Śrīmatī Kuntī said: O Kṛṣṇa, I offer my obeisances unto You because You are the original personality and are unaffected by the qualities of the material world. You are existing both within and without everything, yet You are invisible to all.
Srimad Bhagavata Purana
श्रीमद्भागवतमहापुराणम्
मूल श्लोकः
कुन्त्युवाच । नमस्ये पुरुषं त्वाऽऽद्यमीश्वरं प्रकृतेः परम् । अलक्ष्यं सर्वभूतानामन्तर्बहिरवस्थितम्
kuntyuvāca | namasye puruṣaṃ tvā''dyamīśvaraṃ prakṛteḥ param | alakṣyaṃ sarvabhūtānāmantarbahiravasthitam
SB 1.8.18