthāḥ karṇikārāśca cūtāścānye ca pādapāḥ

  2314. धन्वना नागवृक्षाश्च तिलका नक्तमालकाः। नीलाशोकाः कदम्बाश्च करवीराश्च पुष्पिताः

    dhanvanā nāgavṛkṣāśca tilakā naktamālakāḥ| nīlāśokāḥ kadambāśca karavīrāśca puṣpitāḥ

  2315. अग्निमुख्या अशोकाश्च सुरक्ताः पारिभद्रकाः। तानारुह्याथवा भूमौ पातयित्वा च तान् बलात्

    agnimukhyā aśokāśca suraktāḥ pāribhadrakāḥ| tānāruhyāthavā bhūmau pātayitvā ca tān balāt

  2316. फलान्यमृतकल्पानि भक्षयित्वा गमिष्यथः। तदतिक्रम्य काकुत्स्थ वनं पुष्पितपादपम्

    phalānyamṛtakalpāni bhakṣayitvā gamiṣyathaḥ| tadatikramya kākutstha vanaṃ puṣpitapādapam

  2317. नन्दनप्रतिमं चान्यत् कुरवस्तूत्तरा इव। सर्वकालफला यत्र पादपा मधुरस्रवाः

    nandanapratimaṃ cānyat kuravastūttarā iva| sarvakālaphalā yatra pādapā madhurasravāḥ

  2318. सर्वे च ऋतवस्तत्र वने चैत्ररथे यथा। फलभारनतास्तत्र महाविटपधारिणः

    sarve ca ṛtavastatra vane caitrarathe yathā| phalabhāranatāstatra mahāviṭapadhāriṇaḥ

  2319. शोभन्ते सर्वतस्तत्र मेघपर्वतसंनिभाः। तानारुह्याथवा भूमौ पातयित्वाथवा सुखम्

    śobhante sarvatastatra meghaparvatasaṃnibhāḥ| tānāruhyāthavā bhūmau pātayitvāthavā sukham

  2320. फलान्यमृतकल्पानि लक्ष्मणस्ते प्रदास्यति। चङ्क्रमन्तौ वरान् शैलान् शैलाच्छैलं वनाद् वनम्

    phalānyamṛtakalpāni lakṣmaṇaste pradāsyati| caṅkramantau varān śailān śailācchailaṃ vanād vanam

  2321. ततः पुष्करिणीं वीरौ पम्पां नाम गमिष्यथः। अशर्करामविभ्रंशां समतीर्थामशैवलाम्

    tataḥ puṣkariṇīṃ vīrau pampāṃ nāma gamiṣyathaḥ| aśarkarāmavibhraṃśāṃ samatīrthāmaśaivalām

  2322. राम संजातवालूकां कमलोत्पलशोभिताम्। तत्र हंसाः प्लवाः क्रौञ्चाः कुरराश्चैव राघव

    rāma saṃjātavālūkāṃ kamalotpalaśobhitām| tatra haṃsāḥ plavāḥ krauñcāḥ kurarāścaiva rāghava

  2323. वल्गुस्वरा निकूजन्ति पम्पासलिलगोचराः। नोद्विजन्ते नरान् दृष्ट्वा वधस्याकोविदाः शुभाः

    valgusvarā nikūjanti pampāsalilagocarāḥ| nodvijante narān dṛṣṭvā vadhasyākovidāḥ śubhāḥ

  2324. घृतपिण्डोपमान् स्थूलांस्तान् द्विजान् भक्षयिष्यथः। रोहितान् वक्रतुण्डांश्च नलमीनांश्च राघव

    ghṛtapiṇḍopamān sthūlāṃstān dvijān bhakṣayiṣyathaḥ| rohitān vakratuṇḍāṃśca nalamīnāṃśca rāghava

  2325. पम्पायामिषुभिर्मत्स्यांस्तत्र राम वरान् हतान्। निस्त्वक्पक्षानयस्तप्तानकृशानैककण्टकान्

    pampāyāmiṣubhirmatsyāṃstatra rāma varān hatān| nistvakpakṣānayastaptānakṛśānaikakaṇṭakān

  2326. तव भक्त्या समायुक्तो लक्ष्मणः सम्प्रदास्यति। भृशं तान् खादतो मत्स्यान् पम्पायाः पुष्पसंचये

    tava bhaktyā samāyukto lakṣmaṇaḥ sampradāsyati| bhṛśaṃ tān khādato matsyān pampāyāḥ puṣpasaṃcaye

  2327. पद्मगन्धि शिवं वारि सुखशीतमनामयम्। उद‍्धृत्य स तदाक्लिष्टं रूप्यस्फटिकसंनिभम्

    padmagandhi śivaṃ vāri sukhaśītamanāmayam| uda‍dhṛtya sa tadākliṣṭaṃ rūpyasphaṭikasaṃnibham

