The gigantic black man bared his fearful teeth. By the movements of his brows he scattered the luminaries all over the sky, and he covered them with his strong, piercing effulgence. Because of the misbehavior of Dakṣa, even Lord Brahmā, Dakṣa’s father, could not have been saved from the great exhibition of anger.
Srimad Bhagavata Purana
श्रीमद्भागवतमहापुराणम्
मूल श्लोकः
अमर्षयित्वा तमसह्यतेजसं मन्युप्लुतं दुर्विषहं भ्रुकुट्या । करालदंष्ट्राभिरुदस्तभागणं स्यात्स्वस्ति किं कोपयतो विधातुः
amarṣayitvā tamasahyatejasaṃ manyuplutaṃ durviṣahaṃ bhrukuṭyā | karāladaṃṣṭrābhirudastabhāgaṇaṃ syātsvasti kiṃ kopayato vidhātuḥ
SB 4.5.11