Lalita Sahasranama · अध्याय 4
Shiva-Prelude
शिवप्रस्तावना
Shiva's prelude to the recitation.
- LSN 4.1Open verse →
अगस्त्य उवाच - अश्वानन महाबुद्धे सर्वशास्त्रविशारद । कथितं ललितादेव्याः चरितं परमाद्भुतम्
agastya uvāca - aśvānana mahābuddhe sarvaśāstraviśārada | kathitaṃ lalitādevyāḥ caritaṃ paramādbhutam
- LSN 4.2Open verse →
पूर्वं प्रादुर्भवो मातुः ततः पट्टाभिषेचनम् । भण्डासुरवधश्चैव विस्तरेण त्वयोदितः
pūrvaṃ prādurbhavo mātuḥ tataḥ paṭṭābhiṣecanam | bhaṇḍāsuravadhaścaiva vistareṇa tvayoditaḥ
- LSN 4.3Open verse →
वर्णितं श्रीपुरं चापि महाविभवविस्तरम् । श्रीमत्पञ्चदशाक्षर्याः महिमा वर्णितस्तथा
varṇitaṃ śrīpuraṃ cāpi mahāvibhavavistaram | śrīmatpañcadaśākṣaryāḥ mahimā varṇitastathā
- LSN 4.4Open verse →
षोढान्यासादयो देव्याः न्यासखण्डे समीरिताः । अन्तर्यागक्रमश्चैव बहिर्यागक्रमस्तथा
ṣoḍhānyāsādayo devyāḥ nyāsakhaṇḍe samīritāḥ | antaryāgakramaścaiva bahiryāgakramastathā
- LSN 4.5Open verse →
महायागाक्रमश्चापि पूजाखण्डे समीरिताः । पुरश्चरणखण्डे तु जपलक्षणमीरितम्
mahāyāgākramaścāpi pūjākhaṇḍe samīritāḥ | puraścaraṇakhaṇḍe tu japalakṣaṇamīritam
- LSN 4.6Open verse →
होमखण्डे त्वया प्रोक्तो होमद्रव्यविधिक्रमः । चक्रराजस्य विद्यायाः श्रीदेव्या देशिकान्मनोः
homakhaṇḍe tvayā prokto homadravyavidhikramaḥ | cakrarājasya vidyāyāḥ śrīdevyā deśikānmanoḥ
- LSN 4.7Open verse →
रहस्यखण्डे तादात्म्यं परस्परमुदीरितम् । स्तोत्रखण्डे बहुविधाः स्तुतयः परिकीर्तिताः
rahasyakhaṇḍe tādātmyaṃ parasparamudīritam | stotrakhaṇḍe bahuvidhāḥ stutayaḥ parikīrtitāḥ
- LSN 4.8Open verse →
मन्त्रिणीदण्डिनीदेव्योः प्रोक्ते नामसहस्रके । न तु श्रीललितादेव्याः प्रोक्तं नामसहस्रकम्
mantriṇīdaṇḍinīdevyoḥ prokte nāmasahasrake | na tu śrīlalitādevyāḥ proktaṃ nāmasahasrakam
- LSN 4.9Open verse →
तत्र मे संशयो जातो हयग्रीव दयानिधे । किं वा त्वया विस्मृतं तज्ज्ञात्वा वा समुपेक्षितम्
tatra me saṃśayo jāto hayagrīva dayānidhe | kiṃ vā tvayā vismṛtaṃ tajjñātvā vā samupekṣitam
- LSN 4.10Open verse →
मम वा योग्यता नास्ति श्रोतुं नामसहस्रकम् । किमर्थं भवता नोक्तं तत्र मे कारणं वद
mama vā yogyatā nāsti śrotuṃ nāmasahasrakam | kimarthaṃ bhavatā noktaṃ tatra me kāraṇaṃ vada
- LSN 4.11Open verse →
सूत उवाच - इति पृष्टो हयग्रीवो मुनिना कुम्भजन्मना । प्रहृष्टो वचनं प्राह तापसं कुम्भसम्भवम्
sūta uvāca - iti pṛṣṭo hayagrīvo muninā kumbhajanmanā | prahṛṣṭo vacanaṃ prāha tāpasaṃ kumbhasambhavam
- LSN 4.12Open verse →
श्रीहयग्रीव उवाच - लोपामुद्रापतेऽगस्त्य सावधानमनाः शृणु । नाम्रां सहस्रं यन्नोक्तं कारणं तद्वदामि ते
śrīhayagrīva uvāca - lopāmudrāpate'gastya sāvadhānamanāḥ śṛṇu | nāmrāṃ sahasraṃ yannoktaṃ kāraṇaṃ tadvadāmi te