  2328. अथ पुष्करपर्णेन लक्ष्मणः पाययिष्यति। स्थूलान् गिरिगुहाशय्यान् वानरान् वनचारिणः

    atha puṣkaraparṇena lakṣmaṇaḥ pāyayiṣyati| sthūlān giriguhāśayyān vānarān vanacāriṇaḥ

  2329. सायाह्ने विचरन् राम दर्शयिष्यति लक्ष्मणः। अपां लोभादुपावृत्तान् वृषभानिव नर्दतः

    sāyāhne vicaran rāma darśayiṣyati lakṣmaṇaḥ| apāṃ lobhādupāvṛttān vṛṣabhāniva nardataḥ

  2330. स्थूलान् पीतांश्च पम्पायां द्रक्ष्यसि त्वं नरोत्तम। सायाह्ने विचरन् राम विटपी माल्यधारिणः

    sthūlān pītāṃśca pampāyāṃ drakṣyasi tvaṃ narottama| sāyāhne vicaran rāma viṭapī mālyadhāriṇaḥ

  2331. शिवोदकं च पम्पायां दृष्ट्वा शोकं विहास्यसि। सुमनोभिश्चितास्तत्र तिलका नक्तमालकाः

    śivodakaṃ ca pampāyāṃ dṛṣṭvā śokaṃ vihāsyasi| sumanobhiścitāstatra tilakā naktamālakāḥ

  2332. उत्पलानि च फुल्लानि पङ्कजानि च राघव। न तानि कश्चिन्माल्यानि तत्रारोपयिता नरः

    utpalāni ca phullāni paṅkajāni ca rāghava| na tāni kaścinmālyāni tatrāropayitā naraḥ

  2333. न च वै म्लानतां यान्ति न च शीर्यन्ति राघव। मतङ्गशिष्यास्तत्रासन्नृषयः सुसमाहिताः

    na ca vai mlānatāṃ yānti na ca śīryanti rāghava| mataṅgaśiṣyāstatrāsannṛṣayaḥ susamāhitāḥ

  2334. तेषां भाराभितप्तानां वन्यमाहरतां गुरोः। ये प्रपेतुर्महीं तूर्णं शरीरात् स्वेदबिन्दवः

    teṣāṃ bhārābhitaptānāṃ vanyamāharatāṃ guroḥ| ye prapeturmahīṃ tūrṇaṃ śarīrāt svedabindavaḥ

  2335. तानि माल्यानि जातानि मुनीनां तपसा तदा। स्वेदबिन्दुसमुत्थानि न विनश्यन्ति राघव

    tāni mālyāni jātāni munīnāṃ tapasā tadā| svedabindusamutthāni na vinaśyanti rāghava

  2336. तेषां गतानामद्यापि दृश्यते परिचारिणी। श्रमणी शबरी नाम काकुत्स्थ चिरजीविनी

    teṣāṃ gatānāmadyāpi dṛśyate paricāriṇī| śramaṇī śabarī nāma kākutstha cirajīvinī

  2337. त्वां तु धर्मे स्थिता नित्यं सर्वभूतनमस्कृतम्। दृष्ट्वा देवोपमं राम स्वर्गलोकं गमिष्यति

    tvāṃ tu dharme sthitā nityaṃ sarvabhūtanamaskṛtam| dṛṣṭvā devopamaṃ rāma svargalokaṃ gamiṣyati

  2338. ततस्तद्राम पम्पायास्तीरमाश्रित्य पश्चिमम्। आश्रमस्थानमतुलं गुह्यं काकुत्स्थ पश्यसि

    tatastadrāma pampāyāstīramāśritya paścimam| āśramasthānamatulaṃ guhyaṃ kākutstha paśyasi

  2339. न तत्राक्रमितुं नागाः शक्नुवन्ति तदाश्रमे। ऋषेस्तस्य मतङ्गस्य विधानात् तच्च काननम्

    na tatrākramituṃ nāgāḥ śaknuvanti tadāśrame| ṛṣestasya mataṅgasya vidhānāt tacca kānanam

  2340. मतङ्गवनमित्येव विश्रुतं रघुनन्दन। तस्मिन् नन्दनसंकाशे देवारण्योपमे वने

    mataṅgavanamityeva viśrutaṃ raghunandana| tasmin nandanasaṃkāśe devāraṇyopame vane

  2341. नानाविहगसंकीर्णे रंस्यसे राम निर्वृतः। ऋष्यमूकस्तु पम्पायाः पुरस्तात् पुष्पितद्रुमः

    nānāvihagasaṃkīrṇe raṃsyase rāma nirvṛtaḥ| ṛṣyamūkastu pampāyāḥ purastāt puṣpitadrumaḥ

