Just like the strength of fire within fuel wood, the Lord remained within the water of dissolution, submerging all the living entities in their subtle bodies. He lay in the self-invigorated energy called kāla.
Srimad Bhagavata Purana
श्रीमद्भागवतमहापुराणम्
मूल श्लोकः
सोऽन्तःशरीरेऽर्पितभूतसूक्ष्मः कालात्मिकां शक्तिमुदीरयाणः । उवास तस्मिन् सलिले पदे स्वे यथानलो दारुणि रुद्धवीर्यः
so'ntaḥśarīre'rpitabhūtasūkṣmaḥ kālātmikāṃ śaktimudīrayāṇaḥ | uvāsa tasmin salile pade sve yathānalo dāruṇi ruddhavīryaḥ
SB 3.8.11