- LSN 4.13Open verse →
रहस्यमिति मत्वाऽहं नोक्तवांस्ते न चान्यथा । पुनश्च पृच्छते भक्त्या तस्मात्तत्ते वदाम्यहम्
rahasyamiti matvā'haṃ noktavāṃste na cānyathā | punaśca pṛcchate bhaktyā tasmāttatte vadāmyaham
- LSN 4.14Open verse →
ब्रूयाच्छिष्याय भक्ताय रहस्यमपि देशिकः । भवता न प्रदेयं स्यादभक्ताय कदाचन
brūyācchiṣyāya bhaktāya rahasyamapi deśikaḥ | bhavatā na pradeyaṃ syādabhaktāya kadācana
- LSN 4.15Open verse →
न शठाय न दुष्टाय नाविश्वासाय कर्हिचित् । श्रीमातृभक्तियुक्त्ताय श्रीविद्याराजवेदिने
na śaṭhāya na duṣṭāya nāviśvāsāya karhicit | śrīmātṛbhaktiyukttāya śrīvidyārājavedine
- LSN 4.16Open verse →
उपासकाय शुद्धाय देयं नामसहस्रकम् । यानि नामसहस्राणि सद्यः सिद्धिप्रदानि वै
upāsakāya śuddhāya deyaṃ nāmasahasrakam | yāni nāmasahasrāṇi sadyaḥ siddhipradāni vai
- LSN 4.17Open verse →
तन्त्रेषु ललितादेव्यास्तेषु मुख्यमिदं मुने । श्रीविद्यैव तु मन्त्राणां तत्र कादिर्यथा परा
tantreṣu lalitādevyāsteṣu mukhyamidaṃ mune | śrīvidyaiva tu mantrāṇāṃ tatra kādiryathā parā
- LSN 4.18Open verse →
पुराणां श्रीपुरमिव शक्तीनां ललिता यथा । श्रीविद्योपासकानां च यथा देवः परः शिवः
purāṇāṃ śrīpuramiva śaktīnāṃ lalitā yathā | śrīvidyopāsakānāṃ ca yathā devaḥ paraḥ śivaḥ
- LSN 4.19Open verse →
तथा नामसहस्रेषु परमेतत्प्रकीर्तितम् । यथास्य पठनाद्देवी प्रीयते ललिताम्बिका
tathā nāmasahasreṣu parametatprakīrtitam | yathāsya paṭhanāddevī prīyate lalitāmbikā
- LSN 4.20Open verse →
अन्यनामसहस्रस्य पाठान्न प्रीयते तथा । श्रीमातुः प्रीतये तस्मादनिशं कीर्तयेदिदम्
anyanāmasahasrasya pāṭhānna prīyate tathā | śrīmātuḥ prītaye tasmādaniśaṃ kīrtayedidam
- LSN 4.21Open verse →
बिल्वपत्रैश्चक्रराजे योऽर्चयेल्ललिताम्बिकाम् । पद्मैर्वा तुलसीपुष्पैरेभिर्नामसहस्रकैः
bilvapatraiścakrarāje yo'rcayellalitāmbikām | padmairvā tulasīpuṣpairebhirnāmasahasrakaiḥ
- LSN 4.22Open verse →
सदा प्रसादं कुरुते तस्य सिंहासनेश्वरी । चक्राधिराजमभ्यर्च्य जप्त्वा पञ्चदशाक्षरीम्
sadā prasādaṃ kurute tasya siṃhāsaneśvarī | cakrādhirājamabhyarcya japtvā pañcadaśākṣarīm
- LSN 4.23Open verse →
जपान्ते कीर्तयेन्नित्यमिदं नामसहस्रकम् । जपपूजाद्यशक्तश्चेत् पठेन्नामसहस्रकम्
japānte kīrtayennityamidaṃ nāmasahasrakam | japapūjādyaśaktaścet paṭhennāmasahasrakam
- LSN 4.24Open verse →
साङ्गार्चने साङ्गजपे यत्फलं तदाप्नुयात् । उपासने स्तुतीरन्याः पठेदभ्युदयो हि सः
sāṅgārcane sāṅgajape yatphalaṃ tadāpnuyāt | upāsane stutīranyāḥ paṭhedabhyudayo hi saḥ
- LSN 4.25Open verse →
इदं नामसहस्रं तु कीर्तयेन्नित्यकर्मवत् । चक्रराजार्चनं देव्या जपो नाम्नां च कीर्तनम्
idaṃ nāmasahasraṃ tu kīrtayennityakarmavat | cakrarājārcanaṃ devyā japo nāmnāṃ ca kīrtanam