  2342. सुदुःखारोहणश्चैव शिशुनागाभिरक्षितः। उदारो ब्रह्मणा चैव पूर्वकालेऽभिनिर्मितः

    suduḥkhārohaṇaścaiva śiśunāgābhirakṣitaḥ| udāro brahmaṇā caiva pūrvakāle'bhinirmitaḥ

  2343. शयानः पुरुषो राम तस्य शैलस्य मूर्धनि। यत् स्वप्नं लभते वित्तं तत् प्रबुद्धोऽधिगच्छति

    śayānaḥ puruṣo rāma tasya śailasya mūrdhani| yat svapnaṃ labhate vittaṃ tat prabuddho'dhigacchati

  2344. यस्त्वेनं विषमाचारः पापकर्माधिरोहति। तत्रैव प्रहरन्त्येनं सुप्तमादाय राक्षसाः

    yastvenaṃ viṣamācāraḥ pāpakarmādhirohati| tatraiva praharantyenaṃ suptamādāya rākṣasāḥ

  2345. तत्रापि शिशुनागानामाक्रन्दः श्रूयते महान्। क्रीडतां राम पम्पायां मतङ्गाश्रमवासिनाम्

    tatrāpi śiśunāgānāmākrandaḥ śrūyate mahān| krīḍatāṃ rāma pampāyāṃ mataṅgāśramavāsinām

  2346. सक्ता रुधिरधाराभिः संहत्य परमद्विपाः। प्रचरन्ति पृथक्कीर्णा मेघवर्णास्तरस्विनः

    saktā rudhiradhārābhiḥ saṃhatya paramadvipāḥ| pracaranti pṛthakkīrṇā meghavarṇāstarasvinaḥ

  2347. ते तत्र पीत्वा पानीयं विमलं चारु शोभनम्। अत्यन्तसुखसंस्पर्शं सर्वगन्धसमन्वितम्

    te tatra pītvā pānīyaṃ vimalaṃ cāru śobhanam| atyantasukhasaṃsparśaṃ sarvagandhasamanvitam

  2348. निर्वृत्ताः संविगाहन्ते वनानि वनगोचराः। ऋक्षांश्च द्वीपिनश्चैव नीलकोमलकप्रभान्

    nirvṛttāḥ saṃvigāhante vanāni vanagocarāḥ| ṛkṣāṃśca dvīpinaścaiva nīlakomalakaprabhān

  2349. रुरूनपेतानजयान् दृष्ट्वा शोकं प्रहास्यसि। राम तस्य तु शैलस्य महती शोभते गुहा

    rurūnapetānajayān dṛṣṭvā śokaṃ prahāsyasi| rāma tasya tu śailasya mahatī śobhate guhā

  2350. शिलापिधाना काकुत्स्थ दुःखं चास्याः प्रवेशनम्। तस्या गुहायाः प्राग्द्वारे महान् शीतोदको ह्रदः॥॥ ४० बहुमूलफलो रम्यो नानानगसमाकुलः। तस्यां वसति धर्मात्मा सुग्रीवः सह वानरैः

    śilāpidhānā kākutstha duḥkhaṃ cāsyāḥ praveśanam| tasyā guhāyāḥ prāgdvāre mahān śītodako hradaḥ|||| 40 bahumūlaphalo ramyo nānānagasamākulaḥ| tasyāṃ vasati dharmātmā sugrīvaḥ saha vānaraiḥ

  2351. कदाचिच्छिखरे तस्य पर्वतस्यापि तिष्ठति। कबन्धस्त्वनुशास्यैवं तावुभौ रामलक्ष्मणौ

    kadācicchikhare tasya parvatasyāpi tiṣṭhati| kabandhastvanuśāsyaivaṃ tāvubhau rāmalakṣmaṇau

  2352. स्रग्वी भास्करवर्णाभः खे व्यरोचत वीर्यवान्। तं तु खस्थं महाभागं तावुभौ रामलक्ष्मणौ

    sragvī bhāskaravarṇābhaḥ khe vyarocata vīryavān| taṃ tu khasthaṃ mahābhāgaṃ tāvubhau rāmalakṣmaṇau

  2353. प्रस्थितौ त्वं व्रजस्वेति वाक्यमूचतुरन्तिके। गम्यतां कार्यसिद्ध्यर्थमिति तावब्रवीत् स च

    prasthitau tvaṃ vrajasveti vākyamūcaturantike| gamyatāṃ kāryasiddhyarthamiti tāvabravīt sa ca

