Sant Seva ParishadSant Seva ParishadSSP · sant seva

Srimad Bhagavata Purana

श्रीमद्भागवतमहापुराणम्

मूल श्लोकः

चीराणि किं पथि न सन्ति दिशन्ति भिक्षां नैवाङ्घ्रिपाः परभृतः सरितोऽप्यशुष्यन् । रुद्धा गुहाः किमजितोऽवति नोपसन्नान् कस्माद्भजन्ति कवयो धनदुर्मदान्धान्

cīrāṇi kiṃ pathi na santi diśanti bhikṣāṃ naivāṅghripāḥ parabhṛtaḥ sarito'pyaśuṣyan | ruddhā guhāḥ kimajito'vati nopasannān kasmādbhajanti kavayo dhanadurmadāndhān

SB 2.2.5

Audio
Translations & commentaries(1)

Sūtra Translation

SūtraA.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada· EN

Are there no torn clothes lying on the common road? Do the trees, which exist for maintaining others, no longer give alms in charity? Do the rivers, being dried up, no longer supply water to the thirsty? Are the caves of the mountains now closed? Or above all, does the Almighty Lord not protect the fully surrendered souls? Why then do the learned sages go to flatter those who are intoxicated by hard-earned wealth?