- LSN 4.26Open verse →
भक्तस्य कृत्यमेतावदन्यदभ्युदयं विदुः । भक्तस्यावश्यकमिदं नामसाहस्रकीर्तनम्
bhaktasya kṛtyametāvadanyadabhyudayaṃ viduḥ | bhaktasyāvaśyakamidaṃ nāmasāhasrakīrtanam
- LSN 4.27Open verse →
तत्र हेतुं प्रवक्ष्यामि शृणु त्वं कुम्भसम्भव । पुरा श्रीललितादेवी भक्तानां हितकाम्यया
tatra hetuṃ pravakṣyāmi śṛṇu tvaṃ kumbhasambhava | purā śrīlalitādevī bhaktānāṃ hitakāmyayā
- LSN 4.28Open verse →
वाग्देवीर्वशिनीमुख्याः समाहूयेदमब्रवीत् । देव्युवाच - वाग्देवता वशिन्याद्याः शृणुध्वं वचनं मम
vāgdevīrvaśinīmukhyāḥ samāhūyedamabravīt | devyuvāca - vāgdevatā vaśinyādyāḥ śṛṇudhvaṃ vacanaṃ mama
- LSN 4.29Open verse →
भवत्यो मत्प्रसादेन प्रोल्लसद्वाग्विभूतयः । मद्भक्तानां वाग्विभूतिप्रदाने विनियोजिताः
bhavatyo matprasādena prollasadvāgvibhūtayaḥ | madbhaktānāṃ vāgvibhūtipradāne viniyojitāḥ
- LSN 4.30Open verse →
मच्चक्रस्य रहस्यज्ञा मम नामपरायणाः । मम स्तोत्रविधानाय तस्मादाज्ञापयामि वः
maccakrasya rahasyajñā mama nāmaparāyaṇāḥ | mama stotravidhānāya tasmādājñāpayāmi vaḥ
- LSN 4.31Open verse →
कुरुध्वमङ्कितं स्तोत्रं मम नामसहस्रकैः । येन भक्तैः स्तुताया मे सद्यः प्रीतिः परा भवेत्
kurudhvamaṅkitaṃ stotraṃ mama nāmasahasrakaiḥ | yena bhaktaiḥ stutāyā me sadyaḥ prītiḥ parā bhavet
- LSN 4.32Open verse →
हयग्रीव उवाच - इत्याज्ञप्तास्ततो देव्यः श्रीदेव्या ललिताम्बया । रहस्यैर्नामभिर्दिव्यैश्चक्रुः स्तोत्रमनुत्तमम्
hayagrīva uvāca - ityājñaptāstato devyaḥ śrīdevyā lalitāmbayā | rahasyairnāmabhirdivyaiścakruḥ stotramanuttamam
- LSN 4.33Open verse →
रहस्यं नामसाहस्रमिति तद्विश्रुतं परम् । ततः कदाचित्सदसि स्थित्वा सिंहासनेऽम्बिका
rahasyaṃ nāmasāhasramiti tadviśrutaṃ param | tataḥ kadācitsadasi sthitvā siṃhāsane'mbikā
- LSN 4.34Open verse →
स्वसेवावसरं प्रादात् सर्वेषां कुम्भसम्भव । सेवार्थमागतास्तत्र तु वाणीस्रष्टुकोटयः
svasevāvasaraṃ prādāt sarveṣāṃ kumbhasambhava | sevārthamāgatāstatra tu vāṇīsraṣṭukoṭayaḥ
- LSN 4.35Open verse →
लक्ष्मीनारायणानां च कोटयः समुपागताः । गौरीकोटिसमेतानां रुद्राणामपि कोटयः
lakṣmīnārāyaṇānāṃ ca koṭayaḥ samupāgatāḥ | gaurīkoṭisametānāṃ rudrāṇāmapi koṭayaḥ
- LSN 4.36Open verse →
मन्त्रिणीदण्डिनीमुख्याः सेवार्थं यास्समागताः । शक्तयो विविधाकारास्तासां संख्या न विद्यते
mantriṇīdaṇḍinīmukhyāḥ sevārthaṃ yāssamāgatāḥ | śaktayo vividhākārāstāsāṃ saṃkhyā na vidyate
- LSN 4.37Open verse →
दिव्यौघा मानवौघाश्च सिद्धौघाश्च समागताः । तत्र श्रीललितादेवी सर्वेषां दर्शनं ददौ
divyaughā mānavaughāśca siddhaughāśca samāgatāḥ | tatra śrīlalitādevī sarveṣāṃ darśanaṃ dadau
- LSN 4.38Open verse →
तेषु दृष्ट्वोपविष्टेषु स्वे स्वे स्थाने यथाक्रमम् । ततः श्रीललितादेवीकटाक्षाक्षेपचोदिताः