  2354. सुप्रीतौ तावनुज्ञाप्य कबन्धः प्रस्थितस्तदा

    suprītau tāvanujñāpya kabandhaḥ prasthitastadā

  2355. स तत् कबन्धः प्रतिपद्य रूपं वृतः श्रिया भास्वरसर्वदेहः। निदर्शयन् राममवेक्ष्य खस्थः सख्यं कुरुष्वेति तदाभ्युवाच

    sa tat kabandhaḥ pratipadya rūpaṃ vṛtaḥ śriyā bhāsvarasarvadehaḥ| nidarśayan rāmamavekṣya khasthaḥ sakhyaṃ kuruṣveti tadābhyuvāca

  2356. तौ कबन्धेन तं मार्गं पम्पाया दर्शितं वने। आतस्थतुर्दिशं गृह्य प्रतीचीं नृवरात्मजौ

    tau kabandhena taṃ mārgaṃ pampāyā darśitaṃ vane| ātasthaturdiśaṃ gṛhya pratīcīṃ nṛvarātmajau

  2357. तौ शैलेष्वाचितानेकान् क्षौद्रपुष्पफलद्रुमान्। वीक्षन्तौ जग्मतुर्द्रष्टुं सुग्रीवं रामलक्ष्मणौ

    tau śaileṣvācitānekān kṣaudrapuṣpaphaladrumān| vīkṣantau jagmaturdraṣṭuṃ sugrīvaṃ rāmalakṣmaṇau

  2358. कृत्वा तु शैलपृष्ठे तु तौ वासं रघुनन्दनौ। पम्पायाः पश्चिमं तीरं राघवावुपतस्थतुः

    kṛtvā tu śailapṛṣṭhe tu tau vāsaṃ raghunandanau| pampāyāḥ paścimaṃ tīraṃ rāghavāvupatasthatuḥ

  2359. तौ पुष्करिण्याः पम्पायास्तीरमासाद्य पश्चिमम्। अपश्यतां ततस्तत्र शबर्या रम्यमाश्रमम्

    tau puṣkariṇyāḥ pampāyāstīramāsādya paścimam| apaśyatāṃ tatastatra śabaryā ramyamāśramam

  2360. तौ तमाश्रममासाद्य द्रुमैर्बहुभिरावृतम्। सुरम्यमभिवीक्षन्तौ शबरीमभ्युपेयतुः

    tau tamāśramamāsādya drumairbahubhirāvṛtam| suramyamabhivīkṣantau śabarīmabhyupeyatuḥ

  2361. तौ दृष्ट्वा तु तदा सिद्धा समुत्थाय कृताञ्जलिः। पादौ जग्राह रामस्य लक्ष्मणस्य च धीमतः

    tau dṛṣṭvā tu tadā siddhā samutthāya kṛtāñjaliḥ| pādau jagrāha rāmasya lakṣmaṇasya ca dhīmataḥ

  2362. पाद्यमाचमनीयं च सर्वं प्रादाद् यथाविधि। तामुवाच ततो रामः श्रमणीं धर्मसंस्थिताम्

    pādyamācamanīyaṃ ca sarvaṃ prādād yathāvidhi| tāmuvāca tato rāmaḥ śramaṇīṃ dharmasaṃsthitām

  2363. कच्चित्ते निर्जिता विघ्नाः कच्चित्ते वर्धते तपः। कच्चित्ते नियतः कोप आहारश्च तपोधने

    kaccitte nirjitā vighnāḥ kaccitte vardhate tapaḥ| kaccitte niyataḥ kopa āhāraśca tapodhane

  2364. कच्चित्ते नियमाः प्राप्ताः कच्चित्ते मनसः सुखम्। कच्चित्ते गुरुशुश्रूषा सफला चारुभाषिणि

    kaccitte niyamāḥ prāptāḥ kaccitte manasaḥ sukham| kaccitte guruśuśrūṣā saphalā cārubhāṣiṇi

  2365. रामेण तापसी पृष्टा सा सिद्धा सिद्धसम्मता। शशंस शबरी वृद्धा रामाय प्रत्यवस्थिता

    rāmeṇa tāpasī pṛṣṭā sā siddhā siddhasammatā| śaśaṃsa śabarī vṛddhā rāmāya pratyavasthitā

  2366. अद्य प्राप्ता तपःसिद्धिस्तव संदर्शनान्मया। अद्य मे सफलं जन्म गुरवश्च सुपूजिताः

    adya prāptā tapaḥsiddhistava saṃdarśanānmayā| adya me saphalaṃ janma guravaśca supūjitāḥ

  2367. अद्य मे सफलं तप्तं स्वर्गश्चैव भविष्यति। त्वयि देववरे राम पूजिते पुरुषर्षभ

    adya me saphalaṃ taptaṃ svargaścaiva bhaviṣyati| tvayi devavare rāma pūjite puruṣarṣabha

