This incident was unbearable to Sunīti’s patience. She began to burn as if in a forest fire, and in her grief she became just like a burnt leaf and so lamented. As she remembered the words of her co-wife, her bright, lotuslike face filled with tears, and thus she spoke.
Srimad Bhagavata Purana
श्रीमद्भागवतमहापुराणम्
मूल श्लोकः
सोत्सृज्य धैर्यं विललाप शोक- दावाग्निना दावलतेव बाला । वाक्यं सपत्न्याः स्मरती सरोज- श्रिया दृशा बाष्पकलामुवाह
sotsṛjya dhairyaṃ vilalāpa śoka- dāvāgninā dāvalateva bālā | vākyaṃ sapatnyāḥ smaratī saroja- śriyā dṛśā bāṣpakalāmuvāha
SB 4.8.16