teṣu dṛṣṭvopaviṣṭeṣu sve sve sthāne yathākramam | tataḥ śrīlalitādevīkaṭākṣākṣepacoditāḥ
- LSN 4.39Open verse →
उत्थाय वशिनीमुख्या बद्धांजलिपुटास्तदा । अस्तुवन्नामसाहस्रैः स्वकृतैर्लंलिताम्बिकाम्
utthāya vaśinīmukhyā baddhāṃjalipuṭāstadā | astuvannāmasāhasraiḥ svakṛtairlaṃlitāmbikām
- LSN 4.40Open verse →
श्रुत्वा स्तवं प्रसन्नाऽभूल्ल्लिता परमेश्वरी । ते सर्वे विस्मयं जग्भुर्ये तत्र सदसि स्थिताः
śrutvā stavaṃ prasannā'bhūlllitā parameśvarī | te sarve vismayaṃ jagbhurye tatra sadasi sthitāḥ
- LSN 4.41Open verse →
ततः प्रोवाच ललिता सदस्यान् देवतागणान् । ममाज्ञयैव वाग्देव्यश्चक्रुः स्तोत्रमनुत्तमम्
tataḥ provāca lalitā sadasyān devatāgaṇān | mamājñayaiva vāgdevyaścakruḥ stotramanuttamam
- LSN 4.42Open verse →
अङ्कितं नामभिर्दिव्यैर्मम प्रीतिविधायकैः । तत्पठध्वं सदा यूयं स्तोत्रं मत्प्रीतिवृद्धये
aṅkitaṃ nāmabhirdivyairmama prītividhāyakaiḥ | tatpaṭhadhvaṃ sadā yūyaṃ stotraṃ matprītivṛddhaye
- LSN 4.43Open verse →
प्रवर्तयध्वं भक्तेषु मम नामसहस्रकम् । इदं नामसहस्रं मे यो भक्तः पठते सकृत्
pravartayadhvaṃ bhakteṣu mama nāmasahasrakam | idaṃ nāmasahasraṃ me yo bhaktaḥ paṭhate sakṛt
- LSN 4.44Open verse →
स मे प्रियतमो ज्ञेयस्तस्मै कामान्ददाम्यहम् । श्रीचक्रे मां सदाभ्यर्च्य जप्त्वा पञ्चदशाक्षरीम्
sa me priyatamo jñeyastasmai kāmāndadāmyaham | śrīcakre māṃ sadābhyarcya japtvā pañcadaśākṣarīm
- LSN 4.45Open verse →
पश्चान्नामसहस्रं मे कीर्तयेन्मम तुष्टये । मामर्चयतु वा मा वा विद्यां जपतु वा न वा
paścānnāmasahasraṃ me kīrtayenmama tuṣṭaye | māmarcayatu vā mā vā vidyāṃ japatu vā na vā
- LSN 4.46Open verse →
कीर्तयेन्नामसहस्रमिदं मत्प्रीतये सदा । मत्प्रीत्या सकलान् कामांल्लभते नात्र संशयः
kīrtayennāmasahasramidaṃ matprītaye sadā | matprītyā sakalān kāmāṃllabhate nātra saṃśayaḥ
- LSN 4.47Open verse →
तस्मान्नामसहस्रं मे कीर्तयध्वं सदादरात् । श्रीहयग्रीव उवाच - इति श्रीललितेशानी शास्ति देवान्सहानुगान्
tasmānnāmasahasraṃ me kīrtayadhvaṃ sadādarāt | śrīhayagrīva uvāca - iti śrīlaliteśānī śāsti devānsahānugān
- LSN 4.48Open verse →
तदाज्ञया तदारभ्य ब्रह्मविष्णुमहेश्वराः । शक्तयो मन्त्रिणीमुख्या इदं नामसहस्रकम्
tadājñayā tadārabhya brahmaviṣṇumaheśvarāḥ | śaktayo mantriṇīmukhyā idaṃ nāmasahasrakam
- LSN 4.49Open verse →
पठन्ति भक्त्या सततं ललितापरितुष्टये । तस्मादवश्यं भक्तेन कीर्तनीयमिदं मुने
paṭhanti bhaktyā satataṃ lalitāparituṣṭaye | tasmādavaśyaṃ bhaktena kīrtanīyamidaṃ mune
- LSN 4.50Open verse →
आवश्यकत्वे हेतुस्ते मया प्रोक्तो मुनीश्वर । इदानीं नामसाहस्रं वक्ष्यामि श्रद्धया शृणु
āvaśyakatve hetuste mayā prokto munīśvara | idānīṃ nāmasāhasraṃ vakṣyāmi śraddhayā śṛṇu