  2368. तवाहं चक्षुषा सौम्य पूता सौम्येन मानद। गमिष्याम्यक्षयांल्लोकांस्त्वत्प्रसादादरिंदम

    tavāhaṃ cakṣuṣā saumya pūtā saumyena mānada| gamiṣyāmyakṣayāṃllokāṃstvatprasādādariṃdama

  2369. चित्रकूटं त्वयि प्राप्ते विमानैरतुलप्रभैः। इतस्ते दिवमारूढा यानहं पर्यचारिषम्

    citrakūṭaṃ tvayi prāpte vimānairatulaprabhaiḥ| itaste divamārūḍhā yānahaṃ paryacāriṣam

  2370. तैश्चाहमुक्ता धर्मज्ञैर्महाभागैर्महर्षिभिः। आगमिष्यति ते रामः सुपुण्यमिममाश्रमम्

    taiścāhamuktā dharmajñairmahābhāgairmaharṣibhiḥ| āgamiṣyati te rāmaḥ supuṇyamimamāśramam

  2371. स ते प्रतिग्रहीतव्यः सौमित्रिसहितोऽतिथिः। तं च दृष्ट्वा वरांल्लोकानक्षयांस्त्वं गमिष्यसि

    sa te pratigrahītavyaḥ saumitrisahito'tithiḥ| taṃ ca dṛṣṭvā varāṃllokānakṣayāṃstvaṃ gamiṣyasi

  2372. एवमुक्ता महाभागैस्तदाहं पुरुषर्षभ। मया तु संचितं वन्यं विविधं पुरुषर्षभ

    evamuktā mahābhāgaistadāhaṃ puruṣarṣabha| mayā tu saṃcitaṃ vanyaṃ vividhaṃ puruṣarṣabha

  2373. तवार्थे पुरुषव्याघ्र पम्पायास्तीरसम्भवम्। एवमुक्तः स धर्मात्मा शबर्या शबरीमिदम्

    tavārthe puruṣavyāghra pampāyāstīrasambhavam| evamuktaḥ sa dharmātmā śabaryā śabarīmidam

  2374. राघवः प्राह विज्ञाने तां नित्यमबहिष्कृताम्। दनोः सकाशात् तत्त्वेन प्रभावं ते महात्मनाम्

    rāghavaḥ prāha vijñāne tāṃ nityamabahiṣkṛtām| danoḥ sakāśāt tattvena prabhāvaṃ te mahātmanām

  2375. श्रुतं प्रत्यक्षमिच्छामि संद्रष्टुं यदि मन्यसे। एतत्तु वचनं श्रुत्वा रामवक्त्रविनिःसृतम्

    śrutaṃ pratyakṣamicchāmi saṃdraṣṭuṃ yadi manyase| etattu vacanaṃ śrutvā rāmavaktraviniḥsṛtam

  2376. शबरी दर्शयामास तावुभौ तद्वनं महत्। पश्य मेघघनप्रख्यं मृगपक्षिसमाकुलम्

    śabarī darśayāmāsa tāvubhau tadvanaṃ mahat| paśya meghaghanaprakhyaṃ mṛgapakṣisamākulam

  2377. मतङ्गवनमित्येव विश्रुतं रघुनन्दन। इह ते भावितात्मानो गुरवो मे महाद्युते। जुहवांचक्रिरे नीडं मन्त्रवन्मन्त्रपूजितम्

    mataṅgavanamityeva viśrutaṃ raghunandana| iha te bhāvitātmāno guravo me mahādyute| juhavāṃcakrire nīḍaṃ mantravanmantrapūjitam

  2378. इयं प्रत्यक्स्थली वेदी यत्र ते मे सुसत्कृताः। पुष्पोपहारं कुर्वन्ति श्रमादुद्वेपिभिः करैः

    iyaṃ pratyaksthalī vedī yatra te me susatkṛtāḥ| puṣpopahāraṃ kurvanti śramādudvepibhiḥ karaiḥ

  2379. तेषां तपःप्रभावेण पश्याद्यापि रघूत्तम। द्योतयन्ती दिशः सर्वाः श्रिया वेद्यतुलप्रभा

    teṣāṃ tapaḥprabhāveṇa paśyādyāpi raghūttama| dyotayantī diśaḥ sarvāḥ śriyā vedyatulaprabhā

  2380. अशक्नुवद्भिस्तैर्गन्तुमुपवासश्रमालसैः। चिन्तितेनागतान् पश्य समेतान् सप्त सागरान्

    aśaknuvadbhistairgantumupavāsaśramālasaiḥ| cintitenāgatān paśya sametān sapta sāgarān

  2381. कृताभिषेकैस्तैर्न्यस्ता वल्कलाः पादपेष्विह। अद्यापि न विशुष्यन्ति प्रदेशे रघुनन्दन

    kṛtābhiṣekaistairnyastā valkalāḥ pādapeṣviha| adyāpi na viśuṣyanti pradeśe raghunandana

