Lord Śiva continued: If one is hurt by the arrows of an enemy, one is not as aggrieved as when cut by the unkind words of a relative, for such grief continues to rend one’s heart day and night.
Srimad Bhagavata Purana
श्रीमद्भागवतमहापुराणम्
मूल श्लोकः
तथारिभिर्न व्यथते शिलीमुखैः शेतेऽर्दिताङ्गो हृदयेन दूयता । स्वानां यथा वक्रधियां दुरुक्तिभि- र्दिवानिशं तप्यति मर्मताडितः
tathāribhirna vyathate śilīmukhaiḥ śete'rditāṅgo hṛdayena dūyatā | svānāṃ yathā vakradhiyāṃ duruktibhi- rdivāniśaṃ tapyati marmatāḍitaḥ
SB 4.3.19