  2382. देवकार्याणि कुर्वद्भिर्यानीमानि कृतानि वै। पुष्पैः कुवलयैः सार्धं म्लानत्वं न तु यान्ति वै

    devakāryāṇi kurvadbhiryānīmāni kṛtāni vai| puṣpaiḥ kuvalayaiḥ sārdhaṃ mlānatvaṃ na tu yānti vai

  2383. कृत्स्नं वनमिदं दृष्टं श्रोतव्यं च श्रुतं त्वया। तद् इच्छाम्य् अभ्यनुज्ञाता त्यक्ष्याम्य् एतत् कलेवरम्

    kṛtsnaṃ vanamidaṃ dṛṣṭaṃ śrotavyaṃ ca śrutaṃ tvayā| tad icchāmy abhyanujñātā tyakṣyāmy etat kalevaram

  2384. तेषामिच्छाम्यहं गन्तुं समीपं भावितात्मनाम्। मुनीनामाश्रमो येषामहं च परिचारिणी

    teṣāmicchāmyahaṃ gantuṃ samīpaṃ bhāvitātmanām| munīnāmāśramo yeṣāmahaṃ ca paricāriṇī

  2385. धर्मिष्ठं तु वचः श्रुत्वा राघवः सहलक्ष्मणः। प्रहर्षमतुलं लेभे आश्चर्यमिति चाब्रवीत्

    dharmiṣṭhaṃ tu vacaḥ śrutvā rāghavaḥ sahalakṣmaṇaḥ| praharṣamatulaṃ lebhe āścaryamiti cābravīt

  2386. तामुवाच ततो रामः शबरीं संशितव्रताम्। अर्चितोऽहं त्वया भद्रे गच्छ कामं यथासुखम्

    tāmuvāca tato rāmaḥ śabarīṃ saṃśitavratām| arcito'haṃ tvayā bhadre gaccha kāmaṃ yathāsukham

  2387. इत्येवमुक्ता जटिला चीरकृष्णाजिनाम्बरा। अनुज्ञाता तु रामेण हुत्वाऽऽत्मानं हुताशने

    ityevamuktā jaṭilā cīrakṛṣṇājināmbarā| anujñātā tu rāmeṇa hutvā''tmānaṃ hutāśane

  2388. ज्वलत्पावकसंकाशा स्वर्गमेव जगाम ह। दिव्याभरणसंयुक्ता दिव्यमाल्यानुलेपना

    jvalatpāvakasaṃkāśā svargameva jagāma ha| divyābharaṇasaṃyuktā divyamālyānulepanā

  2389. दिव्याम्बरधरा तत्र बभूव प्रियदर्शना। विराजयन्ती तं देशं विद्युत्सौदामनी यथा

    divyāmbaradharā tatra babhūva priyadarśanā| virājayantī taṃ deśaṃ vidyutsaudāmanī yathā

  2390. यत्र ते सुकृतात्मानो विहरन्ति महर्षयः। तत् पुण्यं शबरी स्थानं जगामात्मसमाधिना

    yatra te sukṛtātmāno viharanti maharṣayaḥ| tat puṇyaṃ śabarī sthānaṃ jagāmātmasamādhinā

  2391. दिवं तु तस्यां यातायां शबर्यां स्वेन तेजसा। लक्ष्मणेन सह भ्रात्रा चिन्तयामास राघवः

    divaṃ tu tasyāṃ yātāyāṃ śabaryāṃ svena tejasā| lakṣmaṇena saha bhrātrā cintayāmāsa rāghavaḥ

  2392. चिन्तयित्वा तु धर्मात्मा प्रभावं तं महात्मनाम्। हितकारिणमेकाग्रं लक्ष्मणं राघवोऽब्रवीत्

    cintayitvā tu dharmātmā prabhāvaṃ taṃ mahātmanām| hitakāriṇamekāgraṃ lakṣmaṇaṃ rāghavo'bravīt

  2393. दृष्टो मयाऽऽश्रमः सौम्य बह्वाश्चर्यः कृतात्मनाम्। विश्वस्तमृगशार्दूलो नानाविहगसेवितः

    dṛṣṭo mayā''śramaḥ saumya bahvāścaryaḥ kṛtātmanām| viśvastamṛgaśārdūlo nānāvihagasevitaḥ

  2394. सप्तानां च समुद्राणां तेषां तीर्थेषु लक्ष्मण। उपस्पृष्टं च विधिवत् पितरश्चापि तर्पिताः

    saptānāṃ ca samudrāṇāṃ teṣāṃ tīrtheṣu lakṣmaṇa| upaspṛṣṭaṃ ca vidhivat pitaraścāpi tarpitāḥ

  2395. प्रणष्टमशुभं यन्नः कल्याणं समुपस्थितम्। तेन त्वेतत् प्रहृष्टं मे मनो लक्ष्मण सम्प्रति

    praṇaṣṭamaśubhaṃ yannaḥ kalyāṇaṃ samupasthitam| tena tvetat prahṛṣṭaṃ me mano lakṣmaṇa samprati

  2396. हृदये मे नरव्याघ्र शुभमाविर्भविष्यति। तदागच्छ गमिष्यावः पम्पां तां प्रियदर्शनाम्

    hṛdaye me naravyāghra śubhamāvirbhaviṣyati| tadāgaccha gamiṣyāvaḥ pampāṃ tāṃ priyadarśanām

  2397. ऋष्यमूको गिरिर्यत्र नातिदूरे प्रकाशते। यस्मिन् वसति धर्मात्मा सुग्रीवोंऽशुमतः सुतः

    ṛṣyamūko giriryatra nātidūre prakāśate| yasmin vasati dharmātmā sugrīvoṃ'śumataḥ sutaḥ

  2398. नित्यं वालिभयात् त्रस्तश्चतुर्भिः सह वानरैः। अहं त्वरे च तं द्रष्टुं सुग्रीवं वानरर्षभम्

    nityaṃ vālibhayāt trastaścaturbhiḥ saha vānaraiḥ| ahaṃ tvare ca taṃ draṣṭuṃ sugrīvaṃ vānararṣabham

  2399. तदधीनं हि मे कार्यं सीतायाः परिमार्गणम्। इति ब्रुवाणं तं वीरं सौमित्रिरिदमब्रवीत्

    tadadhīnaṃ hi me kāryaṃ sītāyāḥ parimārgaṇam| iti bruvāṇaṃ taṃ vīraṃ saumitriridamabravīt

  2400. गच्छावस्त्वरितं तत्र ममापि त्वरते मनः। आश्रमात्तु ततस्तस्मान्निष्क्रम्य स विशाम्पतिः

    gacchāvastvaritaṃ tatra mamāpi tvarate manaḥ| āśramāttu tatastasmānniṣkramya sa viśāmpatiḥ

  2401. आजगाम ततः पम्पां लक्ष्मणेन सह प्रभुः। समीक्षमाणः पुष्पाढ्यं सर्वतो विपुलद्रुमम्

    ājagāma tataḥ pampāṃ lakṣmaṇena saha prabhuḥ| samīkṣamāṇaḥ puṣpāḍhyaṃ sarvato vipuladrumam

  2402. कोयष्टिभिश्चार्जुनकैः शतपत्रैश्च कीरकैः। एतैश्चान्यैश्च बहुभिर्नादितं तद् वनं महत्

    koyaṣṭibhiścārjunakaiḥ śatapatraiśca kīrakaiḥ| etaiścānyaiśca bahubhirnāditaṃ tad vanaṃ mahat

  2403. स रामो विविधान् वृक्षान् सरांसि विविधानि च। पश्यन् कामाभिसंतप्तो जगाम परमं ह्रदम्

    sa rāmo vividhān vṛkṣān sarāṃsi vividhāni ca| paśyan kāmābhisaṃtapto jagāma paramaṃ hradam

  2404. स तामासाद्य वै रामो दूरात् पानीयवाहिनीम्। मतङ्गसरसं नाम ह्रदं समवगाहत

    sa tāmāsādya vai rāmo dūrāt pānīyavāhinīm| mataṅgasarasaṃ nāma hradaṃ samavagāhata

  2405. तत्र जग्मतुरव्यग्रौ राघवौ हि समाहितौ। स तु शोकसमाविष्टो रामो दशरथात्मजः

    tatra jagmaturavyagrau rāghavau hi samāhitau| sa tu śokasamāviṣṭo rāmo daśarathātmajaḥ

  2406. विवेश नलिनीं रम्यां पंकजैश्च समावृताम्। तिलकाशोकपुंनागबकुलोद्दालकाशिनीम्

    viveśa nalinīṃ ramyāṃ paṃkajaiśca samāvṛtām| tilakāśokapuṃnāgabakuloddālakāśinīm

  2407. रम्योपवनसम्बाधां पद्मसम्पीडितोदकाम्। स्फटिकोपमतोयां तां श्लक्ष्णवालुकसंतताम्

    ramyopavanasambādhāṃ padmasampīḍitodakām| sphaṭikopamatoyāṃ tāṃ ślakṣṇavālukasaṃtatām

  2408. मत्स्यकच्छपसम्बाधां तीरस्थद्रुमशोभिताम्। सखीभिरिव संयुक्तां लताभिरनुवेष्टिताम्

    matsyakacchapasambādhāṃ tīrasthadrumaśobhitām| sakhībhiriva saṃyuktāṃ latābhiranuveṣṭitām

  2409. किंनरोरगगन्धर्वयक्षराक्षससेविताम्। नानाद्रुमलताकीर्णां शीतवारिनिधिं शुभाम्

    kiṃnaroragagandharvayakṣarākṣasasevitām| nānādrumalatākīrṇāṃ śītavārinidhiṃ śubhām

  2410. पद्मसौगन्धिकैस्ताम्रां शुक्लां कुमुदमण्डलैः। नीलां कुवलयोद‍्घाटैर्बहुवर्णां कुथामिव

    padmasaugandhikaistāmrāṃ śuklāṃ kumudamaṇḍalaiḥ| nīlāṃ kuvalayoda‍ghāṭairbahuvarṇāṃ kuthāmiva

  2411. अरविन्दोत्पलवतीं पद्मसौगन्धिकायुताम्। पुष्पिताम्रवणोपेतां बर्हिणोद‍्घुष्टनादिताम्

    aravindotpalavatīṃ padmasaugandhikāyutām| puṣpitāmravaṇopetāṃ barhiṇoda‍ghuṣṭanāditām

  2412. स तां दृष्ट्वा ततः पम्पां रामः सौमित्रिणा सह। विललाप च तेजस्वी रामो दशरथात्मजः

    sa tāṃ dṛṣṭvā tataḥ pampāṃ rāmaḥ saumitriṇā saha| vilalāpa ca tejasvī rāmo daśarathātmajaḥ

  2413. तिलकैर्बीजपूरैश्च वटैः शुक्लद्रुमैस्तथा। पुष्पितैः करवीरैश्च पुंनागैश्च सुपुष्पितैः

    tilakairbījapūraiśca vaṭaiḥ śukladrumaistathā| puṣpitaiḥ karavīraiśca puṃnāgaiśca supuṣpitaiḥ

  2414. मालतीकुन्दगुल्मैश्च भण्डीरैर्निचुलैस्तथा। अशोकैः सप्तपर्णैश्च कतकैरतिमुक्तकैः

    mālatīkundagulmaiśca bhaṇḍīrairniculaistathā| aśokaiḥ saptaparṇaiśca katakairatimuktakaiḥ

  2415. अन्यैश्च विविधैर्वृक्षैः प्रमदामिव शोभिताम्। अस्यास्तीरे तु पूर्वोक्तः पर्वतो धातुमण्डितः

    anyaiśca vividhairvṛkṣaiḥ pramadāmiva śobhitām| asyāstīre tu pūrvoktaḥ parvato dhātumaṇḍitaḥ

  2416. ऋष्यमूक इति ख्यातश्चित्रपुष्पितपादपः। हरिर्ऋक्षरजोनाम्नः पुत्रस्तस्य महात्मनः

    ṛṣyamūka iti khyātaścitrapuṣpitapādapaḥ| harirṛkṣarajonāmnaḥ putrastasya mahātmanaḥ

  2417. अध्यास्ते तु महावीर्यः सुग्रीव इति विश्रुतः। सुग्रीवमभिगच्छ त्वं वानरेन्द्रं नरर्षभ

    adhyāste tu mahāvīryaḥ sugrīva iti viśrutaḥ| sugrīvamabhigaccha tvaṃ vānarendraṃ nararṣabha

  2418. इत्युवाच पुनर्वाक्यं लक्ष्मणं सत्यविक्रमः। कथं मया विना सीतां शक्यं लक्ष्मण जीवितुम्

    ityuvāca punarvākyaṃ lakṣmaṇaṃ satyavikramaḥ| kathaṃ mayā vinā sītāṃ śakyaṃ lakṣmaṇa jīvitum

  2419. इत्येवमुक्त्वा मदनाभिपीडितः स लक्ष्मणं वाक्यमनन्यचेतनः। विवेश पम्पां नलिनीमनोरमां तमुत्तमं शोकमुदीरयाणः

    ityevamuktvā madanābhipīḍitaḥ sa lakṣmaṇaṃ vākyamananyacetanaḥ| viveśa pampāṃ nalinīmanoramāṃ tamuttamaṃ śokamudīrayāṇaḥ

  2420. क्रमेण गत्वा प्रविलोकयन् वनं ददर्श पम्पां शुभदर्शकाननाम्। अनेकनानाविधपक्षिसंकुलां विवेश रामः सह लक्ष्मणेन

    krameṇa gatvā pravilokayan vanaṃ dadarśa pampāṃ śubhadarśakānanām| anekanānāvidhapakṣisaṃkulāṃ viveśa rāmaḥ saha lakṣmaṇena